Des Hunt Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Des Hunt. Here they are! All 14 of them:

-En fait, tu te donnes des airs comme ça mais t'es un gentil, toi... -Ta gueule.
Anna Gavalda (Hunting and Gathering)
No mention of that local hunt, Watson," said Holmes with a mischievous smile, "but a country doctor, as you very astutely observed.
Arthur Conan Doyle (Le chien des Baskerville)
Es geht die alte Sage, dass König Midas lange Zeit nach dem weisen Silen, dem Begleiter des Dionysus, im Walde gejagt habe, ohne ihn zu fangen. Als er ihm endlich in die Hände gefallen ist, fragt der König, was für den Menschen das Allerbeste und Allervorzüglichste sei. Starr und unbeweglich schweigt der Dämon; bis er, durch den König gezwungen, endlich unter gellem Lachen in diese Worte ausbricht: `Elendes Eintagsgeschlecht, des Zufalls Kinder und der Mühsal, was zwingst du mich dir zu sagen, was nicht zu hören für dich das Erspriesslichste ist? Das Allerbeste ist für dich gänzlich unerreichbar: nicht geboren zu sein, nicht zu sein, nichts zu sein. Das Zweitbeste aber ist für dich - bald zu sterben. According to the old story, King Midas had long hunted wise Silenus, Dionysus' companion, without catching him. When Silenus had finally fallen into his clutches, the king asked him what was the best and most desirable thing of all for mankind. The daemon stood still, stiff and motionless, until at last, forced by the king, he gave a shrill laugh and spoke these words: 'Miserable, ephemeral race, children of hazard and hardship, why do you force me to say what it would be much more fruitful for you not to hear? The best of all things is something entirely outside your grasp: not to be born, not to be, to be nothing. But the second-best thing for you — is to die soon.
Friedrich Nietzsche (An Attempt at Self-Criticism/Foreword to Richard Wagner/The Birth of Tragedy)
Elle avait failli à un moment... Elle était fatiguée, elle aurait dû poser ses coudes sur le bureau elle aussi, et lui raconter la vérité. Lui dire que si elle ne mangeait plus, ou si peu, c'est parce que des cailloux prenaient toute la place dans son ventre. Qu'elle se réveillait chaque jour avec l'impression de mâcher du gravier, qu'elle n'avait pas encore ouvert les yeux, que déjà, elle étouffait. Que déjà le monde qui l'entourait n'avait plus aucune importance et que chaque nouvelle journée était comme un poids impossible à soulever. Alors, elle pleurait. Non pas qu'elle fut triste, mais pour faire passer tout ça. Les larmes, ce liquide finalement, l'aidaient à digérer sa caillasse et lui permettaient de respirer à nouveau.
Anna Gavalda (Hunting and Gathering)
Félicité knew neither father nor mother, and was her own mistress from childhood. . . . Chance thrust her into the fields of science and the imagination and the world of literature, instead of loaving her in the small, tight circle of frivolous education traced for women - a mother's instruction in how to dress, in the hypocritical proprieties of society, in the arts of hunting a man.
