Arabian Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Arabian. Here they are! All 100 of them:

โ€œ
My father used to say that stories are part of the most precious heritage of mankind.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
I go back to the reading room, where I sink down in the sofa and into the world of The Arabian Nights. Slowly, like a movie fadeout, the real world evaporates. I'm alone, inside the world of the story. My favourite feeling in the world.
โ€
โ€
Haruki Murakami (Kafka on the Shore)
โ€œ
ุนุฌูŠุจุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุณู„ุทู†ุฉ ุจู†ุงุณู‡ุง ูˆุนูุงุฑูŠุชู‡ุง..ุชุฑูุน ุดุนุงุฑ ุงู„ู„ู‡ ูˆุชุบูˆุต ููŠ ุงู„ุฏู†ุณ !!
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
I love you,' Buttercup said. 'I know this must come as something of a surprise to you, since all I've ever done is scorn you and degrade you and taunt you, but I have loved you for several hours now, and every second, more. I thought an hour ago that I loved you more than any woman has ever loved a man, but a half hour after that I knew that what I felt before was nothing compared to what I felt then. But ten minutes after that, I understood that my previous love was a puddle compared to the high seas before a storm. Your eyes are like that, did you know? Well they are. How many minutes ago was I? Twenty? Had I brought my feelings up to then? It doesn't matter.' Buttercup still could not look at him. The sun was rising behind her now; she could feel the heat on her back, and it gave her courage. 'I love you so much more now than twenty minutes ago that there cannot be comparison. I love you so much more now then when you opened your hovel door, there cannot be comparison. There is no room in my body for anything but you. My arms love you, my ears adore you, my knees shake with blind affection. My mind begs you to ask it something so it can obey. Do you want me to follow you for the rest of your days? I will do that. Do you want me to crawl? I will crawl. I will be quiet for you or sing for you, or if you are hungry, let me bring you food, or if you have thirst and nothing will quench it but Arabian wine, I will go to Araby, even though it is across the world, and bring a bottle back for your lunch. Anything there is that I can do for you, I will do for you; anything there is that I cannot do, I will learn to do. I know I cannot compete with the Countess in skills or wisdom or appeal, and I saw the way she looked at you. And I saw the way you looked at her. But remember, please, that she is old and has other interests, while I am seventeen and for me there is only you. Dearest Westley--I've never called you that before, have I?--Westley, Westley, Westley, Westley, Westley,--darling Westley, adored Westley, sweet perfect Westley, whisper that I have a chance to win your love.' And with that, she dared the bravest thing she'd ever done; she looked right into his eyes.
โ€
โ€
William Goldman (The Princess Bride)
โ€œ
The world of literature has everything in it, and it refuses to leave anything out. I have read like a man on fire my whole life because the genius of English teachers touched me with the dazzling beauty of language. Because of them I rode with Don Quixote and danced with Anna Karenina at a ball in St. Petersburg and lassoed a steer in "Lonesome Dove" and had nightmares about slavery in "Beloved" and walked the streets of Dublin in "Ulysses" and made up a hundred stories in the Arabian nights and saw my mother killed by a baseball in "A Prayer for Owen Meany." I've been in ten thousand cities and have introduced myself to a hundred thousand strangers in my exuberant reading career, all because I listened to my fabulous English teachers and soaked up every single thing those magnificent men and women had to give. I cherish and praise them and thank them for finding me when I was a boy and presenting me with the precious gift of the English language.
โ€
โ€
Pat Conroy
โ€œ
ู‡ุฐุง ุงู„ูƒูˆู† ู…ุซู‚ู„ ุจุงู„ุญู…ุงู‚ุฉ
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ู‚ุงู„ ุงู„ุดูŠุฎ: - ูŠุง ุตุฏูŠู‚ูŠ ู„ุง ุนูŠุจ ููŠูƒ ุบูŠุฑ ุฃู†ูƒ ุชูุบุงู„ูŠ ููŠ ุชุณู„ูŠู…ูƒ ู„ู„ุนู‚ู„. - ุฅู†ู‡ ุฒูŠู†ุฉ ุงู„ุฅู†ุณุงู†. - ู…ู† ุงู„ุนู‚ู„ ุฃู† ู†ุนุฑู ุญุฏูˆุฏ ุงู„ุนู‚ู„.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
A loss that can be repaired by money is not of such very great importance.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
keep silent . . the most beautiful voice , is the talk of your hand on the table. ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุตู…ุช . . ูŠุงุฌุงู‡ู„ุฉ ูุฃุฌู…ู„ ู…ู† ูƒู„ ู‡ุฐุง ุงู„ุญุฏูŠุซ ุญุฏูŠุซ ูŠุฏูŠูƒ ุนู„ู‰ ุงู„ุทุงูˆู„ุฉ
โ€
โ€
ู†ุฒุงุฑ ู‚ุจุงู†ูŠ (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
ู…ู† ุบูŠุฑุฉ ุงู„ุญู‚ ุฃู† ู„ู… ูŠุฌุนู„ ู„ุฃุญุฏ ุฅู„ูŠู‡ ุทุฑูŠู‚ุงู‹ุŒ ูˆู„ู… ูŠุคูŠุณ ุฃุญุฏุงู‹ ู…ู† ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ูŠู‡ุŒ ูˆุชุฑูƒ ุงู„ุฎู„ู‚ ููŠ ู…ูุงูˆุฒ ุงู„ุชุญูŠุฑ ูŠุฑูƒุถูˆู†ุŒ ูˆููŠ ุจุญุงุฑ ุงู„ุธู† ูŠุบุฑู‚ูˆู†ุŒ ูู…ู† ุธู† ุฃู†ู‡ ูˆุงุตู„ ูุงุตู„ู‡ุŒ ูˆู…ู† ุธู† ุฃู†ู‡ ูุงุตู„ ู…ู†ุงู‡ุŒ ูู„ุง ูˆุตูˆู„ ูˆู„ุง ู…ู‡ุฑุจ ุนู†ู‡ุŒ ูˆู„ุง ุจุฏ ู…ู†ู‡
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ูƒู„ ู…ู† ุนู„ูŠู‡ุง ูุงู† ุฅู„ุง ูˆุฌู‡ู‡ุŒ ูˆู…ู† ูŠูุฑุญ ุจุงู„ูุงู†ูŠ ูุณูˆู ูŠู†ุชุงุจู‡ ุงู„ุญุฒู† ุนู†ุฏู…ุง ูŠุฒูˆู„ ุนู†ู‡ ู…ุง ูŠูุฑุญู‡. ูƒู„ ุดูŠุก ุนุจุซ ุณูˆู‰ ุนุจุงุฏุชู‡. ุงู„ุญุฒู† ูˆุงู„ูˆุญุดุฉ ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ูƒู„ู‡ ู†ุงุฌู… ุนู† ุงู„ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ูƒู„ ู…ุง ุณูˆู‰ ุงู„ู„ู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Cookery meansโ€ฆEnglish thoroughness, French art, and Arabian hospitality; it means the knowledge of all fruits and herbs and balms and spices; it means carefulness, inventiveness, and watchfulness.
