Czeslaw Milosz Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Czeslaw Milosz. Here they are! All 93 of them:

Not that I want to be a god or a hero. Just to change into a tree, grow for ages, not hurt anyone.
Czesław Miłosz
When a writer is born into a family, the family is finished.
Czesław Miłosz
The purpose of poetry is to remind us how difficult it is to remain just one person, for our house is open, there are no keys in the doors, and invisible guests come in and out at will.
Czesław Miłosz
A true opium of the people is a belief in nothingness after death - the huge solace of thinking that for our betrayals, greed, cowardice, murders we are not going to be judged.
Czesław Miłosz
Yet falling in love is not the same as being able to love.
Czesław Miłosz (Selected Poems)
Consolation Calm down. Both your sins and your good deeds will be lost in oblivion.
Czesław Miłosz (New and Collected Poems: 1931-2001)
The history of my stupidity would fill many volumes.
Czesław Miłosz
What has no shadow has no strength to live.
Czesław Miłosz
The purpose of poetry is to remind us / how difficult it is to remain just one person...
Czesław Miłosz
I am composed of contradictions, which is why poetry is a better form for me than philosophy
Czesław Miłosz
Irony is the glory of slaves.
Czesław Miłosz
I have defined poetry as a 'passionate pursuit of the Real.
Czesław Miłosz
It is sweet to think I was a companion in an expedition that never ends
Czesław Miłosz
I was not meant to live anywhere except in Paradise. Such, simply, was my genetic inadaptation. Here on earth every prick of a rose-thorn changed into a wound. When the sun hid behind a cloud, I grieved. I pretended to work like others from morning to evening, but I was absent, dedicated to invisible countries.
Czesław Miłosz
I imagine the earth when I am no more: Women's dresses, dewy lilacs, a song in the valley. Yet the books will be there on the shelves, well born, Derived from people, but also from radiance, heights.
Czesław Miłosz
Men will clutch at illusions when they have nothing else to hold to.
Czesław Miłosz
I think it was Milosz, the Polish poet, who when he lay in a doorway and watched the bullets lifting the cobbles out of the street beside him realised that most poetry is not equipped for life in a world where people actually die. But some is.
Ted Hughes (Winter Pollen: Occasional Prose)
If there is no God, Not everything is permitted to man. He is still his brother's keeper And he is not permitted to sadden his brother, By saying there is no God.
Czesław Miłosz
You who think of us: they lived only in delusion... Know that we the People of the Book, will never die!
Czesław Miłosz
What is poetry which does not save nations or people?
Czesław Miłosz
The bright side of the planet moves toward darkness And the cities are falling asleep, each in its hour, And for me, now as then, it is too much. There is too much world. —Czeslaw Milosz The Separate Notebooks
Emily St. John Mandel (Station Eleven)
And Yet the Books And yet the books will be there on the shelves, separate beings, That appeared once, still wet As shining chestnuts under a tree in autumn, And, touched, coddled, began to live In spite of fires on the horizon, castles blown up, Tribes on the march, planets in motion. “We are,” they said, even as their pages Were being torn out, or a buzzing flame Licked away their letters. So much more durable Than we are, whose frail warmth Cools down with memory, disperses, perishes. I imagine the earth when I am no more: Nothing happens, no loss, it's still a strange pageant, Women's dresses, dewy lilacs, a song in the valley. Yet the books will be there on the shelves, well born, Derived from people, but also from radiance, heights.
Czesław Miłosz
Tomber amoureux. To fall in love. Does it occur suddenly or gradually? If gradually, when is the moment “already”? I would fall in love with a monkey made of rags. With a plywood squirrel. With a botanical atlas. With an oriole. With a ferret. With a marten in a picture. With the forest one sees to the right when riding in a cart to Jaszuny. With a poem by a little-known poet. With human beings whose names still move me. And always the object of love was enveloped in erotic fantasy or was submitted, as in Stendhal, to a “cristallisation,” so it is frightful to think of that object as it was, naked among the naked things, and of the fairy tales about it one invents. Yes, I was often in love with something or someone. Yet falling in love is not the same as being able to love. That is something different.
Czesław Miłosz
Human reason is beautiful and invincible. No bars, no barbed wire, no pulping of books, No sentence of banishment can prevail against it. It puts what should be above things as they are. It does not know Jew from Greek nor slave from master.
