Commas Between Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Commas Between. Here they are! All 89 of them:

There are people who embrace the Oxford comma and those who don't, and I'll just say this: never get between these people when drink has been taken.
Lynne Truss (Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation)
Fiddlesticks” is Scarlett O’Hara’s way of saying “Fuck this shit.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Whom" may indeed be on the way out, but so is Venice, and we still like to go there.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
No comma, no period, no adjective or adverb was beneath his interest. He made no distinction between grammar and content, between form and substance. A poorly written sentence was a poorly conceived idea, and in his view the grammatical logic was as much in need of correction. “Tell me,” he would say, “why have you placed this comma here? What relationship between these phrases are you hoping to establish?
Tara Westover (Educated)
Why, if there is alphabet soup, do we not have punctuation cereal?
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The English language is full of words that are just waiting to be misspelled, and the world is full of sticklers, ready to pounce.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
First we get the rocks out, Alice. Then we get the pebbles out. Then we get the sand out, and the writer’s voice rises. No harm done.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Not long ago, I advertised for perverse rules of grammar, along the lines of "Remember to never split an infinitive" and "The passive voice should never be used." The notion of making a mistake while laying down rules ("Thimk," "We Never Make Misteaks") is highly unoriginal, and it turns out that English teachers have been circulating lists of fumblerules for years. As owner of the world's largest collection, and with thanks to scores of readers, let me pass along a bunch of these never-say-neverisms: * Avoid run-on sentences they are hard to read. * Don't use no double negatives. * Use the semicolon properly, always use it where it is appropriate; and never where it isn't. * Reserve the apostrophe for it's proper use and omit it when its not needed. * Do not put statements in the negative form. * Verbs has to agree with their subjects. * No sentence fragments. * Proofread carefully to see if you any words out. * Avoid commas, that are not necessary. * If you reread your work, you will find on rereading that a great deal of repetition can be avoided by rereading and editing. * A writer must not shift your point of view. * Eschew dialect, irregardless. * And don't start a sentence with a conjunction. * Don't overuse exclamation marks!!! * Place pronouns as close as possible, especially in long sentences, as of 10 or more words, to their antecedents. * Writers should always hyphenate between syllables and avoid un-necessary hyph-ens. * Write all adverbial forms correct. * Don't use contractions in formal writing. * Writing carefully, dangling participles must be avoided. * It is incumbent on us to avoid archaisms. * If any word is improper at the end of a sentence, a linking verb is. * Steer clear of incorrect forms of verbs that have snuck in the language. * Take the bull by the hand and avoid mixed metaphors. * Avoid trendy locutions that sound flaky. * Never, ever use repetitive redundancies. * Everyone should be careful to use a singular pronoun with singular nouns in their writing. * If I've told you once, I've told you a thousand times, resist hyperbole. * Also, avoid awkward or affected alliteration. * Don't string too many prepositional phrases together unless you are walking through the valley of the shadow of death. * Always pick on the correct idiom. * "Avoid overuse of 'quotation "marks."'" * The adverb always follows the verb. * Last but not least, avoid cliches like the plague; seek viable alternatives." (New York Times, November 4, 1979; later also published in book form)
William Safire (Fumblerules: A Lighthearted Guide to Grammar and Good Usage)
Muphry’s Law: “If you write anything criticising editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I tried to put the displacement between parenthesis, to put a last period in a long sentence of the sadness of history, personal and public history. But I see nothing except commas. I want to sew the times together. I want to attach one moment to another, to attach childhood to age, to attach the present to the absent and all the presents to all absences, to attach exiles to the homeland and to attach what I have imagined to what I see now.
مريد البرغوثي (I Saw Ramallah)
Leave no "full stop" in between the sentences that make up your life story. If anything, let "commas" show that when you were brought down by challenges, you rose up with passion and moved on again!
Israelmore Ayivor (The Great Hand Book of Quotes)
Nobody knows everything—one of the pleasures of language is that there is always something new to learn—and everybody makes mistakes.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Sing in me, o Muse, of that small minority of men who are secure enough in their masculinity to use the feminine third-person singular!