โ€
โ€
John Ruskin
โ€œ
ูˆูŠู„ ู„ู„ู†ุงุณ ู…ู† ุญุงูƒู… ู„ุง ุญูŠุงุก ู„ู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Womanโ€™s role in creation should be parallel to her role in life. I donโ€™t mean the good earth. I mean the bad earth too, the demon, the instincts, the storms of nature. Tragedies, conflicts, mysteries are personal. Man fabricated a detachment which became fatal. Woman must not fabricate. She must descend into the real womb and expose its secrets and its labyrinths. She must describe it as the city of Fez, with its Arabian Nights gentleness, tranquility and mystery. She must describe the voracious moods, the desires, the worlds contained in each cell of it. For the womb has dreams. It is not as simple as the good earth. I believe at times that man created art out of fear of exploring woman. I believe woman stuttered about herself out of fear of what she had to say. She covered herself with taboos and veils. Man invented a woman to suit his needs. He disposed of her by identifying her with nature and then paraded his contemptuous domination of nature. But woman is not nature only. She is the mermaid with her fish-tail dipped in the unconscious.
โ€
โ€
Anaรฏs Nin
โ€œ
ุฅุฐุง ุณู„ู…ุช ู…ู†ูƒ ู†ูุณูƒ ูู‚ุฏ ุฃุฏูŠุช ุญู‚ู‡ุงุŒ ูˆุฅุฐุง ุณู„ู… ู…ู†ูƒ ุงู„ุฎู„ู‚ ูู‚ุฏ ุฃุฏูŠุช ุญู‚ูˆู‚ู‡ู….
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ู…ู† ูƒุงู† ุณุฑูˆุฑู‡ ุจุบูŠุฑ ุงู„ุญู‚ ูุณุฑูˆุฑู‡ ูŠูˆุฑุซ ุงู„ู‡ู…ูˆู…ุŒ ูˆู…ู† ู„ู… ูŠูƒู† ุฃู†ุณู‡ ููŠ ุฎุฏู…ุฉ ุฑุจู‡ ูุฃู†ุณู‡ ูŠูˆุฑุซ ุงู„ูˆุญุดุฉ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Izzy was utterly convinced. Never mind Arabian horses, African cheetahs. No creature in the world could bolt so quickly as a rake confronted with the word "marriage". They ought to shout it out at footraces rather than using starting pistols. Ready, steady... matrimony!
โ€
โ€
Tessa Dare (Romancing the Duke (Castles Ever After, #1))
โ€œ
Glory be to Him who changes others and remains Himself unchanged!
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
He who knows not, and knows not that he knows not, is a fool; shun him. He who knows not, and knows that he knows not, is a student; Teach him. He who knows, and knows not that he knows, is asleep; Wake him. He who knows, and knows that he knows, is Wise; Follow him.
โ€
โ€
Arabian
โ€œ
ุชุนู„ู…ุช ุฃูŠุถุง ูŠุง ู…ูˆู„ุงูŠ ุฃู† ุงู„ุญุฑูŠุฉ ุญูŠุงุฉ ุงู„ุฑูˆุญุŒ ูˆุฃู† ุงู„ุฌู†ุฉ ู†ูุณู‡ุง ู„ุง ุชุบู†ูŠ ุนู† ุงู„ุฅู†ุณุงู† ุดูŠุฆุง ุฅุฐุง ุฎุณุฑ ุญุฑูŠุชู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
It seemed as though he would never pull free, until he awoke one morning feeling kind of awkward, as though his hands had been lopped off by some Arabian sword during a routine druggie blackout, and in their place, pale and membranous hands that had been fit to his wrists by aliens that took him up while he slept and then brought him back down โ€“ all of it in an effort to help him move up to where he belonged in society.
โ€
โ€
Harvey Havel (The Odd and the Strange: A Collection of Very Short Fiction)
โ€œ
ุฌุฑุช ุงู„ู…ู‚ุงุฏูŠุฑ ุจุฃู† ูŠูˆุฌุฏ ุนุงู‚ู„ ูˆุงุญุฏ ููŠ ูƒู„ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู…ุฌู†ูˆู†ุฉ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
You'll tell me a story and I'll spare you ? You think I don't see what you're doing ? I've read Arabian Nights." "Call me Scheherazade, baby ! Actually, she's one tricksy bitch. Who, by the way, still owes me twenty gold pieces and a pound of sesame.
โ€
โ€
Kresley Cole (Dreams of a Dark Warrior (Immortals After Dark, #10))
โ€œ
The Arabians might not suit you; they donโ€™t suit everyone. They are like cats: vain, beautiful, and intelligent. But you deal well enough with Asil, who is also vain, beautiful, and intelligent.