Czesław Miłosz (Selected Poems)
In the very essence of poetry there is something indecent; A thing brought forth that we didn't know we had in us, So we blink our eyes, as if a tiger had sprung out And stood in the light, licking its tail.
Czesław Miłosz
Probably only those things are worth while which can preserve their validity in the eyes of a man threatened with instant death.
Czesław Miłosz
The Sun by Czeslaw Milosz All colors come from the sun. And it does not have Any particular color, for it contains them all. And the whole Earth is like a poem While the sun above represents the artist. Whoever wants to paint the variegated world Let him never look straight up at the sun Or he will lose the memory of things he has seen. Only burning tears will stay in his eyes. Let him kneel down, lower his face to the grass, And look at the light reflected by the ground. There he will find everything we have lost: The stars and the roses, the dusks and the dawns. Warsaw, 1943
Czesław Miłosz (Collected Poems)
The worst possible sexual education: a taboo imposed by the Catholic church plus romantic literature elevating love to unreal heights plus the obscene language of my peers. After all, I was nearly born in the nineteenth century, and I have no tender feelings for it.
Czesław Miłosz
Had you been able to guess bits of my destiny, Perhaps you would bear your mediocrity with more ease.
Czesław Miłosz
Poetry is an attempt to penetrate the dense reality to find a place where the simplest things look as new as through the eyes of a child.
Czesław Miłosz
At every sunrise I renounce the doubts of night and greet the new day of a most precious delusion.
Czesław Miłosz
You whom I could not save Listen to me.” —CZESLAW MILOSZ, “Dedication
Holly Black (Tithe (Modern Faerie Tales, #1))
When a writer is born into a family, the family is finished'*--Czeslaw Milosz. *And, I might add, if the family isn't finished, then the writer is.
Gary Shteyngart (Little Failure)
For to exist on the earth is beyond any power to name.
Czesław Miłosz
Not soon, as late as the approach of my ninetieth year, I felt a door opening in me and I entered the clarity of early morning. One after another my former lives were departing, like ships, together with their sorrow. And the countries, cities, gardens, the bays of seas assigned to my brush came closer, ready now to be described better than they were before.
Czesław Miłosz (The Noble Traveller: The Life and Writings of O. V. de L. Milosz)
We and the flowers throw shadows on the earth. What has no shadow has no strength to live
Czesław Miłosz
Destruction and suffering are the school of social thought.
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
When it hurts we return to the banks of certain rivers. — Czeslaw Milosz, from “I Sleep A Lot,” The Collected Poems 1931— 1987. (The Ecco Press; First Edition edition 1988)
Czesław Miłosz (The Collected Poems, 1956-1998)
We are an echo that runs, skittering, through a train of rooms. – Czeslaw Milosz, from “The Wormwood Star.” The Separate Notebooks. (Ecco September 21, 1986) Originally published 1984.
Czesław Miłosz (The Separate Notebooks)
History allows us to see patterns and make judgments. It sketches for us the structures within which we can seek freedom. It reveals moments, each one of them different, none entirely unique. To understand one moment is to see the possibility of being the cocreator of another. History permits us to be responsible: not for everything, but for something. The Polish poet Czeslaw Milosz thought that such a notion of responsibility worked against loneliness and indifference. History gives us the company of those who have done and suffered more than we have.
Timothy Snyder (On Tyranny: Twenty Lessons from the Twentieth Century)
The survivors ran through the fields, escaping From themselves, knowing they wouldn't return For a hundred years. Before them were spread Those quicksands where a tree changes into nothing, Into an anti-tree, where no borderline Separates a shape from a shape, and where, Amid thunder, the golden house of is Collapses, and the word becoming ascends.
Czesław Miłosz
Love means to look at yourself/ The way one looks at distant things/ For you are only one thing among many/ And whoever sees that way heals his own heart,/ Without knowing it, from various ills./ A bird and a tree say to him: Friend./ Then he wants to use himself and things/ So that they stand in the glow of ripeness./ It doesn't matter whether he knows what he serves:/ Who serves best doesn't always understand.
