Diane Langberg Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Diane Langberg. Here they are! All 75 of them:

I think a look at suffering humanity would lead to the realization that trauma is perhaps the greatest mission field of the twenty-first century.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
One of the reasons a survivor finds it so difficult to see herself as a victim is that she has been blamed repeatedly for the abuse: "If you weren't such a whore, this wouldn't have to happen." Each time she is used and trashed, she becomes further convinced of her innate badness. She sees herself participating in forbidden sexual activity and may often get some sense of gratification from it even if she doesn't want to (it is, after all, a form of touch, and our bodies respond without the consent of our wills). This is seen as further proof that the abuse is her fault and well deserved. In her mind, she has become responsible for the actions of her abusers. She believes she is not a victim; she is a loathsome, despicable, worthless human being—if indeed she even qualifies as human. When the abuse has been sadistic in nature...these beliefs are futher entrenched.
Diane Langberg (Counseling Survivors of Sexual Abuse (AACC Counseling Library))
The experience of chronic abuse carries within it the gross mislabeling of things. Perpetrators are really "nice daddies." Victims are "evil and seductive" (at the age of three!). Nonprotecting parents are "tired and busy." The survivor makes a giant leap forward when [he or ]she can call abuse by its right name and grasp the concept that what was done was a manifestation of the heart of the perpetrator, not the heart of the victim.
Diane Langberg (Counseling Survivors of Sexual Abuse (AACC Counseling Library))
I fear that we are often sleeping in the garden rather than watching with our Savior because the suffering is not ours.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
To take such a complex creature, on who was meant for God and is destroyed by sin, and attempt to understand how the development of that creature can be affected by hideous trauma is to attempt the impossible.
Diane Langberg (Counseling Survivors of Sexual Abuse (AACC Counseling Library))
Too often the survivor is seen by [himself or] herself and others as "nuts," "crazy," or "weird." Unless her responses are understood within the context of trauma. A traumatic stress reaction consists of *natural* emotions and behaviors in response to a catastrophe, its immediate aftermath, or memories of it. These reactions can occur anytime after the trauma, even decades later. The coping strategies that victims use can be understood only within the context of the abuse of a child. The importance of context was made very clear many years ago when I was visiting the home of a Holocaust survivor. The woman's home was within the city limits of a large metropolitan area. Every time a police or ambulance siren sounded, she became terrified and ran and hid in a closet or under the bed. To put yourself in a closet at the sound of a far-off siren is strange behavior indeed—outside of the context of possibly being sent to a death camp. Within that context, it makes perfect sense. Unless we as therapists have a good grasp of the context of trauma, we run the risk of misunderstanding the symptoms our clients present and, hence, responding inappropriately or in damaging ways.
Diane Langberg (Counseling Survivors of Sexual Abuse (AACC Counseling Library))
And so I want us to look at injustice and its polar opposite, justice, which we are told is a requirement of our God for his people. It is not a lofty idea; it is not a suggestion; it is not a liberal cause; and it is not simply for those who are not busy. It is a requirement of the God who is himself Justice.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
You can do right and still have everything turn out wrong. I am not certain where we got the idea that was not so, given that the one we follow and call God did do everything right and ended up treated with gross injustice.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
Incest does not occur in a vacuum... Needless to say, incest is not a function of a healthy home. It is important to note that it is not known how much of the traumatic stress reaction or emotional disturbance is caused by the sexual act of incest and how much is caused by the unhealthy, emotionally deprived, neglect-filled home environment that fosters incestuous activity.
Diane Langberg (Counseling Survivors of Sexual Abuse (AACC Counseling Library))
Those who are diagnosably narcissistic may be talented, charming, even inspiring, but they lack the capacity for self-awareness and self-evaluation, shunning humility for defensive self-protection. Christian psychologist Diane Langberg says of the narcissist, “He has many gifts but the gift of humility.”1
Chuck DeGroat (When Narcissism Comes to Church: Healing Your Community From Emotional and Spiritual Abuse)
Have you ever sat with someone unlike you, being grace and truth to them? Have you ever listened, trying to understand what it is like to be them rather than trying to correct them and make them like you? So often we listen just long enough to convince another to be more like us or to instruct them about how to “get over” whatever has happened. It is an egocentric approach. Jesus’s presence with us was not and is not like that. He listened and responded to the individual. Have you ever been struck by the fact that he healed all blind people in unique ways? Let us watch Jesus and see who he was with others who were utterly unlike him. Let us watch and see who he was with “them.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Your work in this world is resurrection work.
