Arab Spring Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Arab Spring. Here they are! All 100 of them:

We're going to fight this battle with everything we have, and we will probably lose. But then we will fight it again, and we will lose a little less, for this battle will win us many supporters. And then we'll lose *again*. And *again*. And we will fight on. Because as hard as it is to win by fighting, it's impossible to win by doing nothing.
Cory Doctorow (For the Win)
Arab children, Corn ears of the future, You will break our chains, Kill the opium in our heads, Kill the illusions. Arab children, Don't read about our suffocated generation, We are a hopeless case. We are as worthless as a water-melon rind. Dont read about us, Dont ape us, Dont accept us, Dont accept our ideas, We are a nation of crooks and jugglers. Arab children, Spring rain, Corn ears of the future, You are the generation That will overcome defeat.
نزار قباني
Politics, too, is a second-order chaotic system. Many people criticise Sovietologists for failing to predict the 1989 revolutions and castigate Middle East experts for not anticipating the Arab Spring revolutions of 2011. This is unfair. Revolutions are, by definition, unpredictable. A predictable revolution never erupts.
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
it easier to use religion to mass-control people with shitty lives?
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
The Arab Spring whose seeds failed to bloom anything other than a chaotic mess that requires only blood to grow has contributed immensely to the rising numbers of these migrants.
Aysha Taryam
Governments often keep their populace in permanent states of vigilance or anxiety against foreign enemies as a control mechanism—the politics of fear.
Graham E. Fuller (Turkey and the Arab Spring: Leadership in the Middle East)
Those who would later lament Seif and his father's (Qaddafi) regime are like a man who looks at the ashes and says, "I much prefer the fire
Hisham Matar (The Return: Fathers, Sons and the Land in Between)
لقد كان الربيع العربي فشلًا ذريعًا محزنًا ؛ فجميع المؤشرات تدل على أن ما سيأتي بعده سيكون أسوأ بكثير مما كان قبله ، في تونس وفي كل مكان آخر . وقد تسببت الأحداث المؤلمة التي وقعت حتى الآن بالفعل في قدر هائل من الفوضى والعنف ، وجعلت حياة أناس بسطاء أبرياء أكثر بؤسًا وشقاء مما كانت عليه قبل ذلك . فمن الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية ، أعاد الربيع العربي بلدانًا مثل تونس واليمن وسوريا عقودًا إلى الوراء .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
مصر الآن بلد محافظ للغاية انصاعت أجزاء واسعة منه — على مدار العقدين الماضيين — للعادات الوهابية التي تلقى دعمًا من الإخوان المسلمين ، حتى إن بعض المدن المصرية أصبحت لا تختلف عن المملكة السعودية .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
Or maybe it is the very nature of military rule: they hate diversity and they don’t know how to deal with it, so the best thing is to make everyone as homogeneous as the uniforms in their training camps. The
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
A true Arab knows how to catch a fly in his hands,” my father would say. And he’d prove it, cupping the buzzer instantly while the host with the swatter stared. In the spring our palms peeled like snakes. True Arabs believed watermelon could heal fifty ways. I changed these to fit the occasion. Years before, a girl knocked, wanted to see the Arab. I said we didn’t have one. After that, my father told me who he was, “Shihab”—”shooting star”— a good name, borrowed from the sky. Once I said, “When we die, we give it back?” He said that’s what a true Arab would say.
Naomi Shihab Nye (19 Varieties of Gazelle: Poems of the Middle East)
In 1789 the French rebelled and found an emperor. The Americans found their freedom from the British and enslaved the Africans. The Arab Spring bloomed and the military and the jihadists seized power. The internet gave us all the power of speech, and what did we discover? That victory goes to he who shouts the loudest, and that reason does not sell.
Claire North (The Sudden Appearance of Hope)
التحركات الثورية التى تفتقر إلى قيادة تُسحق على يد القوى الأكثر ثباتاً والأفضل تنظيماً فى أعقاب حراك اجتماعى وسياسى شامل.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
These months drive us to listen within.
Charol Messenger (Humanity 2.0: The New Humanity)
To all the revolutionaries fighting to throw off the yoke of tyranny around the world: look at British democracy. Is that what you want?
Andy Zaltzman
Say what you wish about media in the Arab world, but say it knowing that no media channel in the world is absolutely free.
Aysha Taryam
I am not going to censor myself to comfort your ignorance.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
when you bend down once, you stay bent, you never stand tall again.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
you got Trump as president, so you’re really not in a postion to mock our “democracy” or our “choices
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
. رأيي أن الإسلام السياسي أشبه بإدمان المخدرات ، من حيث إنه لا يؤدي إلا إلى التلهف للمزيد منه . وأفضل الأراضي مرتعًا للمدمنين الجدد تلك التي تسودها النزعات القبلية والإقليمية ؛ حيث ضيق الأفق وتأجيج الكراهية . ومن ثم فإن مؤيدي الإسلاميين الأساسيين في كل من تونس ومصر ينحدرون من الريف ، أو ينتمون لعائلات هجرت الريف إلى المدن الكبرى ، ووجدوا أنفسهم منجرفين في بحر من الفقر واليأس .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
America's 1st Arab spring came in the guise of the Civil War...when our nation couldn't stomach the abomination of slavery anymore. One can't help keep wondering...when the next one will come.✌
Timothy Pina (Hearts for Haiti: Book of Poetry & Inspiration)
An authoritatrian regime, whether military or religious, doesn't want diversity. Having masses of people who think the same. talk the same, and hate the same is much easier for maintaining control.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
فى بلد محافظ؛ حيث نصف السكان أميُّون، وحيث اللامبالة التاريخية المتأصلة عندما يتعلق الأمر بأدق تفاصيل النقاش السياسى، تكون الغلبة للشعارات الدينية الزائفة والمصحوبة بتطمينات جسورة بأن الحقيقة ستحررك.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
تقدم ماليزيا إذن مثالًا لما يحدث عندما تسترضي النخبة الليبرالية الإسلاميين المعتدلين المزعومين . فهؤلاء الإسلاميون يوفرون غطاءً لحلفائهم الأكثر تشددًا من أجل تحويل المجتمع ، بحيث ينتهي به الحال إلى نسخة طبق الأصل من السعودية ( دولة استبدادية لا يجرؤ الإسلاميون في أي مكان آخر ومن أي صنف كان أن ينتقدوا انتهاكاتها الفاضحة لحقوق الإنسان ) .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
حققت الجماعة بعض النجاحات المدوية في أسلمة المجتمع المصري من قاعدته . فقبل سقوط مبارك بشهر واحد ، كشف استطلاع رأي أجراه « مركز بيو للأبحاث » عن أن غالبية المصريين يؤيدون الرجم عقابًا على الزنى ، وقطع اليد عقابًا على السرقة ، والموت عقابًا للمرتدين عن الإسلام .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
في فناء السجن الواسع تجمع نزلاء الزنزانة رقم 1 فرحين بالنور يرقصون و يهتفون للحرية وللحياة بعدما حطموا الابواب الحديدية وتغلبوا علي الحراس..ولم يمر وقت طويل حتي ثار النزلاء في الزنزانة رقم 2 وبدؤا يهتفون ويدقون علي الجدران ويحطمون النوافذ ثم اشتبكوا مع الحراس ليسقط منهم قتلي وجرحي.. وفي الزنزانة رقم 3 بدأ الهتاف يعلو بينما كان المساجين في كافة أرجاء السجن العربي الكبير يسترقون السمع ويحلمون....
mohamed gamal aboueid
Many people criticise Sovietologists for failing to predict the 1989 revolutions and castigate Middle East experts for not anticipating the Arab Spring revolutions of 2011. This is unfair. Revolutions are, by definition, unpredictable. A predictable revolution never erupts.
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
The guy who started the Arab Spring was almost exactly my age. He was a produce peddler in Tunisia, selling fruits and vegetables out of a cart. In protest against repeated harassment and extortion by the authorities, he stood in the square and set fire to his life, dying a martyr.
Edward Snowden (Permanent Record)
So much, then, for the “mystery” of how Muslim culture was somehow lost or left behind. The notion that in the medieval era Islamic culture was advanced well beyond Europe is as much an illusion as recent ones about an “Arab Spring.” The Islamic world was backward then, and so it remains.
Rodney Stark (How the West Won: The Neglected Story of the Triumph of Modernity)
Our daily routines influence the lives of people and animals halfway across the world, and some personal gestures can unexpectedly set the entire world ablaze, as happened with the self-immolation of Mohamed Bouazizi in Tunisia, which ignited the Arab Spring, and with the women who shared their stories of sexual harassment and sparked the #MeToo movement. This global dimension of our personal lives means that it is more important than ever to uncover our religious and political biases, our racial and gender privileges, and our unwitting complicity in institutional oppression.
Yuval Noah Harari (21 Lessons for the 21st Century)
As politicians weigh courses of action against their political agendas the death toll weighs heavy on the conscience of the world. The once vibrant Syrian streets are now haunted by the souls of the innocent and the historic monuments that told of an unrivalled Arab civilisation no longer stand tall.