Czesław Miłosz (Selected Poems)
The bright side of the planet moves toward darkness And the cities are falling asleep, each in its hour, And for me, now as then, it is too much. There is too much world. —Czeslaw Milosz The Separate Notebooks
Emily St. John Mandel (Station Eleven)
Forget the suffering You caused others. Forget the suffering Others caused you. The waters run and run, Springs sparkle and are done, You walk the earth you are forgetting.
Czesław Miłosz
Not to know. Not to remember. With this one hope: That beyond the River Lethe, there is memory, healed.
Czesław Miłosz (The Collected Poems 1931-1987)
To whom do we tell what happened on the Earth, for whom do we place everywhere huge Mirrors in the hope that they will be filled up And will stay so?
Czesław Miłosz
In his book The Captive Mind, written in 1951-2 and published in the West in 1953, the Polish poet and essayist Czeslaw Milosz paid Orwell one of the greatest compliments that one writer has ever bestowed upon another. Milosz had seen the Stalinisation of Eastern Europe from the inside, as a cultural official. He wrote, of his fellow-sufferers: A few have become acquainted with Orwell’s 1984; because it is both difficult to obtain and dangerous to possess, it is known only to certain members of the Inner Party. Orwell fascinates them through his insight into details they know well, and through his use of Swiftian satire. Such a form of writing is forbidden by the New Faith because allegory, by nature manifold in meaning, would trespass beyond the prescriptions of socialist realism and the demands of the censor. Even those who know Orwell only by hearsay are amazed that a writer who never lived in Russia should have so keen a perception into its life. Only one or two years after Orwell’s death, in other words, his book about a secret book circulated only within the Inner Party was itself a secret book circulated only within the Inner Party.
Christopher Hitchens
Materialism is a conviction based not upon evidence or logic but upon what Carl Sagan (speaking of another kind of faith) called a “deep-seated need to believe.” Considered purely as a rational philosophy, it has little to recommend it; but as an emotional sedative, what Czeslaw Milosz liked to call the opiate of unbelief, it offers a refuge from so many elaborate perplexities, so many arduous spiritual exertions, so many trying intellectual and moral problems, so many exhausting expressions of hope or fear, charity or remorse. In this sense, it should be classified as one of those religions of consolation whose purpose is not to engage the mind or will with the mysteries of being but merely to provide a palliative for existential grievances and private disappointments. Popular atheism is not a philosophy but a therapy.
David Bentley Hart (The Experience of God: Being, Consciousness, Bliss)
In The Captive Mind, written in the early 1950s, Czeslaw Milosz wrote that Eastern European intellectuals, reading 1984 in clandestine editions, were amazed to find that its author had never visited the Soviet Union. How, then, had he captured its mental and moral atmosphere? By reading its propaganda, and by paying attention, and by noticing the tactics of Stalin's agents in the Spanish Republic. Anybody could have done this, but few had the courage to risk the accusation of 'giving ammunition to the enemy.
Christopher Hitchens
Czeslaw Milosz, who had reason to know, writes: “A true opium of the people is a belief in nothingness after death — the huge solace of thinking that for our betrayals, greed, cowardice, murders, we are not going to be judged.”54 Thus, if God does exist, atheism can be seen as a psychological escape mechanism to avoid taking ultimate responsibility for one’s own life.
John C. Lennox (Gunning for God: Why the New Atheists are missing the target)
Paradigm He was aware of his task and people were waiting for his words but he was forbidden to speak. Now where he lives he is free to speak but nobody listens and, moreover, he forgot what he had to say.
Czesław Miłosz
Possessing a language meant possessing the world expressed in its words. Dispossessing it meant nothing less than the loss of a world and the beginning of bewilderment forever. "Language is the only homeland," said poet Czeslaw Milosz. My parents left the world that created them and now would be beginners for the rest of their lives, mumblers searching for the right word, the proper phrase that approximated what they felt inside. I wonder at the eloquence that must have lived inside them that never found a way out.
Alex Tizon
When someone is honestly 55 percent right, that’s very good and there’s no use wrangling. And if someone is 60 percent right, it’s wonderful, it’s great luck, and let him thank God. But what’s to be said about 75 percent right? Wise people say this is suspicious. Well, and what about 100 percent right? Whoever says he’s 100 percent right is a fanatic, a thug, and the worst kind of rascal.