Diane Langberg
How easy it is for all of us to deify the gifts God has given rather than the God who gave them!
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
When the day comes and people push you toward a goal you believe is good, remember Jesus. The work is not your master; he is.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Pain is the only protest in the human constitution that something is wrong. It is the only thing that raises its voice against existing abuses. If you jump to silence pain, you will fail to find the wound.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
We forget that anything done in the name of God that does not bear his character through and through is not of him at all. In our forgetting, we are more loyal to the words of humans than to the commandments of God.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
The Lord Jesus Christ Himself is my inspiration. When the dominant note of my life becomes what others need, I will drown. The needs of this world are far beyond my capacity to meet. I do not take my orders from the needs I see, but from my Lord.
Diane Langberg (In Our Lives First: Meditations for Counselors)
The Crucified is the One most traumatized. He has borne the World Trade Center. He has carried the Iraq war, the destruction in Syria, the Rwandan massacres, the AIDS crisis, the poverty of our inner cities, and the abused and trafficked children. He was wounded for the sins of those who perpetrated such horrors. He has carried the griefs and sorrows of the multitudes who have suffered the natural disasters of this world--the earthquakes, cyclones, and tsunamis. And he has borne our selfishness, our complacency, our love of success, and our pride. He has been in the darkness. He has known the loss of all things. He has been abandoned by his Father. He has been to hell. There is no part of any tragedy that he has not known or carried. He has done this so that none of us need face tragedy alone because he has been there before us and will go with us. and what he has done for us in Gethsemane and at Calvary he ask us to do as well. We are called to enter into relationships centered on suffering so that we might reveal in flesh and blood the nature of the Crucified One.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
Pain is the only protest in the human constitution that something is wrong. It is the only thing that raises its voice against existing abuses. If you jump to silence pain, you will fail to find the wound. Pain is the Martin Luther of the human framework; it plasters the wall of the city with the announcement that something is wrong.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
When someone tells us that a person we know has sexually or physically abused them, we think, I know that person; it cannot be true. Scripture says that our hearts are utterly deceitful; we don't even know our own hearts. We have a hard time believing that. Scripture says that Jesus trusted no one because he knew what was in all people (John 2:24). We say, "I know that person; we trust them." But Jesus says, "I know them; I do not trust them; I know what they are capable of." He would say that about me, about you. Scripture tells us that God does not judge by appearances but according to righteousness. We judge by what we see and hear, and we assume we know the heart.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
When I held my newborn children and grandchildren, I felt as though I was looking at a treasure box packed intentionally by God with gifts to bless his world. Opening those gifts has been one of the great joys of my life. Ignoring the gifts of God in any child, female or male, does great damage to the child. It also greatly impairs the function of the church, because those gifts are given by God for the good of the body of Christ and for the glory of God.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
We are God’s dissidents every time we respond in offices, in communities, in churches, in schools, and in any areas of abuse. We do this as a part of systems, many of them with good and godly aims. We must not go to sleep. We must watch. We must not assume that our family, church, community, country, or organization is always right just because the people in it use the right words. We must never agree to “protect” the name of God by covering ungodliness. In Ephesians 5:11, Paul warns us not to participate in the deeds of darkness but instead to expose them. Understand that you cannot singlehandedly change an entire system; you are not called to do so. Yet we are to speak truth about our systems. This is difficult to do and sometimes quite risky. Just ask Martin Luther King Jr. Ask Martin Luther himself. Ask those in the #MeToo movement. When systems change, it is often little by little and usually at great cost. When you feel overwhelmed, remember this: people are sacred, created in the image of God. Systems are not. They are only worth the people in them and the people they serve. And people are to be treated, whether one or many, the way Jesus Christ treated people.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
We seem to set up what I call “forced choices” and argue among ourselves. Is healing in the counseling office or the local church? Are we dealing with pathology or sin? Do you follow psychology or theology? Let me tell you something: the choice itself is a fallacy. Cannot the work of God occur in both the counseling office and the local church? And ought they not to work together? Are we not dealing with both pathology and sin? The fallenness of this world is surely so pervasive that it wears many faces. Pathology and sin can occur separately and/ or together in the physical realm. Why not in the realm of our thinking, feeling, and willing?