โ€
โ€
Patricia Briggs (Dead Heat (Alpha & Omega, #4))
โ€œ
WHOEVER TALKS ABOUT WHAT DOES NOT CONCERN HIM, OFTEN HEARS WHAT DOES NOT PLEASE HIM!
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
I hadn't told them about you, But they saw you bathing in my eyes. I hadn't told them about you, But they saw you in my written words. The perfume of love cannot be concealed.
โ€
โ€
Nizar Qabbani (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
No matter whether one is flying over Newfoundland or the sea of lights that stretches from Boston to Philadelphia after nightfall, over the Arabian deserts which gleam like mother-of-pearl, over the Ruhr or the city of Frankfurt, it is as though there were no people, only the things they have made and in which they are hiding.
โ€
โ€
W.G. Sebald (The Rings of Saturn)
โ€œ
ุงุตุจุฑ. ุงู„ูู‡ู… ู„ุง ูŠุชูŠุณุฑ ุฅู„ุง ู…ุน ุงู„ุฒู…ู†. ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃุฑุงูƒ ู…ู† ุฌู†ูˆุฏ ุงู„ู„ู‡ ู„ุง ู…ู† ุฏุฑุงูˆูŠุดู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
All words In the dictionaries, letters, and novels Died. I want to discover A way to love you Without words.
โ€
โ€
Nizar Qabbani (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
A library of books is the fairest garden in the world, and to walk there is an ecstasy.
โ€
โ€
E. Powys Mathers (The Arabian Nights)
โ€œ
Settling into a new country is like getting used to a new pair of shoes. At first they pinch a little, but you like the way they look, so you carry on. The longer you have them, the more comfortable they become. Until one day without realizing it you reach a glorious plateau. Wearing those shoes is like wearing no shoes at all. The more scuffed they get, the more you love them and the more you can't imagine life without them.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
Declan and Regin: "You'll tell me a story and I'll spare you? You think I don't see what you're doing? I've read Arabian Nights." "Call me Scheherazade, baby! Actually, she's one tricksy bitch. Who, by the way, still owes me twenty gold pieces and a pound of sesame.
โ€
โ€
Kresley Cole (Dreams of a Dark Warrior (Immortals After Dark, #10))
โ€œ
ุงู„ุญุฒู† ูˆุงู„ูˆุญุดุฉ ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ู†ุงุฌู… ุนู† ุงู„ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ูƒู„ ู…ุง ุณูˆู‰ ุงู„ู„ู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
My story is of such marvel that if it were written with a needle on the corner of an eye, it would yet serve as a lesson to those who seek wisdom.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
Stories are a communal currency of humanity.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
ู†ุญู† ู†ูƒุงุจุฏ ุฃุดูˆุงู‚ุง ู„ุง ุญุตุฑ ู„ู‡ุง ู„ุชู‚ูˆุฏู†ุง ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุดูˆู‚ ุงู„ุฐูŠ ู„ุง ุดูˆู‚ ุจุนุฏู‡ุŒ ูุงุนุดู‚ ุงู„ู„ู‡ ูŠุบู†ูƒ ุนู† ูƒู„ ุดูŠุก.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Then must you speak Of one that loved not wisely but too well, Of one not easily jealous but, being wrought, Perplexed in the extreme; of one whose hand, Like the base Indian, threw a pearl away Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes, Albeit unused to the melting mood, Drop tears as fast as the Arabian trees Their medicinable gum. Set you down this, And say besides that in Aleppo once, Where a malignant and a turbaned Turk Beat a Venetian and traduced the state, I took by th' throat the circumcised dog And smote him thus.
โ€
โ€
William Shakespeare (Othello)
โ€œ
I had learnt the satisfaction which comes from hardship and the pleasure which derives from abstinence; the contentment of a full belly; the richness of meat; the taste of clean water; the ecstasy of surrender when the craving of sleep becomes a torment; the warmth of a fire in the chill of dawn.
โ€
โ€
Wilfred Thesiger (Arabian Sands)
โ€œ
ุฅุฐุง ุฃุฑุฏุช ุฃู† ุชูƒูˆู† ููŠ ุฑุงุญุฉ ููƒูู„ู‘ ู…ุง ุฃุตุจุชุŒ ูˆุงู„ุจุณ ู…ุง ูˆุฌุฏุชุŒ ูˆุงุฑุถ ุจู…ุง ู‚ุถู‰ ุงู„ู„ู‡ ุนู„ูŠูƒ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุงู„ุญูƒู…ุฉ ู…ุทู„ุจ ุนุณูŠุฑ. ุฅู†ู‡ุง ู„ุง ุชูˆุฑุซ ูƒู…ุง ูŠูˆุฑุซ ุงู„ุนุฑุด.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ูู‚ุงู„ ุจุตูˆุช ุงุฑุชูุน ุฏุฑุฌุฉ ููŠ ู‡ุฏุฃุฉ ุงู„ู„ูŠู„: ูู„ุง ุชูƒู† ู…ู† ู‚ุฑู†ุงุก ุงู„ุดูŠุงุทูŠู†. ูุชุณุงุกู„ ู…ุฏููˆุนุง ุจุดูˆู‚ ุณุงุฎู†: ู…ู† ู‡ู… ู‚ุฑู†ุงุก ุงู„ุดูŠุงุทูŠู†ุŸ ูุฃุฌุงุจู‡ ุงู„ุดูŠุฎ: ุฃู…ูŠุฑ ุจู„ุง ุนู„ู… ูˆุนุงู„ูู… ุจู„ุง ุนูุฉ ูˆูู‚ูŠุฑ ุจู„ุง ุชูˆูƒู„ุŒ ูˆูุณุงุฏ ุงู„ุนุงู„ูŽู… ููŠ ูุณุงุฏู‡ู….
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
You can't trust anything on the Internet." "Can, too," I said, completed offended. "So, if I posted a comment saying I was an Arabian prince from Milwaukee?" "Yeah, but you're a big fat liar. You don't count. I mean, look at your dad. Pathological liar numeral uno. Lying is in your genes." He leaned forward. There's only one thing in my jeans right now.
