Advanced English Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Advanced English. Here they are! All 100 of them:

The English language is like London: proudly barbaric yet deeply civilised, too, common yet royal, vulgar yet processional, sacred yet profane. Each sentence we produce, whether we know it or not, is a mongrel mouthful of Chaucerian, Shakespearean, Miltonic, Johnsonian, Dickensian and American. Military, naval, legal, corporate, criminal, jazz, rap and ghetto discourses are mingled at every turn. The French language, like Paris, has attempted, through its Academy, to retain its purity, to fight the advancing tides of Franglais and international prefabrication. English, by comparison, is a shameless whore.
Stephen Fry (The Ode Less Travelled: Unlocking the Poet Within)
Reading list (1972 edition)[edit] 1. Homer – Iliad, Odyssey 2. The Old Testament 3. Aeschylus – Tragedies 4. Sophocles – Tragedies 5. Herodotus – Histories 6. Euripides – Tragedies 7. Thucydides – History of the Peloponnesian War 8. Hippocrates – Medical Writings 9. Aristophanes – Comedies 10. Plato – Dialogues 11. Aristotle – Works 12. Epicurus – Letter to Herodotus; Letter to Menoecus 13. Euclid – Elements 14. Archimedes – Works 15. Apollonius of Perga – Conic Sections 16. Cicero – Works 17. Lucretius – On the Nature of Things 18. Virgil – Works 19. Horace – Works 20. Livy – History of Rome 21. Ovid – Works 22. Plutarch – Parallel Lives; Moralia 23. Tacitus – Histories; Annals; Agricola Germania 24. Nicomachus of Gerasa – Introduction to Arithmetic 25. Epictetus – Discourses; Encheiridion 26. Ptolemy – Almagest 27. Lucian – Works 28. Marcus Aurelius – Meditations 29. Galen – On the Natural Faculties 30. The New Testament 31. Plotinus – The Enneads 32. St. Augustine – On the Teacher; Confessions; City of God; On Christian Doctrine 33. The Song of Roland 34. The Nibelungenlied 35. The Saga of Burnt Njál 36. St. Thomas Aquinas – Summa Theologica 37. Dante Alighieri – The Divine Comedy;The New Life; On Monarchy 38. Geoffrey Chaucer – Troilus and Criseyde; The Canterbury Tales 39. Leonardo da Vinci – Notebooks 40. Niccolò Machiavelli – The Prince; Discourses on the First Ten Books of Livy 41. Desiderius Erasmus – The Praise of Folly 42. Nicolaus Copernicus – On the Revolutions of the Heavenly Spheres 43. Thomas More – Utopia 44. Martin Luther – Table Talk; Three Treatises 45. François Rabelais – Gargantua and Pantagruel 46. John Calvin – Institutes of the Christian Religion 47. Michel de Montaigne – Essays 48. William Gilbert – On the Loadstone and Magnetic Bodies 49. Miguel de Cervantes – Don Quixote 50. Edmund Spenser – Prothalamion; The Faerie Queene 51. Francis Bacon – Essays; Advancement of Learning; Novum Organum, New Atlantis 52. William Shakespeare – Poetry and Plays 53. Galileo Galilei – Starry Messenger; Dialogues Concerning Two New Sciences 54. Johannes Kepler – Epitome of Copernican Astronomy; Concerning the Harmonies of the World 55. William Harvey – On the Motion of the Heart and Blood in Animals; On the Circulation of the Blood; On the Generation of Animals 56. Thomas Hobbes – Leviathan 57. René Descartes – Rules for the Direction of the Mind; Discourse on the Method; Geometry; Meditations on First Philosophy 58. John Milton – Works 59. Molière – Comedies 60. Blaise Pascal – The Provincial Letters; Pensees; Scientific Treatises 61. Christiaan Huygens – Treatise on Light 62. Benedict de Spinoza – Ethics 63. John Locke – Letter Concerning Toleration; Of Civil Government; Essay Concerning Human Understanding;Thoughts Concerning Education 64. Jean Baptiste Racine – Tragedies 65. Isaac Newton – Mathematical Principles of Natural Philosophy; Optics 66. Gottfried Wilhelm Leibniz – Discourse on Metaphysics; New Essays Concerning Human Understanding;Monadology 67. Daniel Defoe – Robinson Crusoe 68. Jonathan Swift – A Tale of a Tub; Journal to Stella; Gulliver's Travels; A Modest Proposal 69. William Congreve – The Way of the World 70. George Berkeley – Principles of Human Knowledge 71. Alexander Pope – Essay on Criticism; Rape of the Lock; Essay on Man 72. Charles de Secondat, baron de Montesquieu – Persian Letters; Spirit of Laws 73. Voltaire – Letters on the English; Candide; Philosophical Dictionary 74. Henry Fielding – Joseph Andrews; Tom Jones 75. Samuel Johnson – The Vanity of Human Wishes; Dictionary; Rasselas; The Lives of the Poets
Mortimer J. Adler (How to Read a Book: The Classic Guide to Intelligent Reading)
An Englishman, even if he is alone, forms an orderly queue of one.
George Mikes (How to Be an Alien: A Handbook for Beginners and Advanced Pupils)
Remember: If you go for a walk with a friend in England, don't say a single word for hours; if you go for a walk with your dog, talk to it all the time.
George Mikes (How to Be an Alien: A Handbook for Beginners and Advanced Pupils)
In fact this is precisely the logic on which the Bank of England—the first successful modern central bank—was originally founded. In 1694, a consortium of English bankers made a loan of £1,200,000 to the king. In return they received a royal monopoly on the issuance of banknotes. What this meant in practice was they had the right to advance IOUs for a portion of the money the king now owed them to any inhabitant of the kingdom willing to borrow from them, or willing to deposit their own money in the bank—in effect, to circulate or "monetize" the newly created royal debt. This was a great deal for the bankers (they got to charge the king 8 percent annual interest for the original loan and simultaneously charge interest on the same money to the clients who borrowed it) , but it only worked as long as the original loan remained outstanding. To this day, this loan has never been paid back. It cannot be. If it ever were, the entire monetary system of Great Britain would cease to exist.
David Graeber (Debt: The First 5,000 Years)
Advanced meditators are generally found to be pretty jovial people. They possess one of the most valuable of all human treasures, a sense of humor.
Henepola Gunaratana (Mindfulness in Plain English)
Nobody ever got started on a career as a writer by exercising good judgment, and no one ever will, either, so the sooner you break the habit of relying on yours, the faster you will advance. People with good judgment weigh the assurance of a comfortable living represented by the mariners’ certificates that declare them masters of all ships, whether steam or sail, and masters of all oceans and all navigable rivers, and do not forsake such work in order to learn English and write books signed Joseph Conrad. People who have had hard lives but somehow found themselves fetched up in executive positions with prosperous West Coast oil firms do not drink and wench themselves out of such comfy billets in order in their middle age to write books as Raymond Chandler; that would be poor judgment. No one on the payroll of a New York newspaper would get drunk and chuck it all to become a free-lance writer, so there was no John O’Hara. When you have at last progressed to the junction that enforces the decision of whether to proceed further, by sending your stuff out, and refusing to remain a wistful urchin too afraid to beg, and you have sent the stuff, it is time to pause and rejoice.
George V. Higgins
There, long forgotten by me, were several glass-front cases loaded with books. I dropped the broom and approached slowly, my pulse quickening in excitement known only to book lovers in the advanced stage of addiction.
Josh Lanyon (A Dangerous Thing (The Adrien English Mysteries, #2))
The Reformation was an attempt to put the Bible at the heart of the Church again--not to give it into the hands of private readers. The Bible was to be seen as a public document, the charter of the Church's life; all believers should have access to it because all would need to know the common language of the Church and the standards by which the Church argued about theology and behaviour. The huge Bibles that were chained up in English churches in the sixteenth century were there as a sign of this. It was only as the rapid development of cheap printing advanced that the Bible as a single affordable volume came to be within everyone's reach as something for individuals to possess and study in private. The leaders of the Reformation would have been surprised to be associated with any move to encourage anyone and everyone to form their own conclusions about the Bible. For them, it was once again a text to be struggled with in the context of prayer and shared reflection.
Rowan Williams (Tokens of Trust)
Emotional trauma is something we should be forced to take a formal course in during high school, sandwiched between advanced statistics and AP English.
Wendy Plump (Vow: A Memoir of Marriage (and Other Affairs))
Time after time, history ran over the luddites and romanticists, those who sought to restore the old and delay the new. And every time, history did it with faster, more reliable and more advanced vehicles.
Winston S. Churchill (The Age of Revolution (A History of the English Speaking Peoples, #3))
Many of them were familiar from childhood with the fables of La Fontaine. Or they had read Voltaire or Racine or Molière in English translations. But that was about the sum of any familiarity they had with French literature. And none, of course, could have known in advance that the 1830s and ’40s in Paris were to mark the beginning of the great era of Victor Hugo, Balzac, George Sand, and Baudelaire, not to say anything of Delacroix in painting or Chopin and Liszt in music.
David McCullough (The Greater Journey: Americans in Paris)
suffix
Merriam-Webster (Merriam Webster's Advanced Learner's English Dictionary)
For, if I imp my wing on thine, Affliction shall advance the flight in me.
George Herbert (George Herbert: The Complete English Poems)
In the words of the English philosopher Alfred North Whitehead, “Civilization advances by extending the number of operations which we can perform without thinking about them.”19
Gerd Gigerenzer (Risk Savvy: How to Make Good Decisions)
Teach me to hear mermaids singing, Or to keep off envy's stinging, And find What wind Serves to advance an honest mind.
John Donne (The Complete English Poems)
She was a great and insatiable reader, surprisingly well acquainted with the classics of literature, and unexpectedly lavish in the purchase of books. Her neighbours never forgot to mention, in describing her, the awe-inspiring fact that she 'took in the English Times and the Saturday Review, and read every word of them,' but it was hinted that the bookshelves that her own capable hands had put up in her bedroom held a large proportion of works of fiction of a startlingly advanced kind, 'and,' it was generally added in tones of mystery, 'many of them French.
Edith Œnone Somerville
Few had much room to cast stones, but hypocrisy has never failed the English middle class in any latitude, and they flung them in plenty with delighted, shocked abandon – rocks, boulders, limited in size only by fear for their husband’s advancement. Conciliating discretion had never been among Mrs Villiers’s qualities, and if subjects for malignant gossip had been wanting she would have provided them by the elephant-load.
Patrick O'Brian (HMS Surprise (Aubrey & Maturin, #3))
I was like Robinson Crusoe on the island of Tobago. For hours at a stretch I would lie in the sun doing nothing, thinking of nothing. To keep the mind empty is a feat, a very healthful feat too. To be silent the whole day long, see no newspaper, hear no radio, listen to no gossip, be thoroughly and completely lazy, thoroughly and completely indifferent to the fate of the world is the finest medicine a man can give himself. The book-learning gradually dribbles away; problems melt and dissolve; ties are gently severed; thinking, when you deign to indulge in it, becomes very primitive; the body becomes a new and wonderful instrument; you look at plants or stones or fish with different eyes; you wonder what people are struggling to accomplish with their frenzied activities; you know there is a war on but you haven't the faintest idea what it's about or why people should enjoy killing one another; you look at a place like Albania—it was constantly staring me in the eyes—and you say to yourself, yesterday it was Greek, to-day it's Italian, to-morrow it may be German or Japanese, and you let it be anything it chooses to be. When you're right with yourself it doesn't matter which flag is flying over your head or who owns what or whether you speak English or Monongahela. The absence of newspapers, the absence of news about what men are doing in different parts of the world to make life more livable or unlivable is the greatest single boon. If we could just eliminate newspapers a great advance would be made, I am sure of it. Newspapers engender lies, hatred, greed, envy, suspicion, fear, malice. We don't need the truth as it is dished up to us in the daily papers. We need peace and solitude and idleness. If we could all go on strike and honestly disavow all interest in what our neighbor is doing we might get a new lease on life. We might learn to do without telephones and radios and newspapers, without machines of any kind, without factories, without mills, without mines, without explosives, without battleships, without politicians, without lawyers, without canned goods, without gadgets, without razor blades even or cellophane or cigarettes or money. This is a pipe dream, I know.
Henry Miller (The Colossus of Maroussi)
Speakers from the Mediterranean region, for instance, like to put their faces very close, relatively speaking, to those they are addressing. A common scene when people from southern Europe and northern Europe are conversing, as at a cocktail party, is for the latter to spend the entire conversation stealthily retreating, to try to gain some space, and for the former to keep advancing to close the gap. Neither speaker may even be aware of it.