Aysha Taryam
Lost In black as solid as a mire In a land no one would die for In a time I was lost To anyone who ever loved me The world set itself on fire And the sky collapsed above me In a place no one could call home In a place I breathed and slept In a battle no one understood That continued all the same I sat defenseless and alone With the insignificance of my name In the midst of the Lord’s birth On a night meant to be peaceful In a country of the Prophet Where women don’t live free I spoke to God from the shaking Earth And prayed my mother would forgive me In a city without power In a desert torn by religion In a bank between two rivers We added up the decade’s cost And glorified the final hour Of a war that everyone had lost In the dust of helplessness In a concrete bunker In a fate I chose myself I waited without remorse To fight again as recompense For wasted lives and discourse -an original poem about an attack on our base in Iraq during the Arab Spring
Dianna Skowera
If Syria is to rise from the ashes it needs a united Arab world which has one thing on its agenda, not the falling of a dictator for we have seen many of those fall, but the reemergence of a prosperous Arab nation, one that is not reliant on foreign aid but is self-sustained and set on its way to become powerful once again.
Aysha Taryam
A global world puts unprecedented pressure on our personal conduct and morality. Each of us is ensnared within numerous all-encompassing spider webs, which on the one hand restrict our movements, but at the same time transmit our tiniest jiggle to faraway destinations. Our daily routines influence the lives of people and animals halfway across the world, and some personal gestures can unexpectedly set the entire world ablaze, as happened with the self-immolation of Mohamed Bouazizi in Tunisia, which ignited the Arab Spring, and with the women who shared their stories of sexual harassment and sparked the #MeToo movement. This global dimension of our personal lives means that it is more important than ever to uncover our religious and political biases, our racial and gender privileges, and our unwitting complicity in institutional oppression. But is that a realistic enterprise? How can I find a firm ethical ground in a world that extends far beyond my horizons, that spins completely out of human control, and that holds all gods and ideologies suspect?
Yuval Noah Harari (21 Lessons for the 21st Century)
Our daily routines influence the lives of people and animals halfway across the world, and some personal gestures can unexpectedly set the entire world ablaze, as happened with the self-immolation of Mohamed Bouazizi in Tunisia, which ignited the Arab Spring, and with the women who shared their stories of sexual harassment and sparked the #MeToo movement.
Yuval Noah Harari (21 Lessons for the 21st Century)
وإذا كانت الطائفية حجر عثرة في طريق بناء وحدة وطنية وسياسات تقدمية في أعقاب الربيع العربي ، فالقبلية أشد منها خطرًا .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
ارتداء الحجاب بين الشابات عادةً ما يكون بسبب خوفهن من تصنيف العاطلين من الأوصياء على الأخلاق العامة لهن على أنهن عاهرات.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
دائماً ما كان مبارك يُردد : إما أنا أو الإسلاميين.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
Normal people began to see that a beard was not synonymous with honesty. It was simply a patchy place to hide one's lies.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
Same scare tactics, different days of the week.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
in a two-man race the other candidate came in third
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
When you laugh, you are not afraid anymore.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
Bit by bit, the uprising that had brought out the best in Syrians and projected their aspirations and yearnings was vanishing as pain, vengefulness, and war took over. It was yet another page from the playbook of Hafez as well as all the despots who clung desperately to power at the start of the Arab Spring: civil war is acceptable and even desirable to defend the leader.
Sam Dagher (Assad or We Burn the Country: How One Family's Lust for Power Destroyed Syria)
Obama was the most powerful man in the world, but that didn’t mean he could control the forces at play in the Middle East. There was no Nelson Mandela who could lead a country to absolution for its sins and ours. Extremist forces were exploiting the Arab Spring. Reactionary forces—with deep reservoirs of political support in the United States—were intent on clinging to power. Bashar al-Assad was going to fight to the death, backed by his Russian and Iranian sponsors. Factions were going to fight it out in the streets of Libya. The Saudis and Emiratis were going to stamp out political dissent in Egypt before it could come to their kingdoms. A Likud prime minister was going to mouth words about peace while building settlements that made peace impossible. Meanwhile, innocent people were going to suffer, some of them were going to be killed, and there didn’t seem to be anything I could do about it. Obama had reached that conclusion before I had. History had opened up a doorway in 2011 that, by the middle of 2013, had been slammed shut. There would be more war, more conflict, and more suffering, until—someday—old men would make peace.
Ben Rhodes (The World As It Is: Inside the Obama White House)
Shrouded as he was for a decade in an apparent cloak of anonymity and obscurity, Osama bin Laden was by no means an invisible man. He was ubiquitous and palpable, both in a physical and a cyber-spectral form, to the extent that his death took on something of the feel of an exorcism. It is satisfying to know that, before the end came, he had begun at least to guess at the magnitude of his 9/11 mistake. It is essential to remember that his most fanatical and militant deputy, Abu Musab al-Zarqawi, did not just leave his corpse in Iraq but was isolated and repudiated even by the minority Sunnis on whose presumed behalf he spilled so much blood and wrought such hectic destruction. It is even more gratifying that bin Laden himself was exposed as an excrescence on the putrid body of a bankrupt and brutish state machine, and that he found himself quite unable to make any coherent comment on the tide—one hopes that it is a tide, rather than a mere wave—of demand for an accountable and secular form of civil society. There could not have been a finer affirmation of the force of life, so warmly and authentically counterposed to the hysterical celebration of death, and of that death-in-life that is experienced in the stultifications of theocracy, where womanhood and music and literature are stifled and young men mutated into robotic slaughterers.
Christopher Hitchens (The Enemy)
Since de Soto published The Mystery of Capital, revolutions in countries like Tunisia and Egypt have provided compelling evidence in support of his approach. He sees the ‘Arab Spring’ primarily as a revolt by frustrated would-be entrepreneurs against corrupt, rent-seeking regimes that preyed on their efforts to accumulate capital. The prime example is the story of the twenty-six-year-old
Niall Ferguson (The Great Degeneration: How Institutions Decay and Economies Die)
Freedom of the press can never be the licence to say anything one desires. Freedom of the press is not the freedom to slander and attack and must never be used to fight other people’s wars. It does not mean manipulating a story into speaking your views. One might think it common sense but in the world of journalism a lot of what makes sense is lost to the lure of favouritism, greed and fame. Sadly, in this truth-telling business truth is hard to find.
Aysha Taryam
As liberal columnist Şahin Alpay points out, however, the fundamental division in Turkish society is not between Islamists and secularists but between those who oppose a military-bureaucratic “tutelary” regime and those who support it.
Graham E. Fuller (Turkey and the Arab Spring: Leadership in the Middle East)
إذا أردنا أن يكون هناك أمل في تطور الديمقراطية الليبرالية في العالم العربي ، باختصار ، ينبغي أن تهب رياح التغيير على الغرب نفسه أولًا . وما فرص حدوث ذلك ؟ حسنًا ، كانت هناك بعض التلميحات على أن هذا التغيير تحديدًا ربما كان يحدث بالفعل ، استلهامًا أيضًا من ثورات الربيع العربي .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
What is surprising, though, is that in every part of the world, people have become more liberal. A lot more liberal: young Muslims in the Middle East, the world’s most conservative culture, have values today that are comparable to those of young people in Western Europe, the world’s most liberal culture, in the early 1960s. Though in every culture both the zeitgeist and the generations became more liberal, in some, like the Islamic Middle East, the liberalization was driven mainly by the generational turnover, and it played an obvious role in the Arab Spring.41
Steven Pinker (Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress)
The army could not have been happier. The result of the referendum was a repeated slap to the faces of those liberal powers who thought they could change the country. The army never wanted change, not with so many interests, businesses, and powerful people involved. It was a system sixty years in the making. Removing Mubarak didn’t even touch the deep state that he was a disposable face of. The Muslim Brotherhood were never serious about the revolution either. They used it simply to come into power. They had no problem with the old regime as long as they were on top of it. One
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
For Obama, drones not only opened the door to withdrawing troops from Afghanistan and Iraq; they were a way to avoid getting drawn into future entanglements, military or diplomatic, which would sap the nation and distract from his domestic agenda. “It allows you to be disengaged,” Nasr said. “We don’t need to be in Iraq, we don’t need to invest in the Arab Spring. We don’t need to worry about any of this; all we need to do is to kill the terrorists. It’s a different philosophy of foreign policy. It’s surgical, it’s clinical, it’s clean.” “Basically,” Nasr said, “he’s the drone president.
Mark Landler (Alter Egos: Hillary Clinton, Barack Obama, and the Twilight Struggle Over American Power)
في بريطانيا ، طالبت جماهير الشعب بنشر قوات الجيش في أعقاب ثلاث ليال من أعمال الشغب التي قام بها بضع مئات من الأشخاص ، وقبع دعاة الديمقراطية المغاوير يرتعدون في بيوتهم . غير أن هؤلاء الليبراليين أنفسهم كانوا يدعون في الوقت نفسه إلى المزيد من الثورات في العالم العربي ، والمزيد من الشجاعة من جانب الثوار ، المزيد من الاضطرابات ، والمزيد من العنف والفوضى ، في أي مكان ما دام بعيدًا عنهم . إنني أظن أن الليبراليين الغربيين ، من ناحية معينة ، أكثر استحقاقًا للمقت من المحافظين الجدد . وكلا الصنفين بالطبع جنرالات تنظيريون مخضرمون ، يرتشفون كئوس خمر الكلاريت وينفثون دخان أفخر أنواع السيجار وهم يرسلون الآلاف من الناس إلى موت محقق .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
Only once did I make Shireen sit down with me for a formal interview. She talked about the need to rebuild what she called "the culture of resistance" that she remembered experiencing during the Second Intifada, but which had since evaporated, replaced by a dull consumerist individualism, by "this illusion that if I forget about Palestine, build a career, take a loan, buy a car, build a house, watch Arab Idol on TV, it's all be okay; that if they're not raiding *your* house, you're okay." In a culture constructed around a shared goal of liberation, she said, "my house is your house and your son is my son and if they kill me today they will kill you tomorrow." (103)
Ben Ehrenreich (The Way to the Spring: Life and Death in Palestine)
Fear has always been their best weapon. Fear of refugees, of people who don’t look like us, fear of “losing our religion and identity,” fear of war, and the destruction that will happen if you don’t blindly follow your dictator, or simply the fear arising from dealing with facts, reality, and science, because truth is not really their friend.