โ€
โ€
Darynda Jones (Sixth Grave on the Edge (Charley Davidson, #6))
โ€œ
The heart is a place of secrets...
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ู„ู… ุฃุนุฏ ุฃุจุญุซ ุนู† ู‚ู„ูˆุจ ุงู„ุจุดุฑ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
There is no room in my body for anything but you. My arms love you, my ears adore you, my knees shake with blind affection. My mind begs you to ask it something so it can obey. Do you want me to follow you for the rest of your days? I will do that. Do you want me to crawl? I will crawl. I will be quiet for you or sing for you, or if you are hungry, let me bring you food, or if you have thirst and nothing will quench it but Arabian wine, I will go to Araby, even though it is across the world, and bring a bottle back for your lunch. Anything there is that I can do for you, I will do for you; anything there is that I cannot do, I will learn to do.
โ€
โ€
William Goldman
โ€œ
ุงู„ู…ูู†ุทู„ูŽู‚ ู…ู† ุงู„ุฅูŠู…ุงู† ุฏุงุฆู…ุง ูˆุฃุจุฏุง. ุงู„ุทุฑูŠู‚ ูˆุงุญุฏ ููŠ ุงู„ุฃูˆู„ ุซู… ูŠู†ู‚ุณู… ุจู„ุง ู…ูุฑ ุฅู„ู‰ ุงุชุฌุงู‡ูŠู†: ุฃุญุฏู‡ู…ุง ูŠุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุงู„ุญุจ ูˆุงู„ูู†ุงุก ูˆุงู„ุขุฎุฑ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฌู‡ุงุฏ. ุฃู…ุง ุฃู‡ู„ ุงู„ูู†ุงุก ููŠุฎู„ู‘ุตูˆู† ุฃู†ูุณู‡ู… ูˆุฃู…ุง ุฃู‡ู„ ุงู„ุฌู‡ุงุฏ ููŠุฎู„ู‘ุตูˆู† ุงู„ุนุจุงุฏ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
The whole idea of it makes me feel like I'm coming down with something, something worse than any stomach ache or the headaches I get from reading in bad light-- a kind of measles of the spirit, a mumps of the psyche, a disfiguring chicken pox of the soul. You tell me it is too early to be looking back, but that is because you have forgotten the perfect simplicity of being one and the beautiful complexity introduced by two. But I can lie on my bed and remember every digit. At four I was an Arabian wizard. I could make myself invisible by drinking a glass of milk a certain way. At seven I was a soldier, at nine a prince. But now I am mostly at the window watching the late afternoon light. Back then it never fell so solemnly against the side of my tree house, and my bicycle never leaned against the garage as it does today, all the dark blue speed drained out of it. This is the beginning of sadness, I say to myself, as I walk through the universe in my sneakers. It is time to say good-bye to my imaginary friends, time to turn the first big number. It seems only yesterday I used to believe there was nothing under my skin but light. If you cut me I could shine. But now when I fall upon the sidewalks of life, I skin my knees. I bleed.
โ€
โ€
Billy Collins
โ€œ
Generally speaking, individual Black and Latinx and Asian and Middle Eastern and European immigrants are uniquely resilient and resourcefulโ€”not because they are Nigerian or Cuban or Japanese or Saudi Arabian or German but because they are immigrants. In fact, immigrants and migrants of all races tend to be more resilient and resourceful when compared with the natives of their own countries and the natives of their new countries.
โ€
โ€
Ibram X. Kendi (How to Be an Antiracist)
โ€œ
Marvelous wonders don't have to happen of a sudden, the way they do in the Arabian Nights. They can also take a long time, like crystals growing, or minds changing, or leaves turning. The trick is to keep an eye peeled, so they don't slip by unappreciated.
โ€
โ€
Ken Kesey (Sailor Song)
โ€œ
Stories are not like the real world; they aren't held back by what we know is false or true. What's important is how a story makes you feel inside.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
ู‚ุงู„ ุดู‡ุฑูŠุงุฑ ูˆูƒุฃู†ู…ุง ูŠู†ุงุฌูŠ ู†ูุณู‡: ุนู„ู‘ู…ุชู’ู†ูŠ ุดู‡ุฑุฒุงุฏ ุฃู† ุฃุตุฏู‘ู‚ ู…ุง ูŠูƒุฐู‘ุจู‡ ู…ู†ุทู‚ ุงู„ุฅู†ุณุงู†ุŒ ูˆุฃู† ุฃุฎูˆุถ ุจุญุฑุง ู…ู† ุงู„ุชู†ุงู‚ุถุงุชุŒ ูˆูƒู„ู…ุง ุฌุงุก ุงู„ู„ูŠู„ ุชุจูŠู‘ู† ู„ูŠ ุฃู†ูŠ ุฑุฌู„ ูู‚ูŠุฑ!
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ู„ูŠุณ ุงู„ุนู„ู… ุจูƒุซุฑุฉ ุงู„ุฑูˆุงูŠุฉ. ุฅู†ู…ุง ุงู„ุนู„ู… ู…ู† ุงุชุจุน ุงู„ุนู„ู… ูˆุงุณุชุนู…ู„ู‡.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุฅู†ุง ู‚ุฏ ู†ุฌูŠู†ุงูƒ ู…ู† ุงู„ู…ูˆุช ุจุงู„ู…ูˆุช.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุฃุฑุงุฏ ุฃู† ูŠุฌูŠุจ ุฅุฌุงุจุฉ ุฎุดู†ุฉ ุชู†ุงุณุจ ุงู„ู…ู‚ุงู…. ุฃุฑุงุฏ ุฃู† ูŠุฌูŠุจ ุฅุฌุงุจุฉ ู†ุงุนู…ุฉ ุชู†ุงุณุจ ุงู„ู…ู‚ุงู…. ู„ูƒู†ู‡ ุบุฑู‚ ููŠ ุงู„ุตู…ุช.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Although I express myself with some degree of pleasantry, the purport of my words is entirely serious.