Czesław Miłosz
Tonight I am going to sleep alone on the bedclothes of purity. Aloneness is the first hygienic measure. Aloneness will enlarge the walls of the room, I will open the window and the large, frosty air will enter, healthy as tragedy. Human thoughts will enter and human concerns, misfortune of others, saintliness of others. They will converse softly and sternly. Do not come anymore. I am an animal very rarely. — Anna Świrszczyńska, from “I’ll Open the Window,” Talking to My Body, trans. by Czeslaw Milosz and Leonard Nathan. Copper Canyon Press, (1996)
Anna Świrszczyńska (Talking to My Body)
National pride may be an absurd feeling, yet a rooster's pride as he struts about in his own yard amid the hens is biologically useful. (The Captive Mind)
Czesław Miłosz (La mente cautiva)
A man may persuade himself, by the most logical reasoning, that he will greatly benefit his health by swallowing live frogs; and, thus rationally convinced, he may swallow a first frog, then the second; but at the third his stomach will revolt. In the same way, the growing influence of the doctrine on my way of thinking came up against the resistance of my whole nature.
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
I Starve my Belly for a Sublime Purpose Three days I starve my belly so that it learns to eat the sun. I say to it: Belly, I am ashamed of you. You must spiritualize yourself. You must eat the sun. The belly keeps silent for three days. It’s not easy to waken in it higher aspirations. Yet I hope for the best. This morning, tanning myself on the beach, I noticed that, little by little, it begins to shine.
Jane Goodall
The world deprived of clear-cut outlines, of the up and the down, of good and evil, succumbs to a peculiar nihilization, that is, it loses its colors, so that grayness covers not only things of this earth and of space, but also the very flow of time, its minutes, days and years. Abstract considerations will be of little help, even if they are intended to bring relief. Poetry is quite different. By its very nature it says: All those theories are untrue. Since poetry deals with the singular, not hte general, it can't - if it is good poetry - look at things of this earth other than as colorful, variegated, and exciting, and so, it cannot reduce life, with all its pain, horror, suffering, and ecstasy, to a unified tonality of boredom or complaint. By necessity poetry is therefore on the side of being and against nothingness.
Czesław Miłosz
Here are my 11 favorite poems to read when I am feeling depressed (11 is the master power number): “The Fish” by Elizabeth Bishop “Leaving One” by Ralph Angel “A Cat in an Empty Apartment” by Wisława Szymborska “Apples” by Deborah Digges “Michiko Nogami (1946–1982)” by Jack Gilbert “Eating Alone” by Li-Young Lee “The Potter” by Peter Levitt “Black Dog, Red Dog” by Stephen Dobyns “The Word” by Mark Cox “Death” by Maurycy Szymel “This” by Czeslaw Milosz
Timothy Ferriss (Tribe Of Mentors: Short Life Advice from the Best in the World)
All the crushing might of an armed state is hurled against any man who refuses to accept the New Faith. At the same time, Stalinism attacks him from within, saying his opposition is caused by his "class consciousness", just as psychoanalysts accuse their foes of wanting to preserve their complexes.
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
Alas, our fundamental experience is duality: mind and body, freedom and necessity, evil and good, and certainly world and God. It is the same with our protest against pain and death. In the poetry I select I am not seeking an escape from dread but rather proof that dread and reverence can exist within us simultaneously.
Czesław Miłosz
had read a description of this ability to act so well in public in Czeslaw Milosz’s book The Captive Mind, in which he describes life in 1950s Poland under the authoritarian influences of Nazism and Stalinism. He writes that in such circumstances people must, of necessity, become actors and actresses. ‘One does not perform on a theatre stage,’ says Milosz, ‘but in the street, office, factory, meeting hall, or even the room one lives in. Such acting is a highly-developed craft that places a premium upon mental alertness. Before it leaves the lips every word must be evaluated as to its consequences. A smile that appears at the wrong moment, a glance that is not all it should be can occasion dangerous suspicions and accusations.
Emma Larkin (Finding George Orwell in Burma)
Sometimes the world loses its face. it becomes too base. The task of the poet is to restore its face, because otherwise man is lost in doubt and despair. It is an indication that the world need not always be like this; it can be different. When I wrote...that I accepted the salvational goal of poetry, that was exactly what I had in mind, and I still believe that poetry can either save or destroy nations.