Bassem Youssef (Revolution for Dummies: Laughing through the Arab Spring)
وفي مصر ، وعلى الرغم من كل الخطابة البلاغية المعادية لإسرائيل التي تصدر من كل ركن من أركان الطيف السياسي ، فقد أوضح الجيش أمرًا واحدًا على نحو لا يحتمل اللبس ؛ أيًّا كان ما سيحدث ، فإن معاهدة السلام المبرمة بين مصر وإسرائيل عام ١٩٧٩ لن تمس . وسواء أكانت هناك ديمقراطية أم لم تكن ، فسيستمر جنرالات الجيش المصري في إملاء السياسة الخارجية المصرية ، وليست الأولوية لديهم هي ما يريده جماهير الشعب ، وإنما هي ضمان تدفق المساعدات العسكرية ، التي يحصلون عليها من أمريكا والتي تقدر ﺑ ١٫٤ مليار دولار سنويًّا . وفي الواقع ، تظهر استطلاعات الرأي باستمرار أن ما يقرب من نصف المصريين يريدون أن تظل معاهدة السلام قائمة ، ومع تدهور اقتصاد البلاد في أعقاب الثورة ، يكاد لا يوجد مصري عاقل يرغب في خوض حرب شاملة ضد الدولة اليهودية .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
When an entire segment of the world is burned and reduced to a lawless battleground for thugs and mercenaries, a land where government does not exist, where the slate of history is being wiped out and hope has drowned in gallons of innocent blood, the only respite comes in the form of the open seas and what lies beyond the horizon. So ships are boarded and pain is tolerated just a little while longer.
Aysha Taryam
A woman of Samaria approached, and seeming unconscious of His presence, filled her pitcher with water. As she turned to go away, Jesus asked her for a drink. Such a favor no Oriental would withhold. In the East, water was called “the gift of God.” To offer a drink to the thirsty traveler was held to be a duty so sacred that the Arabs of [184] the desert would go out of their way in order to perform it. The hatred between Jews and Samaritans prevented the woman from offering a kindness to Jesus; but the Saviour was seeking to find the key to this heart, and with the tact born of divine love, He asked, not offered, a favor. The offer of a kindness might have been rejected; but trust awakens trust. The King of heaven came to this outcast soul, asking a service at her hands. He who made the ocean, who controls the waters of the great deep, who opened the springs and channels of the earth, rested from His weariness at Jacob’s well, and was dependent upon a stranger’s kindness for even the gift of a drink of water. The
Ellen Gould White (The Desire of Ages (Conflict of the Ages Book 3))
Looking back on all my interviews for this book, how many times in how many different contexts did I hear about the vital importance of having a caring adult or mentor in every young person’s life? How many times did I hear about the value of having a coach—whether you are applying for a job for the first time at Walmart or running Walmart? How many times did I hear people stressing the importance of self-motivation and practice and taking ownership of your own career or education as the real differentiators for success? How interesting was it to learn that the highest-paying jobs in the future will be stempathy jobs—jobs that combine strong science and technology skills with the ability to empathize with another human being? How ironic was it to learn that something as simple as a chicken coop or the basic planting of trees and gardens could be the most important thing we do to stabilize parts of the World of Disorder? Who ever would have thought it would become a national security and personal security imperative for all of us to scale the Golden Rule further and wider than ever? And who can deny that when individuals get so super-empowered and interdependent at the same time, it becomes more vital than ever to be able to look into the face of your neighbor or the stranger or the refugee or the migrant and see in that person a brother or sister? Who can ignore the fact that the key to Tunisia’s success in the Arab Spring was that it had a little bit more “civil society” than any other Arab country—not cell phones or Facebook friends? How many times and in how many different contexts did people mention to me the word “trust” between two human beings as the true enabler of all good things? And whoever thought that the key to building a healthy community would be a dining room table? That’s why I wasn’t surprised that when I asked Surgeon General Murthy what was the biggest disease in America today, without hesitation he answered: “It’s not cancer. It’s not heart disease. It’s isolation. It is the pronounced isolation that so many people are experiencing that is the great pathology of our lives today.” How ironic. We are the most technologically connected generation in human history—and yet more people feel more isolated than ever. This only reinforces Murthy’s earlier point—that the connections that matter most, and are in most short supply today, are the human-to-human ones.
Thomas L. Friedman (Thank You for Being Late: An Optimist's Guide to Thriving in the Age of Accelerations)
Als Präsident Obama den Aufstand als legitime Meinungsäußerung begrüßte, die von der Regierung anerkannt werden müsse, war die Verwirrung komplett. Die Massen in Kairo und Alexandria wollten keine Anerkennung ihrer Forderungen durch die Regierung, deren Rechtmäßigkeit sie rundweg ablehnten. Sie wünschten sich das Mubarak-Regime nicht als Gesprächspartner, sie wollten, dass Mubarak verschwand. Ihr Ziel war nicht nur eine neue Regierung, die ihre Meinung anhören würde, sondern eine Umgestaltung des gesamten Staates. Sie hatten keine »Meinungen «; sie waren die Wahrheit der Situation in Ägypten. (S. 55)
Slavoj Žižek (Weniger als nichts - Hegel und der Schatten des dialektischen Materialismus)
They say the world will end soon. They say that the nuclear weapons made, Due to fearing 'the other', Has become a curse, a plague, a scourge On those who made them Even more than those they were made to scare... And I wonder: Will the nuclear weapons be the cause of world’s end? Or will world’s end be caused by humanity’s fear, complicity, and submission? And if what they say is true, Before the world ends and before I die, I wish to drink one last cup of cardamom-flavored tea Taste one last fig, peach, or apricot, Smell a quince, Dip one last piece of bread In Palestinian thyme and olive oil… Before the world ends, I wish to smell a few pine needles, To breathe the smell of the first rain shower After a long, hot, and dry summer… Before the world ends and before I die, I wish to read one more book Out of the thousands of books that I still want to read… Before the world ends and before I die, I ask for one more spring To smell bunches of Iraqi narcissus flowers. I want to live one more autumn, To enjoy the magical colors Of the dying leaves on the trees As they challenge death with beauty Right before falling on the grounds of indifference… But my biggest wish before I die is For my death not to be the end of the world… [Original poem published in Arabic on October 13 at ahewar.org]
Louis Yako
But Holbrooke brought to every job he ever held a visionary quality that transcended practical considerations. He talked openly about changing the world. “If Richard calls you and asks you for something, just say yes,” Henry Kissinger said. “If you say no, you’ll eventually get to yes, but the journey will be very painful.” We all said yes. By the summer, Holbrooke had assembled his Ocean’s Eleven heist team—about thirty of us, from different disciplines and agencies, with and without government experience. In the Pakistani press, the colorful additions to the team were watched closely, and generally celebrated. Others took a dimmer view. “He got this strange band of characters around him. Don’t attribute that to me,” a senior military leader told me. “His efforts to bring into the State Department representatives from all of the agencies that had a kind of stake or contribution to our efforts, I thought was absolutely brilliant,” Hillary Clinton said, “and everybody else was fighting tooth and nail.” It was only later, when I worked in the wider State Department bureaucracy as Clinton’s director of global youth issues during the Arab Spring, that I realized how singular life was in the Office of the Special Representative for Afghanistan and Pakistan—quickly acronymed, like all things in government, to SRAP. The drab, low-ceilinged office space next to the cafeteria was about as far from the colorful open workspaces of Silicon Valley as you could imagine, but it had the feeling of a start-up.