โ€
โ€
Robert Louis Stevenson (New Arabian Nights)
โ€œ
While I thus cogitate in disquiet and perplexity, half submerged in dark waters of a well in an Arabian oasis, I suddenly hear a voice from the background of my memory, the voice of an old Kurdish nomad: If water stands motionless in a pool it grows stale and muddy, but when it moves and flows it becomes clear: so, too, man in his wanderings. Whereupon, as if by magic, all disquiet leaves me. I begin to look upon myself with distant eyes, as you might look at the pages of a book to read a story from them; and I begin to understand that my life could not have taken a different course. For when I ask myself, 'What is the sum total of my life?' somthing in me seems to answer, 'You have set out to exchange one world for another-to gain a new world for yourself in exchange for an old one which you never really possessed.' And I know with startling clarity that such an undertaking might indeed take an entire lifetime.
โ€
โ€
Muhammad Asad
โ€œ
We live in biological time, and we have beginnings, middles, and ends.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights)
โ€œ
ู…ู† ุฑุฒู‚ ุซู„ุงุซุฉ ุฃุดูŠุงุก ู…ุน ุซู„ุงุซุฉ ุฃุดูŠุงุก ูู‚ุฏ ู†ุฌุง ู…ู† ุงู„ุฃูุงุชุŒ ุจุทู†ูŒ ุฎุงู„ู ุนู„ู‰ ู‚ู„ุจู ู‚ุงู†ุนุŒ ูˆูู‚ุฑู ุฏุงุฆู… ู…ุน ุฒู‡ุฏ ุญุงุถุฑุŒ ูˆุตุจุฑู ูƒุงู…ู„ ู…ุน ุฐูƒุฑ ุฏุงุฆู….
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุณุจูŠู„ ุงู„ู„ู‡ ูˆุงุถุญ ูˆู„ุง ูŠุฌูˆุฒ ุฃู† ูŠุฎุงู„ุทู‡ ุบุถุจ ุฃูˆ ูƒุจุฑูŠุงุก.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Believe, and what was impossible becomes possible what at first was hidden becomes visible.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
ู‚ุงู„ ุงู„ุดูŠุฎ: ุงุทู„ุน ุงู„ู„ู‡ ุนู„ู‰ ู‚ู„ูˆุจ ุฃูˆู„ูŠุงุฆู‡ ูู…ู†ู‡ู… ู…ู† ู„ู… ูŠูƒู† ูŠุตู„ุญ ู„ุญู…ู„ ุงู„ู…ุนุฑูุฉ ุญุฑูุง ูุดุบู„ู‡ู… ุจุงู„ุนุจุงุฏุฉ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุงุตุจุฑุŒ ุงู„ูู‡ู… ู„ุง ูŠุชูŠุณุฑ ุฅู„ุง ู…ุน ุงู„ุฒู…ู†.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ู„ุง ุชุฌูŠุก ุฅู„ุง ุฅุฐุง ุฏูุนุชูƒ ุฑุบุจุฉ ู„ุง ุชู‚ุงูˆู….
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
Your departure is not a tragedy: I am like a willow tree That always dies While standing.
โ€
โ€
Nizar Qabbani (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
ู‚ุงู„ ุงู„ุดูŠุฎ: ุงุนู„ู… ุฃู†ูƒ ู„ุง ุชู†ุงู„ ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุตุงู„ุญูŠู† ุญุชู‰ ุชุฌูˆุฒ ุณุช ุนู‚ุจุงุช: ุฃูˆู„ุงู‡ุง ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ู†ุนู…ุฉ ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ุดุฏุฉุŒ ูˆุงู„ุซุงู†ูŠุฉ ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ุนุฒ ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ุฐู„ุŒ ูˆุงู„ุซุงู„ุซุฉ ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ุฑุงุญุฉ ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ุฌู‡ุฏุŒ ูˆุงู„ุฑุงุจุนุฉ ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ู†ูˆู… ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ุณู‡ุฑุŒ ูˆุงู„ุฎุงู…ุณุฉ ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ุบู†ู‰ ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ูู‚ุฑุŒ ูˆุงู„ุณุงุฏุณุฉ ุฃู† ุชุบู„ู‚ ุจุงุจ ุงู„ุฃู…ู„ ูˆุชูุชุญ ุจุงุจ ุงู„ุงุณุชุนุฏุงุฏ ู„ู„ู…ูˆุช.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุทูˆุจู‰ ู„ู…ู† ุชู… ู„ู‡ ุชุญูˆูŠู„ ุงู„ู‚ู„ุจ ู…ู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุฅู„ู‰ ุฑุจ ุงู„ุฃุดูŠุงุก.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
To Succeed, you must reach for the stars, and let your imagination find its own path
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
A truth once seen by a single mind ends up by imposing itself on the totality of human consciousness.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
ุงู„ุฌู…ูŠุน ุดุบูˆููˆู† ุจุงู„ุณุนุงุฏุฉ ูˆ ู„ูƒู†ู‡ุง ูƒุงู„ู‚ู…ุฑ ุงู„ู…ุญุฌูˆุจ ูˆุฑุงุก ุณุญุจ ุงู„ุดุชุงุก
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
There is nothing like a train journey for reflection.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
This is my last letter There will be no others. This is the last grey cloud That will rain on you, After this, you will never again Know the rain. This is the last drop of wine in my cup There will be no more drunkenness. This is the last letter of madness, The last letter of childhood. After me you will no longer know The purity of youth The beauty of madness. I have loved you Like a child running from school Hiding birds and poems In his pockets. With you I was a child of Hallucinations, Distractions, Contradictions, I was a child of poetry and nervous writing. As for you, You were a woman of Eastern ways Waiting for her fate to appear In the lines of the coffee cups. How miserable you are, my lady, After today You won't be in the blue notebooks, In the pages of the letters, In the cry of the candles, In the mailman's bag. You won't be Inside the children's sweets In the colored kites. You won't be in the pain of the letters In the pain of the poems. You have exiled yourself From the gardens of my childhood You are no longer poetry.
