“
I vill eat nine Snikuhs bahs visout bahfing
”
”
James Patterson (Saving the World and Other Extreme Sports (Maximum Ride, #3))
“
I vill now destroy de Snickuhs bahs!"-Gazzy
”
”
James Patterson (Saving the World and Other Extreme Sports (Maximum Ride, #3))
“
Vhat ozzer abilities do you haf?" ter Borcht snapped, which his assistant waited, pen in hand.
Gazzy thought. "I have X-ray vision," he said. He peered at ter Borcht's chest, then blinked and looked alarmed.
Ter Borcht was startled for a second, but then he frowned. "Don't write dat down," he told his assistant in irritation. The assistant froze in midsentence.
"You. Do you haf any qualities dat distinguish you in any way?"
Nudge chewed on a fingernail. "You mean, like, besides the WINGS?" She shook her shoulders gently, and her beautiful fawn-colored wings unfolded a bit.
His face flushed, and I felt like cheering. "Yes," he said stiffly. "Besides de vings."
"Hmm. Besides de vings." Nudge tapped one finger against her chin. "Um..." Her face brightened. "I once ate nine Snickers bars in one sitting. Without barfing. That was a record!"
"Hardly a special talent," ter Borcht said witheringly.
Nudge was offended. "Yeah? Let's see YOU do it."
...
"I vill now eat nine Snickers bars," Gazzy said in a perfect, creepy imitation of ter Borcht's voice, "visout bahfing."
Iggy rubbed his forehead with one hand. "Well, I have a highly developed sense of irony."
Ter Borcht tsked. "You are a liability to your group. I assume you alvays hold on to someone's shirt, yes? Following dem closely?"
"Only when I'm trying to steal their dessert"
...Fang pretended to think, gazing up at the ceiling. "Besides my fashion sense? I play a mean harmonica."
"I vill now destroy de Snickuhs bahrs!" Gazzy barked.
”
”
James Patterson
“
À l'aurore, armés d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides Villes.
(In the dawn, armed with a burning patience, we shall enter the splendid Cities.)
”
”
Arthur Rimbaud (A Season in Hell & Other Poems)
“
Tears are shed in my heart like the rain on the town.
(Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville.)
”
”
Paul Verlaine (Romances sans paroles)
“
Man vill bli älskad, i brist därpå beundrad, i brist därpå fruktad, i brist därpå avskydd och föraktad. Man vill ingiva människorna något slags känsla. Själen ryser för tomrummet och vill kontakt till vad pris som helst.
”
”
Hjalmar Söderberg
“
Jag vill, i mitt liv, få älska någon som älskar mig.
”
”
Jonas Gardell (Kärleken (Torka aldrig tårar utan handskar, #1))
“
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville.
”
”
Paul Verlaine
“
Og tror du det var ensomt å ferdes slik alene
Der skog og tundra sprer seg krevende og vill
Da feiler du min kjære,
for det er blant mennesker at ensomhet blir til.
”
”
Helge Ingstad
“
Ariette III
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville ;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine !
”
”
Paul Verlaine (Romances sans paroles)
“
Glaring at the Gasman, ter Borcht said, “Your time is coming to an end, you
pathetic failure of an experiment. Vhat you say now is how you vill be
remembered.”
Gazzy’s blue eyes flashed. “Then you can remember me telling you to kiss
my-”
“Enough!” ter Borcht said.
”
”
James Patterson (Saving the World and Other Extreme Sports (Maximum Ride, #3))
“
Let's put it this way: the glass is half-empty, but the fact is, I can always get another drink
”
”
Ville Valo
“
Le fou ce ne sera plus l’exilé, celui qu’on repousse dans les marges de nos villes, mais celui qu’on rend étranger à lui même en le culpabilisant d’être celui qu’il est.
”
”
Michel Foucault
“
Hjärnan känner inga tempus. Det den har längtat efter har den redan haft. Språnget sker när vi inte vill förlora den framtid vi redan känt.
”
”
Lena Andersson (Egenmäktigt förfarande)
“
Jeg vil gerne rette en særlig tak til Illums Bolighus, fordi de skabte så smagfuldt og fint gennemtænkt et hjem for en familie, der aldrig har eksisteret.
”
”
Tove Ditlevsen (Jeg ville være enke, og jeg ville være digter)
“
Jeg våkner hver eneste morgen. Hadde jeg kunnet velge, ville jeg latt være.
”
”
Linnéa Myhre (Evig søndag)
“
Qeshu palaco ndersa zemra te pelcet!
”
”
Migjeni (Chroniques d'une ville du Nord (French Edition))
“
Une fille sans nattes est comme une ville sans ponts.
”
”
Roman Payne (Cities & Countries)
“
Soon, leedle proletarians, ve vill have free picnic in the cool shade, ve vill eat hot dogs and trink free beer beneath the villow trees! Like hogs, yes! Like beautiful leedle hogs!
”
”
Eugene O'Neill (The Iceman Cometh)
“
Si la ville était une illusion, la campagne serait une émotion sans cesse grandissante ; chaque jour qui s'y lève rappelle l'aube de l'humanité, chaque soir s'y amène comme une paix définitive.