Ronan Farrow (War on Peace: The End of Diplomacy and the Decline of American Influence)
على مسافة بضعة كيلومترات في أحد الطرق النائية في قلب الجنوب التايلاندي المضطرب يوجد مقر جامعة جالا الإسلامية ، التي يُنفَق عليها ملايين الدولارات . ومع وجود أكثر من اثني عشر مدرسًا عربيًّا من مختلف أنحاء الشرق الأوسط ، وتمويل دائم على ما يبدو — من السعودية في المقام الأول — تعطيك الجامعة — بأسطحها العاكسة وجوِّها الباعث على الهدوء على نحو غريب — انطباعًا بأنك قد انتقلت فجأة إلى أحد مراكز التعليم العالي في الرياض . يرتدي آلاف الطلاب الذين يذهبون إلى الجامعة ملابس عربية ، ويدرَّس لهم تفسير متشدد للشريعة الإسلامية باللغة العربية . يقدم موظف الاستقبال نفسه — بلغة عربية فصحى متقنة — على أنه خريج جامعة الأزهر في القاهرة . أما رئيس الجامعة الدكتور إسماعيل لطفي ، فكان — كما أخبرني متباهيًا — خريج مؤسسة وهابية متشددة تسمى « جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية » في الرياض . وفي القائمة التي وضعتها السعودية لأكثر الإرهابيين الإسلاميين طلبًا عام ٢٠٠٣ ، كان أكثر من نصف القائمة خريجي تلك المؤسسة الجليلة .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
ذات مساء في ربيع عام ٢٠١١ ، كنت جالسًا في مطعم في حي وسط المدينة بالعاصمة تونس — بالقرب من مكان إقامتي هناك — عندما دخل إلى المطعم رجل يصطحب ابنه معه . اتخذا مجلسهما على استحياء على إحدى الطاولات . كان واضحًا — من خلال لون بشرتهما الداكن ، وملابسهما ، وسلوكهما — أنهما قادمان من الريف لقضاء اليوم في المدينة . ظلا يحدقان في قائمة الطعام لفترة طويلة ، ويسألان النادل بعض الأسئلة بين الحين والآخر ، إلى أن انتهيا إلى طلب الحصة القياسية المعتادة تقريبًا من الحمص وخبز البيتا والكباب . واحتفالًا بوجودهما في المدينة ، طلب الأب لنفسه كوبًا من الجعة . كان أيُّ ماركسي عجوز سيرى في هذا المشهد ظلمًا جليًّا متبديًا في خوفهما الواضح ، وحقيقة أن هذا المطعم العادي تمامًا يمثل لهما ذروة اجتماعية من نوع ما . ولكنهما كانا يستمتعان ، وخطر لي وأنا أراقبهما أن هناك الملايين مثلهما في أنحاء العالم العربي ، بل في جميع أنحاء العالم ، ممن لا يكادون يتمكنون من فحص النظام الذي اعتادوا عليه . بأي حق يمكن لأحد أن يقرر أنهم لا بد أن « يدفعوا ثمن » فكرة مراوغة غير واقعية طرحها شخص ما عن الديمقراطية الليبرالية ؟ لقد كانوا على الأقل يعرفون في الوضع القائم أي سبيل يسلكون إذا احتاجوا مثلًا لتقديم أي أوراق رسمية ، وكانوا يستطيعون التمتع ببعض الحريات الصغيرة المتاحة لهم — ككوب من الجعة بعد يوم عمل شاق — دون أن يلطمهم بلطجي أشعث اللحية على وجوههم بسبب ذلك . من المؤكد أنهم كانوا يستحقون فرصًا أفضل عجزت أنظمتهم الحاكمة القديمة عن توفيرها لهم . ولكن لهذا كله ، خشيت على مستقبل هذين الشخصين البسيطين في المطعم ، أكثر بكثير مما كنت سأفعل لو أنني قابلتهما خلال حكم بن علي . لقد كان الربيع العربي فشلًا ذريعًا محزنًا ؛ فجميع المؤشرات تدل على أن ما سيأتي بعده سيكون أسوأ بكثير مما كان قبله ، في تونس وفي كل مكان آخر . وقد تسببت الأحداث المؤلمة التي وقعت حتى الآن بالفعل في قدر هائل من الفوضى والعنف ، وجعلت حياة أناس بسطاء أبرياء أكثر بؤسًا وشقاء مما كانت عليه قبل ذلك . فمن الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية ، أعاد الربيع العربي بلدانًا مثل تونس واليمن وسوريا عقودًا إلى الوراء .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
They say the world will end soon. They say that the nuclear weapons made, Due to fearing ‘the other’, Have become a curse, a plague, a scourge On those who made them Even more than those they were made to scare... And I wonder: Will the nuclear weapons be the cause of the world’s end? Or will the world’s end be caused by humanity’s fear, complicity, and submission? And if what they say is true, Before the world ends and before I die, I wish to drink one last cup of cardamom-flavored tea Taste one last fig, peach, or apricot, Smell a quince, Dip one last piece of bread In Palestinian thyme and olive oil… Before the world ends, I wish to smell a few pine needles, To breathe the smell of the first rain shower After a long, hot, and dry summer… Before the world ends and before I die, I wish to read one more book Out of the thousands of books that I still want to read… Before the world ends and before I die, I ask for one more spring To smell bunches of Iraqi narcissus flowers. I want to live one more autumn, To enjoy the magical colors Of the dying leaves on the trees As they challenge death with beauty Right before falling on the grounds of indifference… But my biggest wish before I die is For my death not to be the end of the world… [Original poem published in Arabic by ahewar.org on October 13, 2022]
Louis Yako
ISIS was forced out of all its occupied territory in Syria and Iraq, though thousands of ISIS fighters are still present in both countries. Last April, Assad again used sarin gas, this time in Idlib Province, and Russia again used its veto to protect its client from condemnation and sanction by the U.N. Security Council. President Trump ordered cruise missile strikes on the Syrian airfield where the planes that delivered the sarin were based. It was a minimal attack, but better than nothing. A week before, I had condemned statements by Secretary of State Rex Tillerson and U.N. Ambassador Nikki Haley, who had explicitly declined to maintain what had been the official U.S. position that a settlement of the Syrian civil war had to include Assad’s removal from power. “Once again, U.S. policy in Syria is being presented piecemeal in press statements,” I complained, “without any definition of success, let alone a realistic plan to achieve it.” As this book goes to the publisher, there are reports of a clash between U.S. forces in eastern Syria and Russian “volunteers,” in which hundreds of Russians were said to have been killed. If true, it’s a dangerous turn of events, but one caused entirely by Putin’s reckless conduct in the world, allowed if not encouraged by the repeated failures of the U.S. and the West to act with resolve to prevent his assaults against our interests and values. In President Obama’s last year in office, at his invitation, he and I spent a half hour or so alone, discussing very frankly what I considered his policy failures, and he believed had been sound and necessary decisions. Much of that conversation concerned Syria. No minds were changed in the encounter, but I appreciated his candor as I hoped he appreciated mine, and I respected the sincerity of his convictions. Yet I still believe his approach to world leadership, however thoughtful and well intentioned, was negligent, and encouraged our allies to find ways to live without us, and our adversaries to try to fill the vacuums our negligence created. And those trends continue in reaction to the thoughtless America First ideology of his successor. There are senior officials in government who are trying to mitigate those effects. But I worry that we are at a turning point, a hinge of history, and the decisions made in the last ten years and the decisions made tomorrow might be closing the door on the era of the American-led world order. I hope not, and it certainly isn’t too late to reverse that direction. But my time in that fight has concluded. I have nothing but hope left to invest in the work of others to make the future better than the past. As of today, as the Syrian war continues, more than 400,000 people have been killed, many of them civilians. More than five million have fled the country and more than six million have been displaced internally. A hundred years from now, Syria will likely be remembered as one of the worst humanitarian catastrophes of the twenty-first century, and an example of human savagery at its most extreme. But it will be remembered, too, for the invincibility of human decency and the longing for freedom and justice evident in the courage and selflessness of the White Helmets and the soldiers fighting for their country’s freedom from tyranny and terrorists. In that noblest of human conditions is the eternal promise of the Arab Spring, which was engulfed in flames and drowned in blood, but will, like all springs, come again.