Bill Bryson (The Mother Tongue: The Fascinating History of the English Language)
Meanwhile, Mme Mao and her cohorts were renewing their efforts to prevent the country from working. In industry, their slogan was: "To stop production is revolution itself." In agriculture, in which they now began to meddle seriously: "We would rather have socialist weeds than capitalist crops." Acquiring foreign technology became "sniffing after foreigners' farts and calling them sweet." In education: "We want illiterate working people, not educated spiritual aristocrats." They called for schoolchildren to rebel against their teachers again; in January 1974, classroom windows, tables, and chairs in schools in Peking were smashed, as in 1966. Mme Mao claimed this was like "the revolutionary action of English workers destroying machines in the eighteenth century." All this demagoguery' had one purpose: to create trouble for Zhou Enlai and Deng Xiao-ping and generate chaos. It was only in persecuting people and in destruction that Mme Mao and the other luminaries of the Cultural Revolution had a chance to "shine." In construction they had no place. Zhou and Deng had been making tentative efforts to open the country up, so Mme Mao launched a fresh attack on foreign culture. In early 1974 there was a big media campaign denouncing the Italian director Michelangelo Antonioni for a film he had made about China, although no one in China had seen the film, and few had even heard of it or of Antonioni. This xenophobia was extended to Beethoven after a visit by the Philadelphia Orchestra. In the two years since the fall of Lin Biao, my mood had changed from hope to despair and fury. The only source of comfort was that there was a fight going on at all, and that the lunacy was not reigning supreme, as it had in the earlier years of the Cultural Revolution. During this period, Mao was not giving his full backing to either side. He hated the efforts of Zhou and Deng to reverse the Cultural Revolution, but he knew that his wife and her acolytes could not make the country work. Mao let Zhou carry on with the administration of the country, but set his wife upon Zhou, particularly in a new campaign to 'criticize Confucius." The slogans ostensibly denounced Lin Biao, but were really aimed at Zhou, who, it was widely held, epitomized the virtues advocated by the ancient sage. Even though Zhou had been unwaveringly loyal, Mao still could not leave him alone. Not even now, when Zhou was fatally ill with advanced cancer of the bladder.
Jung Chang (Wild Swans: Three Daughters of China)
...Julian believed in a thought process that if you think against a thing in advance, if you anticipate it—whether it's the fear that you're going to cut yourself when you shave, or lose your wife to another man—you've licked it. It can't happen, because things like that are known only by God. Any future thing is known only to God; and if you have a super-premonition about a thing, it'll be wrong because God is God, and is not giving away one of His major powers to Julian McHenry English.
John O'Hara
Arriving in Paris, many English and Americans are surprised to find us less thin than they imagined. They have seen the elegant dresses that appear to be new, the suits which, from afar, still seem fashionable; rarely have they encountered that paleness of face, that bodily decline that normally signifies starvation. Their solicitude, since it has been deceived, turns to rancor: I believe that they are dismayed not to find us conforming to the pathetic image they had formed of us in advance.
Jean-Paul Sartre (Paris Under the Occupation)
But no matter how far Germany advanced or how much more territory it seized, Hitler would not prevail. The might of the British Empire—“nay, in a certain sense, the whole English-speaking world”—was on his trail, “bearing with them the swords of justice.
Erik Larson (The Splendid and the Vile: A Saga of Churchill, Family, and Defiance During the Blitz)
December 22, 1945 The First Meeting of the Jane Austen Society In which the Jane Austen Memorial Trust is established, with the charitable objects of the advancement of education and in particular the study of English Literature, especially the works of Jane Austen.
Natalie Jenner (The Jane Austen Society)
In England in the 19th century, advances in printing methods, combined with the rise of a prosperous middle class, engendered a booming new industry of books published just for children. Casting about for cheap story material, English publishers laid hands on the subtle, sensual adult fairy tales of the Continental tradition and revised them into simpler stories instilled with Victorian values. Although these simplified versions retained much of the violence of the older stories, elements of sexuality and moral complexity were carefully scrubbed away — along with the fiesty heroines who appeared everywhere in the older tales, tamed now into models of Victorian propiety and passivity. In the 20th century, the Walt Disney Studios watered down the tales further still in popular animated films like Sleeping Beauty and Snow White, continuing the trend of turning active heroines into powerless damsels in distress. Walt Disney considered even the Victorian versions of the tales too dark for 20th century audiences. "It's just that people now don't want fairy stories the way they were written," Disney commented. "They were too rough."
Terri Windling (Black Swan, White Raven)
I think one must engage in politics – using the word in a wide sense – and that one must have preferences: that is, one must recognize that some causes are objectively better than others, even if they are advanced by equally bad means. As for the nationalistic loves and hatreds that I have spoken of, they are part of the make-up of most of us, whether we like it or not. Whether it is possible to get rid of them I do not know, but I do believe that it is possible to struggle against them, and that this is essentially a moral effort. It is a question first of all of discovering what one really is, what one’s own feelings really are, and then of making allowance for the inevitable bias. If you hate and fear Russia, if you are jealous of the wealth and power of America, if you despise Jews, if you have a sentiment of inferiority towards the British ruling class, you cannot get rid of those feelings simply by taking thought. But you can at least recognize that you have them, and prevent them from contaminating your mental processes. The emotional urges which are inescapable, and are perhaps even necessary to political action, should be able to exist side by side with an acceptance of reality. But this, I repeat, needs a moral effort, and contemporary English literature, so far as it is alive at all to the major issues of our time, shows how few of us are prepared to make it.
George Orwell (Notes on Nationalism)
The Americans of the United States stand in precisely the same position with regard to the peoples of South America as their fathers, the English, occupy with regard to the Italians, the Spaniards, the Portuguese, and all those nations of Europe which receive their articles of daily consumption from England, because they are less advanced in civilization and trade.
Alexis de Tocqueville (Democracy in America)
In the old days, farmers would keep a little of their home-made opium for their families, to be used during illnesses, or at harvests and weddings; the rest they would sell to the local nobility, or to pykari merchants from Patna. Back then, a few clumps of poppy were enough to provide for a household's needs, leaving a little over, to be sold: no one was inclined to plant more because of all the work it took to grow poppies - fifteen ploughings of the land and every remaining clod to be built; purchases of manure and constant watering; and after all that, the frenzy of the harvest, each bulb having to be individually nicked, drained and scrapped. Such punishment was bearable when you had a patch or two of poppies - but what sane person would want to multiply these labours when there were better, more useful crops to grow, like wheat, dal, vegetables? But those toothsome winter crops were steadily shrinking in acreage: now the factory's appetite for opium seemed never to be seated. Come the cold weather, the English sahibs would allow little else to be planted; their agents would go from home to home, forcing cash advances on the farmers, making them sign /asámi/ contracts. It was impossible to say no to them: if you refused they would leave their silver hidden in your house, or throw it through a window. It was no use telling the white magistrate that you hadn't accepted the money and your thumbprint was forged: he earned commissions on the oppium adn would never let you off. And, at the end of it, your earnings would come to no more than three-and-a-half sicca rupees, just about enough to pay off your advance.
Amitav Ghosh (Sea of Poppies (Ibis Trilogy, #1))
It is not enough for a population or a section of the population to have Christian faith and be docile to the ministers of religion in order to be in a position properly to judge political matters. If this population has no political experience, no taste for seeing clearly for itself nor a tradition of initiative and critical judgment, its position with respect to politics grows more complicated, for nothing is easier for political counterfeiters than to exploit good principles for purposes of deception, and nothing is more disastrous than good principles badly applied. And moreover nothing is easier for human weakness than to merge religion with prejudices of race, family or class, collective hatreds, passions of a clan and political phantoms which compensate for the rigors of individual discipline in a pious but insufficiently purified soul. Politics deal with matters and interests of the world and they depend upon passions natural to man and upon reason. But the point I wish to make here is that without goodness, love and charity, all that is best in us—even divine faith, but passions and reason much more so—turns in our hands to an unhappy use. The point is that right political experience cannot develop in people unless passions and reason are oriented by a solid basis of collective virtues, by faith and honor and thirst for justice. The point is that, without the evangelical instinct and the spiritual potential of a living Christianity, political judgment and political experience are ill protected against the illusions of selfishness and fear; without courage, compassion for mankind and the spirit of sacrifice, the ever-thwarted advance toward an historical ideal of generosity and fraternity is not conceivable.
Jacques Maritain (Christianity & Democracy (Essay Index Reprint Series) (English and French Edition))
In the mid-1800s, Newtonian mechanics was joined by another great advance. The English experimenter Michael Faraday (1791–1867), the self-taught son of a blacksmith, discovered the properties of electrical and magnetic fields. He showed that an electric current produced magnetism, and then he showed that a changing magnetic field could produce an electric current. When a magnet is moved near a wire loop, or vice versa, an electric current is produced.
Walter Isaacson (Einstein: His Life and Universe)
What would have happened if Einstein had advanced something equally new in the sphere of religion or politics? English people would have found elements of Prussianism in his theory; anti-Semites would have regarded it as a Zionist plot; nationalists in all countries would have found it tainted with lily-livered pacifism, and proclaimed it a mere dodge for escaping military service. All the old-fashioned professors would have approached Scotland Yard to get the importation of his writings prohibited. Teachers favourable to him would have been dismissed. He, meantime, would have captured the Government of some backward country, where it would have become illegal to teach anything except his doctrine, which would have grown into a mysterious dogma not understood by anybody. Ultimately the truth or falsehood of his doctrine would be decided on the battlefield, without the collection of any fresh evidence for or against it. This method is the logical outcome of William James’s will to believe.
Bertrand Russell (The Will to Doubt)
We ought to give ourselves to God in both mundane and spiritual matters. We should seek our satisfaction only in fulfilling His will, whether that leads to suffering or comfort. All things are equal to a soul truly surrendered to God. There needs to be faithfulness in the dry seasons of the spiritual life, when we feel distant from God and find prayer burdensome. At such times, God is testing our love for Him. Those are the times when we should surrender ourselves to God. If we do this, it will result in spiritual advancement.
Brother Lawrence (The Practice of the Presence of God In Modern English)
The manner in which we have been treated by the English has exceeded all our expectations. It is regrettable that two such generous and advanced nations have to be enemies with one another. Why is it not possible for us to unite? I must say, that under the current circumstances my feelings towards this illustrious nation are very different to those I had during the blockade. I am enchanted by their open-mindedness, the sincerity, the culture of the people we are dealing with. They have given me a strong desire that someday soon we can become friends of these interesting people who deserve a better form of government.
Bosredon Ransijat
For the first time it was clear to those who listened to Churchill’s speech—and the whole country listened carefully—that all of the easy presumptions that had shored up appeasement, among them belief in the French Army, the legendary strength of the Maginot Line, the fighting qualities of the BEF, above all the hope that a deal of some kind might be made with Hitler at the last moment, were all swept away by his stark realism, and by the fact, now suddenly clear, that across the Channel a huge, historic battle was being fought—and would very likely be lost. It is no accident that J. R. R. Tolkien’s The Lord of the Rings took on its length and dense sweep as an epic in that year, with its central vision of the Dark Lord Sauron’s legions attacking an idyllic land not unlike Britain, as the apparently invincible armies of Hitler swept over one European country after another, taking familiar places that the British, the Belgians, and the French had fought and died for in the 1914–1918 war, ports that were well known to anyone who had ever traveled to “the Continent,” and approached the English Channel itself, advancing swiftly toward the port city of Boulogne, where Napoleon himself had once stood, waiting for the moment to launch 200,000 men at England.
Michael Korda (Alone: Britain, Churchill, and Dunkirk: Defeat into Victory)
Well,’ Nick shrugs, ‘that's how it is. Not everyone’s mad on the English here and don't expect anyone to feel sorry for you about it.’ Laura glares at him but doesn't say anything more. No one talks to her like this. She is trying to guess at how much arguing power she has in this conversation. She is English, and therefore the descendant of colonisers, so Nick, being from a nation of colonised, should have the conversational right of way here. But she's also a woman, and therefore vulnerable, and therefore deserving of his respect. This is advanced privileged mathematics, the kind of social algorithm that comes naturally to Londoners like Laura.