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
The Crucified is the One most traumatized. He has borne the World Trade Center. He has carried the Iraq war, the destruction in Syria, the Rwandan massacres, the AIDS crisis, the poverty of our inner cities, and the abused and trafficked children. He was wounded for the sins of those who perpetrated such horrors. He has carried the griefs and sorrows of the multitudes who have suffered the natural disasters of this world--the earthquakes, cyclones, and tsunamis. And he has borne our selfishness, our complacency, our love of success, and our pride. He has been in the darkness. He has known the loss of all things. He has been abandoned by his Father. He has been to hell. There is no part of any tragedy that he has not known or carried. He has done this so that none of us need face tragedy alone because he has been there before us and will go with u. and what he has done for us in Gethsemane and at Calvary he ask us to do as well. We are called to enter into relationships centered on suffering so that we might reveal in flesh and blood the nature of the Crucified One.
Diane Langberg
Where in your work are you most discouraged or feel like a failure?
Diane Langberg (In Our Lives First: Meditations for Counselors)
Listen to some words: Today Christianity stands at the head of this country. . . . I pledge that I will never tie myself to those who want to destroy Christianity. . . . We want to fill our culture again with the Christian spirit—we want to burn out all the recent immoral development in literature, theater, the arts and in the press. . . . In short, we want to burn out the poison of immorality which has entered into our whole life and culture as a result of liberal excess the past . . . few years.2 Take these words at face value. Do they resonate with you? Here is what one listener said upon hearing them: “This . . . puts in words everything I have been searching for, for years. It is the first time someone gave form to what I want.”3 I suspect many would say the same. There are thousands of people who, upon hearing these words spoken, would cheer and agree and say amen. The words are Adolph Hitler’s, and the listener was someone in the audience who made that comment to Joseph Goebbels in 1933. Goebbels was Hitler’s minister of propaganda and clearly a very good one. Hitler’s words sound like they are inspired by Christian faith and morality. Listeners assumed a certain kind of person stood behind them. But Hitler’s words masked the deception behind them so that those listening, without knowing the character of the man, heard what they longed for but what never came to fruition. What did come was the extermination of millions, the destruction of countries, and evil that has affected generations. The words were said to manipulate the audience whose longings the Third Reich understood well. Hitler deliberately deceived the people and drew them in, calling forth loyalty and service. And he got it, not just from the general population but also from the German church. Words full of promises that cloaked great evil were tailored for a vulnerable culture.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
No system that carries oppression, silencing, dehumanizing, violence, abuse, and corruption within is healthy, no matter how godly the goals of that system may be. Tolerance of such things, out of fear, disbelief, or self-deception, will not protect the system from the disease that will kill it if left untreated.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
When the work of shepherding leads us to pride, judgment, superiority, or deception, we have forgotten that we are a lamb. A shepherd who is not first a lamb is a dangerous shepherd and has ceased to follow the Good Shepherd. Our primary identity in life, if we are to be eternal value to the Father, is not that of a shepherd but that of a lamb.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
The Nazis were not the first to burn children. God's people did so long before.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
When God’s work seems to call us to neglect marriage and home, solitude and study, we have traded masters.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Our systems, our countries, our faith groups, our tribes, and our organizations are not the kingdom of God. He resides in the hearts of his people, who are called to love and obey him even when our structures, institutions, and systems fall down around us.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
But one by one, light breaks through and change comes.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Every time we treat someone with dignity rather than shame, respect rather than disregard, concern rather than exploitation, kindness rather than brutality, and careful attention rather than turning away, we are doing things that are the reverse of trauma and evil.6
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
True purity has been counterfeited by false sanctity. We can know, sing, repeat, and teach the Word of God, yet its true harvest may be absent in our lives, our homes, and our world. We must never assume that someone who is gifted verbally and has theological knowledge is spiritually mature. Sometimes that leader is a narcissist, working the system and the people in it to feed themselves.5
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
It is abuse when an adult so threatens and intimidates everyone in the home that no one dares voice a different opinion.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
The trashing, demeaning, humiliating, and labeling of other believers is horrifying and grieves God. A call to truth, which we must issue, is always to be done with gentleness, humility, and dignity, for we are calling one made in God’s image. Opinions are not to govern character, no matter how strongly we hold them. Issues are not to govern character no matter how biblical they are. Character is to be rooted and grounded in likeness to Christ so that when we express our thoughts, we manifest his character and none other.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
When the day comes and people push you toward a goal you believe is good, remember Jesus. The work is not your master; he is. The goal must be his goal, achieved in his way. The timing must be his. And you must be wholly his. Do not be owned by the goals of service but by the Master alone. Leaders, followers, and systems can all easily deceive us, whether they are secular or part of Christendom. But people and systems are both known by their fruit.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Sin hidden within a God-ordained structure is hardly success.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
The green pastures are there for all of us and we need to eat.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
La explotación de la persona vulnerable nos habla del explotador, no de la víctima de esa explotación.
