Dusk Till Dawn Love Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Dusk Till Dawn Love. Here they are! All 8 of them:

The melody drifted into an aching silence. Austin lifted his head, and she saw his tears, trailing along his cheeks, glistening in the moonlight. She slipped from beneath the blankets, her bare feet hitting the cold floor. "What were you playing?" she asked reverently, not wanting to disturb the ambiance that remained in the room. "That was my heart breaking," he said, his voice ragged. She felt as though her own heart might shatter as she took a step toward him. "Austin—" "Don't stop loving me, Loree. You want me to learn what those little black bugs on those pieces of paper mean, I'll learn. You want me to play the violin from dawn until dusk, hell, I'll play till midnight, just don't stop loving me." She flung her arms around his neck and felt his arms come around her back, the violin tapping against her backside. "Oh, Austin, I couldn't stop loving you if I wanted." "I do know how to love, Loree. I just don't know how to keep a woman loving me." "I'll always love you, Austin," she said trailing kisses over his face. "Always." She felt a slight movement away from her as he set the violin aside, and then his arms came around her, tighter than before. "Let me love you, Loree. I need to love you." -Austin and Loree
Lorraine Heath (Texas Splendor (Texas Trilogy, #3))
In short, our gentleman became so caught up in reading that he spent his nights reading from dusk till dawn and his days reading from sunrise to sunset, and so with too little sleep and too much reading his brains dried up, causing him to lose his mind. His fantasy filled with everything he had read in his books, enchantments as well as combats, battles, challenges, wounds, courtings, loves, torments, and other impossible foolishness, and he became so convinced in his imagination of the truth of all the countless grandiloquent and false inventions he read that for him no history in the world was truer.
Miguel de Cervantes Saavedra (Don Quixote)
In short, our gentleman became so caught up in reading that he spent his nights reading from dusk till dawn and his days reading from sunrise to sunset, and so with too little sleep and too much reading his brains dried up, causing him to lose his mind. His fantasy filled with everything he had read in his books, enchantments as well as combats, battles, challenges, wounds, courtings, loves, torments, and other impossible foolishness, and he became so convinced in his imagination of the truth of all the countless grandiloquent and false inventions he read that for him no history in the world was truer. He would say that El Cid Ruy Díaz4 had
Miguel de Cervantes Saavedra (Don Quixote)
Christmas In India Dim dawn behind the tamerisks -- the sky is saffron-yellow -- As the women in the village grind the corn, And the parrots seek the riverside, each calling to his fellow That the Day, the staring Easter Day is born. Oh the white dust on the highway! Oh the stenches in the byway! Oh the clammy fog that hovers And at Home they're making merry 'neath the white and scarlet berry -- What part have India's exiles in their mirth? Full day begind the tamarisks -- the sky is blue and staring -- As the cattle crawl afield beneath the yoke, And they bear One o'er the field-path, who is past all hope or caring, To the ghat below the curling wreaths of smoke. Call on Rama, going slowly, as ye bear a brother lowly -- Call on Rama -- he may hear, perhaps, your voice! With our hymn-books and our psalters we appeal to other altars, And to-day we bid "good Christian men rejoice!" High noon behind the tamarisks -- the sun is hot above us -- As at Home the Christmas Day is breaking wan. They will drink our healths at dinner -- those who tell us how they love us, And forget us till another year be gone! Oh the toil that knows no breaking! Oh the Heimweh, ceaseless, aching! Oh the black dividing Sea and alien Plain! Youth was cheap -- wherefore we sold it. Gold was good -- we hoped to hold it, And to-day we know the fulness of our gain. Grey dusk behind the tamarisks -- the parrots fly together -- As the sun is sinking slowly over Home; And his last ray seems to mock us shackled in a lifelong tether. That drags us back how'er so far we roam. Hard her service, poor her payment -- she is ancient, tattered raiment -- India, she the grim Stepmother of our kind. If a year of life be lent her, if her temple's shrine we enter, The door is hut -- we may not look behind. Black night behind the tamarisks -- the owls begin their chorus -- As the conches from the temple scream and bray. With the fruitless years behind us, and the hopeless years before us, Let us honor, O my brother, Christmas Day! Call a truce, then, to our labors -- let us feast with friends and neighbors, And be merry as the custom of our caste; For if "faint and forced the laughter," and if sadness follow after, We are richer by one mocking Christmas past.