John McCain (The Restless Wave: Good Times, Just Causes, Great Fights, and Other Appreciations)
في بريطانيا ، طالبت جماهير الشعب بنشر قوات الجيش في أعقاب ثلاث ليال من أعمال الشغب التي قام بها بضع مئات من الأشخاص ، وقبع دعاة الديمقراطية المغاوير يرتعدون في بيوتهم . غير أن هؤلاء الليبراليين أنفسهم كانوا يدعون في الوقت نفسه إلى المزيد من الثورات في العالم العربي ، والمزيد من الشجاعة من جانب الثوار ، المزيد من الاضطرابات ، والمزيد من العنف والفوضى ، في أي مكان ما دام بعيدًا عنهم . إنني أظن أن الليبراليين الغربيين ، من ناحية معينة ، أكثر استحقاقًا للمقت من المحافظين الجدد . وكلا الصنفين بالطبع جنرالات تنظيريون مخضرمون ، يرتشفون كئوس خمر الكلاريت وينفثون دخان أفخر أنواع السيجار وهم يرسلون الآلاف من الناس إلى موت محقق . ووفقًا لعبارة جورج أورويل الشهيرة فإن « كل دعاية الحرب ، وكل الصراخ والكذب والكراهية ، تأتي دائمًا من أناس لا ينزلون إلى ساحة القتال » . ولكن المحافظين الجدد واضحون على الأقل ؛ فهم يريدون المزيد من القوة لأمريكا ، والمزيد من الأمن لإسرائيل ، والموت لكل من يقف في طريق تحقيق ما يريدون . أما الليبراليون ، الذين يقفون مرتعدين تحت شعار « التدخل الإنساني » ، فليسوا أقل إمبريالية من ذي قبل . وبينما هم يجلسون في أمريكا وبريطانيا يتغنون بشعارات الديمقراطية ، يجب عليهم بذل جهد شاق ليغضوا الطرف عن حقيقة إفلاس أنظمتهم السياسية ، وعن الفساد الاجتماعي والفقر غير العادي الذي ينخر مجتمعاتهم ، وعن اقتصادات بلدانهم التي توشك على الانهيار ، وعن ساستهم الذين باعوا أنفسهم وقبضوا الثمن ، وعن مؤسساتهم الإعلامية متزايدة الجبن والسطحية . كم يجب أن يخدعوا أنفسهم ليتغنوا بالثناء على أنظمتهم السياسية ، بل يوصون الآخرين بأن يتخذوها نماذج تحتذى ، في حين أنهم رفعوا إلى السلطة — من خلال انتخابات ديمقراطية — أوغادًا من أمثال جورج دابليو بوش ، وتوني بلير ، وسيلفيو بيرلسكوني ، وفلاديمير بوتين ، ونيكولا ساركوزي . في الربع الثاني من عام ٢٠١١ ، لم تكن الدولة التي حققت أعلى معدل نمو اقتصادي — وإن كان بنسبة تظل ضئيلة هي ٠٫٧ بالمائة — من دول الاتحاد الأوروبي هي ألمانيا ( التي حققت نموًّا بنسبة ٠٫١ بالمائة ) ، ولا بريطانيا ( التي حققت ٠٫٢ بالمائة ) ، وإنما كانت بلجيكا ، وبلجيكا لم تحظ ، طوال سنة ونصف ، بسبب تعقيد غير عادي في الإجراءات ، بأي حكومة على الإطلاق . لم تتخذ بلجيكا إجراءات تقشفية قاسية في أعقاب الأزمة المالية ، ولم تكن هناك مشاحنات حول الميزانية ؛ إنما ظلت الأمور تسير بسلاسة دون حاجة إلى توجيه من جانب الحكومة . 9 وفي ضوء النتائج التي تحققت حاليًّا على أيدي الساسة في الديمقراطيات الغربية ، يبدو أن عدم وجود حكومة على الإطلاق أفضل من تسليم الدفة إلى العباقرة المنتخبين .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
In postrevolutionary Alexandria, the country’s second city, located on the Mediterranean coast, the security situation was even more dire than in Cairo. So frequent had kidnappings become as a way of extorting money from wealthier families that locals were taking their children to school in convoys guarded by armed parents, and men openly carried guns to protect themselves from muggers.5 In Suez, the main city on the Suez Canal, armed robbery, rape, and murder had become so common that nipping round the corner to stock up on necessities was a risky undertaking, especially if it meant leaving a family of only females in the house alone.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
ربما يكون الاحتفال بعطلة "شم النسيم" القومية فى مصر سبباً آخر نستقى منه الأمل، حيث يحتفل المسلمون والمسيحيون على السواء بقدوم الربيع. هذا النوع من تلاقى المناسبات هو ما يتيح لليبراليين القول إن الإسلاميين أقلية، وإن موروث مصر الطويل من التعددية وقبول الآخر والتنوع - ناهيك عن مزجها المثير بين موروثات الإسلام والمسيحية وما قبلها - سيتغلب فى النهاية على التهديد الذى يفرضه فكر إسلامى عقائدى غريب فى الأساس.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
الأمل الوحيد في تحقيق تغيير إيجابي تدريجي على المدى الطويل في الشرق الأوسط — وكون هذا الشيء يمثل أملًا هو أمر يعكس مدى صعوبة ومأساوية الوضع — هو أن تحذو أمريكا حذو بريطانيا ، وتكف يدها تمامًا عن التدخل في المنطقة . إن الاعتراض على الإمبراطورية الأمريكية ليس لمجرد كونها إمبراطورية ، ولكن لأنها — على عكس الإمبراطورية التي كان يحكمها البريطانيون — ظلت لعقود إمبراطورية تفتقر بشدة إلى الكفاءة ، على نحو يجعل الأمور أسوأ ، ليس فقط بالنسبة لشعوب البلدان التي زرعت فيها وجودها الأخرق ، ولكن بالنسبة لها ولشعبها أيضًا . وفي الوقت نفسه ، يمكننا أن نبتهل إلى الله أن تكون نظرية « الذروة النفطية » صحيحة ، وأن ينفد مخزون النفط لدى المملكة العربية السعودية ، في المستقبل غير البعيد ، لتعود بذلك إلى الحال التي كانت عليها قبل اكتشاف النفط كدولة بدوية منعزلة متربة لا أهمية لها ، وأن يفقد آيات الله في إيران الغنية بالنفط أيضًا كل نفوذ لهم خارج أراضيهم . وفي غضون ذلك ، لنأمل في عدم اندلاع المزيد من الثورات العنيفة التي لا مستقبل لها . سوف تبدو الحكومات الملكية ، التي تعتنق النموذج الدستوري ببطء ولكن بثبات ( كما في الأردن والمغرب ) ، أفضل خيار متاح في الوقت الراهن . وإذا كان هذا الخيار جيدًا في بريطانيا ، فلم لا يكون كذلك في العالم العربي ؟ هاتان الدولتان ( الأردن والمغرب ) ليستا من الدول الوحشية أو العسكرية على نحو استثنائي ، فالإسلاميون هناك ما زالوا تحت الرقابة ، والزعماء في الدولتين مستبدون ، ولكنهم ليسوا قمعيين على نحو مسعور ، ويتمتعون بتأييد واسع النطاق ؛ على الأقل بالقدر نفسه الذي يتمتع به القادة العاديون في الغرب . وعلاوة على ذلك ، فلا زال هناك قدر معين من الليبرالية في الدولتين ، وهو قدر أكبر من الموجود في غيرهما . ومقارنة ببريطانيا وأمريكا ، فإن اقتصادهما يزدهر ، بمعنى أن الطبقة الوسطى فيهما تنمو ولا تتآكل وليست في سبيلها إلى الزوال . قد لا تكون هذه هي الديمقراطية كما نعرفها وكما نحبها ، ولكنها أفضل نوع من الديمقراطية يمكن للعرب أن يتمنوه في الوقت الراهن . إن الديمقراطية المثالية لا وجود لها على أرض الواقع في أي مكان ، ولن يكون لها وجود مطلقًا .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
عن طريق دعم اختطاف الإسلاميين لثورات الربيع العربي ، تثبت واشنطن شيئًا واحدًا هو أنها لم تتعلم أي درس من الماضي ، وستكون العواقب وخيمة على مستقبل الشرق الأوسط ، لا سيما فيما يتعلق بالديمقراطية ومكافحة التطرف . فالحقيقة أن ما يسمى بالإسلام السياسي المعتدل ما هو إلا خرافة . هناك بالطبع أكثر من مليار « مسلم » معتدل في العالم ، وهؤلاء أناس يصلون الصلوات الخمس يوميًّا أو لا يصلون ، ويصومون شهر رمضان أو لا يصومون ، وربما يرددون حكايات خرافية لا ضير منها عن لحم الخنزير ، والشيطان ، وسلوك الطيور عند الكعبة ، أو يسعون في الواقع ، من خلال دراسة مضنية للقرآن والأحاديث النبوية ، إلى التوفيق بين القيم الأساسية لدينهم وبين الحياة الحديثة والاكتشافات العلمية . ولكن « الإسلام السياسي » أيديولوجية سياسية تتخذ من التفسير الحرفي الأصولي للقرآن خطة عامة للمجتمع : الشريعة الإسلامية ، والفصل بين الجنسين ، وقهر المرأة ، وخضوع عامة الناس لسلطة رجال الدين . وإما أن تكون إسلاميًّا خالصًا أو لا تكون ، تمامًا على النحو الذي تكون به المرأة إما حاملًا أو غير حامل ؛ فلا توجد حلول وسط . وكما أوضح هذا الكتاب ، فإن الاختلافات الأساسية الوحيدة القائمة بين جماعات الإسلام السياسي المختلفة ، سواء الشيعية أو السنية ، تتمثل في السرعة والاستراتيجية التي تأمل في أن تحقق بها أهدافها ، ونظام الحكم الفعلي المستخدم في تحقيقها ، وفيما يمكن أن نسميه عمومًا السياسة الخارجية . فبعض الإسلاميين يتمنون القضاء المبرم على جميع الكفار في الحال ، وإقامة خلافة إسلامية عالمية بعد صلاة الجمعة المقبلة . والبعض الآخر قانع بالقمع الداخلي مع ممارسة التأثير على العالم الخارجي ، بالقدر الذي تسمح به الخزانة العامة للدولة ، وترك الباقي لله . وهذا هو الجانب الذي تمكن فيه الإسلاميون من خداع السياسيين الغربيين أصحاب النظرة البرجماتية . لقد اصطنعوا المرونة في قضايا مثل الغزو الأمريكي لدول عربية أخرى أو تأييد حق إسرائيل في الوجود . توسطوا أيضًا في تحديد أسعار النفط ، واشتروا ترسانات هائلة من الأسلحة البريطانية والأمريكية . وقد صافحوا أيدي زوجات الرؤساء الأمريكيين غير المحتشمات . أو اختاروا اتباع نهج تدريجي نحو أسلمة مجتمعاتهم من خلال مؤسسات قائمة ، وتقويض جزء صغير من الدستور هنا ، وحفر أنفاق صغيرة في قانون الأسرة هناك ، والتخفي عمومًا في مظهر أشخاص ديمقراطيين يتحملون المسئولية . فالجماعة الأصولية الشيعية التي تحمل اسم « حزب الله » ، على سبيل المثال ، تشارك في الانتخابات ، وتقدم خدمات عامة معقولة في جنوب لبنان ، وتحظر بيع المشروبات الكحولية في المدن التي تقع تحت سيطرتها . شكلت أيضًا الجماعة الأصولية السنية « حماس » ، المنتخبة شعبيًّا أيضًا ، حكومة مؤسسية في قطاع غزة ، وصادرت الأسلحة من أيدي عدد كبير من الفصائل المسلحة المتناحرة ، ثم استخدمت الهدوء النسبي الذي أعقب ذلك في الاضطلاع بالشئون الإلهية ، ومحو أي أثر للمجتمع المدني ، وتحريم عمل مصففي الشعر الذكور . وبطريقة ما ، كان تنظيم القاعدة وحركة طالبان بمنزلة هبة سماوية لهؤلاء . فبعدم كون الإسلاميين المتشددين الأكثر خطرًا إرهابيين صريحين — كالقاعدة — أمكن لهم تقديم أنفسهم على أنهم حلفاء معتدلون أوفياء للديمقراطية .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