Diane Langberg (Poder redimido (Spanish Edition))
Que vivamos en lugares oscuros e iluminemos con la luz de Cristo los abusos a nuestro alrededor, incluso si suceden en nuestros círculos. Que podamos hablar con los que aplastan a los pequeños de Dios o despojan a las personas en sus iglesias.
Diane Langberg (Poder redimido (Spanish Edition))
Dios no lo creó para que viviera en silencio. Sabemos por la Palabra de Dios, tanto la escrita como la viva, que la naturaleza de Dios es hablar. A usted y a mí nos crearon a la imagen de un Dios que habla. Ser hecho a la imagen de Dios es tener una voz y expresarnos mediante ella.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Si ha experimentado abuso sexual, entiende esto muy bien. La mayoría de los sobrevivientes llega a un lugar en la vida, es posible que no sea hasta la adultez, en el que se sienten compelidos a hablar. A menudo lo que los impulsa es que descubren que no logran tolerar más las consecuencias destructivas del abuso. Así que el sobreviviente se decide a contar. Y, sin embargo, existe una gran barrera para hacerlo. No se encuentran las palabras. «Es mucho más difícil de lo que pensaba». «De todas formas no lo va a creer». «No lo puedo decir porque parecerá real y me va a consumir».
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Le aseguro que a pesar de que las palabras sean inadecuadas para describir o captar el sufrimiento del abuso sexual, aun en su insuficiencia le ayudarán a liberarse. Y aunque parezca que hablar solo le causará lo que teme y que dé la impresión de ser tan grande que lo va a consumir, la experiencia de luchar con el silencio usando palabras, en su tiempo, disminuirá el tamaño de lo que teme. Hablar es abrir la puerta y dejar que entre un rayo de luz. Sí, esa luz va a exponer lo que es aterrador y feo. No obstante, esa luz también lo capacitará para ver el camino de salida. Hablar es decir la verdad. Sí, esa verdad lo enfrentará a pensamientos y sentimientos que ha tratado con todas sus fuerzas de olvidar. Aun así, la verdad también obrará para darle liberación.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
animo a que hable, a que le dé voz a la verdad de su vida. En realidad, es algo muy difícil de hacer. Sin embargo, va a encontrar libertad si lo hace. Nuestro Dios es un Dios de verdad y de luz. Cuando se habla la verdad, se exponen las mentiras. Cuando se permite que la luz brille, la oscuridad desaparece. La narración de su historia no es un ejercicio que no tiene valor. Es un medio que lleva a un fin. El simple hecho de contar su historia no traerá la sanidad. Sin embargo, al darle voz a la verdad en su vida, para que la luz de Dios brille en todos los lugares, le traerá la sanidad.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Si el abuso ocurrió cuando era un niño, es muy fácil que crea que tuvo la culpa. Los niños son egocéntricos. Es por eso que asumen la responsabilidad cuando muere uno de los padres, o cuando ocurre un divorcio. Se dotan a sí mismos de poderes por cosas sobre las que no tienen control ni responsabilidad. Este sentido de responsabilidad se exacerba cuando el abusador les dice: «Si no fueras tan malo, yo no tendría que hacer esto». Esa es una manera de pensar normal en la niñez. También es una mentira. Los niños piensan en muchas cosas que no son verdad. Sin embargo, un ambiente saludable donde los amorosos padres les enseñan sin cesar la verdad actúa a fin de corregir y madurar la forma en que piensan. Un ambiente destructivo con padres abusivos o que guardan silencio y que siempre les enseñan mentiras actúa de modo que refuerzan esas mentiras.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Lo que otros hacen revela sus corazones, no nuestro corazón; y no importa lo que se revele en cuanto a nuestros corazones, todos necesitamos un Redentor. Su corazón necesita redención. Su manera de pensar necesita redención. Nada de lo que el abusador le haya hecho lo libra de esa verdad. Sin tener en cuenta lo atroz que quizá fuera su abuso, necesita redención. El resto de la verdad es que hay Uno que vino a redimirnos, y nada de lo que le hayan hecho o usted haya hecho hace que esta obra redentora no sea necesaria.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