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
3. Enclose parenthetic expressions between commas.
William Strunk Jr. (The Elements Of Style)
who” stands in for “he, she, they, I, we”; “whom” stands in for “him, her, them, me, us.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I will wake you up early even though I know you like to stay through the credits. I will leave pennies in your pockets, postage stamps of superheroes in between the pages of your books, sugar packets on your kitchen counter. I will Hansel and Gretel you home. I talk through movies. Even ones I have never seen before. I will love you with too many commas, but never any asterisks. There will be more sweat than you are used to. More skin. More words than are necessary. My hair in the shower drain, my smell on your sweaters, bobby pins all over the window sills. I make the best sandwiches you've ever tasted. You'll be in charge of napkins. I can't do a pull-up. But I'm great at excuses. I count broken umbrellas after every thunderstorm, and I fall asleep repeating the words thank you. I will wake you up early with my heavy heartbeat. You will say, Can't we just sleep in, and I will say, No, trust me. You don't want to miss a thing.
Sarah Kay (No Matter the Wreckage: Poems)
Those extra letters dangling at the ends of words are the genitalia of grammar.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I can’t help but think that the way we punctuate now is the right way—that we are living in a punctuation renaissance.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Spelling is the clothing of words, their outward visible sign, and even those who favour sweatpants in everyday life like to make a bella figura, as the Italians say – a good impression – in their prose.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
But good writers have a reason for doing things the way they do them, and if you tinker with their work, taking it upon yourself to neutralize a slightly eccentric usage or zap a comma or sharpen the emphasis of something that the writer was deliberately keeping obscure, you are not helping. In my experience, the really great writers enjoy the editorial process. They weigh queries, and they accept or reject them for good reasons. They are not defensive. The whole point of having things read before publication is to test their effect on a general reader. You want to make sure when you go out there that the tag on the back of your collar isn’t poking up—unless, of course, you are deliberately wearing your clothes inside out.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
There's nothing sexier than imaging myself as an Oxford comma getting unambiguously banged. Throw in a semicolon in between two closely related independent clauses, and a volcanic love of punctuation eruption is guaranteed.
Ella Dominguez
What’s the difference between a cat and a comma?” “Dad—” “Well?” “I don’t know, what?” Her dad grinned. “A comma,” he informed her, “is a pause at the end of a clause.” Ollie saw where this was going. “Dad.” “But a cat,” her dad finished blithely, “has claws at the ends of its paws.
Katherine Arden (Small Spaces (Small Spaces, #1))
So many things in language can never be known or settled or explained, except by custom.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The better the writer, the more complicated the dangler.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I would never disable spell-check. That would be hubris. Autocorrect I could do without.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
In my experience, the really great writers enjoy the editorial process.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
You cannot legislate language. Prohibition never worked, right? Not for booze and not for sex and not for words.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Punctuation is a deeply conservative club. It hardly ever admits a new member.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I always wanted to write a book, but it looked really hard: how did you get all the lines to come out even on the right-hand side of the page?
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Some women bristle, in certain contexts, at being called female: it seems to focus exclusively on the reproductive system, and makes you feel like a chicken, all thighs and breasts.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
You know what I love? The spaces between I love you. The tap of your fork against the plate and how my cup of wine clicks against our table. The scratchy voice coming from the radio in the other room. The quiet sound of your hand reaching across the table and whispering over mine. How your voice sounds like your mouth on the back of my neck. The soft murmur of our easy conversation. Between these quiet Tuesday night routines, following every comma and right after every pause for breath, is I, love, and you. In the middle of every I love you is a sink full of dishes, whisper of socked feet tangled in white sheets, and gentle kisses against curved cheeks. We lyric ourselves into the laundry that needs to be finished, into the ends of every smile that follows me repeating your name. We write ourselves into the grocery bags we need to carry, the cracks running up our rented walls, the sides of the bed we choose to drag up the sails of heavy eyed dreams. Like the spaces between our fingers, in the spaces between I, love, and you, we wait. The in-betweens have always been my favorite.