Caroline O'Donoghue (Scenes of a Graphic Nature)
words ‘ebed and doulos has been undertaken with particular attention to their meaning in each specific context. Thus in Old Testament times, one might enter slavery either voluntarily (e.g., to escape poverty or to pay off a debt) or involuntarily (e.g., by birth, by being captured in battle, or by judicial sentence). Protection for all in servitude in ancient Israel was provided by the Mosaic Law. In New Testament times, a doulos is often best described as a “bondservant”—that is, as someone bound to serve his master for a specific (usually lengthy) period of time, but also as someone who might nevertheless own property, achieve social advancement, and even be released or purchase his freedom. The ESV usage
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
Through all this relentlessly advancing technology the same brain gropes through its diminishing neurons for images and narratives that will lift lumps out of the earth and put them under the glass case of published print. With ominous frequency, I can’t think of the right word. I know there is a word; I can visualize the exact shape it occupies in the jigsaw puzzle of the English language. But the word itself, with its precise edges and unique tint of meaning, hangs on the misty rim of consciousness. Eventually, with shamefaced recourse to my well-thumbed thesaurus or to a germane encyclopedia article, I may pin the word down, only to discover that it unfortunately rhymes with the adjoining word of the sentence.
John Updike (Higher Gossip: Essays and Criticism)
Family historians are history's speed freaks. Other historians usually begin their stories from a point in the past, advancing gradually forward, covering a few decades, perhaps half a century at most... Family historians, by contrast, work backwards, accelerating wildly across the generations, cutting a swathe through time, like the Grim Reaper himself. In the course of an hour's research, surfing the Web at home or scanning the records in a local Family History Centre, they watch individuals die, marry and be born in series, a dizzying sequence of families falling away and rising up, eras going and coming, wars fizzling out and flaring, cities turning back to fields. The past looks like a hectic, crowded business.
Alison Light (Common People: The History of An English Family)
My short-term goals are to defend and even strengthen elements of state authority which, though illegitimate in fundamental ways, are critically necessary right now to impede the dedicated efforts to "roll back" the progress that has been achieved in extending democracy and human rights. State authority is now under severe attack in the more democratic societies, but not because it conflicts with the libertarian vision. Rather the opposite: because it offers (weak) protection to some aspects of that vision. Governments have a fatal flaw: unlike the private tyrannies, the institutions of state power and authority offer to the despised public an opportunity to play some role, however limited, in managing their own affairs. That defect is intolerable to the masters, who now feel, with some justification, that changes in the international economic and political order offer the prospects of creating a kind of "utopia for the masters," with dismal prospects for most of the rest. It should be unnecessary to spell out here what I mean. The effects are all too obvious even in the rich societies, from the corridors of power to the streets, countryside, and prisons. For reasons that merit attention but that lie beyond the scope of these remarks, the rollback campaign is currently spearheaded by dominant sectors of societies in which the values under attack have been realized in some of their most advanced forms, the English-speaking world; no small irony, but no contradiction either.
Noam Chomsky (Chomsky On Anarchism)
In fact, every intricate and untried path in life, where it was from the first a matter of arbitrary choice to enter upon it or avoid it, is effectually a path through a vast Hercynian forest, unexplored and unmapped, where each several turn in your advance leaves you open to new anticipations of that is next to be expected, and consequently open to altered valuations of all that has been already traversed. Even the character of your own absolute experience, past and gone, which (if any thing in this world) you might surely answer for as sealed and settled for ever - even this you must submit to hold in suspense, as a thing conditional and contingent upon what is yet come - liable to have its provisional character affirmed or reversed, according to the new combinations into which it may enter with elements only yet perhaps in the earliest stages of development.
Thomas de Quincey (Confessions of an English Opium Eater: Being an Extract from the Life of a Scholar)
It is a relic of colonialism. In many commonwealth countries, former colonies, and English protectorates, state homophobia was left over from the British Empire: Section 377 was a part of the penal code that England imposed on its colonies in 1860. It was a sort of umbrella crime covering everything, especially homosexuality and bestiality; it took into account neither the consent nor the age of the partners, which made it impossible to legitimately distinguish homosexuality, rape, and pedophilia. The British crudely implemented this provision first in India, where the Indian Penal Code would become the colonial matrix, and then, based on Indian law, throughout the British Empire in Asia, Australia, and Africa as the colonizers advanced. Today one can still find that famous Section 377 almost intact in ten Asian countries and fifteen Anglophone African countries.
Frédéric Martel‏ (Global Gay: How Gay Culture Is Changing the World)
The Soviet Union’s record before, during, and after the war isn’t pretty, so it’s easy to forget that in the early days of World War II, they were the underdog. The Third Reich regarded Russians and Ukrainians as racial undesirables fit only to be exterminated; Soviet soldiers were routinely slaughtered or starved if they were taken prisoner, unlike the more by-the-book treatment of French and English POWs. The Russians responded with equal savagery once the tide turned in their favor, but at the beginning of Germany’s terrifying and overwhelming invasion, all the under-equipped Red Army could do was mount a fighting retreat, letting the harsh terrain and Russian winter do to Hitler what it had done to Napoleon. That strategy came at a horrifying cost: millions of Soviets died wearing down the German advance. And many of those front-line lives at stake were women.
Kate Quinn (The Diamond Eye)
In fact, every intricate and untried path in life, where it was from the first a matter of arbitrary choice to enter upon it or avoid it, is effectually a path through a vast Hercynian forest, unexplored and unmapped, where each several turn in your advance leaves you open to new anticipations of that is next to be expected, and consequently open to altered valuations of all that has been already traversed. Even the the character of your own absolute experience, past and gone, which (if any thing in this world) you might surely answer for as sealed and settled for ever - even this you must submit to hold in suspense, as a thing conditional and contingent upon what is yet come - liable to have its provisional character affirmed or reversed, according to the new combinations into which it may enter with elements only yet perhaps in the earliest stages of development.
Thomas de Quincey (Confessions of an English opium eater, and selected essays, by Thomas De Quincey; ed. with notes by David Masson. 1890 [Leather Bound])
In terms of literary history, the publication of Lyrical Ballads in 1798 is seen as a landmark. The volume contains many of the best-known Romantic poems. The second edition in 1800 contained a Preface in which Wordsworth discusses the theories of poetry which were to be so influential on many of his and Coleridge's contemporaries. The Preface represents a poetic manifesto which is very much in the spirit of the age. The movement towards greater freedom and democracy in political and social affairs is paralleled by poetry which sought to overturn the existing regime and establish a new, more 'democratic' poetic order. To do this, the writers used 'the real language of men' (Preface to Lyrical Ballads) and even, in the case of Byron and Shelley, got directly involved in political activities themselves. The Romantic age in literature is often contrasted with the Classical or Augustan age which preceded it. The comparison is valuable, for it is not simply two different attitudes to literature which are being compared but two different ways of seeing and experiencing life. The Classical or Augustan age of the early and mid-eighteenth century stressed the importance of reason and order. Strong feelings and flights of the imagination had to be controlled (although they were obviously found widely, especially in poetry). The swift improvements in medicine, economics, science and engineering, together with rapid developments in both agricultural and industrial technology, suggested human progress on a grand scale. At the centre of these advances towards a perfect society was mankind, and it must have seemed that everything was within man's grasp if his baser, bestial instincts could be controlled. The Classical temperament trusts reason, intellect, and the head. The Romantic temperament prefers feelings, intuition, and the heart.
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
In the bourgeois democratic countries the need for using intrinsically good means to achieve desirable ends is more clearly realized than in Russia. But even in these countries enormous mistakes have been made in the past and still greater, still more dangerous mistakes are in process of being committed today. Most of these mistakes are due to the fact that, though professing belief in our ideal postulates, the rulers and people of these countries are, to some extent and quite incompatibly, also militarists and nationalists. The English and the French, it is true, are sated militarists whose chief desire is to live a quiet life, holding fast to what they seized in their unregenerate days of imperial highway-robbery. Confronted by rivals who want to do now what they were doing from the beginning of the eighteenth to the end of the nineteenth century, they profess and doubtless genuinely feel a profound moral indignation. Meanwhile, they have begun to address themselves, reluctantly but with determination, to the task of beating the Fascist powers at their own game. Like the Fascist states, they are preparing for war. but modern war cannot be waged or even prepared except by a highly centralized executive wielding absolute power over a docile people. Most of the planning which is going on in the democratic countries is planning designed to transform these countries into the likeness of totalitarian communities organized for slaughter and rapine. Hitherto this transformation has proceeded fairly slowly. Belief in our idea postulates has acted as a brake on fascization, which has had to advance gradually and behind a smoke screen. But if war is declared, or even if the threat of war becomes more serious than at present, the process will become open and rapid. "The defence of democracy against Fascism" entails inevitably the transformation of democracy into Fascism.
Aldous Huxley (Ends and Means)
With the million or more words contained in the English language, one notorious word has been able to stand out and hold its title as the most physically demanding. Violence; a word commonly bestowed upon embellished acts of crude conflict, and physical contact. The word has never brought good feelings, or good thoughts, but rather emotions of unpleasant behavior due to the severity of its nature. Over the years, violence has evolved from a basic skirmish, to an array of things. Violence in modern day time is now being used to install fear, and to persuade innocent individuals into doing whatever the perpetrator desires, such as: personal gain, rape, and advancement of power. Every day another innocent person is being robbed, and demeaned by violent characters lurking the dark streets. Not only has violence been an ongoing epidemic, but it’s only getting worse as the years go on. We see horrendously violent acts being committed every day.
Slavoj Žižek
Mr. Melville is evidently trying to ascertain how far the public will consent to be imposed upon. He is gauging, at once, our gullibilty and our patience. Having written one or two passable extravagancies, he has considered himself privileged to produce as many more as he pleases, increasingly exaggerated and increasingly dull…. In bombast, in caricature, in rhetorical artifice — generally as clumsy as it is ineffectual — and in low attempts at humor, each one of his volumes has been an advance among its predecessors…. Mr. Melville never writes naturally. His sentiment is forced, his wit is forced, and his enthusiasm is forced. And in his attempts to display to the utmost extent his powers of “fine writing,” he has succeeded, we think, beyond his most sanguine expectations… We have no intention of quoting any passages just now from Moby-Dick. The London journals, we understand, “have bestowed upon the work many flattering notices,” and we should be loth to combat such high authority. But if there are any of our readers who wish to find examples of bad rhetoric, involved syntax, stilted sentiment and incoherent English, we will take the liberty of recommending to them this precious volume of Mr. Melville’s.
John L. O'Sullivan
In North America, there is no nostalgia for the postwar period, quite simply because the Trente Glorieuses never existed there: per capita output grew at roughly the same rate of 1.5–2 percent per year throughout the period 1820–2012. To be sure, growth slowed a bit between 1930 and 1950 to just over 1.5 percent, then increased again to just over 2 percent between 1950 and 1970, and then slowed to less than 1.5 percent between 1990 and 2012. In Western Europe, which suffered much more from the two world wars, the variations are considerably greater: per capita output stagnated between 1913 and 1950 (with a growth rate of just over 0.5 percent) and then leapt ahead to more than 4 percent from 1950 to 1970, before falling sharply to just slightly above US levels (a little more than 2 percent) in the period 1970–1990 and to barely 1.5 percent between 1990 and 2012. Western Europe experienced a golden age of growth between 1950 and 1970, only to see its growth rate diminish to one-half or even one-third of its peak level during the decades that followed. [...] If we looked only at continental Europe, we would find an average per capita output growth rate of 5 percent between 1950 and 1970—a level well beyond that achieved in other advanced countries over the past two centuries. These very different collective experiences of growth in the twentieth century largely explain why public opinion in different countries varies so widely in regard to commercial and financial globalization and indeed to capitalism in general. In continental Europe and especially France, people quite naturally continue to look on the first three postwar decades—a period of strong state intervention in the economy—as a period blessed with rapid growth, and many regard the liberalization of the economy that began around 1980 as the cause of a slowdown. In Great Britain and the United States, postwar history is interpreted quite differently. Between 1950 and 1980, the gap between the English-speaking countries and the countries that had lost the war closed rapidly. By the late 1970s, US magazine covers often denounced the decline of the United States and the success of German and Japanese industry. In Britain, GDP per capita fell below the level of Germany, France, Japan, and even Italy. It may even be the case that this sense of being rivaled (or even overtaken in the case of Britain) played an important part in the “conservative revolution.” Margaret Thatcher in Britain and Ronald Reagan in the United States promised to “roll back the welfare state” that had allegedly sapped the animal spirits of Anglo-Saxon entrepreneurs and thus to return to pure nineteenth-century capitalism, which would allow the United States and Britain to regain the upper hand. Even today, many people in both countries believe that the conservative revolution was remarkably successful, because their growth rates once again matched continental European and Japanese levels. In fact, neither the economic liberalization that began around 1980 nor the state interventionism that began in 1945 deserves such praise or blame. France, Germany, and Japan would very likely have caught up with Britain and the United States following their collapse of 1914–1945 regardless of what policies they had adopted (I say this with only slight exaggeration). The most one can say is that state intervention did no harm. Similarly, once these countries had attained the global technological frontier, it is hardly surprising that they ceased to grow more rapidly than Britain and the United States or that growth rates in all of these wealthy countries more or less equalized [...] Broadly speaking, the US and British policies of economic liberalization appear to have had little effect on this simple reality, since they neither increased growth nor decreased it.