Government neglect and endemic poverty means that, aside from the constant hassle tourists must suffer from the legion of touts, many of the city’s young men become prostitutes as the only hope of earning a living. In the 1990s, Luxor became the center of male prostitution in the Middle East. The studs sold themselves to older foreigners (the john’s gender made no difference), who arrived throughout the year for unabashed, but for the most part locally denied, sex tourism.1 Luxor’s mayor, Samir Farag, was arrested after Mubarak’s ouster on charges of rampant corruption, as were many other mayors up and down the country; but a few years earlier he had told an Arabic-language newspaper that as many as 30 percent of Luxor’s young men had married an older foreign woman, and in most cases this was covert prostitution2—the latter being both illegal and shameful for the conservative locals to openly acknowledge.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
Egypt is now a deeply conservative country that, over the past two decades, has so pervasively succumbed to the Wahhabi customs promoted by the Muslim Brotherhood that, in some cities, you might as well be in Saudi Arabia. After the revolution, a poll in Egypt suddenly reported that 75 percent of the people support the Muslim Brotherhood.23 That seems an implausible conversion rate from a mere 30 percent before the revolution.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
So effective has their propaganda been that an American official was moved to describe the Brotherhood as “a loose network of secular groups.”27 This kind of ignorance in the West about Egypt presents the Brotherhood with a tremendous opportunity for media manipulation. Scratch the surface, however, and you find a detailed political platform published in 2006. The president cannot be a woman because the post’s religious and military duties “conflict with her nature, social and other humanitarian roles.” A board of Muslim clerics would oversee the government. The freedom of association guaranteed civil organizations in the West would, in an Islamist Egypt, also be conditional, once again on their adherence to the strictures of Islamic law. Egypt would have a shura (consultative assembly) system, whereby a body of compliant old men nod through whatever the leader, who is assured “veneration,” sees fit, while a Supreme Guide presides benevolently over the personal morality of the masses.28 In Saudi Arabia and Iran, that system exists now.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
ولو أن نظام بشار الأسد في سوريا سقط ، فستكون النتيجة المرجحة بشدة لسقوطه هي حرب أهلية طويلة ودموية . وكذلك فإن آخر شيء يمكن أن يفكر فيه الجيش السوري — وهو يقاتل للإبقاء على النظام الذي يشاركه الحكم في السلطة — الحرب الخارجية . ومن الناحية الأخرى ، إذا تمكن نظام الأسد من الاستمرار في السلطة ، فستكون المسألة تجارة وأعمالًا كالمعتاد ؛ الكثير من الحديث ولا فعل على الإطلاق . فلو كان للاضطرابات الداخلية في سوريا أي أثر ، فهذا الأثر هو أنها جعلت سياسة إسرائيل تأخذ أولوية أكثر تدنيًا لدى حكومة دمشق .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
أظهر مقال نُشر في مجلة « فورين أفيرز » واسعة التأثير في عام ٢٠١١ مدى فعالية الإسلاميين الذين سيحكمون دول المنطقة على المدى المتوسط في الدعاية الخارجية ، إذ لعبوا ببراعة على إدمان واشنطن لألعاب الشطرنج الجيوسياسية . كتب شادي حامد ، من معهد « بروكينجس إنستيتيوشن » ذي التوجه البرجماتي المفرط ، يقول : « ما من شك أن الديمقراطية سوف تجعل المنطقة أكثر تقلبًا ، وسوف تجعل بعض الحكومات أقل إذعانًا لمصالح الأمن القومي الأمريكي . » ولكن لا داعي للخوف ؛ فالتيارات الإسلامية « السائدة » ، مثل الإخوان المسلمين في مصر وحزب النهضة في تونس ، « لديها ميول نفعية قوية » ، كما يؤكد لنا حامد . لقد أظهرت هذه التيارات أنها « مستعدة للتنازل عن أيديولوجياتها » عندما تواجه « خيارات صعبة » . يقول شادي حامد : لكي توجه الولايات المتحدة الشرق الأوسط الجديد سريع التغير في الاتجاه الذي تريده ، عليها أن تستجيب لهذه الغرائز عن طريق الدخول في حوار استراتيجي مع الجماعات والأحزاب الإسلامية في المنطقة . ومن خلال إشراكهم في الحوار ، يمكن للولايات المتحدة حث هؤلاء الإسلاميين على احترام المصالح الغربية الأساسية ، بما في ذلك دفع عملية السلام بين العرب وإسرائيل ، والتصدي لإيران ، ومكافحة الإرهاب . وسيكون من الأفضل تطوير مثل هذه العلاقات مع جماعات المعارضة الآن ، ولا تزال الولايات المتحدة تمتلك النفوذ ، عن تأجيل ذلك إلى وقت لاحق ، بعد أن تكون تلك الجماعات قد وصلت بالفعل إلى السلطة وهكذا فإن الإسلاميين سيعتلون السلطة ، شئنا أم أبينا ، ومن الأفضل لنا أن نقف وراء من سيفوز . ولكن ماذا عن النساء في المنطقة ، والمسيحيين ، والشيعة ، والأعداد الآخذة في التضاؤل من المثقفين أصحاب الفكر الحر ، والمسلمين العاديين المعتدلين ، بحسب تعبير الرئيس أوباما ، الذين لا يرغبون في العيش في كنف دولة ثيوقراطية وهابية متخلفة ؟ يمكن لهؤلاء ، فيما يبدو ، أن يذهبوا إلى الجحيم . إن « المصالح الأمنية » الأمريكية والإسرائيلية تأتي في المقام الأول وتتحقق على أفضل صورة عن طريق التحالف مع الشيطان . ولو أن هذا التوجه — مع كونه غير أخلاقي إلى حد هائل — حقق بالفعل هذه المصالح ، فسيكون مفهومًا على الأقل من وجهة نظر برجماتية بحتة . غير أن مشكلة الحجج البرجماتية هي أن التاريخ عودنا على سحقها سحقًا ؛ فقد ساند البرجماتيون نظامًا فاسدًا وراء آخر في فيتنام الجنوبية ، ومع ذلك خسروا الحرب وسلموا المنطقة إلى الصين على طبق من ذهب . وساند البرجماتيون الشاه في إيران وحملت الثورة في ذلك البلد آية الله الخميني إلى السلطة . وفر الشاه إلى مصر في البداية . وبعد ذلك بعامين ، اغْتِيل مضيفه أنور السادات — الذي كان قد منح الشاه ملاذًا آمنًا ، وكان أقرب الحلفاء العرب إلى واشنطن بعد إبرام اتفاقية السلام مع إسرائيل — على أيدي إسلاميين متطرفين . وفي ثمانينيات القرن العشرين ، سلح البرجماتيون في واشنطن أسامة بن لادن وحركة طالبان . وساند البرجماتيون خلَف السادات في مصر ، حسني مبارك ، وهو عميل مذعن آخر للغرب ، وبعدها شهدت مصر في عام ٢٠١١ نسخة مكررة من الثورة الإيرانية . ثم هناك علاقة واشنطن الممتدة لثمانية عقود مع المملكة العربية السعودية ، وهي قوة عظمى بالمنطقة ؛ منها جاء بن لادن وخمسة عشر من خاطفي الطائرات التسعة عشر الذين نفذوا هجمات الحادي عشر من سبتمبر .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
وفي كثير من دول المنطقة ، ربما كان من الأفضل لليبراليين المنتمين إلى المتظاهرين أن يلزموا بيوتهم ، ويوظفوا مواردهم الضخمة في التخطيط لرحلة سريعة إلى المنفى بدلًا من التظاهر .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
In any event, as a hint of what is now in store for Egypt, consider the city of Alexandria—for decades the Muslim Brotherhood’s stronghold. Once it was a cosmopolitan summer resort famous for its secular, carefree atmosphere. Now it is about the least fun place to live in North Africa. All Muslim women in the city are veiled, among the young often for fear of otherwise being labeled whores by the unemployed guardians of public morality; and violence between local Christians and Muslims is commonplace. Extremist Muslims rioted in the city when the postrevolutionary regime happened to appoint a local mayor who was a Christian. Most bars have stopped serving alcohol. The
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
September 2011 Salafis were calling for the covering of Egypt’s pharaonic monuments because they were an affront to its Islamist identity.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