Marlen Komar (Ugly People Beautiful Hearts)
So what happened to the comma in this process? Well, between the 16th century and the present day, it became a kind of scary grammatical sheepdog. As we shall shortly see, the comma has so many jobs as a “separator” (punctuation marks are traditionally either “separators” or “terminators”) that it tears about on the hillside of language, endlessly organising words into sensible groups and making them stay put: sorting and dividing; circling and herding; and of course darting off with a peremptory “woof” to round up any wayward subordinate clause that makes a futile bolt for semantic freedom.
Lynne Truss (Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation)
I see no objection to its being old," the Princess answered dryly, "but whatever else it is it's not euphonious," she went on, isolating the word euphonious as though between inverted commas, a little affectation to which the Guermantes set were addicted.
PROUST MARCEL (Du côté de chez Swann (À la recherche du temps perdu, #1))
Hands in the air, and don’t move.’ ‘Which is it?’ asked the man. ‘What?’ barked Banecroft. ‘I have to move to put my hands in the air.’ ‘Obviously, put your hands in the air, and then, don’t move. There was an Oxford comma between the two actions, implying a list of events happening in sequence.’ He glanced across at Stella, who was standing on the other side of Hannah. ‘See? I told you it was important.
C.K. McDonnell (This Charming Man (Stranger Times #2))
The image of the copy editor is of someone who favours a rigid consistency, a mean person who enjoys pointing out other people’s errors, a lowly person who is just starting on her career in publishing and is eager to make an impression, or, at worst, a bitter, thwarted person who wanted to be a writer and instead got stuck dotting the i’s and crossing the t’s and otherwise advancing the careers of other writers.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Because English has so many words of foreign origin, and words that look the same but mean something different depending on their context, and words that are in flux, opening and closing like flowers in time-lapse photography, the human element is especially important if we are to stay on top of the computers, which, in their determination to do our job for us, make decisions so subversive that even professional wordsmiths are taken by surprise.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Back in the twentieth century, we thought that robots would have taken over by this time, and, in a way, they have. But robots as a race have proved disappointing. Instead of getting to boss around underlings made of steel and plastic with circuitry and blinking lights and tank treads, like Rosie the maid on The Jetsons, we humans have outfitted ourselves with robotic external organs. Our iPods dictate what we listen to next, gadgets in our cars tell us which way to go, and smartphones finish our sentences for us. We have become our own robots.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The term ‘race’ has deliberately been placed within inverted commas in order to stress that it is not a scientific term. Whereas it was for some time fashionable to divide humanity into four main races, and racial labels are still used to classify people in some countries (such as the USA), modern genetics tends not to speak of races. There are two principal reasons for this. First, there has always been so much interbreeding between human populations that it would be meaningless to talk of fixed boundaries between races. Second, the distribution of hereditary physical traits does not follow clear boundaries (Cavalli-Sforza et al., 1994). In other
Thomas Hylland Eriksen (Ethnicity and Nationalism: Anthropological Perspectives (Anthropology, Culture and Society))
You’ve said, “You can lie or distort the story of the French Revolution as long as you like and nothing will happen. Propose a false theory in chemistry and it will be refuted tomorrow.” How does your approach to the world as a scientist affect and influence the way you approach politics? Nature is tough. You can’t fiddle with Mother Nature, she’s a hard taskmistress. So you’re forced to be honest in the natural sciences. In the soft fields, you’re not forced to be honest. There are standards, of course; on the other hand, they’re very weak. If what you propose is ideologically acceptable, that is, supportive of power systems, you can get away with a huge amount. In fact, the difference between the conditions that are imposed on dissident opinion and on mainstream opinion is radically different. For example, I’ve written about terrorism, and I think you can show without much difficulty that terrorism pretty much corresponds to power. I don’t think that’s very surprising. The more powerful states are involved in more terrorism, by and large. The United States is the most powerful, so it’s involved in massive terrorism, by its own definition of terrorism. Well, if I want to establish that, I’m required to give a huge amount of evidence. I think that’s a good thing. I don’t object to that. I think anyone who makes that claim should be held to very high standards. So, I do extensive documentation, from the internal secret records and historical