Thomas Piketty (Capital in the Twenty First Century)
The imperialist found it useful to incorporate the credible and seemingly unimpeachable wisdom of science to create a racial classification to be used in the appropriation and organization of lesser cultures. The works of Carolus Linnaeus, Georges Buffon, and Georges Cuvier, organized races in terms of a civilized us and a paradigmatic other. The other was uncivilized, barbaric, and wholly lower than the advanced races of Europe. This paradigm of imaginatively constructing a world predicated upon race was grounded in science, and expressed as philosophical axioms by John Locke and David Hume, offered compelling justification that Europe always ought to rule non-Europeans. This doctrine of cultural superiority had a direct bearing on Zionist practice and vision in Palestine. A civilized man, it was believed, could cultivate the land because it meant something to him; on it, accordingly, he produced useful arts and crafts, he created, he accomplished, he built. For uncivilized people, land was either farmed badly or it was left to rot. This was imperialism as theory and colonialism was the practice of changing the uselessly unoccupied territories of the world into useful new versions of Europe. It was this epistemic framework that shaped and informed Zionist attitudes towards the Arab Palestinian natives. This is the intellectual background that Zionism emerged from. Zionism saw Palestine through the same prism as the European did, as an empty territory paradoxically filled with ignoble or, better yet, dispensable natives. It allied itself, as Chaim Weizmann said, with the imperial powers in carrying out its plans for establishing a Jewish state in Palestine. The so-called natives did not take well to the idea of Jewish colonizers in Palestine. As the Zionist historians, Yehoshua Porath and Neville Mandel, have empirically shown, the ideas of Jewish colonizers in Palestine, this was well before World War I, were always met with resistance, not because the natives thought Jews were evil, but because most natives do not take kindly to having their territory settled by foreigners. Zionism not only accepted the unflattering and generic concepts of European culture, it also banked on the fact that Palestine was actually populated not by an advanced civilization, but by a backward people, over which it ought to be dominated. Zionism, therefore, developed with a unique consciousness of itself, but with little or nothing left over for the unfortunate natives. In fact, I would go so far as to say that if Palestine had been occupied by one of the well-established industrialized nations that ruled the world, then the problem of displacing German, French, or English inhabitants and introducing a new, nationally coherent element into the middle of their homeland would have been in the forefront of the consciousness of even the most ignorant and destitute Zionists. In short, all the constitutive energies of Zionism were premised on the excluded presence, that is, the functional absence of native people in Palestine; institutions were built deliberately shutting out the natives, laws were drafted when Israel came into being that made sure the natives would remain in their non-place, Jews in theirs, and so on. It is no wonder that today the one issue that electrifies Israel as a society is the problem of the Palestinians, whose negation is the consistent thread running through Zionism. And it is this perhaps unfortunate aspect of Zionism that ties it ineluctably to imperialism- at least so far as the Palestinian is concerned. In conclusion, I cannot affirm that Zionism is colonialism, but I can tell you the process by which Zionism flourished; the dialectic under which it became a reality was heavily influenced by the imperialist mindset of Europe. Thank you. -Fictional debate between Edward Said and Abba Eban.
R.F. Georgy (Absolution: A Palestinian Israeli Love Story)
Globalization has shipped products at a faster rate than anything else; it’s moved English into schools all over the world so that now there is Dutch English and Filipino English and Japanese English. But the ideologies stay in their places. They do not spread like the swine flu, or through sexual contact. They spread through books and films and things of that nature. The dictatorships of Latin America used to ban books, they used to burn them, just like Franco did, like Pope Gregory IX and Emperor Qin Shi Huang. Now they don’t have to because the best place to hide ideologies is in books. The dictatorships are mostly gone—Brazil, Argentina, Uruguay. The military juntas. Our ideologies are not secrets. Even the Ku Klux Klan holds open meetings in Alabama like a church. None of the Communists are still in jail. You can buy Mao’s red book at the gift shop at the Museum of Communism. I will die soon, in the next five to ten years. I have not seen progress during my lifetime. Our lives are too short and disposable. If we had longer life expectancies, if we lived to 200, would we work harder to preserve life or, do you think that when Borges said, ‘Jews, Christians, and Muslims all profess belief in immortality, but the veneration paid to the first century of life is proof that they truly believe in only those hundred years, for they destine all the rest, throughout eternity, to rewarding or punishing what one did when alive,’ we would simply alter it to say ‘first two centuries’? I have heard people say we are living in a golden age, but the golden age has passed—I’ve seen it in the churches all over Latin America where the gold is like glue. The Middle Ages are called the Dark Ages but only because they are forgotten, because the past is shrouded in darkness, because as we lay one century of life on top of the next, everything that has come before seems old and dark—technological advances provide the illusion of progress. The most horrendous tortures carried out in the past are still carried out today, only today the soldiers don’t meet face to face, no one is drawn and quartered, they take a pill and silently hope a heart attack doesn’t strike them first. We are living in the age of dissociation, speaking a government-patented language of innocence—technology is neither good nor evil, neither progress nor regress, but the more advanced it becomes, the more we will define this era as the one of transparent secrets, of people living in a world of open, agile knowledge, oceans unpoliced—all blank faces, blank minds, blank computers, filled with our native programming, using electronic appliances with enough memory to store everything ever written invented at precisely the same moment we no longer have the desire to read a word of it.
John M. Keller (Abracadabrantesque)
The intrinsic non-existence at the heart of entity is what Spare designated the Kiã, and he strove to convey his vision in a theory enshrined as the very keystone of the Book of Pleasure.To this, he wedded a new and radical model of transcendental sorcery that completely rejected all religious ethos and utilised instead those techniques that were most familiar to him, and most fully within his mastery as an artist and designer: for its language, line and letter synthesized as the Sigil and the Sacred Alphabet; for its praxis, the sense of sight extended through touch, emotion and profound nostalgia into a willed and magically fecund synaesthesia that attains its apotheosis in the Death Posture. The Book of Pleasure was a radical departure for magic when it was published in 1913, in its refusal to advance a new dispensation or ‘doctrine’ (as Crowley had done) – indeed, in its intent to overcome the bonds imposed upon raw sorcery by traditional religious thinking. Its concepts remain as radical today, whether applied in a strictly magical or psychological context. Why, then, did Spare’s ideas fail to gain any currency until around sixty years after his exposition? Was it purely because the work itself remained inaccessible until the books of Kenneth and Steffi Grant, and later Francis King and Neville Drury, brought them into wider circulation? In part, yes, but that is not the sole reason. Even given the masterly expositions of Spare’s creed from these authors, the work itself is yet little understood or applied.
Austin Osman Spare (Book of Pleasure in Plain English)
Only the History of William Marshal described this encounter in close terms, though the broad details of its account were confirmed in other contemporary sources. One thing seems certain. This was to be no fair fight. So intent had Richard been upon hunting down his father, that he had begun his chase wearing only a doublet and light helm. This added speed to his pursuit, but left him dreadfully exposed to attack. Worse still, the Lionheart was armed with only a sword. Marshal, by contrast, had a shield and lance. The biographer described how: [William] spurred straight on to meet the advancing [Duke] Richard. When the [duke] saw him coming he shouted at the top of his voice: ‘God’s legs, Marshal! Don’t kill me. That would be a wicked thing to do, since you find me here completely unarmed.’ In that instant, Marshal could have slain Richard, skewering his body with the same lethal force that dispatched Patrick of Salisbury in 1168. Had there been more than a split second to ponder the choice, William might perhaps have reacted differently. As it was, instinct took over. Marshal simply could not bring himself to kill an un-armoured opponent, let alone the heir-apparent to the Angevin realm, King Henry II’s eldest surviving son. Instead, he was said to have shouted in reply: ‘Indeed I won’t. Let the Devil kill you! I shall not be the one to do it’, and at the last moment, lowering his lance fractionally, he drove it into Richard’s mount. With that ‘the horse died instantly; it never took another step forward’ and, as it fell, the Lionheart was thrown to the ground and his pursuit of the king brought to an end.
Thomas Asbridge (The Greatest Knight: The Remarkable Life of William Marshal, The Power Behind Five English Thrones)
The expression "fee thulumaatin thalaathin," translated into English as "a threefold darkness," indicates three dark regions involved during the development of the embryo. These are: a) The darkness of the abdomen b) The darkness of the womb c) The darkness of the placenta As we have seen, modern biology has revealed that the embryological development of the baby takes place in the manner revealed in the verse, in three dark regions. Moreover, advances in the science of embryology show that these regions consist of three layers each. The lateral abdominal wall comprises three layers: the external oblique, the internal oblique, and transverses abdominis muscles.91 Similarly, the wall of the womb also consists of three layers: the epimetrium, the myometrium and the endometrium.92 Similarly again, the placenta surrounding the embryo also consists of three layers: the amnion (the internal membrane around the foetus), the chorion (the middle amnion layer) and the decidua (outer amnion layer.)93 It is also pointed out in this verse that a human being is created in the mother's womb in three distinct stages. Indeed, modern biology has also revealed that the baby's embryological development takes place in three distinct regions in the mother's womb. Today, in all the embryology textbooks studied in departments of medicine, this subject is taken as an element of basic knowledge. For instance, in Basic Human Embryology, a fundamental reference text in the field of embryology, this fact is stated as follows: The life in the uterus has three stages: pre-embryonic; first two and a half weeks, embryonic; until the end of the eight week, and fetal; from the eight week to labor.
Harun Yahya (Allah's Miracles in the Qur'an)
While I was intent on improving my language, I met with an English grammar (I think it was Greenwood's), at the end of which there were two little sketches of the arts of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method; and soon after I procur'd Xenophon's Memorable Things of Socrates, wherein there are many instances of the same method. I was charm'd with it, adopted it, dropt my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. And being then, from reading Shaftesbury and Collins, become a real doubter in many points of our religious doctrine, I found this method safest for myself and very embarrassing to those against whom I used it; therefore I took a delight in it, practis'd it continually, and grew very artful and expert in drawing people, even of superior knowledge, into concessions, the consequences of which they did not foresee, entangling them in difficulties out of which they could not extricate themselves, and so obtaining victories that neither myself nor my cause always deserved. I continu'd this method some few years, but gradually left it, retaining only the habit of expressing myself in terms of modest diffidence; never using, when I advanced any thing that may possibly be disputed, the words certainly, undoubtedly, or any others that give the air of positiveness to an opinion; but rather say, I conceive or apprehend a thing to be so and so; it appears to me, or I should think it so or so, for such and such reasons; or I imagine it to be so; or it is so, if I am not mistaken. This habit, I believe, has been of great advantage to me when I have had occasion to inculcate my opinions, and persuade men into measures that I have been from time to time engag'd in promoting; and, as the chief ends of conversation are to inform or to be informed, to please or to persuade, I wish well-meaning, sensible men would not lessen their power of doing good by a positive, assuming manner, that seldom fails to disgust, tends to create opposition, and to defeat every one of those purposes for which speech was given to us, to wit, giving or receiving information or pleasure. For, if you would inform, a positive and dogmatical manner in advancing your sentiments may provoke contradiction and prevent a candid attention. If you wish information and improvement from the knowledge of others, and yet at the same time express yourself as firmly fix'd in your present opinions, modest, sensible men, who do not love disputation, will probably leave you undisturbed in the possession of your error. And by such a manner, you can seldom hope to recommend yourself in pleasing your hearers, or to persuade those whose concurrence you desire. Pope says, judiciously:           "Men should be taught as if you taught them not,           And things unknown propos'd as things forgot;" farther recommending to us "To speak, tho' sure, with seeming diffidence." And he might have coupled with this line that which he has coupled with another, I think, less properly, "For want of modesty is want of sense." If you ask, Why less properly? I must repeat the lines,           "Immodest words admit of no defense,           For want of modesty is want of sense." Now, is not want of sense (where a man is so unfortunate as to want it) some apology for his want of modesty? and would not the lines stand more justly thus?           "Immodest words admit but this defense,           That want of modesty is want of sense." This, however, I should submit to better judgments.