Honoré de Balzac (Béatrix)
In 1853, Haussmann began the incredible transformation of Paris, reconfiguring the city into 20 manageable arrondissements, all linked with grand, gas-lit boulevards and new arteries of running water to feed large public parks and beautiful gardens influenced greatly by London’s Kew Gardens. In every quarter, the indefatigable prefect, in concert with engineer Jean-Charles Alphand, refurbished neglected estates such as Parc Monceau and the Jardin du Luxembourg, and transformed royal hunting enclaves into new parks such as enormous Bois de Boulogne and Bois de Vincennes. They added romantic Parc des Buttes Chaumont and Parc Montsouris in areas that were formerly inhospitable quarries, as well as dozens of smaller neighborhood gardens that Alphand described as "green and flowering salons." Thanks to hothouses that sprang up in Paris, inspired by England’s prefabricated cast iron and glass factory buildings and huge exhibition halls such as the Crystal Palace, exotic blooms became readily available for small Parisian gardens. For example, nineteenth-century metal and glass conservatories added by Charles Rohault de Fleury to the Jardin des Plantes, Louis XIII’s 1626 royal botanical garden for medicinal plants, provided ideal conditions for orchids, tulips, and other plant species from around the globe. Other steel structures, such as Victor Baltard’s 12 metal and glass market stalls at Les Halles in the 1850s, also heralded the coming of Paris’s most enduring symbol, Gustave Eiffel’s 1889 Universal Exposition tower, and the installation of steel viaducts for trains to all parts of France. Word of this new Paris brought about emulative City Beautiful movements in most European capitals, and in the United States, Bois de Boulogne and Parc des Buttes Chaumont became models for Frederick Law Olmsted’s Central Park in New York. Meanwhile, for Parisians fascinated by the lakes, cascades, grottoes, lawns, flowerbeds, and trees that transformed their city from just another ancient capital into a lyrical, magical garden city, the new Paris became a textbook for cross-pollinating garden ideas at any scale. Royal gardens and exotic public pleasure grounds of the Second Empire became springboards for gardens such as Bernard Tschumi’s vast, conceptual Parc de La Villette, with its modern follies, and “wild” jardins en mouvement at the Fondation Cartier and the Musée du Quai Branly. In turn, allées of trees in some classic formal gardens were allowed to grow freely or were interleaved with wildflower meadows and wild grasses for their unsung beauty. Private gardens hidden behind hôtel particulier walls, gardens in spacious suburbs, city courtyards, and minuscule rooftop terraces, became expressions of old and very new gardens that synthesized nature, art, and outdoors living.
Zahid Sardar (In & Out of Paris: Gardens of Secret Delights)
His message grew more urgent. “It is now our responsibility and yours, young students, to tell others they must remember so that it will never again be possible for police to come into our classrooms as hunters,” he said. “French police came to hunt down French girls, classmates of women who are with us tonight. Be vigilant so that it never happens again. Because anything is possible, always, always. You students must transmit the message to your generation that you must not discriminate, that you must not differentiate, that there can be no killing for religion or skin color.
Elaine Sciolino (The Only Street in Paris: Life on the Rue des Martyrs)
A family of cuckoos was getting ready to migrate. The mother cuckoo said, ‘My instincts say to go north.’ The father cuckoo said, ‘My instincts say to go south.’ The baby cuckoo said, ‘My end stinks too, but it doesn’t say which way to go!
Des Hunt (Where Cuckoos Call)
De nos jours, rien n'est plus mensonger que cette étiquette « pro-vie » dont s'affublent les militants anti-avortement : un grand nombre d'entre eux sont aussi favorables à la peine de mort ou, aux Etats-Unis, à la libre circulation des armes (plus de quinze mille morts en 2017), et on ne les voit pas militer avec autant d'ardeur contre les guerres, ni contre la pollution, dont on estime qu'elle a été responsable d'une mort sur six survenues dans le monde en 2015. La « vie » ne les passionne que lorsqu'il s'agit de pourrir celle des femmes.
Mona Chollet (In Defense of Witches: The Legacy of the Witch Hunts and Why Women Are Still on Trial)
Toti formam triunghiuri, i-am zis. O pereche e doar un triunghi incomplet, un unghi solitar, o figura trunchiata. Norman Mailer a scris ca perechea moderna e formata dintr-un barbat, o femeie si un psihiatru. Spune-mi ce crezi despre ideea mea: toti formam triunghiuri. Ne ramane doar sa descoperim care sunt. Care? - Ei bine, tu si cu mine si cu sotia ta suntem unul. Sotul meu tu si cu mine suntem altul. Asta e prea evident. Trebuie sa fie altceva mai excitant, mai secret... M-a privit ca si cum s-ar fi stapanit, ca si cum i-ar fi placut ideea mea, dar in acelasi timp ar fi respins-o deocamdata... Si am simtit (ori asa am vrut sa-mi inchipui) ca lucrurile nu se lamurisera cu totul, ca era ceva excitant in ideea de a avea, fiecare, amantul sau, dar ca era ceva mult mai ispititor in a imparti chiar acelasi asternut cu o a treia persoana, barbat sau femeie, nu conta. Sau alternand, o femeie pentru ea si pentru mine intr-o noapte, un barbat pentru amandoi, in alta... Ne aflam in perioada romantica. Am revenit rapid la plenitudinea perechii pe care o formam fara nevoia de completari. Si ne-am intors, mai departe, dar in urma, la un sentiment adorabil pe care ea l-a exprimat. - Ma intristeaza ideea perechilor care se pierd. - Nu te inteleg. - Cum nu, perechile care ar fi putut sa fie, dar nu au reusit, les couples qui se ratent, cuplurile care se rateaza, intelegi, cei care trec unul pe langa altul ca niste vapoare in noapte. Asta ma mahneste tare mult. Iti dai seama cat de des se intampla asa ceva, cu ce frecventa? - Tot timpul, i-am spus, mangaind-o pe crestetul capului sprijinit de pieptuil meu. E foarte normal. - Ce fericiti suntem, iubitul meu, ce norocosi... - Desole, dar suntem destul de normali. - Desole.