โ€
โ€
Nizar Qabbani (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
Master of masters, O maker of heroes, Thunder the brave, Irresistible message: 'Life is worth living Through every grain of it From the foundations To the last edge Of the cornerstone, death.
โ€
โ€
William Ernest Henley (Rhymes and rhythms and Arabian nights' entertainments)
โ€œ
ูˆุฏุงูุน ุนู† ู†ูุณู‡ ุฃู…ุงู… ู†ูุณู‡ ูู‚ุงู„ ุฅู†ู‡ ู„ู… ูŠูƒู† ุดุฑูŠุฑุง ูˆู„ูƒู†ู‡ ูุนู„ ู…ุง ูุนู„ ุจุฏุงูุน ุงู„ุญุฑู…ุงู† ูˆุงู„ุนุฌุฒ. ุฃุนุทุงู‡ ุงู„ู„ู‡ ุญุธ ุงู„ูู‚ุฑุงุก ูˆุดู‡ูˆุงุช ุงู„ุฃุบู†ูŠุงุกุŒ ูู…ุง ุฐู†ุจู‡ุŸ
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุฅุฐุง ู†ุงู…ุช ุงู„ุฑู‘ุนูŠู‘ุฉ ู†ุงู… ุงู„ุฎูŠุฑ ูˆุงู„ุดุฑ.
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
A funny thing happened on the way to my potential
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
If you need a hug, give it to someone else.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
Curiosity and timidity fought a long battle in his heart.
โ€
โ€
Robert Louis Stevenson (New Arabian Nights)
โ€œ
Real travel is not about the highlights with which you dazzle your friends once you're home. It's about the loneliness, the solitude, the evenings spent by yourself, pining to be somewhere else. Those are the moments of true value. You feel half proud of them and half ashamed and you hold them to your heart.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
if lies can save a man once, truth can save him twice.
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights: Tales of 1001 Nights, Volume 1 of 3)
โ€œ
It is amazing what women in love will do
โ€
โ€
Anonymous (The Arabian Nights)
โ€œ
ูˆุชุณุงุฆู„ ููŠ ู‚ู„ู‚: ู‡ู„ ุจู‚ูŠุชู ููŠ ุงู„ุญูŠุงุฉ ุจู…ุนุฌุฒุฉ ู„ุฃุนู…ู„ ุญู…ู‘ุงู„ุงุŸ!
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุทูˆุจู‰ ู„ู…ู† ูƒุงู† ู‡ู…ู‡ ู‡ู…ุง ูˆุงุญุฏุง ูˆ ู„ู… ูŠุดุบู„ ู‚ู„ุจุฉ ุจู…ุง ุฑุฃุช ุนูŠู†ุงู‡ ูˆ ุณู…ุนุช ุงุฐู†ุงู‡
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
ุงู„ุฅูŠู…ุงู† ุงู„ุตุงุฏู‚ ุฃู†ุฏุฑ ู…ู† ุงู„ุนู†ู‚ุงุก
โ€
โ€
Naguib Mahfouz (Arabian Nights and Days)
โ€œ
We had the kind of conversations that only great friends can ever share. They were touched with magic.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
My father used to tell me that stories offer the listener a chance to escape but, more importantly, he said, they provide people with a chance to maximize their minds. Suspend ordinary constraints, allow the imagination to be freed, and we are charged with the capability of heighetned thought. Learn to use your eyes as if they are your ears, he said, and you become connected with the ancient heritage of man, a dream world for the waking mind.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
In one sense, the Qurโ€™an regards the Torah and the Gospel as older siblingsโ€” and looks on with dismay at the family feud tearing apart Abrahamic cohesion. In another sense, the Qurโ€™an exists as an orphan. It presents the first Abrahamic scripture in Arabic, delivered by an Arabian prophet. Claiming a lineage back to the Torah yet revealed in a thoroughly pagan society, the Qurโ€™an enjoys an insider-outsider statusโ€”one that empowers it to look lovingly yet critically at its ancestry. This complex inheritance means the Qurโ€™an is aware of its roots yet free to develop its own identity without being confined by parental oversight.
โ€
โ€
Mohamad Jebara (The Life of the Qur'an: From Eternal Roots to Enduring Legacy)
โ€œ
It was a sombre snowy afternoon, and the gas-lamps were lit in the big reverberating station. As he paced the platform, waiting for the Washington express, he remembered that there were people who thought there would one day be a tunnel under the Hudson through which the trains of the Pennsylvania railway would run straight into New York. They were of the brotherhood of visionaries who likewise predicted the building of ships that would cross the Atlantic in five days, the invention of a flying machine, lighting by electricity, telephonic communication without wires, and other Arabian Nights marvels.
โ€
โ€
Edith Wharton (The Age of Innocence)
โ€œ
There are many lay people and scholars alike, both with and without the Muslim community, who feel that the pure orthodox Islam of the fundamentalists could never survive outside the context of its seventh-century Arabian origins. Apply twenty-first-century science, logic, or humanistic reasoning to it and it falls apart. They believe this is why Islam has always relied so heavily on the threat of death. Question Islam, malign Islam, or leave Islam and you will be killed. It is a totalitarian modus operandi that silences all dissent and examination, thereby protecting the faith from ever having to defend itself.
โ€
โ€
Brad Thor (The Last Patriot (Scot Harvath, #7))
โ€œ
Cookery means the knowledge of Medea and of Circe and of Helen and of the Queen of Sheba. It means the knowledge of all herbs and fruits and balms and spices, and all that is healing and sweet in the fields and groves and savory in meats. It means carefulness and inventiveness and willingness and readiness of appliances. It means the economy of your grandmothers and the science of the modern chemist; it means much testing and no wasting; it means English thoroughness and French art and Arabian hospitality; and, in fine, it means that you are to be perfectly and always ladies โ€” loaf givers.