Benjamin Franklin (The Autobiography of Benjamin Franklin)
The liberal element of Whites are those who have perfected the art of selling themselves to the Negro as a friend of the Negro, getting the sympathy of the Negro, getting the allegiance of the Negro, getting the mind of the Negro, and then the Negro sides with the White liberal and the White liberal uses the Negro against the White conservative so that anything that the Negro does is never for his own good, never for his own advancement, never for his own progress, he’s only a pawn in the hands of the White liberal. The worst enemy the Negro has is this White man who runs around here drooling at the mouth professing to love Negroes and calling himself a liberal and it is following these White liberals that has perpetuated the problems that Negroes in America have. If the Negro wasn’t taken, trapped, tricked, deceived by the White liberal then Negroes would get together and solve our own problems. It was the White liberals that come up with the Civil War, supposedly they say, to solve the Negro, the slave question. Lincoln was supposedly a White liberal. When you read the true history of Lincoln, he wasn’t trying to free any slaves, he was trying to save the union. He was trying to save his own party. He was trying to conserve his own power and it was only after he found he couldn’t do it without freeing the slaves that he came up with the Emancipation Proclamation. So, right there you have deceit of White liberals making Negroes think that the Civil War was fought to free them, you have the deceit of White liberals making Negroes think that the Emancipation Proclamation actually freed the Negroes and then when the Negroes got the Civil War and found out they weren’t free, got the Emancipation Proclamation and they found out they still weren’t free, they begin to get dissatisfied and unrest, they come up with the...the same White liberal came up with the 14th Amendment supposedly to solve the problem. This came about, the problem still wasn’t solved, ‘cause to the White liberal it’s only a political trick. Civil War, political trick, Emancipation Proclamation, political trick, 14th Amendment to this raggedy Constitution, a political trick. Then when Negroes begin to develop intellectually again, and realize that their problem still wasn’t solved, and unrest began to increase, the Supreme Court...another so-called political trick...came up with what they call a Supreme Court Desegregation Decision, and they purposely put it in a language...now you know, sir, that these men on the Supreme Court are masters of the King’s English, masters of legal phraseology, and if they wanted a decision that no one could get around, they would have given one but they gave their Supreme Court Desegregation Decision in 1954 purposely in a language, phraseology that enabled all of the crooks in this country to find loopholes in it that would keep them from having to enforce the Supreme Court Desegregation Decision. So that even after the decision was handed down, our problem has still not been solved. And I only cite these things to show you that in America, the history of the White liberal has been nothing but a series of trickery designed to make Negroes think that the White liberals was going to solve our problem and it is only now that the honorable Elijah Muhammad has come on the scene and is beginning to teach the Black man that our problem will never be solved by the White man that the only way our problem will be solved is when the Black man wakes up, cleans himself up, stands on his own feet, stops begging the White man and takes immediate steps to try and do for ourselves the things that we’ve been waiting for the White man to do for us. Once we do them for ourselves, once we think for ourselves, once we see for ourselves then we’ll be able to solve our own problems and we’ll be recognized as human beings all over this earth.
Malcolm X
I see over and beyond all these national wars, new "empires," and whatever else lies in the foreground. What I am concerned with — for I see it preparing itself slowly and hesitatingly — is the United Europe. It was the only real work, the one impulse in the souls, of all the broad-minded and deep-thinking men of this century — this reparation of a new synthesis, and the tentative effort to anticipate the future of "the European." Only in their weaker moments, or when they grew old, did they fall back again into the national narrowness of the "Fatherlanders" — then they were once more "patriots." I am thinking of men like Napoleon, Heinrich Heine, Goethe, Beethoven, Stendhal, Schopenhauer. Perhaps Richard Wagner likewise belongs to their number, concerning whom, as a successful type of German obscurity, nothing can be said without some such "perhaps." But to the help of such minds as feel the need of a new unity there comes a great explanatory economic fact: the small States of Europe — I refer to all our present kingdoms and "empires" — will in a short time become economically untenable, owing to the mad, uncontrolled struggle for the possession of local and international trade. Money is even now compelling European nations to amalgamate into one Power. In order, however, that Europe may enter into the battle for the mastery of the world with good prospects of victory (it is easy to perceive against whom this battle will be waged), she must probably "come to an understanding" with England. The English colonies are needed for this struggle, just as much as modern Germany, to play her new role of broker and middleman, requires the colonial possessions of Holland. For no one any longer believes that England alone is strong enough to continue to act her old part for fifty years more; the impossibility of shutting out homines novi from the government will ruin her, and her continual change of political parties is a fatal obstacle to the carrying out of any tasks which require to be spread out over a long period of time. A man must to-day be a soldier first and foremost that he may not afterwards lose his credit as a merchant. Enough; here, as in other matters, the coming century will be found following in the footsteps of Napoleon — the first man, and the man of greatest initiative and advanced views, of modern times. For the tasks of the next century, the methods of popular representation and parliaments are the most inappropriate imaginable.
Friedrich Nietzsche (Beyond Good and Evil)
Globalization has shipped products at a faster rate than anything else; it’s moved English into schools all over the world so that now there is Dutch English and Filipino English and Japanese English. But the ideologies stay in their places. They do not spread like the swine flu, or through sexual contact. They spread through books and films and things of that nature. The dictatorships of Latin America used to ban books, they used to burn them, just like Franco did, like Pope Gregory IX and Emperor Qin Shi Huang. Now they don’t have to because the best place to hide ideologies is in books. The dictatorships are mostly gone—Brazil, Argentina, Uruguay. The military juntas. Our ideologies are not secrets. Even the Ku Klux Klan holds open meetings in Alabama like a church. None of the Communists are still in jail. You can buy Mao’s red book at the gift shop at the Museum of Communism. I will die soon, in the next five to ten years. I have not seen progress during my lifetime. Our lives are too short and disposable. If we had longer life expectancies, if we lived to 200, would we work harder to preserve life or, do you think that when Borges said, ‘Jews, Christians, and Muslims all profess belief in immortality, but the veneration paid to the first century of life is proof that they truly believe in only those hundred years, for they destine all the rest, throughout eternity, to rewarding or punishing what one did when alive,’ we would simply alter it to say ‘first two centuries’? I have heard people say we are living in a golden age, but the golden age has passed—I’ve seen it in the churches all over Latin America where the gold is like glue. The Middle Ages are called the Dark Ages but only because they are forgotten, because the past is shrouded in darkness, because as we lay one century of life on top of the next, everything that has come before seems old and dark—technological advances provide the illusion of progress. The most horrendous tortures carried out in the past are still carried out today, only today the soldiers don’t meet face to face, no one is drawn and quartered, they take a pill and silently hope a heart attack doesn’t strike them first. We are living in the age of dissociation, speaking a government-patented language of innocence—technology is neither good nor evil, neither progress nor regress, but the more advanced it becomes, the more we will define this era as the one of transparent secrets, of people living in a world of open, agile knowledge, oceans unpoliced—all blank faces, blank minds, blank computers, filled with our native programming, using electronic appliances with enough memory to store everything ever written invented at precisely the same moment we no longer have the desire to read a word of it.” ― John M. Keller, Abracadabrantesque
John M. Keller
A fierce battle was taking place at Tobruk, and nothing thrilled him more than spirited warfare and the prospect of military glory. He stayed up until three-thirty, in high spirits, “laughing, chaffing and alternating business with conversation,” wrote Colville. One by one his official guests, including Anthony Eden, gave up and went to bed. Churchill, however, continued to hold forth, his audience reduced to only Colville and Mary’s potential suitor, Eric Duncannon. Mary by this point had retired to the Prison Room, aware that the next day held the potential to change her life forever. — IN BERLIN, MEANWHILE, HITLER and Propaganda Minister Joseph Goebbels joked about a newly published English biography of Churchill that revealed many of his idiosyncrasies, including his penchant for wearing pink silk underwear, working in the bathtub, and drinking throughout the day. “He dictates messages in the bath or in his underpants; a startling image which the Führer finds hugely amusing,” Goebbels wrote in his diary on Saturday. “He sees the English Empire as slowly disintegrating. Not much will be salvageable.” — ON SUNDAY MORNING, a low-grade anxiety colored the Cromwellian reaches of Chequers. Today, it seemed, would be the day Eric Duncannon proposed to Mary, and no one other than Mary was happy about it. Even she, however, was not wholly at ease with the idea. She was eighteen years old and had never had a romantic relationship, let alone been seriously courted. The prospect of betrothal left her feeling emotionally roiled, though it did add a certain piquancy to the day. New guests arrived: Sarah Churchill, the Prof, and Churchill’s twenty-year-old niece, Clarissa Spencer-Churchill—“looking quite beautiful,” Colville noted. She was accompanied by Captain Alan Hillgarth, a raffishly handsome novelist and self-styled adventurer now serving as naval attaché in Madrid, where he ran intelligence operations; some of these were engineered with the help of a lieutenant on his staff, Ian Fleming, who later credited Captain Hillgarth as being one of the inspirations for James Bond. “It was obvious,” Colville wrote, “that Eric was expected to make advances to Mary and that the prospect was viewed with nervous pleasure by Mary, with approbation by Moyra, with dislike by Mrs. C. and with amusement by Clarissa.” Churchill expressed little interest. After lunch, Mary and the others walked into the rose garden, while Colville showed Churchill telegrams about the situation in Iraq. The day was sunny and warm, a nice change from the recent stretch of cold. Soon, to Colville’s mystification, Eric and Clarissa set off on a long walk over the grounds by themselves, leaving Mary behind. “His motives,” Colville wrote, “were either Clarissa’s attraction, which she did not attempt to keep in the background, or else the belief that it was good policy to arouse Mary’s jealousy.” After the walk, and after Clarissa and Captain Hillgarth had left, Eric took a nap, with the apparent intention (as Colville
Erik Larson (The Splendid and the Vile: A Saga of Churchill, Family, and Defiance During the Blitz)
shelves; hundreds of narrow rows. Hermione took out a list of subjects and titles she had decided to search while Ron strode off down a row of books and started pulling them off the shelves at random. Harry wandered over to the Restricted Section. He had been wondering for a while if Flamel wasn’t somewhere in there. Unfortunately, you needed a specially signed note from one of the teachers to look in any of the restricted books, and he knew he’d never get one. These were the books containing powerful Dark Magic never taught at Hogwarts, and only read by older students studying advanced Defense Against the Dark Arts. “What are you looking for, boy?” “Nothing,” said Harry. Madam Pince the librarian brandished a feather duster at him. “You’d better get out, then. Go on — out!” Wishing he’d been a bit quicker at thinking up some story, Harry left the library. He, Ron, and Hermione had already agreed they’d better not ask Madam Pince where they could find Flamel. They were sure she’d be able to tell them, but they couldn’t risk Snape hearing what they were up to. Harry waited outside in the corridor to see if the other two had found anything, but he wasn’t very hopeful. They had been looking for two weeks, after all, but as they only had odd moments between lessons it wasn’t surprising they’d found nothing. What they really needed was a nice long search without Madam Pince breathing down their necks. Five minutes later, Ron and Hermione joined him, shaking their heads. They went off to lunch. “You will keep looking while I’m away, won’t you?” said Hermione. “And send me an owl if you find anything.” “And you could ask your parents if they know who Flamel is,” said Ron. “It’d be safe to ask them.” “Very safe, as they’re both dentists,” said Hermione. Once the holidays had started, Ron and Harry were having too good a time to think much about Flamel. They had the dormitory to themselves and the common room was far emptier than usual, so they were able to get the good armchairs by the fire. They sat by the hour eating anything they could spear on a toasting fork — bread, English muffins, marshmallows — and plotting ways of getting Malfoy expelled, which were fun to talk about even if they wouldn’t work. Ron also started teaching Harry wizard chess. This was exactly like Muggle chess except that the figures were alive, which made it a lot like directing troops in battle. Ron’s set was very old and battered. Like everything else he owned, it had once belonged to someone else in his family — in this case, his grandfather. However, old chessmen weren’t a drawback at all. Ron knew them so well he never had trouble getting them to do what he wanted. Harry played with chessmen Seamus Finnigan had lent him, and they didn’t
J.K. Rowling (Harry Potter and the Sorcerer's Stone (Harry Potter #1))
Josephine!" A stentorian bellow shook the candles in their sconces. Unconsciously, Amy grabbed Richard’s arm, looking about anxiously for the source of the roar. About the room, people went on chatting as before. "Steady there." Richard patted the delicate hand clutching the material of his coat. "It’s just the First Consul." Snatching her hand away as though his coat were made of live coals, Amy snapped, "You would know." "Josephine!" The dreadful noise repeated itself, cutting off any further remarks. Out of an adjoining room charged a blur of red velvet, closely followed by the scurrying form of a young man. Amy sidestepped just in time, swaying on her slippers to avoid toppling into Lord Richard. The red velvet came to an abrupt stop beside Mme Bonaparte’s chair. "Oh. Visitors." Once still, the red velvet resolved into a man of slightly less than medium height, clad in a long red velvet coat with breeches that must once have been white, but which now bore assorted stains that proclaimed as clearly as a menu what the wearer had eaten for supper. "I do wish you wouldn’t shout so, Bonaparte." Mme Bonaparte lifted one white hand and touched him gently on the cheek. Bonaparte grabbed her hand and planted a resounding kiss on the palm. "How else am I to make myself heard?" Affectionately tweaking one of her curls, he demanded, "Well? Who is it tonight?" "We have some visitors from England, sir,"his stepdaughter responded. "I should like to present…" Hortense began listing their names. Bonaparte stood, legs slightly apart, eyes hooded with apparent boredom, and one arm thrust into the opposite side of his jacket, as though in a sling. Bonaparte inclined his head, looked down at his wife, and demanded, "Are we done yet?" Thwap! Everyone within earshot jumped at the sound of Miss Gwen’s reticule connecting with Bonaparte’s arm. "Sir! Take that hand out of your jacket! It is rude and it ruins your posture. A man of your diminutive stature needs to stand up straight." Something suspiciously like a chuckle emerged from Lord Richard’s lips, but when Amy glanced sharply up at him, his expression was studiedly bland. A dangerous hush fell over the room. Flirtations in the far corners of the room were abandoned. Business deals were dropped. The non-English speakers among the assemblage tugged at the sleeves of those who had the language, and instant translations began to be whispered about the room – suitably embellished, of course. "It’s an assassination attempt!" a woman next to Amy cried dramatically, swooning back into the arms of an officer who looked as though he didn’t quite know what to do with her, but would really be happiest just dropping her. "No, it’s not, it’s just Miss Gwen," Amy tried to explain. Meanwhile, Miss Gwen was advancing on Bonaparte, backing him up so that he was nearly sitting on Josephine’s lap. "While we are speaking, sir, this habit you have of barging into other people’s countries without invitation – it is most rude. I will not have it! You should apologise to the Italians and the Dutch at the first opportunity!" "Mais zee Italians, zey invited me!" Bonaparte exclaimed indignantly. Miss Gwen cast Bonaparte the severe look of a governess listening to substandard excuses from a wayward child. "That may well be," she pronounced in a tone that implied she thought it highly unlikely. "But your behaviour upon entering their country was inexcusable! If you were to be invited to someone’s home for a weekend, sirrah, would you reorganise their domestic arrangements and seize the artwork from their walls? Would you countenance any guest who behaved so? I thought not." Amy wondered if Bonaparte could declare war on Miss Gwen alone without breaking his peace with England. "So much for the Peace of Amiens!" she started to whisper to Jane, but Jane was no longer beside her.