menudo animo a mis pacientes a que en forma continuada le pidan a Dios que exponga lo que es verdad a medida que continuamos, ya sea en cuanto a la extensión de la herida, sus formas de lidiar con esta, la percepción que tienen de sí mismos o sus creencias en cuanto a Dios. El Señor siempre contesta una oración que pide la verdad, aunque quizá tome tiempo, pues su naturaleza es revelar la verdad.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Quiero recordarle de nuevo la verdad de este asunto. El abuso sexual es una perversidad, una maldad y esta daña a los seres humanos. En nuestros incontables esfuerzos por hacer que las cosas se logren manejar, tendemos a disminuir su importancia o a no tomar en serio algunos acontecimientos terribles. Al mismo tiempo, necesitamos que se nos recuerde a menudo que la perversidad, la maldad y sus daños resultantes no son el fin de la historia. Hay esperanza.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Los niños dependen de los adultos para que les enseñen sobre sus relaciones. Los adultos que cuidan a los niños les enseñan a conducirse en sus relaciones. Es de estos adultos que los niños aprenden a preocuparse por los demás, a comer en la mesa, a desarrollar intimidad, a comunicarse, a no interrumpir, a no robar. Lo que esos adultos dicen, y tal vez más importante lo que hacen, les enseña a los niños de forma continua. ¿Y qué aprende un ser humano dependiente, sin muchos conocimientos, dócil, cuando papá le pega a mamá, cuando los niños tienen que comer en el piso, cuando el tío viola a sobrinas y sobrinos, y cuando maldecir es el lenguaje de elección?
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Uno de los resultados más viles del abuso sexual es que engaña y confunde a sus víctimas, así como a los perpetradores o testigos silenciosos. Amortigua la habilidad de discernir el bien del mal. Confunde la mente de modo que la verdad y la mentira se mezclan. Los tentáculos de sus mentiras se extienden a través de generaciones. Las Escrituras nos dicen que Dios nos llamó a la verdad. Él es verdad y nosotros debemos buscar la verdad. A todos nos han enseñado, en forma directa o indirecta, cosas que han estado entrelazadas con mentiras. Vivimos nuestras vidas basados en esas mentiras hasta que Dios usa algún medio para exponerlas y enseñarnos su verdad. Si ha crecido en un hogar o en un sistema familiar lleno de mentiras y engaño, es probable que el impacto fuera profundo. La Biblia también nos dice que Dios es luz. El resultado de su luz en nuestras vidas es bondad, justicia y verdad (Efesios 5:8-9). Cualquier cosa, no importa dónde la encontremos, que no lleve tal fruto, no es de Dios. Más importante aun, las mentiras, el engaño y el mal no nos llegan de personas que «no lo pudieron evitar», o «no sabían la diferencia», o «no nos quisieron herir», o «estaban un poco ebrias», o cualquier otra cosa que decidamos llamarlo. Jesús nos dice que las mentiras, el engaño y el mal nos llegan del enemigo de nuestras almas, el padre de mentiras.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Todo lo que no es verdad no es de Dios. Eso quiere decir que cuando fingimos, minimizamos y negamos la verdad, no estamos en la luz. Sí, la luz expone. Y sí, eso puede ser muy doloroso y ocasionar trastornos. Sin embargo, alejarse de la verdad es alejarse de la luz. Parte de estar en la verdad es llamar a las cosas por sus debidos nombres. Eso quiere decir que el mal no es solo «un pequeño error», y que las mentiras no son «eludir». Las Escrituras nos dicen que la verdad es de Dios y nos hace libres. Eso no significa decir solo la verdad que es agradable o bonita. En los Evangelios, Jesús habló de toda clase de verdad que era desagradable y difícil de aceptar. Lo mataron por eso. No es algo que sea popular. Usted no se sanará del mal del abuso sexual fingiendo, negando o mintiendo acerca de él. No es posible.