record and so on. And if you ever find a comma misplaced, somebody ought to criticize you for it. So I think those standards are fine. All right, now, let’s suppose that you play the mainstream game. You can say anything you want because you support power, and nobody expects you to justify anything. For example, in the unimaginable circumstance that I was on, say, Nightline, and I was asked, “Do you think Kadhafi is a terrorist?” I could say, “Yeah, Kadhafi is a terrorist.” I don’t need any evidence. Suppose I said, “George Bush is a terrorist.” Well, then I would be expected to provide evidence—“Why would you say that?” In fact, the structure of the news production system is, you can’t produce evidence. There’s even a name for it—I learned it from the producer of Nightline, Jeff Greenfield. It’s called “concision.” He was asked in an interview somewhere why they didn’t have me on Nightline. First of all, he says, “Well, he talks Turkish, and nobody understands it.” But the other answer was, “He lacks concision.” Which is correct, I agree with him. The kinds of things that I would say on Nightline, you can’t say in one sentence because they depart from standard religion. If you want to repeat the religion, you can get away with it between two commercials. If you want to say something that questions the religion, you’re expected to give evidence, and that you can’t do between two commercials. So therefore you lack concision, so therefore you can’t talk. I think that’s a terrific technique of propaganda. To impose concision is a way of virtually guaranteeing that the party line gets repeated over and over again, and that nothing else is heard.
Noam Chomsky (On Anarchism)
Our Difficulty in Believing in Providence The first obstacle is that, as long as we have not experienced concretely the fidelity of Divine Providence to provide for our essential needs, we have difficulty believing in it and we abandon it. We have hard heads, the words of Jesus do not suffice for us, we want to see at least a little in order to believe! Well, we do not see it operating around us in a clear manner. How, then, are we to experience it? It is important to know one thing: We cannot experience this support from God unless we leave Him the necessary space in which He can express Himself. I would like to make a comparison. As long as a person who must jump with a parachute does not jump out into the void, he cannot feel that the cords of the parachute will support him, because the parachute has not yet had the chance to open. One must first jump and it is only later that one feels carried. And so it is in spiritual life: “God gives in the measure that we expect of Him,” says Saint John of the Cross. And Saint Francis de Sales says: “The measure of Divine Providence acting on us is the degree of confidence that we have in it.” This is where the problem lies. Many do not believe in Providence because they’ve never experienced it, but they’ve never experienced it because they’ve never jumped into the void and taken the leap of faith. They never give it the possibility to intervene. They calculate everything, anticipate everything, they seek to resolve everything by counting on themselves, instead of counting on God. The founders of religious orders proceed with the audacity of this spirit of faith. They buy houses without having a penny, they receive the poor although they have nothing with which to feed them. Then, God performs miracles for them. The checks arrive and the granaries are filled. But, too often, generations later, everything is planned, calculated. One doesn’t incur an expense without being sure in advance to have enough to cover it. How can Providence manifest itself? And the same is true in the spiritual life. If a priest drafts all his sermons and his talks, down to the least comma, in order to be sure that he does not find himself wanting before his audience, and never has the audacity to begin preaching with a prayer and confidence in God as his only preparation, how can he have this beautiful experience of the Holy Spirit, Who speaks through his mouth? Does the Gospel not say, …do not worry about how to speak or what you should say; for what you are to say will be given to you when the time comes; because it will not be you who will be speaking, but the Spirit of your Father will be speaking in you (Matthew 10:19)? Let us be very clear. Obviously we do not want to say that it is a bad thing to be able to anticipate things, to develop a budget or prepare one’s homilies. Our natural abilities are also instruments in the hands of Providence! But everything depends on the spirit in which we do things. We must clearly understand that there is an enormous difference in attitude of heart between one, who in fear of finding himself wanting because he does not believe in the intervention of God on behalf of those who lean on Him, programs everything in advance to the smallest detail and does not undertake anything except in the exact measure of its actual possibilities, and one who certainly undertakes legitimate things, but who abandons himself with confidence in God to provide all that is asked of him and who thus surpasses his own possibilities. And that which God demands of us always goes beyond our natural human possibilities!