Lauren Willig (The Secret History of the Pink Carnation (Pink Carnation, #1))
For Japanese people before 1868, Europeans were little more than curious beasts, strange and incomprehensible. Then, after the Meiji Restoration, everything changed. Along with European science and technology, European art flooded into Japan, all forms of it representing themselves as the universal—and most advanced—model. The same was true of novels. The Japanese, with characteristic diligence, began to read masterpieces of European literature, first in the original and then in translation. And such is the power of literature that through the act of reading, little by little the Japanese came to live the lives of Europeans as if they were their own. They began to live the ambitions of Julien Sorel, the happiness of Jane Eyre, the sufferings of young Werther, and the despair of Anna Karenina as if they were their own. They thus began living a new temporality—that which flows in the West, dictated by the Gregorian calendar, marked by major historical events in the West. And by so doing, they eventually joined what the Europeans called "humanity.
Minae Mizumura (The Fall of Language in the Age of English)
Some people believe labor-saving technological change is bad for the workers because it throws them out of work. This is the Luddite fallacy, one of the silliest ideas to ever come along in the long tradition of silly ideas in economics. Seeing why it's silly is a good way to illustrate further Solow's logic. The original Luddites were hosiery and lace workers in Nottingham, England, in 1811. They smashed knitting machines that embodied new labor-saving technology as a protest against unemployment (theirs), publicizing their actions in circulars mysteriously signed "King Ludd." Smashing machines was understandable protection of self-interest for the hosiery workers. They had skills specific to the old technology and knew their skills would not be worth much with the new technology. English government officials, after careful study, addressed the Luddites' concern by hanging fourteen of them in January 1813. The intellectual silliness came later, when some thinkers generalized the Luddites' plight into the Luddite fallacy: that an economy-wide technical breakthrough enabling production of the same amount of goods with fewer workers will result in an economy with - fewer workers. Somehow it never occurs to believers in Luddism that there's another alternative: produce more goods with the same number of workers. Labor-saving technology is another term for output-per-worker-increasing technology. All of the incentives of a market economy point toward increasing investment and output rather than decreasing employment; otherwise some extremely dumb factory owners are foregoing profit opportunities. With more output for the same number of workers, there is more income for each worker. Of course, there could very well be some unemployment of workers who know only the old technology - like the original Luddites - and this unemployment will be excruciating to its victims. But workers as a whole are better off with more powerful output-producing technology available to them. Luddites confuse the shift of employment from old to new technologies with an overall decline in employment. The former happens; the latter doesn't. Economies experiencing technical progress, like Germany, the United Kingdom, and the United States, do not show any long-run trend toward increasing unemployment; they do show a long-run trend toward increasing income per worker. Solow's logic had made clear that labor-saving technical advance was the only way that output per worker could keep increasing in the long run. The neo-Luddites, with unintentional irony, denigrate the only way that workers' incomes can keep increasing in the long-run: labor-saving technological progress. The Luddite fallacy is very much alive today. Just check out such a respectable document as the annual Human Development Report of the United Nations Development Program. The 1996 Human Development Report frets about "jobless growth" in many countries. The authors say "jobless growth" happens whenever the rate of employment growth is not as high as the rate of output growth, which leads to "very low incomes" for millions of workers. The 1993 Human Development Report expressed the same concern about this "problem" of jobless growth, which was especially severe in developing countries between 1960 and 1973: "GDP growth rates were fairly high, but employment growth rates were less than half this." Similarly, a study of Vietnam in 2000 lamented the slow growth of manufacturing employment relative to manufacturing output. The authors of all these reports forget that having GDP rise faster than employment is called growth of income per worker, which happens to be the only way that workers "very low incomes" can increase.
William Easterly (The Elusive Quest for Growth: Economists' Adventures and Misadventures in the Tropics)
Advancing no particular theory of their own, some insist that explicit teaching of grammar, vocabulary, semantics, pragmatics, and even pronunciation is necessary because students in immersion classrooms sometimes have trouble with these features of the second language. Direct instruction, they say, is the only remedy. Such claims rely heavily on short-term studies in which older students—rarely K–12 English learners—are taught a linguistic form, such as word order, verb conjugation, relative clauses, and so forth, then tested on their conscious knowledge of the form soon after.
James Crawford (The Trouble with SIOP®: How a Behaviorist Framework, Flawed Research, and Clever Marketing Have Come to Define - and Diminish - Sheltered Instruction)
In the American colonies, the first laborers were European indentured servants. When African laborers were forcibly brought to Virginia beginning in 1619, status was defined by wealth and religion, not by physical characteristics such as skin color. But this would change. Over time, physical difference mattered, and with the development of the transatlantic slave trade, landowners began replacing their temporary European laborers with enslaved Africans who were held in permanent bondage. Soon a new social structure emerged based primarily on skin color, with those of English ancestry at the top and African slaves and American Indians at the bottom. By 1776, when “all men are created equal” was written into the Declaration of Independence by a slaveholder named Thomas Jefferson, a democratic nation was born with a major contradiction about race at its core. As our new nation asserted its independence from European tyranny, blacks and American Indians were viewed as less than human and not deserving of the same liberties as whites. In the 19th and 20th centuries, the notion of race continued to shape life in the United States. The rise of “race science” supported the common belief that people who were not white were biologically inferior. The removal of Native Americans from their lands, legalized segregation, and the internment of Japanese Americans during World War II are legacies of where this thinking led. Today, science tells us that all humans share a common ancestry. And while there are differences among us, we’re also very much alike. Changing demographics in the United States and across the globe are resulting in new patterns of marriage, housing, education, employment, and new thinking about race. Despite these advances, the legacy of race continues to affect us in a variety of ways. Deeply held assumptions about race and enduring stereotypes make us think that gaps in wealth, health, housing, education, employment, or physical ability in sports are natural. And we fail to see the privileges that some have been granted and others denied because of skin color. This creation, called race, has fostered inequality and discrimination for centuries. It has influenced how we relate to each other as human beings. The American Anthropological Association has developed this exhibit to share the complicated story of race, to unravel fiction from fact, and to encourage meaningful discussions about race in schools, in the workplace, within families and communities. Consider how your view of a painting can change as you examine it more closely. We invite you to do the same with race. Examine and re-examine your thoughts and beliefs about race. 1
Alan H. Goodman (Race: Are We So Different?)
Poison is for weaklings, they say. The English poet Phineas Fletcher (1582-1650) may have been the first to coin the term “coward's weapon,” but the opinion has not dissipated in the centuries since; even a character in George R. R. Martin’s Game of Thrones recently sniped that poison was a gutless way to kill. Poison is sneaky, it’s slow, and you can poison someone without spilling a drop of their blood or awkwardly making eye contact with them midimpalement. As such, it doesn’t get a lot of cred for being scary. Poisoners simply don’t terrify people the way, say, disembowlers do. But that’s unfair, because poisoning requires advance planning and the stomach for a drawn-out death scene. You need to look into your victim’s trusting eyes day after day as you slowly snuff out their life. You have to play the role of nurse or parent or lover while you sustain your murderous intent at a pitch that would be unbearable for many of those who’ve shot a gun or swung a sword. You’ve got to mop up your victim’s vomit and act sympathetic when they beg for water. While they scream that their insides are on fire, you must steel yourself against the dreadful sight of encroaching death and give them another sip of the fatal drink. A coward’s weapon? Not so much. Poison is the weapon of the emotionless, the sociopathic, and the truly cruel.
Tori Telfer (Lady Killers: Deadly Women Throughout History)
However, I was told that I “spoke good English” for a “foreigner” in a hostile and menacing tone of voice. Furthermore, some schoolmates resented the fact that I was a “foreigner” who wanted to get good grades and become someone successful. Some of my classmates thought that I was not allowed to advance more in American society than those who were born in the U.S.A., which is why they made my life a nightmare. The main issue at hand is that I am not the only person who has been affected in this way. I did not realize that some people seek to initiate a psychological war against immigrants. It is very anti-American to hate immigrants, considering the fact that America is a nation of immigrants. It is also shameful that some Americans choose to practice behaviors that not only go against freedom, democracy, and justice (core values of American society), but also against their ancestors, who were immigrants. Many Bosniaks went through this experience in the past and still continue suffering in this manner to this day.
Aida Mandic
skep·tic
Merriam-Webster (Merriam Webster's Advanced Learner's English Dictionary)
Bound to:
Jenny Smith (500 Really Useful English Phrases: (150 Series Vol 1-3, Plus 50 Bonus Phrases): From Intermediate to Advanced)
11. The doleful winter broke up sooner than was usual. But our crippled planters were not more comforted with the early advance of the Spring, than they were surprized with the appearance of two Indians, who in broken English bade them, welcome Englishmen! It seems that one of these Indians had been in the eastern parts of New-England, acquainted with some of the English vessels that had been formerly fishing there; but the other of the Indians, and he from whom they had most of service, was a person provided by the very singular providence of God for that service.