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Usted que fue víctima de abuso sexual vivió o conoce a un opresor. Su persona, su cuerpo se usó como territorio enemigo. Tal vez ha clamado en voz alta y por mucho tiempo pensando que el cielo guardaba silencio y no le importaba. No obstante, el cielo le envió un Salvador y un Defensor en la persona de Jesucristo. Él, a quien oprimieron y maltrataron, sabe lo que usted experimentó. Es lo bastante grande como para pelear contra los poderes de las fuerzas del mal. Es el que tiene un poder más grande que el enemigo. Es el Dador de la vida y la Fuente de la verdad.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Toda culpa que no se base en la Palabra de Dios es falsa. Por ejemplo, muchos sobrevivientes víctimas de abuso en la niñez se sienten culpables de esto, echándose la culpa de que ocurriera. Dios dice que no tenemos la responsabilidad de los pecados de otra persona; nuestra responsabilidad está en los pecados propios. La culpa que se refiere al abuso es falsa.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Cuando Dios creó a los seres humanos, nos dio una voz, un medio de expresarnos en el mundo. Dios quiere que nos expresemos. A través de todas las Escrituras se nos habla de la voz de Dios. A Jesús se le llama el Verbo. El abuso sexual silencia la voz de la víctima porque cualquier resistencia o negación no importan. La voz y las palabras de la víctima no se toman en cuenta.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Cuando usted no puede determinar límites, se sujeta a cualquier maldad que algún ser humano quiera perpetrar en su contra. Cuando silencian su voz, no puede llamar al mal por su nombre y decir: «No puedo dejar que me hagas esto porque va en contra de Dios».
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Sin embargo, en su mayor parte, la intensidad emocional asociada con el trauma es tan poderosa que abruma cualquier capacidad para albergar sentimientos. Yo tenía una paciente que solía decir que sus sentimientos eran «demasiado grandes» para su cuerpo. El nivel de intensidad a que llegaban era simplemente intolerable.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Most humans intend to use their power for good. They want to earn more money, grow the church, protect good programs, or preserve a good reputation. Adam and Eve told themselves they were pursuing a greater likeness to God. They seemed blind to the fact that they were pursuing a seemingly good goal through utterly ungodly means. We do the same thing. We tell ourselves that measures such as membership growth and financial gain in a ministry are proof of likeness to God. We then make decisions that silence unwelcome truths about fraud or abuse and tell ourselves the cover-up “preserves God’s honor.” We say we are using our power to seek likeness to God when in fact what we are doing looks nothing like him. It is not difficult to be seduced into such thinking.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Mi corazón se elevó Mi corazón se elevó Y encontró el trono de Dios. Yo, la que fui rechazada, La que estaba vacía, Que fui olvidada... Mi corazón se elevó Y sintió el apretón de La mano de Dios. Yo, la que fui desechada, La que no fui tocada, La leprosa... Mi corazón miró hacia dentro
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Y conoció el amor de Dios, Yo, la que fui odiada, Difamada y era temerosa... Mi corazón cambió la dirección Y vio el corazón de Dios. Yo, la amada, la Redimida, la llena de gozo... He aquí, Señor, Envíame a mí. Escrito por Lynn Brookside, abril de 1994
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
To tolerate sin, pretense, disease, crookedness, or deviation from the truth is to do something other than the work of God, no matter the words used to describe it.
Diane Langberg (Redeeming Power: Understanding Authority and Abuse in the Church)
Don’t be fooled. Encumbrances can come in pretty packages: acclaim, success, money, grateful people. They can come in compelling packages as well: panic, depression, fear, desperation. However, make no mistake, anything that pulls our eyes from the One who should be our fixed point will result in our going off course.