Rudyard Kipling
a guitar. A hammock is swung near the table. It is three o'clock in the afternoon of a cloudy day. MARINA, a quiet, grey-haired, little old woman, is sitting at the table knitting a stocking. ASTROFF is walking up and down near her. MARINA. [Pouring some tea into a glass] Take a little tea, my son. ASTROFF. [Takes the glass from her unwillingly] Somehow, I don't seem to want any. MARINA. Then will you have a little vodka instead? ASTROFF. No, I don't drink vodka every day, and besides, it is too hot now. [A pause] Tell me, nurse, how long have we known each other? MARINA. [Thoughtfully] Let me see, how long is it? Lord—help me to remember. You first came here, into our parts—let me think—when was it? Sonia's mother was still alive—it was two winters before she died; that was eleven years ago—[thoughtfully] perhaps more. ASTROFF. Have I changed much since then? MARINA. Oh, yes. You were handsome and young then, and now you are an old man and not handsome any more. You drink, too. ASTROFF. Yes, ten years have made me another man. And why? Because I am overworked. Nurse, I am on my feet from dawn till dusk. I know no rest; at night I tremble under my blankets for fear of being dragged out to visit some one who is sick; I have toiled without repose or a day's freedom since I have known you; could I help growing old? And then, existence is tedious, anyway; it is a senseless, dirty business, this life, and goes heavily. Every one about here is silly, and after living with them for two or three years one grows silly oneself. It is inevitable. [Twisting his moustache] See what a long moustache I have grown. A foolish, long moustache. Yes, I am as silly as the rest, nurse, but not as stupid; no, I have not grown stupid. Thank God, my brain is not addled yet, though my feelings have grown numb. I ask nothing, I need nothing, I love no one, unless it is yourself alone. [He kisses her head] I had a nurse just like you when I was a child. MARINA. Don't you want a bite of something to eat? ASTROFF. No. During the third week of Lent I went to the epidemic at Malitskoi. It was eruptive typhoid. The peasants were all lying side by side in their huts, and the calves and pigs were running about the floor among the sick. Such dirt there was, and smoke! Unspeakable! I slaved among those people all day, not a crumb passed my lips, but when I got home there was still no rest for me; a switchman was carried in from the railroad; I laid him on the operating table and he went and died in my arms under chloroform, and then my feelings that should have been deadened awoke
Anton Chekhov (Uncle Vanya)
From dawn ‘till dusk, from dusk ‘till dawn, I'll never love another.
Jamie Schlosser
American Rocker” I was born in the land of the brave, where the eagles soar and roam, With the roar of the rivers and the whisper of the wind, in the place I call my home. My heart beats to the rhythm of the drums, and the guitars strumming wild, In the land of the free, I stand with pride, an everlasting American child. 'Cause I'm American, through and through, My soul's painted in red, white, and blue. I rock to the core, with freedom's sound, In the USA, where my roots are found. From the neon lights of the bustling cities to the quiet country roads, I've seen the beauty of the starlit skies and where the mighty Mississippi flows. I've danced in the rain and I've faced the sun, with a spirit that won't be tamed, In every note I play, in every word I say, I'm American, unashamed. We're the land of the dreamers, the home of the brave, Our anthem rings true, for the free and the saved. We'll rock this country, from dusk till dawn, With the power of the word, and the strength to carry on. 'Cause I'm American, through and through, My soul's painted in red, white, and blue. I rock to the core, with freedom's sound, In the USA, where my roots are found. So let the guitars wail, let the drums beat hard, As we sing our song, under the stripes and stars. We're American rockers, with a story to tell, In the land we love, where our hearts dwell.
James Hilton-Cowboy
Under Two Windows" I. AUBADE The dawn is here—and the long night through I have never seen thy face, Though my feet have worn the patient grass at the gate of thy dwelling-place. While the white moon sailed till, red in the west, it found the far world edge, No leaflet stirred of the leaves that climb to garland thy window ledge. Yet the vine had quivered from root to tip, and opened its flowers again, If only the low moon's light had glanced on a moving casement pane. Warm was the wind that entered in where the barrier stood ajar, And the curtain shook with its gentle breath, white as young lilies are; But there came no hand all the slow night through to draw the folds aside, (I longed as the moon and the vine-leaves longed!) or to set the casement wide. Three times in a low-hung nest there dreamed his five sweet notes a bird, And thrice my heart leaped up at the sound I thought thou hadst surely heard. But now that thy praise is caroled aloud by a thousand throats awake, Shall I watch from afar and silently, as under the moon, for thy sake? Nay—bold in the sun I speak thy name, I too, and I wait no more Thy hand, thy face, in the window niche, but thy kiss at the open door! II. NOCTURNE My darling, come!—The wings of the dark have wafted the sunset away, And there's room for much in a summer night, but no room for delay. A still moon looketh down from the sky, and a wavering moon looks up From every hollow in the green hills that holds a pool in its cup. The woodland borders are wreathed with bloom—elder, viburnum, rose; The young trees yearn on the breast of the wind that sighs of love as it goes. The small stars drown in the moon-washed blue but the greater ones abide, With Vega high in the midmost place, Altair not far aside. The glades are dusk, and soft the grass, where the flower of the elder gleams, Mist-white, moth-like, a spirit awake in the dark of forest dreams. Arcturus beckons into the east, Antares toward the south, That sendeth a zephyr sweet with thyme to seek for thy sweeter mouth. Shall the blossom wake, the star look down, all night and have naught to see? Shall the reeds that sing by the wind-brushed pool say nothing of thee and me? —My darling comes! My arms are content, my feet are guiding her way; There is room for much in a summer night, but no room for delay! Petry. (November 1912)
Mrs. Schuyler Van Rensselaer