โ€
โ€
John Ruskin
โ€œ
We shall remember ...... Damascus, the "Pearl of the East", the pride of Syria, the fabled garden of Eden, the home of princes and genii of the Arabian Nights,the oldest metropolis on Earth, the one city in all the world that has kept its name and held its place and looked serenely on while the Kingdoms and Empires of four thousand years have risen to life, enjoyed their little season of pride and pomp, and then vanished and been forgotten
โ€
โ€
Mark Twain (The Innocents Abroad)
โ€œ
It was only by escaping into the desert that Moses and the Jews were able to solidify their identity and reemerge as a social and political force. Jesus spent his forty days in the wilderness, and Mohammed, too, fled Mecca at a time of great peril for a period of retreat. He and just a handful of his most devoted supporters used this period to deepen their bonds, to understand who they were and what they stood for, to let time work its good. Then this little band of believers reemerged to conquer Mecca and the Arabian Peninsula and later, after Mohammed's death, to defeat the Byzantines and the Persian empire, spreading Islam over vast territories. Around the world every mythology has a hero who retreats, even to Hades itself in the case of Odysseus, to find himself.
โ€
โ€
Robert Greene (The 33 Strategies of War)
โ€œ
My father never told us how the stories worked. He didn't reveal the layers, the nuggets of information, the fragments of truth and fantasy. He didn't need to -- because, given the right conditions, the stories activated, sowing themselves.
โ€
โ€
Tahir Shah (In Arabian Nights: A Caravan of Moroccan Dreams)
โ€œ
The two years You were my lover Are the two most important pages In the book of modern love. All the pages before and after Were blank. These pages Are the lines of the equator Passing between your lips and mine They are the measures of time That are used To set the clocks of the world.
โ€
โ€
Nizar Qabbani (Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts (Three Continents Press))
โ€œ
Yes, Iโ€™d still have Sonia. And Zia. And so many other things that Karim no longer had. Iโ€™d still have the Arabian Sea and Sindhri mangoes, and crabbing with Captain Saleem, who had the most popular boat of all because his business card promoted โ€˜Garunteed no cockroachโ€™, and, yes, thereโ€™s still be those bottles of creamy, flavored milk from Rahat Milk Corner and drives to the airport for coffee and warm sand at the beach and Thai soup at Yuan Tung; yes, Burns Road nihari; yes, student biryani; oh, yes, yes, yes, and all that, and all that again. So why complain? Why contemplate words like โ€˜longingโ€™?
โ€
โ€
Kamila Shamsie (Kartography)
โ€œ
Past and future are the same, and we cannot change either, only know them more fully. My journey to the past had changed nothing, but what I had learned had changed everything, and I understood that it could not have been otherwise. If our lives are tales that Allah tells, then we are the audience as well as the players, and it is by living these tales that we receive their lessons.
โ€
โ€
Ted Chiang (The Merchant and the Alchemist's Gate)
โ€œ
May Hegel's philosophy of absolute nonsense - three-fourths cash and one-fourth crazy fancies - continue to pass for unfathomable wisdom without anyone suggesting as an appropriate motto for his writings Shakespeare's words: "Such stuff as madmen tongue and brain not," or, as an emblematical vignette, the cuttle-fish with its ink-bag, creating a cloud of darkness around it to prevent people from seeing what it is, with the device: mea caligine tutus. - May each day bring us, as hitherto, new systems adapted for University purposes, entirely made up of words and phrases and in a learned jargon besides, which allows people to talk whole days without saying anything; and may these delights never be disturbed by the Arabian proverb: "I hear the clappering of the mill, but I see no flour." - For all this is in accordance with the age and must have its course.
โ€
โ€
Arthur Schopenhauer (Essays of Schopenhauer)
โ€œ
Scheherazade had perused the books, annals and legends of preceding Kings, and the stories, examples and instances of bygone men and things; indeed it was said that she had collected a thousand books of histories relating to antique races and departed rulers. She had perused the works of the poets and knew them by heart; she had studied philosophy and the sciences, arts and accomplishments; and she was pleasant and polite, wise and witty, well read and well bred.
โ€
โ€
Richard Francis Burton (One Thousand and One Nights: Complete Arabian Nights Collection)
โ€œ
I watched the shadow of our plane hastening below us across hedges and fences, rows of poplars and canals โ€ฆ Nowhere, however, was a single human being to be seen. No matter whether one is flying over Newfoundland or the sea of lights that stretches from Boston to Philadelphia after nightfall, over the Arabian deserts which gleam like mother-of-pearl, over the Ruhr or the city of Frankfurt, it is as though there were no people, only the things they have made and in which they are hiding. One sees the places where they live and the roads that link them, one sees the smoke rising from their houses and factories, one sees the vehicles in which they sit, but one sees not the people themselves. And yet they are present everywhere upon the face of the earth, extending their dominion by the hour, moving around the honeycombs of towering buildings and tied into networks of a complexity that goes far beyond the power of any one individual to imagine, from the thousands of hoists and winches that once worked the South African diamond mines to the floors of today's stock and commodity exchanges, through which the global tides of information flow without cease. If we view ourselves from a great height, it is frightening to realize how little we know about our species, our purpose and our end, I thought, as we crossed the coastline and flew out over the jelly-green sea.