Diane Langberg (In Our Lives First: Meditations for Counselors)
In recent years I have begun to understand that the call of God on my life is a bit unusual. It is a clear call to enter into the fellowship of his sufferings. It is a call to weep with those who weep. We must not forget that we serve a God who weeps, for he never calls us to something we do not first find in him.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
If people worked harder, were more responsible, were not lazy, or simply thought differently, they would not be victims of injustice. We end up holding children morally responsible for sexual abuse, victims are blamed for rape, and battered wives own their husband’s violence. Our egocentricity says to us, “You have experienced these things because you have ”—not been responsible; not loved your spouse well; not made moral choices, etc. We do the same for poverty and lack of jobs. Implicit is the idea that if they did what we did, made similar choices to ours, or behaved well, then injustice would not be present in their lives. If someone is downtrodden or oppressed, it is probably their fault.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)
No importa cuál haya sido nuestra historia, ni cuánto otras personas hayan pecado contra nosotros, todos debemos presentarnos ante Dios por nuestras acciones y reacciones. Aunque los sobrevivientes no son culpables en absoluto por la violencia perpetrada en su contra, son culpables si escogen una vida promiscua. A menudo nos sentimos culpables por cosas de las que no tenemos la responsabilidad, y evadimos o negamos la culpa de las cosas por las que sí tenemos que dar cuenta. Una nota de esperanza: Existe sanidad para la culpa verdadera y la falsa. A medida que Dios transforma nuestra mente con su verdad, Él corrige nuestra distorsionada manera de pensar. La libertad viene cuando nuestra mente se llena de la verdad de Dios. Cuando en verdad somos culpables y hemos pecado ante Dios, podemos encontrar libertad mediante la muerte de Cristo en la cruz. Nada es demasiado grande ni demasiado horrible para esa cruz. No existe ningún pecado que la sangre de Cristo no sea capaz de cubrir.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
ira es una respuesta normal al abuso, al mal, a la maldad y a la opresión. La ira, en realidad, es la respuesta de Dios a tales cosas. Muchos de nosotros negamos nuestra ira, nuestro enojo. Es más, usted lo ha hecho tan bien y durante tanto tiempo que no se siente airado. Si el enojo no se trata de la forma apropiada y debida se va a manifestar de maneras solapadas. Tal vez se revele de formas destructivas tales como herir a otras personas o herirse a sí mismo. Puede resultar en una continua depresión.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Una experiencia de violación en la vida de un adulto cambia el color del mundo para siempre. Y ese sentimiento solo se intensifica cuando el abuso es crónico a través de la niñez. Una vez que ocurre el trauma, se destruye la ilusión de que el mundo es un lugar seguro. Desaparece para siempre.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Las emociones son parte de nuestra complejidad como seres humanos. Dios es el que nos da las emociones. Es posible que cambien pronto y sin razón aparente. Si no tuviéramos emociones, jamás lograríamos experimentar el gozo, nunca reiríamos, ni sentiríamos el amor. Sin embargo, tener emociones también significa tener la capacidad de temer, sentir culpa, ira y dolor. Nos gustaría mantener las emociones agradables y de alguna forma deshacernos de las dolorosas. No obstante, algo raro en cuanto a las emociones es que si se paraliza en uno de estos dos lados, el otro va con él. Si quiere sentir gozo, va a tener que lidiar con el dolor. Si quiere sentir amor, va a tener que enfrentar el miedo. A medida que comience a sentir y a luchar con las emociones que han estado muertas por mucho tiempo, aférrese al hecho de que tan cierto como que pasa por las que son dolorosas, asimismo saldrá al final del otro lado.