Czesław Miłosz
Professional Ketman is reasoned thus: since I find myself in circumstances over which I have no control, and since I have but one life and that is fleeting, I should strive to do my best. I am like a crustacean attached to a crag on the bottom of the sea. Over me storms rage and huge ships sail; but my entire effort is concentrated upon clinging to the rock, for otherwise I will be carried off by the waters and perish, leaving no trace behind.
Czesław Miłosz
This Only" A valley and above it forests in autumn colors. A voyager arrives, a map leads him there. Or perhaps memory. Once long ago in the sun, When snow first fell, riding this way He felt joy, strong, without reason, Joy of the eyes. Everything was the rhythm Of shifting trees, of a bird in flight, Of a train on the viaduct, a feast in motion. He returns years later, has no demands. He wants only one, most precious thing: To see, purely and simply, without name, Without expectations, fears, or hopes, At the edge where there is no I or not-I.
Czesław Miłosz
Hope is with you when you believe The earth is not a dream but living flesh, That sight, touch, and hearing do not lie, That all things you have ever seen here Are like a garden looked at from a gate. You cannot enter. But you're sure it's there. Could we but look more clearly and wisely We might discover somewhere in the garden A strange new flower and an unnamed star. Some people say we should not trust our eyes, That there is nothing, just a seeming, These are the ones who have no hope. They think that the moment we turn away, The world, behind our backs, ceases to exist, As if snatched up by the hands of thieves.
Czesław Miłosz
Enjoyment requires discernment. It can be a gift to wrap up in a blanket and lose myself in a TV show but we can also amuse ourselves to death. My pleasure in wine or tea or exercise is good in itself but it can become disordered. As we learn to practice enjoyment we need to learn the craft of discernment: How to enjoy rightly, to have, to read pleasure well. There is a symbiotic relationship, cross-training, if you will, between the pleasures we find in gathered worship and those in my tea cup, or in a warm blanket, or the smell of bread baking. Lewis reminds us that one must walk before one can run. We will not be able to adore God on the highest occasions if we have learned no habit of doing so on the lowest. At best our faith and reason will tell us that He is adorable but we shall not have found Him so. These tiny moments of beauty in our day train us in the habits of adoration and discernment, and the pleasure and sensuousness of our gathered worship teach us to look for and receive these small moments in our days, together they train us in the art of noticing and reveling in our God’s goodness and artistry. A few weeks ago I was walking to work, standing on the corner of tire and auto parts store, waiting to cross the street when I suddenly heard church bells begin to ring, loud and long. I froze, riveted. They were beautiful. A moment of transcendence right in the middle of the grimy street, glory next to the discount tire and auto parts. Liturgical worship has been referred to sometimes derisively as smells and bells because of the sensuous ways Christians have historically worshipped: Smells, the sweet and pungent smell of incense, and bells, like the one I heard in neighborhood which rang out from a catholic church. At my church we ring bells during the practice of our eucharist. The acolyte, the person often a child, assisting the priest, rings chimes when our pastor prepares the communion meal. There is nothing magic about these chimes, nothing superstitious, they’re just bells. We ring them in the eucharist liturgy as a way of saying, “pay attention.” They’re an alarm to rouse the congregation to jostle us to attention, telling us to take note, sit up, and lean forward, and notice Christ in our midst. We need this kind of embodied beauty, smells and bells, in our gathered worship, and we need it in our ordinary day to remind us to take notice of Christ right where we are. Dostoevsky wrote that “beauty will save the world.” This might strike us as mere hyperbole but as our culture increasingly rejects the idea and language of truth, the churches role as the harbinger of beauty is a powerful witness to the God of all beauty. Czeslaw Milosz wrote in his poem, “One more day,” “Though the good is weak, beauty is very strong.” And when people cease to believe there is good and evil, only beauty will call to them and save them so that they still know how to say, “this is true and that is false.” Being curators of beauty, pleasure, and delight is therefore and intrinsic part of our mission, a mission that recognizes the reality that truth is beautiful. These moments of loveliness, good tea, bare trees, and soft shadows, or church bells, in my dimness, they jolt me to attention and remind me that Christ is in our midst. His song of truth, sung by His people all over the world, echos down my ordinary street, spilling even into my living room.
Tish Harrison Warren (Liturgy of the Ordinary: Sacred Practices in Everyday Life)
...poetry has always been for me a participation in the humanly modulated time of my contemporaries.