โ€
โ€
W.G. Sebald (The Rings of Saturn)
โ€œ
In 1908, in a wild and remote area of the North Caucasus, Leo Tolstoy, the greatest writer of the age, was the guest of a tribal chief โ€œliving far away from civilized life in the mountains.โ€ Gathering his family and neighbors, the chief asked Tolstoy to tell stories about the famous men of history. Tolstoy told how he entertained the eager crowd for hours with tales of Alexander, Caesar, Frederick the Great, and Napoleon. When he was winding to a close, the chief stood and said, โ€œBut you have not told us a syllable about the greatest general and greatest ruler of the world. We want to know something about him. He was a hero. He spoke with a voice of thunder; he laughed like the sunrise and his deeds were strong as the rockโ€ฆ.His name was Lincoln and the country in which he lived is called America, which is so far away that if a youth should journey to reach it he would be an old man when he arrived. Tell us of that man.โ€ โ€œI looked at them,โ€ Tolstoy recalled, โ€œand saw their faces all aglow, while their eyes were burning. I saw that those rude barbarians were really interested in a man whose name and deeds had already become a legend.โ€ He told them everything he knew about Lincolnโ€™s โ€œhome life and youthโ€ฆhis habits, his influence upon the people and his physical strength.โ€ When he finished, they were so grateful for the story that they presented him with โ€œa wonderful Arabian horse.โ€ The next morning, as Tolstoy prepared to leave, they asked if he could possibly acquire for them a picture of Lincoln. Thinking that he might find one at a friendโ€™s house in the neighboring town, Tolstoy asked one of the riders to accompany him. โ€œI was successful in getting a large photograph from my friend,โ€ recalled Tolstoy. As he handed it to the rider, he noted that the manโ€™s hand trembled as he took it. โ€œHe gazed for several minutes silently, like one in a reverent prayer, his eyes filled with tears.โ€ Tolstoy went on to observe, โ€œThis little incident proves how largely the name of Lincoln is worshipped throughout the world and how legendary his personality has become. Now, why was Lincoln so great that he overshadows all other national heroes? He really was not a great general like Napoleon or Washington; he was not such a skilful statesman as Gladstone or Frederick the Great; but his supremacy expresses itself altogether in his peculiar moral power and in the greatness of his character. โ€œWashington was a typical American. Napoleon was a typical Frenchman, but Lincoln was a humanitarian as broad as the world. He was bigger than his countryโ€”bigger than all the Presidents together. โ€œWe are still too near to his greatness,โ€ Tolstoy concluded, โ€œbut after a few centuries more our posterity will find him considerably bigger than we do. His genius is still too strong and too powerful for the common understanding, just as the sun is too hot when its light beams directly on us.
โ€
โ€
Doris Kearns Goodwin (ไป่€…ๆ— ๆ•Œ๏ผšๆž—่‚ฏ็š„ๆ”ฟๆฒปๅคฉๆ‰)
โ€œ
BOWLS OF FOOD Moon and evening star do their slow tambourine dance to praise this universe. The purpose of every gathering is discovered: to recognize beauty and love whatโ€™s beautiful. โ€œOnce it was like that, now itโ€™s like this,โ€ the saying goes around town, and serious consequences too. Men and women turn their faces to the wall in grief. They lose appetite. Then they start eating the fire of pleasure, as camels chew pungent grass for the sake of their souls. Winter blocks the road. Flowers are taken prisoner underground. Then green justice tenders a spear. Go outside to the orchard. These visitors came a long way, past all the houses of the zodiac, learning Something new at each stop. And theyโ€™re here for such a short time, sitting at these tables set on the prow of the wind. Bowls of food are brought out as answers, but still no one knows the answer. Food for the soul stays secret. Body food gets put out in the open like us. Those who work at a bakery donโ€™t know the taste of bread like the hungry beggars do. Because the beloved wants to know, unseen things become manifest. Hiding is the hidden purpose of creation: bury your seed and wait. After you die, All the thoughts you had will throng around like children. The heart is the secret inside the secret. Call the secret language, and never be sure what you conceal. Itโ€™s unsure people who get the blessing. Climbing cypress, opening rose, Nightingale song, fruit, these are inside the chill November wind. They are its secret. We climb and fall so often. Plants have an inner Being, and separate ways of talking and feeling. An ear of corn bends in thought. Tulip, so embarrassed. Pink rose deciding to open a competing store. A bunch of grapes sits with its feet stuck out. Narcissus gossiping about iris. Willow, what do you learn from running water? Humility. Red apple, what has the Friend taught you? To be sour. Peach tree, why so low? To let you reach. Look at the poplar, tall but without fruit or flower. Yes, if I had those, Iโ€™d be self-absorbed like you. I gave up self to watch the enlightened ones. Pomegranate questions quince, Why so pale? For the pearl you hid inside me. How did you discover my secret? Your laugh. The core of the seen and unseen universes smiles, but remember, smiles come best from those who weep. Lightning, then the rain-laughter. Dark earth receives that clear and grows a trunk. Melon and cucumber come dragging along on pilgrimage. You have to be to be blessed! Pumpkin begins climbing a rope! Where did he learn that? Grass, thorns, a hundred thousand ants and snakes, everything is looking for food. Donโ€™t you hear the noise? Every herb cures some illness. Camels delight to eat thorns. We prefer the inside of a walnut, not the shell. The inside of an egg, the outside of a date. What about your inside and outside? The same way a branch draws water up many feet, God is pulling your soul along. Wind carries pollen from blossom to ground. Wings and Arabian stallions gallop toward the warmth of spring. They visit; they sing and tell what they think they know: so-and-so will travel to such-and-such. The hoopoe carries a letter to Solomon. The wise stork says lek-lek. Please translate. Itโ€™s time to go to the high plain, to leave the winter house. Be your own watchman as birds are. Let the remembering beads encircle you. I make promises to myself and break them. Words are coins: the vein of ore and the mine shaft, what they speak of. Now consider the sun. Itโ€™s neither oriental nor occidental. Only the soul knows what love is. This moment in time and space is an eggshell with an embryo crumpled inside, soaked in belief-yolk, under the wing of grace, until it breaks free of mind to become the song of an actual bird, and God.
โ€
โ€
Rumi (Jalal ad-Din Muhammad ar-Rumi) (The Soul of Rumi: A New Collection of Ecstatic Poems)