Carlos Fuentes (Diana: The Goddess Who Hunts Alone)
Les anonymes (R.J. Ellory) - Votre surlignement sur la page 431 | emplacement 6599-6607 | Ajouté le dimanche 11 janvier 2015 00:12:06 Opération Granit. Opération Beffroi. Des balises secrètement installées dans des endroits perdus entre la Colombie et le Panamá pour aider les pilotes de la CIA qui convoient la drogue à voler de l’Amérique au Panamá presque au niveau de la mer sans être détectés par les avions de la répression antidrogue américaine. Destination : l’aéroport militaire d’Albrook, au Panamá. Opération Rachat, impliquant la société-écran de la CIA, la Pacific Seafood Company. La drogue est entreposée dans des bateaux transportant des crevettes et expédiée en divers points des États-Unis. C’est une opération conjointe de la CIA et de la DEA. Opérations Petite Piste, Route de Birmanie, Or matinal, Retour de bâton, Ciel indigo et Triangle. Informations fournies par les agents de la CIA et du renseignement de la Marine suivants : Trenton Parker, Gunther Russbacher, Michael Maholy et Robert Hunt. Lecture recommandée : le travail fondateur de Rodney Stich intitulé Décontaminer l’Amérique. Profit estimé des opérations de la CIA autour de la contrebande de marijuana et de cocaïne : entre 10 et 15 milliards de dollars. ==========
Anonymous
Book of bonus est le meilleur comparateur de casino en ligne francophone, offrant aux aux joueurs des outils tels qu'un tableau de bonus hunt, un tableau de blackjack ainsi que la possibilité de jouer gratuitement aux dernières machines à sous.
Book of bonus
En France, nombre de femmes sont non seulement à temps partiel (un tiers des femmes contre 8% des hommes) et n'ont donc pas d'indépendance financière, c'est à dire pas d'indépendance tout court, mais elles sont cantonnées dans des professions liées à l'éducation, au soin des enfants et des personnes âgées ou dans des fonctions d'assistance.Près de la moitié des femmes (47%) se concentre dans une dizaine de métiers comme infirmières (87% de femmes), aides à domicile ou assistantes maternelles (98%), agent d'entretien, secrétaire ou enseignante. Or, au Moyen-Âge, les femmes avaient accès à des nombreux métiers. Elles étaient forgeronnes, bouchères, boulangères, chandelières, brasseuses, cardeuses de laine ... Elles étaient parfois dominantes dans ces professions.
Mona Chollet (In Defense of Witches: The Legacy of the Witch Hunts and Why Women Are Still on Trial)
Es gab eine Zeit, in der die Menschen nach Erklärungen für das grauenvolle Blutvergießen des Kriegs gesucht haben. Nur zu gern haben sie die Schuld irgendwo anders gesucht als in ihrer eigenen gierigen Seele. Also haben sie die Vampire erschaffen - finstere Kreaturen, die aus den Tiefen ihrer dunklen Herzen emporstiegen und ihren eigenen Blutdurst widerspiegelten. Ungeheuer, die nur so real sind wie die Geschichten, die sie zum Leben erwecken. Und sie leben lediglich so lange weiter, wie wir uns diese Geschichten erzählen.
Kerri Maniscalco (Hunting Prince Dracula (Stalking Jack the Ripper, #2))