Cotton Mather (COTTON MATHER: Magnalia Christi Americana (1702), Volume 1 (of 2))
Pages 85-87: Lower Burma when first occupied … was a vast deltaic plain of swamp and jungle, with a secure rainfall; when the opening of the canal created a market for rice, this wide expanse of land was rapidly reclaimed by small cultivators … Formerly, the villager in Lower Burma, like peasants in general, cultivated primarily for home consumption, and it has always been the express policy of the Government to encourage peasant proprietorship. Land in the delta was abundant … The opening of the canal provided a certain and profitable market for as much rice as people could grow. … men from Upper Burma crowded down to join in the scramble for land. In two or three years a laborer could save out of his wages enough money to buy cattle and make a start on a modest scale as a landowner. … The land had to be cleared rapidly and hired labor was needed to fell the heavy jungle. In these circumstances newly reclaimed land did not pay the cost of cultivation, and there was a general demand for capital. Burmans, however, lacked the necessary funds, and had no access to capital. They did not know English or English banking methods, and English bankers knew nothing of Burmans or cultivation. … in the ports there were Indian moneylenders of the chettyar caste, amply provided with capital and long accustomed to dealing with European banks in India. About 1880 they began to send out agents into the villages, and supplied the people with all the necessary capital, usually at reasonable rates and, with some qualifications, on sound business principles. … now the chettyars readily supplied the cultivators with all the money that they needed, and with more than all they needed. On business principles the money lender preferred large transactions, and would advance not merely what the cultivator might require but as much as the security would stand. Naturally, the cultivator took all that he could get, and spent the surplus on imported goods. The working of economic forces pressed money on the cultivator; to his own discomfiture, but to the profit of the moneylenders, of European exporters who could ensure supplies by giving out advances, of European importers whose cotton goods and other wares the cultivator could purchase with the surplus of his borrowings, and of the banks which financed the whole economic structure. But at the first reverse, with any failure of the crop, the death of cattle, the illness of the cultivator, or a fall of prices, due either to fluctuations in world prices or to manipulation of the market by the merchants, the cultivator was sold up, and the land passed to the moneylender, who found some other thrifty laborer to take it, leaving part of the purchase price on mortgage, and with two or three years the process was repeated. … As time went on, the purchasers came more and more to be men who looked to making a livelihood from rent, or who wished to make certain of supplies of paddy for their business. … Others also, merchants and shopkeepers, bought land, because they had no other investment for their profits. These trading classes were mainly townsfolk, and for the most part Indians or Chinese. Thus, there was a steady growth of absentee ownership, with the land passing into the hands of foreigners. Usually, however, as soon as one cultivator went bankrupt, his land was taken over by another cultivator, who in turn lost with two or three years his land and cattle and all that he had saved. [By the 1930s] it appeared that practically half the land in Lower Burma was owned by absentees, and in the chief rice-producing districts from two-thirds to nearly three-quarters. … The policy of conserving a peasant proprietary was of no avail against the hard reality of economic forces…
J.S. Furnivall (Colonial Policy And Practice)
or the other,” she pleads to us and to Haena especially, since she thinks Haena is still married. “Who will take care of you when you are old? Look at me, what would my life be without you?” She doesn’t understand that I will never have the capacity to shoulder the responsibility of another life when I am scrambling like a madman in my own. It’s why I buy ten boxes of birth control pills at a time from the pharmacy. Miho told me once that in America, they don’t sell birth control over the counter and you need a doctor to prescribe it. And to see a doctor, you can’t just walk in—you have to schedule an appointment days or even weeks in advance. A lot of the things she tells me about America puzzle me because it is so different from how I imagine it to be. I suspect there might have been a lot of miscommunication while she was there. She probably didn’t understand much of what anyone said to her. I’ve heard her speak English before and it didn’t sound that fluent. Miho herself doesn’t use the pills because she says they affect her moods and her work too much. That and she’s afraid they’ll prevent her from being able to get pregnant in the future. I told her I hope that’s true—for
Frances Cha (If I Had Your Face)
Catholics, Louis Wirth found out first-hand, did not like what he had to say and were willing to use their political clout to prevent him from saying it in not only religious institutions but public institutions where they wielded local political power. Like Wilhelm Reich, another German Jewish Marxist immigrant, Wirth saw the Catholic Church in America in a different light from the way his WASP contemporaries did. As a result of growing up in an essentially Protestant country, they had long seen the Catholic Church, because of what had happened in England, as malign but essentially marginalized. Wirth’s view was much closer to Reich’s sense that the Catholic Church was the main competitor to Marxism for the mind of modern man, primarily because both systems were more all-encompassing than the essentially/laissez-faire English ideology. Given his Marxist politics, his repudiation of traditional religious belief, and his assimilationist attitude toward ethnicity, it is not surprising that Wirth would be drawn to the internationalist cause during the days preceding World War II. Like his New York counterpart, Robert Moses, Wirth saw ethnicity as retrograde and something which was to be replaced by faith in things rational and enlightened. The irony, of course, is that in espousing the Enlightenment, Wirth was also espousing what one might call internationalist ethnocentrism, which is to say, the views of the dominant ethnic group in the United States at that time, the WASP East Coast establishment, as defined by the interests of the Rockefeller family, which had created the University of Chicago, Wirth’s employer, and the modern social sciences along with it. By identifying with the cause of the Rockefeller family and the ethnic interests they represented, Wirth became a paradigm of the assimilation he would impose on his fellow Americans. This meant not repudiating ethnicity in the interest of class — although that’s what Wirth claimed he did — but rather exchanging one ethnic identification for another. Wirth was a paradigmatic example of what Digby Baltzell urged in his 1963 book The Protestant Establishment, the Jew who rose to a position of acceptance in the WASP ruling class by internalizing their cause and using the latest scientific advances (in the social sciences) to do their bidding. By doing what he did, Wirth endowed ethnicity with something less than ultimate value.
E. Michael Jones (The Slaughter of Cities: Urban Renewal as Ethnic Cleansing)
I have scarcely felt the progression of my death; it began in the tissues of my left hand; it has advanced greatly and yet it is so gradual, so continuous, that I do not notice it. I am losing my sight. My sense of touch has gone; my skin is falling off; my sensations are ambiguous, painful; I try not to think about them. When I stood in front of the screen of mirrors, I discovered that I have no beard, I am bald. I have no nails on my fingers or toes, and my flesh is tinged with rose. My strength is diminishing. I have an absurd impression of the pain: it seems to be increasing, but I feel it less.
Adolfo Bioy Casares (The Invention of Morel)
We can see now that information is what our world runs on: the blood and the fuel, the vital principle. It pervades the sciences from top to bottom, transforming every branch of knowledge. Information theory began as a bridge from mathematics to electrical engineering and from there to computing. What English speakers call “computer science” Europeans have known as informatique, informatica, and Informatik. Now even biology has become an information science, a subject of messages, instructions, and code. Genes encapsulate information and enable procedures for reading it in and writing it out. Life spreads by networking. The body itself is an information processor. Memory resides not just in brains but in every cell. No wonder genetics bloomed along with information theory. DNA is the quintessential information molecule, the most advanced message processor at the cellular level—an alphabet and a code, 6 billion bits to form a human being. “What lies at the heart of every living thing is not a fire, not warm breath, not a ‘spark of life,’ ” declares the evolutionary theorist Richard Dawkins. “It is information, words, instructions.… If you want to understand life, don’t think about vibrant, throbbing gels and oozes, think about information technology.” The cells of an organism are nodes in a richly interwoven communications network, transmitting and receiving, coding and decoding. Evolution itself embodies an ongoing exchange of information between organism and environment.
James Gleick (The Information: A History, a Theory, a Flood)
What to do to be an Expert in Freelancing? What is Freelancing? We already know that, Now let's see What to do to be an Expert in Freelancing - Things to do for Self Development: Get positive feedback from clients by practicing what you are good at, and finding work that matches your skills. This is the key to your improvement and the first step to success. When you start to succeed, choose the opportunities that work best for you. Use the time appropriately and fully. Some of the processes of Self-Presentation after Self-Development are discussed below - Process of Introducing Yourself: 1. Enhance your profile and build your portfolio with accurate information about yourself. 2. Create your own signature that will identify you in your work. 3. Always use your own photo and signature for original work. 4. Run your own campaign. For example: commenting on others' posts, making full use of social sites, keeping in touch with others, doing service work, teaching others, participating in various seminars, and distributing leaflets or posters. Showing Professionalism: How to express or calculate that you are a professional? There are many ways, by which you can easily express that you are a professional entrepreneur or employee. The ways are: 1. Professionals never work for free, so before starting a job, you must be sure about the remuneration. 2. Professionals don't work on balance, if you want to show professionalism you must pay in cash or promise to pay half in advance and the rest at the end of the job. 3. A professional never lacks any research or communication for his work. Win the Client's Heart: There are thousands of freelancers in front of a client for a job, but only one gets the job. The person who got the job got it because he presented himself in the client's mind. Mistakes to Avoid: Only humans are fallible. It is natural for people to make mistakes, but if people can't learn from those mistakes then it is better not to make such mistakes. The Mistakes are: 1. Failure to identify oneself. 2. Show Engagement. 3. Lack of communication with the client etc. Being Punctual: It is wise to do the work on time. Never leave work. Because if you leave work, the amount of work will increase and not decrease. Therefore, it is better to do the work of time in time and move towards the formation of life by being respectful of time. So, if the above tasks are done or followed correctly, achieving success as a freelancer is just a saying. To make yourself a successful and efficient freelancer, the importance and importance of the above topics is immense.
Bhairab IT Zone
(Multiplying a difference in hours by fifteen degrees gives only an approximation of location; one also needs to divide the number of minutes and seconds by four, to convert the time readings to degrees and minutes of arc.) Nor had timepieces enjoyed any significant advances by 1622, when English navigator Thomas Blundeville proposed using “some true Horologie or Watch” to determine longitude on transoceanic voyages.
Dava Sobel (Longitude: The True Story of a Lone Genius Who Solved the Greatest Scientific Problem of his Time)
woman could resist both the advances of an English earl and a French artist? It was as clever as any military strategy ever devised by Wellington or Napoleon. No, his plan was still sound.
Victoria Alexander (The Husband List (Effingtons, #2))
Lily Samson, The Switch, Outtakes & Quotes, shameless manipulation of. A one minute reading test I am dog --Dog, Marina Lewycka, Two Caravans, 2007 Allergies disclaimer: One must stress that this book is not intended for the unwashed masses: I delayed showering after the last switch. I’ve created a Pavlovian response: he must associate its floral sweetness with sexual fulfilment. Adam has a “Pavlovian” reaction to Elena’s BO? Bribes her with cake to lessen the wrath when asking Elena to wash? He frowns, seeing that I’m silent and trembling. ‘My perfume was weak; hers much stronger.’ I say, my temper flaring. Now, ladies and gentlemen, the usual wasteman chatting up yours truly in Sarf London would probably assume that a big phat slice of Marks & Spencer’s Strawberry Pavlova will get him into the lady’s knickers. Nope, she’s allergic to stupid. A merengue dessert will hardly cause a rash, but a moron makes her skin crawl. A female of the human species displayed an unconditioned response: shoved cream cake into the courting male’s face. Requested a substantial meal of Shchavel Borscht with hard boiled egg --Anton Pavlovich Chekhov, Russian Cookbook for Love, Romance, and mating behaviours: Humans, 1904 Ding-dong! --Ivan Petrovich Pavlov, Neutral Triggers & Conditioned Responses: Canines, 1907 It is I! I make the best Byzantine shchi to entice a female. --Nikolai Vasilyevich Gogol, Dead Souls, Notebook (1841-1844), The Nose and other short stories Right! She turned her nose up at his advances: Idiot! I hate strawberries! --Seraphima Vasilievna Karchevskaya Pavlova, Mrs, My Husband and I – Memoirs The lady did not have a sweet tooth. Man didn’t do his research. This is a cleverly written book. So some of you, keen aspiring readers, please have your Oxford fictionary handy. Just saying! In the words of our hero: Bloody pricey...But God, it is a nice smell. Don’t you like it? And then he “squirts onto her wrist, playfully.” Shhhh.. Doctors Pavlov & Chekhov are not amused. Shall we shuffle the deck with these random quotes? One minute! Plenty of time is a full minute for a skilled bullshit dealer to shuffle themselves out of a gloomy Russian medical clerical predicament. Not tricky when Lily Samson gives treats: All around us are dog walkers, their expensive breeds racing about, barking and sniffing each other’s genitals. ..thinking it all through those awful dog ornaments she hated... feisty feminist...she simply hates them. Men are so stupid! And then.. She took another whiff and yet another. She sniffed him up and down like a dog before realizing what it was: the aroma of a woman’s cunt. --Milan Kundera, The Unbearable Lightness of Being Gratuitous use of one particular French vulgarism nested in the English language since the Norman conquest of 1066 is well demonstrated by this Milan Kundera translation. One has to wonder if the original 1984 edition contained the word “pizda”? It is one of the few remaining words in the English language with a genuine power to shock. --Scholar Germaine Greer But of course a cunt, in French, as much as el coño in Spanish does not carry near enough as much uncouth weight as in English. The English language doesn’t exist. It’s just badly pronounced French. --Bernard Cerquiglini Quelle conne! Un con reste un con! --William Shakespeare, Last Words, Holy Trinity Church, Gropecunt Lane, Stratford upon Avon, April 23rd 1616
Morgen Mofó
silt  ● / sɪlt / n.mud or clay or small rocks deposited by a river or lake v.become chocked with silt
Duc Trung Huynh (Advanced English Turkish Dictionary, has both English and Turkish definition, more than 71590 entries: Gelişmiş İngilizce Türkçe Sözlük, 71590'dan fazla giriş)
The study of human languages ​​is fundamental to the creation of a simple universal language, which should be taught as a second language to everyone, like Esperanto. Language acts as an element of differentiation and exclusion, having a political function by restricting the full realization of people and societies. The limits of my language are the limits of my world. The non-implementation of a world language and its politicization, as in the case of English, prevent the strengthening of more stable ties between nations and advocate the maintenance of the current state. Marx, when thinking about global change, perhaps reflected on the means of implementation (positive and negative) – the ideology, the focal point, the base, the language and the channels of dispersion. Without a common language (in the ideological sense too), it is impossible for people to organize themselves in favor of any cause. However, the march of progress is inevitable, and humanity will realize that it can only advance by breaking down the barriers that limit us, those that prevent everyone from uniting in favor of a golden future. Today this may seem unusual, but in the future it will be a cliché.