Jacques Philippe (Searching for and Maintaining Peace)
The 1950s and 1960s: philosophy, psychology, myth There was considerable critical interest in Woolf ’s life and work in this period, fuelled by the publication of selected extracts from her diaries, in A Writer’s Diary (1953), and in part by J. K. Johnstone’s The Bloomsbury Group (1954). The main critical impetus was to establish a sense of a unifying aesthetic mode in Woolf ’s writing, and in her works as a whole, whether through philosophy, psychoanalysis, formal aesthetics, or mythopoeisis. James Hafley identified a cosmic philosophy in his detailed analysis of her fiction, The Glass Roof: Virginia Woolf as Novelist (1954), and offered a complex account of her symbolism. Woolf featured in the influential The English Novel: A Short Critical History (1954) by Walter Allen who, with antique chauvinism, describes the Woolfian ‘moment’ in terms of ‘short, sharp female gasps of ecstasy, an impression intensified by Mrs Woolf ’s use of the semi-colon where the comma is ordinarily enough’. Psychological and Freudian interpretations were also emerging at this time, such as Joseph Blotner’s 1956 study of mythic patterns in To the Lighthouse, an essay that draws on Freud, Jung and the myth of Persephone.4 And there were studies of Bergsonian writing that made much of Woolf, such as Shiv Kumar’s Bergson and the Stream of Consciousness Novel (1962). The most important work of this period was by the French critic Jean Guiguet. His Virginia Woolf and Her Works (1962); translated by Jean Stewart, 1965) was the first full-length study ofWoolf ’s oeuvre, and it stood for a long time as the standard work of critical reference in Woolf studies. Guiguet draws on the existentialism of Jean-Paul Sartre to put forward a philosophical reading of Woolf; and he also introduces a psychobiographical dimension in the non-self.’ This existentialist approach did not foreground Woolf ’s feminism, either. his heavy use of extracts from A Writer’s Diary. He lays great emphasis on subjectivism in Woolf ’s writing, and draws attention to her interest in the subjective experience of ‘the moment.’ Despite his philosophical apparatus, Guiguet refuses to categorise Woolf in terms of any one school, and insists that Woolf has indeed ‘no pretensions to abstract thought: her domain is life, not ideology’. Her avoidance of conventional character makes Woolf for him a ‘purely psychological’ writer.5 Guiguet set a trend against materialist and historicist readings ofWoolf by his insistence on the primacy of the subjective and the psychological: ‘To exist, for Virginia Woolf, meant experiencing that dizziness on the ridge between two abysses of the unknown, the self and
Jane Goldman (The Cambridge Introduction to Virginia Woolf)
She wakes up loving him, but not hard enough. He has dandelion hair. Stars fall and zip between them, they can't stop laughing; she falls asleep curled around him like a comma. He is gay, and often, he reminds her that she deserves better. She nods seriously and then forgets.
Meg Pokrass
In 1833 the familiar Christmas carol God Rest Ye Merry, Gentlemen was first published in Britain. It became widely known in America in the late 1800s and is still popular today. Many people miss the meaning of the first line because they leave out the comma between “merry” and “gentlemen.” This is not a song about “merry gentlemen,” but rather an exhortation to godly men. It helps to know that the word “merry” originally meant strong or valiant, as in Robin Hood and his “Merry Men,” meaning his strong, brave men. The word “rest” meant to make. So the first line really means, “God make you strong and valiant, gentlemen.” That explains the second line, “Let nothing you dismay.” What is it that makes us strong in the face of the struggles of life and our own repeated failures? “Remember Christ our Savior was born on Christmas Day.” The whole essence of the gospel is in the opening verse.