Czesław Miłosz
We had to pause for a moment at a red light, and the group clustered tight around Darius as he went on. "Even stranger, Vilnius appears on early maps under a variety of names. To the Germans, Vilnius was called Die Wilde, because it was surrounded by wilderness and swamps. But the irony of a city called the Wilderness is not slight. Well! The Poles called her Wilno, the Lithuanians called her Vilnius, the French and Russians called her Vilna. It is also, of course, Vilna is Yiddish. Sometimes Vilnius appears multiple times on the same map, as though she is a pair of entangled particles that can exist in two places at once. In some ways, it is difficult to think of Vilnius as a single city at all. Czeslaw Milosz famously wrote a poem about Vilnius called 'City Without a Name.' So how shall we think of this city then?
Rufi Thorpe (Dear Fang, With Love)
If the world is divided between Fascism and Communism, obviously Fascism must lose since it is the last, desperate refuge of the bourgeoisie
Czesław Miłosz
Sceptical Ketman is widely disseminated throughout intellectual circles. One argues that humanity does not know how to handle its knowledge or how to resolve the problems of production and division of goods.
Czesław Miłosz
Unable to restrain himself, driven by sheer love for the animal, he fired. It was a young one, so slender that what he had taken for a squirrel was not a squirrel but the shimmer of color deposited in its wake. Its body bending and unbending on the moss, it clutched its chest with its tiny paws, at the bloody patch on its little white vest. It didn't know what death was; it was trying to remove it, as if it were a spike on which it had been impaled and around which it could only pivot.
Czesław Miłosz (Vale do Issa, O)
We leerden, dat weet jij best, heel veel. Hoe een voor een die dingen werden weggenomen die niet weggenomen mogen worden, mensen, streken, terwijl het hart niet sterft al denk je dat het nu zou moeten sterven, we glimlachen, op tafel thee en brood.
Czesław Miłosz
Si tan solo fuera posible detener un solo instante lo que ocurre en todas partes, congelarlo, contemplarlo como encerrado en una bola de crista, aislándolo del instante anterior y del instante posterior, y transformar así el hilo del tiempo en el océano del espacio. Pero no.
Czesław Miłosz
The Universal City will be realized when a son of the Kirghiz steppes waters his horses in the Loire, and a Sicilian peasant plants cotton in Turkmen valleys. Small wonder the writer smiles at propaganda that cries for a freeing of colonies from the grasp of imperialistic powers. Oh, how cunning dialectics can be, and how artfully it can accomplish its ends, degree by degree!
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
The vineyard country, russet, reddish, carmine-brown in this season. A blue outline of hills above a fertile valley. It’s warm as long as the sun does not set, in the shade cold returns. A strong sauna and then swimming in a pool surrounded by trees. Dark redwoods, transparent pale-leaved birches. In their delicate network, a sliver of the moon. I describe this for I have learned to doubt philosophy And the visible world is all that remains.
Czeslaw Milosz
To tell the truth we should not exist. We, not any collective plural, just you and me.
Czesław Miłosz
All over the world people are now sleeping in their beds, or perhaps they are engaged in some idiotic pastime; and one might easily believe that each in his own way is doing his best to deserve destruction. But that destruction will bring no freedom.
Czesław Miłosz
Poetry to [Milosz], then, was not so much a weapon as a witness against evil.
Leonard Nathan (The Poet’s Work: An Introduction to Czeslaw Milosz)
Queremos comprender, creemos que si vivimos lo bastante vamos a comprender el mundo; dentro de una hora, mañana, dentro de un año,... Pero quizá no importe nada comprender o no.
null
First was the abandonment of our native language and our unquestioned embrace of English, even though for my parents that abandonment meant cutting themselves off from a fluency they would never have again. Possessing a language meant possessing the world expressed in its words. Dispossessing it meant nothing less than the loss of a world and the beginning of bewilderment forever. “Language is the only homeland,” said poet Czeslaw Milosz. My parents left the world that created them and now would be beginners for the rest of their lives, mumblers searching for the right word, the proper phrase that approximated what they felt inside. I wonder at the eloquence that must have lived inside them that never found a way out. How much was missed on all sides.
Alex Tizon (Big Little Man: In Search of My Asian Self)
What more can the poem do? O Love, did you know that Czeslaw Milosz was right when he argued ‘What is poetry that cannot save nations or people?’ You are my nation. I only wanted to write poems to save you.