Geverson Ampolini
Scheele was both an extraordinary and extraordinarily luckless fellow. A poor pharmacist with little in the way of advanced apparatus, he discovered eight elements- chlorine, fluorine, manganese, barium, molybdenum, tungsten, nitrogen, and oxygen- and got credit for none of them. In every case, his finds were either overlooked or made it into publication after someone else had made the same discovery independently. He also discovered many useful compounds, among them ammonia, glycerin, and tannic acid, and was the first to see the commercial potential of chlorine as a bleach- all breakthroughs that made other people extremely wealthy. Scheele’s one notable shortcoming was a curious insistence on tasting a little of everything he worked with, including such notoriously disagreeable substances as mercury, prussic acid (another of his discoveries), and hydrocyanic acid. Scheele’s rashness eventually caught up with him. In 1786, aged just forty-three, he was found dead at his workbench surrounded by an array of toxic chemicals, any one of which could have accounted for the stunned and terminal look on his face. Were the world just and Swedish-speaking, Scheele would have enjoyed universal acclaim. Instead credit has tended to lodge with more celebrated chemists, mostly from the English-speaking world. Scheele discovered oxygen in 1772, but for various heartbreakingly complicated reasons could not get his paper published in a timely manner. Instead credit went to Joseph Priestley, who discovered the same element independently, but latterly, in the summer of 1774. Even more remarkable was Scheele’s failure to receive credit for the discovery of chlorine. Nearly all textbooks still attribute chlorine’s discovery to Humphry Davy, who did indeed find it, but thirty-six years after Scheele had.
Bill Bryson (A Short History of Nearly Everything)
O how feeble is mans power, That if good fortune fall, Cannot adde another houre, Nor a lost houre recall But come bad chance, And wee joyne to'it our strength, And wee teach it art and length, It selfe o'r us to'advance.
John Donne (The Complete English Poems)
it is the character who performs the act of translation by switching from his native language, Igbo, to English. This self-translation occurs on the level of story and is represented on the level of text. Example 2.2, however, is a case of translational mimesis: it is the narrator who performs the translation of the character’s discourse and signals the event of this translation through the use of hybrid language. This act of translation occurs on the level of narration. What both cases have in common is the fact that (i) the translator is a textual agent and (ii) that the translation occurs not on the level of text, but on a deeper narrative level. We can therefore construct the notion of what I will call the fictional translator, for want of a better term. This fictional translator inhabits the story-world or the level of narration—both in the ST and, provided no TT shift occurs when the ST is translated into another language, also in the TT. In other words, the fictional translator can be either a narrator or a character.
Susanne Klinger (Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Book 7))
the text-level form of “english” itself does not necessarily provide clues about its representational function on the levels of story and narration. Generally, co-text and/or context is needed to establish this representational function. In the
Susanne Klinger (Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Book 7))
On the level of signified object, iconic hybridity constitutes a subcategory of English, whereas symbolic hybridity constitutes a separate category.
Susanne Klinger (Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Book 7))
We ought to give ourselves to God in both mundane and spiritual matters. We should seek our satisfaction only in fulfilling His will, whether that leads to suffering or comfort. All things are equal to a soul truly surrendered to God. There needs to be faithfulness in the dry seasons of the spiritual life, when we feel distant from God and find prayer burdensome. At such times, God is testing our love for Him. Those are the times when we should surrender ourselves to God. If we do this, it will result in spiritual advancement.
Marshall Davis (The Practice of the Presence of God In Modern English)
The complete NIV Bible was first published in 1978. It was a completely new translation made by over a hundred scholars working directly from the best available Hebrew, Aramaic and Greek texts. The translators came from the United States, Great Britain, Canada, Australia and New Zealand, giving the translation an international scope. They were from many denominations and churches—including Anglican, Assemblies of God, Baptist, Brethren, Christian Reformed, Church of Christ, Evangelical Covenant, Evangelical Free, Lutheran, Mennonite, Methodist, Nazarene, Presbyterian, Wesleyan and others. This breadth of denominational and theological perspective helped to safeguard the translation from sectarian bias. For these reasons, and by the grace of God, the NIV has gained a wide readership in all parts of the English-speaking world. The work of translating the Bible is never finished. As good as they are, English translations must be regularly updated so that they will continue to communicate accurately the meaning of God’s Word. Updates are needed in order to reflect the latest developments in our understanding of the biblical world and its languages and to keep pace with changes in English usage. Recognizing, then, that the NIV would retain its ability to communicate God’s Word accurately only if it were regularly updated, the original translators established The Committee on Bible Translation (CBT). The committee is a self-perpetuating group of biblical scholars charged with keeping abreast of advances in biblical scholarship and changes in English and issuing periodic updates to the NIV. CBT is an independent, self-governing body and has sole responsibility for the NIV text. The committee mirrors the original group of translators in its diverse international and denominational makeup and in its unifying commitment to the Bible as God’s inspired Word.
Anonymous (Holy Bible: NIV, New International Version)
the features of the language that are most frequent are not always learned first. For example, virtually every English sentence has one or more articles (‘a’ or ‘the’), but even advanced learners have difficulty using these forms correctly in all contexts. Finally, although the learner’s first language does have an influence, many aspects of these developmental stages are similar among learners from different first language backgrounds.
Patsy M. Lightbown (How Languages are Learned)
In one of the early descriptive studies on learner interaction, Michael Long and Patricia Porter (1985) examined the language produced by adult learners performing a task in pairs. There were 18 participants: 12 non-native speakers of English whose first language was Spanish, and six native English speakers. The non-native speakers were intermediate or advanced learners of English. Each individual learner participated in separate discussions with a speaker from each of the three levels. For example, an intermediate-level speaker had a conversation with another intermediate-level speaker, another with an advanced-level speaker, and another with a native speaker of English. Long and Porter compared the speech of native and non-native speakers in conversations, analysing the differences across proficiency levels in conversation pairs. They found that learners talked more with other learners than they did with native speakers. Also, learners produced more talk with advanced-level learners than with intermediate-level partners, partly because the conversations with advanced learners lasted longer.
Patsy M. Lightbown (How Languages are Learned)
{51:14} Advancing quickly, he will arrive to be revealed, and he will not kill unto utter destruction, nor will his bread fail. {51:15}
The Biblescript (Catholic Bible: Douay-Rheims English Translation)
The “ignition” was a very understated and terribly English affair indeed, involving simply an advanced magneto and some leaded petrol rather than a column of fire, five astronuts (sic) and a mission control staffed by folk mouthing “gosh - we have lift-off” and “the egret has landed”.
Ian Hutson (NGLND XPX)
There is a point in the meditator’s career where he or she may practice special exercises to develop psychic powers. But this occurs far down the line. Only after the meditator has reached a very deep stage of jhana will he or she be advanced enough to work with such powers without the danger of their running out of control or taking over his or her life.
Henepola Gunaratana (Mindfulness in Plain English)
The first step in knowing a word is simply to recognize that it is a word. Paul Meara and his colleagues (2005) have developed tests that take advantage of this fact. Some of these tests take the form of word lists, and learners are instructed to check ‘yes’ or ‘no’ according to whether or not they know the word. Each list also includes some items that look like English words but are not. The number of real words that the learner identifies is adjusted for guessing by a factor that takes account of the number of non-words that are also chosen. Such a procedure is more effective than it might sound. A carefully constructed list can be used to estimate the vocabulary size of even advanced learners. For example, if shown the following list: ‘frolip, laggy, scrule, and albeit’, a proficient speaker of English would know that only one of these words is a real English word, albeit a rare and somewhat odd one. On the other hand, even proficient speakers might recognize none of the following items: ‘goniometer, micelle, laminitis, throstle’. Even our computer’s spell-checker rejected two out of four, but all are real English words, according to the New Oxford Dictionary of American English.
Patsy M. Lightbown (How Languages are Learned)
brier to me in battle? I will advance against them. I set them on fire together. {27:5}
The Biblescript (Catholic Bible: Douay-Rheims English Translation)
Many options were presented to Elizabeth for the partition of the Low Countries, but she resisted lending the weight of the English Crown to any of them. This might seem an odd stance, if only because history would eventually see Elizabeth as the grandmother of British imperialism. However, it neatly expressed Elizabeth’s own beliefs. “It may be thought simplicity in me that all this time of my reign I have not sought to advance my territories and enlarge my dominions; for opportunity hath served me to do it,” she said upon dissolving the Parliament of 1593. “And I must say, my mind was never to invade my neighbors, or usurp over any; I am contented to reign over mine own.
Abigail Archer (Elizabeth I)
Anthropologist John Greenway has observed, Never in the entire history of the inevitable displacement of hunting tribes by advanced agriculturalists in the forty thousand generations of mankind has a native people been treated with more consideration, decency, and kindliness than the American Indians. The Mongoloids in displacing the first comers to Asia, the Negroes in displacing the aborigines in Africa, and every other group following the biological law of the Competitive Exclusion Principle thought like the Polynesian chief who once observed to a white officer, “I don’t understand you English. You come here and take our land and then you spend the rest of your lives trying to make up for it. When my people came to these islands, we just killed the inhabitants and that was the end of it.”[3]
Rousas John Rushdoony (The American Indian: A Standing Indictment Against Christianity and Statism in America)
My days of laziness have ruinously destroyed all that I had achieved in times of zealous endeavor; my seasons of coldness have frozen all the genial glow of my periods of fervency and enthusiasm; and my fits of worldliness have thrown me back from my advances in the divine life. I had need to beware of lean prayers, lean praises, lean duties, and lean experiences, for these will eat up the fat of my comfort and peace. If I neglect prayer for never so short a time, I lose all the spirituality to which I had attained; if I draw no fresh supplies from heaven, the old corn in my granary is soon consumed by the famine that rages in my soul.
Charles Haddon Spurgeon (Morning and Evening: A New Edition of the Classic Devotional Based on The Holy Bible, English Standard Version)
I intend the term “hybrid English” here to mean an English that has roots in both worlds—the former colonies as well as the former colonial centre in the case of postcolonial writing, the country of origin as well as the destination country in the case of migrant writing and the target audience’s culture as well as the travel destination in the case of travel writing. In the context of postcolonial writing, Ashcroft, Griffiths and Tiffin (2002:8) set up the useful distinction between “english” and “English” (also “metropolitan English”), where the former refers to the several varieties of English (“englishes”) that have developed in the former British colonies—including fictional varieties only to be found in postcolonial literature—and the latter to those varieties of English indigenous to the erstwhile colonial centre itself. In the context of postcolonial writing, my term “hybrid English” is therefore synonymous with Ashcroft, Griffiths and Tiffin’s coinage “english”. Of
Susanne Klinger (Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Book 7))
His genius was belowThe skill of ev’ry common beau;Who, tho’ he cannot spell, is wiseEnough to read a lady’s eyes;And will each accidental glanceInterpret for a kind advance.Swift’sMiscell.
Samuel Johnson (A Dictionary of the English Language (Complete and Unabridged in Two Volumes), Volume One)