Ray Pritchard (Why He Came - Daily Advent Devotional)
It is just possible that feminists have been literal-minded and, in pursuit of a political goal, have lost their sense of humour.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The point is not to let the orthography distract the reader from the meaning.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
A good dictionary can only help.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
question mark every time.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
It’s “I felt bad,” not “I felt badly,” because “to feel badly” would mean “to grope about ineptly.” The verb “felt”—definitely a verb of the senses, though not on Gordon’s list—fuses the “bad” to the subject, rather than simply using an adverb to modify itself.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Benjamin Franklin, who was already in his eighties when he befriended Webster, and who advocated spelling reform, had encouraged the younger man to adopt his ideas. Franklin proposed that we lose c, w, y, and j; modify a and u to represent their different sounds; and adopt a new form of s for sh and a variation on y for ng as well as tweak the h of th to distinguish the sounds of “thy” and “thigh,” “swath” and “swathe.” If Franklin had had his way, he would have been the Saint Cyril of America—Cyril “perfected” the Greek alphabet for the Russian language; hence the Cyrillic alphabet—and American English would look like Turkish.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Parentheses often act like giant commas, and commas like tiny parentheses.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
in viewing history, one must distinguish between economic interests (a Marxian motive, power, which is driven by individual and personal gain) and ideological interests (a Fukuyama concept dealing with the values and ideas of groups of people).
R. Gopalakrishnan (A Comma in a Sentence)
There is no pleasure so acute as that of a well-placed semi-colon. (the author is actually quoting a friend here)
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Has the casual use of profanity in English reached a high tide? That’s a rhetorical question, but I’m going to answer it anyway: Fuck yeah.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
One bad habit Teall wishes to cure us of right away is mistreating the hyphen by putting it between an adverb ending in ly and a participle. His example is a headline: “Use of ‘Methodist’ Is Newly-Defined.” Lavishing sympathy on the hyphen, he laments, “Did you ever see a hyphen more completely wasted? A hyphen more unnecessarily and fruitlessly employed?” Even
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
This one instance of the word’s being withheld was more instructive than all the times the word was printed. It
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Was it an insult to be called a “woman writer”? Didn’t it have a taint of, say, the “woman driver”?
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I have to admit that as a copy editor I agree with the conservatives—my job is to do no harm. But as a person—and as a writer and reader—I am all over the place.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The seven words George Carlin said you couldn’t say on TV or radio (“fuck,” “piss,” “shit,” “cunt,” “motherfucker,” “cocksucker,” and “tits”).
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Later that week I got a note through interoffice mail. It said, “I thank you, the writer thanks you, Eleanor Gould thanks you, the proofreader thanks you, the fact checker thanks you, we all thank you for doing what we in all our numbers could not do: catching the flower for flour in the Christmas list on food.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
imminent
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Something there is in cyberspace that doesn't love an apostrophe.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
But good writers have a reason for doing the things the way they do them, and if you timker with their work, taking it upon yourself to neuteralise a slightly eccentric usage or zap a comma or sharpen the emphasis of something that the writer was deliberately keeping obscure, you are not helping. In my experience, the really great writers enjoy the editorial process. - Mary Norris
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I’ve never met a usage of “immanent” that made the word’s meaning clear to me. I took one such question to Eleanor Gould, who read it and said, in her slightly braying but kindly voice, “It sounds pretty imminent to me.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Lichtenberg speaks somewhere of the 'freedom to think, without danger, for the truth'. By this he doubtless understands the right of speaking the truth without the danger of being thrown into prison by the monarch. But if, by removing a comma, we read, instead, the freedom to think 'without danger for the truth', things become much more interesting. For then it becomes a question of the capacity to think without imperilling truth (without risk of unveiling it). It is no longer the freedom of thought at odds with power, but the truth itself at odds with the freedom to think. The whole relationship between thought and truth is at issue. There is a profound difference between the thought that wants to make truth shine out and the thought that wants to keep it secret. But you can also wish for both at the same time.