فقدت النخبة الليبرالية مصداقيتها في جميع أنحاء الشرق الأوسط ، فالآن ينظر لها على أنها فئة حققت الثراء ، وأخذت تلقي الخطابات البلاغية بإسهاب طوال عقود ، دون أن تتمكن مطلقًا من تحسين سلوكيات الأنظمة العلمانية القديمة ، ناهيك عن تنحيتها عن السلطة وتقديم بديل سياسي عملي قابل للاستمرار . وعلاوة على ذلك ، وكما تساءل الباحث الأمريكي المناصر للأساليب الكلاسيكية ، بروس ثورنتون : أين الدليل على أن الحرية التي يُطالب بها في الشرق الأوسط « هي الحرية التي نؤمن نحن بها » ؟ ماذا لو كانت هذه الحرية تعني حرية أن يكون المرء « مسلمًا صالحًا يعيش في ظل الشريعة » فحسب ، كما يصلنا من خلال مسودة الدستور التي وضعها المجلس الوطني الانتقالي الليبي وإعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام ، الذي تقول المادة ٢٤ فيه : « كل الحقوق والحريات المقررة في هذا الإعلان مقيدة بأحكام الشريعة الإسلامية » ؟ ويوضح بروس أن هذا « لا يعني أن المسلمين غير مؤهلين للديمقراطية الليبرالية ، وهي الطريقة التي يساء بها عادةً فهم القيود المتحفظة ، كالقيد السابق ذكره [ في المادة ٢٤ ] » . إنما هو يعني فقط أنه لكي تتطور الديمقراطية الليبرالية في الشرق الأوسط المسلم ، فسوف يتطلب الأمر ما هو أكثر بكثير من مجرد التخلص من الحكام المستبدين وإجراء انتخابات نزيهة . سوف يتطلب الأمر كتلة حرجة من مسلمين ، يكتشفون بأنفسهم كيفية التوفيق بين الإسلام التقليدي والشريعة الإسلامية ، وبين مفاهيم مثل حقوق الإنسان العالمية ، وجميع المبادئ الأساسية الأخرى للديمقراطية الليبرالية . ومن واقع تجربتنا في أفغانستان والعراق ، فإن احتمال تحقيق هذا النوع من المصالحة يبدو بعيدًا الآن .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
ربما يكون الاحتفال بعطلة "شم النسيم" القومية فى مصر سبباً آخر نستقى منه الأمل، حيث يحتفل المسلمون والمسيحيون على السواء بقدوم الربيع.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
إن الديمقراطية المثالية لا وجود لها على أرض الواقع في أي مكان ، ولن يكون لها وجود مطلقًا .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
في ضوء النتائج التي تحققت حاليًّا على أيدي الساسة في الديمقراطيات الغربية ، يبدو أن عدم وجود حكومة على الإطلاق أفضل من تسليم الدفة إلى العباقرة المنتخبين .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
وهكذا فإن الإسلاميين سيعتلون السلطة ، شئنا أم أبينا ، ومن الأفضل لنا أن نقف وراء من سيفوز . ولكن ماذا عن النساء في المنطقة ، والمسيحيين ، والشيعة ، والأعداد الآخذة في التضاؤل من المثقفين أصحاب الفكر الحر ، والمسلمين العاديين المعتدلين ، بحسب تعبير الرئيس أوباما ، الذين لا يرغبون في العيش في كنف دولة ثيوقراطية وهابية متخلفة ؟ يمكن لهؤلاء ، فيما يبدو ، أن يذهبوا إلى الجحيم .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
لقد استشرى الفساد والفقر والأمية في مصر ، حتى إن أكفأ الحكومات في العالم تحتاج جيلًا كاملًا إلى أن يبدأ القضاء عليها .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
في ظل غياب أطر العمل الاجتماعية السياسية ( حكومة قوية ، وأحزاب سياسية يعوَّل عليها ، ومؤسسات تمثيلية ) ، يلجأ الأفراد إلى ما يعتبرونه الهياكل الاجتماعية الأساسية ؛ كالأسرة والعشيرة والقبيلة .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
إذا كانت تونس — البلد الذي يسكنه أفضل الشعوب العربية ثقافة — قد ارتدَّت سريعًا هكذا إلى جذورها القبلية والإسلامية ( إذ لم يكلِّف نصف السكان الذين بلغوا سن التصويت أنفسهم عناء تسجيل أسمائهم في قوائم الناخبين ) ، فأي أمل يُرجى في ظهور حكومات تمثيلية في دول مثل ليبيا واليمن ؛ حيث كانت القبلية والإسلام السياسي — وسيبقيان — من الجوانب الأساسية في الحياة اليومية للأفراد وفي منظوماتهم العقائدية ؟ !
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
إن قبائل العرب معتادة على تغيير ولاءاتها ؛ استجابة لنزوة ليس إلا . وفي النهاية لا ولاء لهم إلا لأفراد عشيرتهم . فضلًا عن ذلك فإنهم يحتقرون مفهوم الدولة القومية . وحده الأحمق من يراهن على ولائهم على المدى الطويل ، أو يعتبرهم قوة قومية موحدة . ووحده الأبله من يتوقع منهم اعتناق مبادئ الديمقراطية التي يعتنقها الغرب . ومن أكبر مشاكلهم أنهم سرعان ما ينحرفون عن غايتهم بالهجوم الانتقامي بعضهم على بعض ؛ من أجل تصفية نزاع قديم ، أو ردًّا على مساس حديث ( فعلي أو متوَهم ) بشرفهم .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
الثورة تخلصت من نظام قمعى لتفتح الباب أمام نظام على نفس الدرجة من السوء على الأقل - وربما أكثر سوءً بكثير - تحت شعار الإسلام.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
The liberals, cowering under the banner of “humane interventionism,” are no less imperialistic than before. As they sit in America and Britain repeating their democracy mantra, how hard they must have to work to blind themselves to the bankruptcy of their own political systems, to the extraordinary social decay and poverty in their own midst, to their economies on the precipice of collapse, to their bought-and-paid-for politicians, and to their increasingly timid and shallow corporate media. How self-deluded they must be to sing the praises of political systems, and even suggest them as models for others, when they have brought to power, through democratic elections, such scoundrels as George W. Bush, Tony Blair, Silvio Berlusconi, Vladimir Putin, and Nicolas Sarkozy.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
في الوقت نفسه ، كانت بريطانيا المفلسة المسكينة تواجه لحظة الغضب الخاصة بها في أغسطس ٢٠١١ . شهدت إنجلترا ، على نحو عفوي تمامًا ، وبدون أي برنامج سياسي ، اندفاع شباب قادمين من مناطق محرومة في انتفاضة سلب ونهب في الأحياء الفقيرة من لندن ، وفي مدن أخرى أيضًا بعد ذلك . لم تكن هناك شعارات تتردد ، ولا عدو محدد ، وكان التصريح الوحيد تقريبًا الذي تردد على الألسنة هو أن هؤلاء الناس يريدون أجهزة كهربية منزلية . غير أن أعمال السلب والنهب كانت تعبيرًا سياسيًّا أكثر قوة من الاحتجاجات السلمية المهذبة في دول البحر المتوسط وأمريكا . إن التظاهر حق ديمقراطي في الدول الديمقراطية ، وغالبًا ما يؤدي فقط إلى التأكيد على شرعية النظام ، ولكن اللصوص الإنجليز — الذين تصادف أنهم نسقوا أيضًا أعمال العنف الصاخبة التي مارسوها عن طريق الرسائل النصية — فضحوا مدى الزيف والكذب الذي وصل إليه النظام نفسه . لقد نُشِّئوا على الاعتقاد بأن الاستهلاك هو الخير الأسمى في مجتمع استهلاكي . وقد مارسوا السلب والنهب بغرض الاستهلاك ! والفارق الوحيد هو أنهم لم يروا سببًا لدفع ثمن ما يستهلكونه ، في ظل ظروف اقتصادية صعبة على نحو ميئوس منه . وحتى عندما كان رئيس وزرائهم ووزير خارجيتهم يتحدثان بتفاهات مبتذلة متغطرسة عن الديمقراطية أثناء قصف ليبيا باسم الحرية ، كانت قوات الأمن تقمع مثيري الشغب . وفي غضون أيام من اندلاع أعمال الشغب ، كان نظام العدالة الإنجليزي الشهير ببطئه قد حاكم المئات منهم ، وأصدر عشرات الأحكام بالسجن لفترات طويلة على جرائم ؛ مثل التعدي على ممتلكات الغير ، وسرقة زجاجات المياه المعدنية . 7 وقبل ذلك ببضع سنوات فحسب ، وخلال زيارة للرئيس الأمريكي جورج دابليو بوش إلى لندن ، خرج مليون متظاهر — أي أكثر من عدد المتظاهرين في معظم المظاهرات التي خرجت في الثورات العربية — إلى شوارع لندن في معارضة سلمية للحرب في العراق . لكن لا أحد تنحى ، ولا أحد فر من البلاد ، ولا أحد فكر لحظة واحدة في وصف الحدث بأنه « ربيع أنجلوساكسوني » ، واستمرت الحرب غير المشروعة على العراق لتعيد هذا البلد إلى العصور الوسطى ؛ بدعم دبلوماسي وعسكري كامل من بريطانيا . وداخل النظام السياسي الأمريكي ، ربما كانت أبرز الإشارات المبشرة بالتغيير هي موقف رون بول الثابت تجاه استطلاعات الرأي الرئاسية . فباعتبار بول أحد دعاة الحرية والعزلة ، يقف مناهضًا لكل الحروب الأمريكية ، واحتلال الدول في الشرق الأوسط ، وفي كل مكان آخر ، ويعني هذا أنه ضد الأجندة الإمبريالية الأمريكية الفجة . يقول بول : « أعلم أن وكالة المخابرات المركزية تورطت في الكثير من العمليات الانتخابية في جميع أنحاء العالم ، فهي تنتقي وتختار الحكام المستبدين … ولا أظن أنه يوجد شك في أنهم متورطون في صنع تلك الثورات التي تجتاح دول البحر المتوسط ، فنحن نحاول اختيار الحكام المستبدين القادمين . » 8 وعلى عكس الرئيس أوباما ورئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون ، فإن بول يدرك على الأقل أن القوى الإمبريالية القديمة لم تعد تتحمل تكلفة الحفاظ على إمبراطورياتها ، وأن سلطتها الأخلاقية اهتزت بشدة في جميع أنحاء العالم ، حتى إنه حتى الدعوات المخلصة — أي المتوهمة — إلى الحرية والديمقراطية سوف تبدو جوفاء كاذبة حتمًا ، إذا كان لديك في الوطن أكبر عدد من نزلاء السجون في العالم ، وإذا كان ١٥ بالمائة من سكان بلدك يعيشون على كوبونات الغذاء التي توزعها الدولة على الفقراء ، وإذا كان العنف العشوائي للشرطة مادة رئيسية في نشرات الأخبار المسائية ، وإذا كان قانون « باتريوت » يقوض عامًا بعد عام المزيد من الحريات المدنية المقررة والمحمية دستوريًّا ، وإذا كانت حكومتك تترنح باستمرار على حافة الإفلاس . غير أنه في مقابل شعبية رون بول المتزايدة ، ينبغي علينا أن نضع الموقف الآخر الثابت بالقدر نفسه في استطلاعات الرأي الرئاسية للقادة الجمهوريين الآخرين ، الذين كانوا على قدر مخيف من البساطة والسطحية في نظرتهم السياسية — خصوصًا عندما كان الأمر يتعلق بالشئون العالمية — إلى حد يبدو معه الرئيس الأمريكي السابق جورج دابليو بوش عبقرية فذة . وفي الواقع ، في عالم التدوين الحر ، تبدو الفوارق التي تفصلنا عن الفاشية — والاعتقاد بتفوق الجنس الأبيض ، والهوس الديني ، والجنون المطلق — دقيقة ، بحيث تجعلنا نشك بشدة فيما إذا كان العديد من مؤيدي بول يؤيدونه للأسباب الصحيحة ، أم أنهم ببساطة يبجلون شعار الحرية الذي ارتبط به . وفي الوقت نفسه ، يميل المدافعون عن الرئيس أوباما في الصحافة الأميركية إلى عرض صورة للرئيس كرجل صالح انهزم بسبب النظام وبسبب رقة نواياه . قد يبدو هذا غير قابل للتصديق — فالصورة الأقرب للعقل هي أن أوباما هو مجرد دمية أخرى تفتقر إلى الكفاءة.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