Sean Thomas Dougherty (Death Prefers the Minor Keys (American Poets Continuum Series, 202))
Poetry is the passionate pursuit of the real.
Czesław Miłosz
Farewell Piorewiczowna, unasked for shadow I don't even remember your first name.
Czesław Miłosz (Second Space: New Poems)
I should be dead already, but there's work to do.
Czesław Miłosz (Second Space: New Poems)
Jackdaws on the tower jackdaws are preached on the tower outside my window. Another year gone and nothing has come of my resolutions. The cities, more and more populous, in an opulent sunset. Awaiting the end, as then, in Antioch, Rome, and Alexandria. A promise was given to us, though it was thousand years ago. And you did not return, O savior and Teacher. They marked me with your sign and sent me out to serve. I put on the burden of ecclesiastical robes. And the mask of benevolent smile. People come to me and force me to touch their wounds, Their fear of death, and the misery of passing time. Could I dare to confess to them that I am a priest without faith, That I pray every day for the grace of understanding, Though there is in me only a hope of hope? There are days when people seem to me a festival Of marionettes dancing at the edge of nothingness. And the torture inflicted on the Son of Man on the cross Occurred so that the world could show its indifference.
Czesław Miłosz (Second Space: New Poems)
They needed me only in misfortune, To conjure heavenly powers. So they could come and be saved From a tumor in the lungs or a viral infection.
Czesław Miłosz (Second Space: New Poems)
Today man believes there is nothing in him, so he accepts anything, even if he knows it to be bad, in order to find himself at one with others, in order not to be alone. As long as he believes this, there is little one can reproach in his behavior. . . . But suppose one should try . . . to challenge fate, to say: “If I lose, I shall not pity myself.” Suppose one can live without outside pressure, suppose one can create one’s own inner tension—then it is not true that there is nothing in man. To take this risk would be an act of faith.
Czeslaw Milosz (The Captive Mind)
When a writer is born into a family, the family is finished
Czeslaw Milosz
Over the last half of my life, I’ve read hundreds of poetry books. Whenever I read a poem that I loved or felt a deep connection to, I added it to a collection I titled “200 Antidepressant Poems.” Now, whenever I feel overwhelmed or feel I did something wrong, I go to the meditation room, randomly open my manuscript, then read a poem loudly. Usually two poems are enough to make me feel better and restore love in my heart. Here are my 11 favorite poems to read when I am feeling depressed (11 is the master power number): “The Fish” by Elizabeth Bishop “Leaving One” by Ralph Angel “A Cat in an Empty Apartment” by Wisława Szymborska “Apples” by Deborah Digges “Michiko Nogami (1946–1982)” by Jack Gilbert “Eating Alone” by Li-Young Lee “The Potter” by Peter Levitt “Black Dog, Red Dog” by Stephen Dobyns “The Word” by Mark Cox “Death” by Maurycy Szymel “This” by Czeslaw Milosz
Timothy Ferris (Tribe of Mentors: Short Life Advice from the Best in the World)
O my love, where are they, where are going The flash of a hand, streak of movement, rustle of pebbles. I ask not out of sorrow, but in wonder. [from Encounter]
Czesław Miłosz
Work in the office or factory is hard not only because of the amount of labour required, but even more because of the need to be on guard against omnipresent and vigilant eyes and ears. After work one goes to political meetings or special lectures, thus lengthening a day that is without a moment of relaxation or spontaneity. The people one talks with may seem relaxed and careless, sympathetic and indignant, but if they appear so, it is only to arouse corresponding attitudes and to extract confidences which they can report to their superiors.
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
A blonde girl is bent over a poem. With a pencil sharp as a lancet she transfers the words to a blank page and changes them into strokes, accents, caesuras. The lament of a fallen poet now looks like a salamander eaten away by ants. When we carried him away under machine-gun fire, I believed that his still warm body would be resurrected in the word. Now as I watch the death of the words, I know there is no limit to decay. All that will be left after us in the black earth will be scattered syllables. Accents over nothingness and dust. — Zbigniew Herbert, “Episode in a Library,” Selected Poems. Trans. Czeslaw Milosz. (Ecco 1986) Originally published 1977.
Zbigniew Herbert (Selected Poems)