Jean Baudrillard (Cool Memories V: 2000 - 2004)
Question: What’s the difference between a cat and a comma? Answer: A cat has claws at the end of its paws, and a comma means a pause at the end of a clause.
Carol Weston (Ava XOX (Ava and Pip Book 3))
I always forget that, in the popular imagination, the copy editor is a bit of a witch, and it surprises me when someone is afraid of me....Relax, I want to say. I don't make a habit of correcting people in conversation or in print--unless it's for publication and they ask for it, or I'm getting paid.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
A comma splice means that a comma has been inserted between two complete sentences.
Jenny Baranick (Kiss My Asterisk: A Feisty Guide to Punctuation and Grammar)
So we’re seemingly in quite a pickle. Sometimes a period provides too much pause between these two sentences, but the comma doesn’t provide enough. Luckily, the period and the comma had a drunken one-night stand and produced this adorable little spawn they named the semicolon.
Jenny Baranick (Kiss My Asterisk: A Feisty Guide to Punctuation and Grammar)
What's the difference between a cat and a comma?” She gives me a slow, slow blink. “One has claws at the end of its paws and the other is a pause at the end of a clause,” I
Amanda Milo (The Werewolf Nanny)
We often think that when God closes a door, that is His final answer. We put a period where God puts a comma. We think it’s a no, but it’s really a not yet. Is it easy discerning between the two? Not at all. It’s hard to know when to hang on to a dream and when to let go. But here’s a rule of thumb: if you sense God saying no, give that dream back to Him with an open hand. That often takes more courage than hanging on. But if God hasn’t released you, then keep on keeping on.
Mark Batterson (Whisper: How to Hear the Voice of God)
I am not a Melville scholar; but ever since I read Moby-Dick Melville has been following me around.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Clear and concise language should be the aim of most fiction authors with few exceptions. The main way to achieve this is to use simple language, as it will be more effective and communicate your meaning more easily. Using long words is not going to make you seem smarter or a better writer. Know your readers. If the novel is aimed at a tech savvy audience, then some amount of technical jargon will have to be used, but even then, simple language should be the basis for the book with the computer terms sprinkled in only as required. Keep sentences short. Nothing makes a text more difficult to read than long run-on sentences with multiple independent clauses. Also, avoid the comma splice, which is when you put together two independent clauses with the use of a comma between them. This technique is one of which I am guilty of using all too frequently. There is the Flesch-Kincaid grading system that was developed in the 1970s to evaluate the readability of text. It is widely used and gives a score based on a US grade level of reading ability. Most successful novels will have a score of no more than grade 8, which is the average person’s reading level. There are free online web pages that can evaluate text using the Flesch-Kincaid system.
Jack Orman (30 Days To A Better Novel: Unlock Your Writing Potential)
Respect other meaning of spell: spell writer weaves.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I feel my hackles rise, however, when I hear people refer to the serial comma as the Oxford comma. Why does Oxford get all the credit? Why does the stricter, more conservative choice belong to the university that gave us the eponymous shirt with the button-down collar and the androgynous lace-up shoe? Why not the Harvard comma, or the Rutgers comma, or the Cornhusker comma?