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Una de las tareas más importantes en sanar la manera de pensar dañada que resulta del abuso sexual es identificar las mentiras y reemplazarlas con la verdad. En capítulos anteriores identificamos algunas de las mentiras: «No tengo valor alguno», «Soy responsable», «Lo merezco». Hay muchísimas más. Algunos de ustedes creen que el amor y la intimidad siempre van a terminar en abuso, así que no permiten que nadie se les acerque nunca. «Yo he construido una pared que ni siquiera Dios puede penetrar». Algunos creen que enfrentar la verdad en cuanto a su vida los heriría y destrozaría antes que hacerlos libres. «No puedo mirar; el dolor sería demasiado grande». Algunos creen que el amor solo es posible cuando hacen todas las cosas bien. «Nunca me han amado por ser quien soy, solo por lo que hago. He aprendido a desempeñarme para que me amen». Otros creen la mentira de que si las personas supieran quiénes son en realidad, se alejarían disgustadas. «Yo trabajaba con desesperación para ganarme la admiración y el respeto de todos los que conocía. Creía que sería capaz de controlar mis relaciones y evitar que conocieran mi verdadera personalidad». La cosa más triste de todo esto es que termina viviendo la vida basada en mentiras. Se necesita mucha energía a fin de mantener la mentira de que en realidad no ocurrió el abuso, o que no fue una cosa del otro mundo. Esa energía jamás se libera para usarse en otras cosas. La mentira de que usted es basura o bien significa que vive de una forma que cumple eso o que trabaja en exceso para aparentar lo contrario de manera que nadie se dé cuenta. La mentira de que debe hacer algo para que le amen significa que jamás puede dejar de hacerlo. Y así sigue. Es una prisión triste y terrible. A usted no lo crearon para que viva así.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Cómo aprenden los niños Los niños aprenden sobre lo que no se ve de lo que se ve; aprenden de lo invisible por lo visible. Piensan en forma concreta, no abstracta. Los niños entienden el amor de Dios al ver a sus padres amarse el uno al otro y amarlos a ellos. Los niños captan el concepto de la fidelidad cuando tienen adultos que les responden con fidelidad. Aprenden sobre la verdad cuando sus padres viven y hablan la verdad delante de ellos, aun cuando sería más fácil no hacerlo.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
¿Se sanará a la perfección? No. La sanidad es un proceso y el crecimiento es un asunto que dura toda la vida. Sin embargo, conozco a personas que experimentaron todos los aspectos del daño que consideramos, y aun algunos otros, y en la actualidad viven fuera de allí creciendo, relacionándose, experimentando gozo y haciendo una contribución.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
A Él, que creó la vida, tuvieron que alimentarlo. A Él, que lo sabía todo, tuvieron que enseñarlo. A Él, que lo sostenía todo, tuvieron que llevarlo en brazos. Donde vivió usted, vivió Él. El Señor sabe lo que es ser pequeño. Sabe lo que es estar a la misericordia de otros.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
Él fue «herido [...] golpeado [...] y humillado» (Isaías 53:4). A muchos de ustedes los han herido, golpeado y humillado. Pueden señalar cicatrices en sus cuerpos o en sus almas como resultado del abuso. Saben del penetrante dolor, de desangrarse, de la humillación de que los ensucien y luego los desechen. Miran sus cicatrices y quieren erradicarlas porque son prueba de su humillación. Les recuerdan el dolor. Él, quien sanó todo lo imaginable, los ciegos, los sordos, los paralíticos, los endemoniados, tiene cicatrices. Él, quien es el Sanador, sintió un dolor que las palabras son incapaces de describir. Él sabe.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
El abuso sexual es un ataque a su persona, no solo a su cuerpo. No puede tener una persona sin un cuerpo. También es cierto que debido a que estamos entretejidos, no se daña el cuerpo sin ejercer impacto en la mente, las emociones y cualquier otro aspecto de lo que somos. Pensar que eso puede ser posible es negar la forma en que nos hicieron. Es por eso que cuando la gente me dice: «Fui víctima de abuso sexual durante cinco años, pero no es cosa del otro mundo», sé que no es verdad. Tal declaración niega lo que Dios dice que somos.
Diane Langberg (En el umbral de la esperanza: Una puerta abierta hacia la sanidad de los sobrevivientes de abusos sexuales (Spanish Edition))
many humans, precious ones created to bear the image of God in this world, are chronically living in situations that are making them sick. They live with constantly high cortisol levels, which we know makes our bodies sick. The circumstances make their brains sick, their emotions twisted, their sense of self shattered, and for many, their souls damaged. I daresay we prefer those who come to us post-trauma, but the truth of the matter is that there are millions of precious people who never get to live post-trauma.
Diane Langberg (Suffering and the Heart of God: How Trauma Destroys and Christ Restores)