بالطبع كان هناك ليبراليون وسط كل هؤلاء المتظاهرين ؛ كان أغلب هؤلاء الليبراليين من الشباب الذين أرادوا المزيد من الحريات ، وتطلعوا إلى الغرب — ربما إلى أوروبا أكثر من أمريكا — كنموذج لمستقبلهم المأمول . وهل من وجهة أخرى يمكن أن يتطلعوا إليها ؟ وكان بينهم أيضًا مثقفون في منتصف العمر ظنوا أن الوقت قد حان لتتحقق أحلام ظلوا يحلمون بها طوال حياتهم . ولكنهم كانوا — كما تبين الآن — أقلية ضئيلة لا تمتلك ما يلزمها لتحقيق النصر ، سواء من المهارات السياسية القاسية أو التأييد الشعبي الكبير . ولم تكن الغالبية العظمى من المتظاهرين تعرف شيئًا عن الأيديولوجيات السياسية ؛ فلم يكن ما أخرج هؤلاء إلى الشوارع هو رغبة متقدة في انتخابات حرة ونزيهة ، وإنما ظروف اقتصادية طاحنة كانوا يعيشون فيها . وكان هؤلاء يلقون باللوم عن تلك المتاعب على أنظمة الحكم الفاسدة في بلدانهم ، وعلى إسرائيل ، وبالطبع ، على الغرب أيضًا ، كما اعتادوا أن يفعلوا دومًا منذ وقت طويل . وحتى الليبراليون — وهذه نقطة لا يمكن أن نوفيها حقها من التأكيد — كانوا يخدعون أنفسهم عندما التمسوا لدى الغرب حلًّا لمشاكلهم الداخلية . فالديمقراطيات الغربية التي يفترض أنها مستقرة ، والتي اعتبروها قدوة ونموذجًا ، استغرقت قرونًا للخروج من خندق الدين الدموي المؤلم ، الذي قام على تربة غنية بالحروب ، والتطهير العرقي ، والإبادة الجماعية ، والتجارب الوحشية في المثالية السياسية . لقد نشأت ثروة الغرب وقوته عن قرون من الاستغلال للبلدان الفقيرة . فكما بينت الأزمة المالية العالمية عام ٢٠٠٨ ، فإن الغرب اعتمد على مذهب استهلاكي أعمى ؛ وجهته أوهام مالية هشة ، وقدر هائل الضخامة من المشتقات المالية والديون ، التي صنعتها وحافظت عليها واستغلتها علاقات ارتباط وثيقة بين شركات كبرى متعددة الجنسيات ، متواطئة مع نخبة سياسية عالمية ، تفلت على نحو متزايد من المحاسبة أمام جماهير الشعب . بعد قرون ، كانت الديمقراطيات الغربية تتداعى أخيرًا إذن ، في الوقت نفسه الذي كان الشباب الليبراليون في الشرق الأوسط يخرجون إلى الشوارع على أمل تكرار النموذج الغربي كله في غضون أربع وعشرين ساعة . وتلك هي المفارقة الكبرى للربيع العربي . تجاهل الليبراليون العرب أيضًا إلى حد بعيد أن الزعيم الحالي للعالم الحر ، على الرغم من لونه المختلف ، كان مثل سابقه في كل شيء عندما يتعلق الأمر بالشرق الأوسط . فقد ظل المصرفيون يوجهون السياسة المالية الأمريكية . وما دام « الاستقرار » يتعرض للتهديد في أي مكان في العالم ، فإن هؤلاء المدافعين الذين لا يكلون عن الحرية يتشبثون بحلفائهم حيثما أمكنهم ذلك ، أو يقيمون تحالفات جديدة مع من يمكنهم تنصيبهم من الشركاء الأكثر رجعية وإذعانًا وفسادًا . وبعبارة أخرى ، فإن أحلام الليبراليين العرب كانت هي نفسها في نهاية المطاف أحلامًا رجعية ؛ فهي قائمة على فكرة حول ما كان يجب أن تكون عليه بلدانهم لو كانوا هم في مكان مختلف تمامًا . كانت الحرية والحكومة التمثيلية فكرتين جذابتين بقدر هائل ما دامتا في الغرب ، تمامًا كما كانت الشيوعية طوال الثمانين عامًا البائسة للاتحاد السوفييتي . لكن أما وقد عجزت الفكرتان عن أن تريا النور ، فإنهما تبدوان غير واردتين في الشرق الأوسط إلى حد يثير الجنون . وفي كثير من دول المنطقة ، ربما كان من الأفضل لليبراليين المنتمين إلى المتظاهرين أن يلزموا بيوتهم ، ويوظفوا مواردهم الضخمة في التخطيط لرحلة سريعة إلى المنفى بدلًا من التظاهر .
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked the Middle East Revolts)
It would assume that bilateral problems could be worked out through goodwill, active diplomacy and transparency rather than suspicions and a search for “enemies.
Graham E. Fuller (Turkey and the Arab Spring: Leadership in the Middle East)
fact is that moderate Islamism is a myth. There are, to be sure, more than a billion moderate Muslims—people who pray five times a day or not, fast during Ramadan or not, perhaps entertain harmless superstitions about pork, the devil, or the conduct of the birds vis-à-vis the Kaaba, or indeed seek by painstaking study of the Quran and the hadith to reconcile the basic values of their religion with modern life and the discoveries of science. But Islamism is a political ideology that takes a literal, fundamentalist interpretation of the Quran as a master plan for society: Islamic law, the segregation of the sexes, the subjugation of women, the submission of the masses to clerical authority. You are either an Islamist or you are not, in the same way that you cannot be a little bit pregnant.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
The simplistic nature of Islamism means that it thrives on victim narratives and clearly identifiable enemies. When there is no such simple, immediate outside threat against which sentiment can be rallied, and when peaceful coexistence is self-evidently in people’s day-to-day interest, it finds it much less easy to gain traction.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
the way Islamism has infested the political system, again a warning for the Middle East. Perhaps the most striking example is the treatment of the minority Ahmadiyya sect, which finds its parallel in Egypt and Tunisia with the renewed persecution of Jews, Christians, and Sufis there.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
It just means that for liberal democracy to develop in the Muslim Middle East, it will take much more than merely removing autocrats and holding elections. It will take a critical mass of Muslims themselves figuring out how to reconcile traditional Islam and sharia law with notions like universal human rights, tolerance for minorities, separation of church and state, and all the other bedrock principles of liberal democracy. Based on our own experience in Afghanistan and Iraq, the possibility of this sort of reconciliation seems remote.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
If the Assad regime in Syria were to fall, the likeliest outcome would be a prolonged and bloody civil war. The last thing the Syrian army would be considering, either, as it battles to keep in power the regime it rules in partnership with, is a foreign war. If the Assad regime survives, on the other hand, it will be business as usual: lots of talk and absolutely no action. If anything, domestic unrest has made Israel policy an even lower priority for Damascus.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
The objection to the American empire is not that it is an empire per se, but that, arguably unlike that which was ruled by the British, it has for decades been such an abysmally incompetent one, making matters worse not only for people in the countries where it planted its two left feet but for itself and its own people, too. We can meanwhile only pray that the “peak oil” theory is right and Saudi Arabia will, in the not-too-distant future, run out of it and thus return to its pre-oil status as a dusty, irrelevant Bedouin backwater; and the oil-rich ayatollahs in Iran will also lose all leverage outside their own backyard. In the meantime, let us hope for no more violent, dead-end revolutions.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)
Fundamentalism only ever deepens public hypocrisy, not public morality.
John R. Bradley (After the Arab Spring: How Islamists Hijacked The Middle East Revolts)