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The Oxford comma refers to the Oxford University Press, whose house style is to use the serial comma. (The public-relations department at Oxford doesn’t use it, however. Presumably PR people see it as a waste of time and space. The business end of these operations is always in a hurry and does not approve of clutter. The serial comma is a pawn in the war between town and gown.) To call it the Oxford comma gives it a bit of class, a little snob appeal.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The British get to have it both ways: they deride us Americans for our allegiance to a comma that they named and then rejected as pretentious.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
We know that Dickens got paid by the word (writers still do), a fact that is often used to explain his prodigious output, but I think he might have collected a bonus for punctuation. Dickens was especially fond of inserting a comma between the subject and the predicate, one of the few things that the two modern schools of punctuation agree is a mistake.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
The received wisdom about compounds is that they start out as two words, acquire a transitional hyphen, and then lose the hyphen, becoming one word. “Today” used to be hyphenated. “Ringtone” was two words for about a nanosecond before solidifying, skipping the hyphen stage completely.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
Teall feels that the words that lose the hyphen and become solid tend to be figurative (cowcatcher), while the ones that retain the hyphen are literal (bronco-buster). The same logic seems to be behind The New Yorker’s decision about “hard-boiled” and “hardboiled.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
A colon is sometimes preferable to a semicolon if the thrust of the sentence is forward: you are amplifying something, providing a definition or a list or an illustration. The semicolon sets up a different relationship; whatever follows relates in a more subtle way to what came before. A dash can perform either of these services, but it is looser, less formal.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
I once asked Eleanor Gould how to make the plural possessive of McDonald’s, and she very sensibly told me to leave it alone. “You have to stop somewhere,” she said. We stopped at McDonald’ses’.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
the forlorn little comma. It felt, and I’m not exaggerating, like a life-or-death situation. Doing perfectly at school was the only tangible thing I had in my control, and without it, my desires and transgressions would take over me like a rabid infection. I was plunged into a low so deep that by the end of the week, I went in the kitchen to look for a knife. I needed to punish myself for this cataclysmic failure. I rummaged around the kitchen drawer, searching for the sharpest knife I could find. My mournful week in bed had completely drained me of life, and I was searching desperately for a way to feel something.
Amrou Al-Kadhi (Life as a Unicorn: A Journey from Shame to Pride and Everything in Between)
the forlorn little comma. It felt, and I’m not exaggerating, like a life-or-death situation. Doing perfectly at school was the only tangible thing I had in my control, and without it, my desires and transgressions would take over me like a rabid infection. I was plunged into a low so deep that by the end of the week, I went in the kitchen to look for a knife. I needed to punish myself for this cataclysmic failure. I rummaged around the kitchen drawer, searching for the sharpest knife I could find. My mournful week in bed had completely drained me of life, and I was searching desperately for a way to feel something. Of course, the burdened-with-paperwork angel on my left shoulder would not allow comfort or joy to be the solution, so sharp pain and punishment was the most natural thing for my brain to seek out.
Amrou Al-Kadhi (Life as a Unicorn: A Journey from Shame to Pride and Everything in Between)
None of my professors at BYU had examined my writing the way Professor Steinberg did. No comma, no period, no adjective or adverb was beneath his interest. He made no distinction between grammar and content, between form and substance. A poorly written sentence was a poorly conceived idea, and in his view the grammatical logic was as much in need of correction. “Tell me,” he would say, “why have you placed this comma here? What relationship between these phrases are you hoping to establish?” When I gave my explanation sometimes he would say, “Quite right,” and other times he would correct me with lengthy explanations of syntax.
Tara Westover (Educated)
Human life begins with a question mark and ends with a full stop, but it's the commas in between that knows the entire life struggle.
Cyborg she
What's the difference between a cat and a comma? One has claws at the end of its paws, and one is a pause at the end of a clause.
Geoff Tibballs (The Mammoth Book of Really Silly Jokes)
She studied the fine lines and loops, commas and periods that had come between them, and they etched themselves into her mind.
Gloria Naylor (The Women of Brewster Place)
Etymology” is from the Greek and means the study (logia) of the “literal meaning of a word according to its origin” (etymon).... It can be a huge help in spelling. For instance, people sometimes misspell “iridescent.”... Rather than just try to memorize the spelling, if you look at the etymology—study the entrails of the word—you find that “iris, irid” is a combining form that comes from the Greek Iris, the goddess of the rainbow and the messenger of the gods.... [O]nce you know that “iridescent” comes from Iris, you’ll never spell it wrong.
Mary Norris (Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)
It is all of those things and none of those things. Blackness is not a monolith—it is as nuanced, as different, and as bold as our hairstyles, our fashion choices, and our vernacular. It is the space between a comma and a bar, a breath taken or breaths strangled out of us.
Joel Leon (Everything and Nothing at Once: A Black Man's Reimagined Soundtrack for the Future)