”
”
Yasmina Khadra (Ce que le jour doit à la nuit)
“
Allting blir svårt när man vill äga saker, bära dem med sig och ha dem. Jag bara tittar på dem och när jag går min väg har jag dem inne i huvudet och kan ha roligare saker för mig än att bära kappsäckar.
”
”
Tove Jansson (Comet in Moominland (The Moomins, #2))
“
Madame V
begins the lesson
by reading aloud the first stanza
of a famous French poem:
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui penetre mon coeur?
Then she looks up
and without any warning
she calls on me to translate it.
I swallow hard, and try:
"It's raining in my heart
like it's raining in the city.
What is this sadness
that pierces my heart?"
Saying these words out loud,
right in front of the whole class,
makes me feel
like I'm not wearing any clothes.
”
”
Sonya Sones (Stop Pretending: What Happened When My Big Sister Went Crazy)
“
I WAS DONE. No. That wasn’t quite right. I was a hundred miles past done, cresting into the Fjords of Nope, heading for Fuck-That-Ville.
”
”
Seanan McGuire (Magic for Nothing (InCryptid, #6))
“
His face flushed, and I felt like cheering. "Yes," he said stiffly. "Besides de vings."
"Hmm. Besides de vings." Nudge tapped one finger against her chin. "Um..." Her face brightened. "I once ate nine Snickers bars in one sitting. Without barfing. That was a record!"
"Hardly a special talent," ter Borcht said witheringly.
Nudge was offended. "Yeah? Let's see YOU do it." ...
... "I vill now eat nine Snickers bars," Gazzy said in a perfect, creepy imitation of ter Borcht's voice, "visout bahfing."
”
”
James Patterson
“
That. That right there was exactly how the slippery slope into Humiliation-ville began.
”
”
Kelly Moran (Residual Burn (Redwood Ridge, #4))
“
But as a young woman in X-ville, I had no idea that other people—men or women—felt things as deeply as I did.
”
”
Ottessa Moshfegh (Eileen)
“
Jeg ville ønske, du aldrig var kommet
så natten heller aldrig var gået.
Og jeg ville ønske, du ikke var blevet
så morgenen heller aldrig var kommet.
Jeg ville ønske, det aldrig blev sommer
så sommeren altid var på vej.
”
”
Henrik Nordbrandt
“
I smiled at him as best I could and pushed the paper across the table before he could change his mind. Because Henry DeVille was correct - there was an ingredient in my baking more concenctrated than any extract, more pungent than any spice; an ingredient that everyone would recognize and no one was able to name: it was regret, and it rose when one least expected.
”
”
Jodi Picoult
“
Tu n'as rien appris, sinon que la solitude n'apprend rien, que l'indifférence n'apprend rien: c'était un leurre, une illusion fascinante et piégée. Tu étais seul et voilà tout et tu voulais te protéger: qu'entre le monde et toi les ponts soient à jamais coupés. Mais tu es si peu de chose et le monde est un si grand mot: tu n'as jamais fait qu'errer dans une grande ville, que longer sur quelques kilomètres des façades, des devantures, des parcs et des quais.
L'indifférence est inutile. Tu peux vouloir ou ne pas vouloir, qu'importe! Faire ou ne pas faire une partie de billard électrique, quelqu'un, de toute façon, glissera une pièce de vingt centimes dans la fente de l'appareil. Tu peux croire qu'à manger chaque jour le même repas tu accomplis un geste décisif. Mais ton refus est inutile. Ta neutralité ne veut rien dire. Ton inertie est aussi vaine que ta colère.
”
”
Georges Perec (Un Homme qui dort)
“
Every Who down in Who-ville, the tall and the small,
Was singing! Without any presents at all!
He HADN'T stopped Christmas from coming!
IT CAME!
Somehow or other, it came just the same!
And the Grinch, with his grinch-feet ice-cold in the snow,
Stood puzzling and puzzling, how could it be so?
'It came without ribbons! It came without tags!
It came without packages, boxes or bags!'
And he puzzled three hours, till his puzzler was sore.
Then the Grinch thought of something he hadn't before!
”
”
Dr. Seuss (How the Grinch Stole Christmas!)
“
... du försöker leva riktigt men jag försöker leva rikt, det är som en äng där jag plockar här och där av hjärtans lust men du går rakt igenom och kommer ut på andra sidan med tomma händer därför att du inte har hittat just den blomman du ville ha.
”
”
Tove Jansson (Meddelande: Noveller i urval 1971 - 1997)
“
När sorgen är stor och vill förgöra en manniska så går de döda ur sina gravor för att hjälpa till.
”
”
Moa Martinson (Mor gifter sig (Lättläst))
“
Au-delà d'un certain âge, traverser la ville donne désagréablement à penser. Les adresses des morts s'accumulent.
”
”
Ian McEwan (Atonement)
“
Att han varit rädd för GB-gubben och rabblat Alfonsramsor, att han börjat bygga med pärlor och att allt han ville var att ligga i hennes säng och läsa Bamse. Jag är så liten.
Äntligen förstod han vad det betydde:
Bär mej.
”
”
John Ajvide Lindqvist (Harbor)
“
Han tar mina händer och trycker dem mot sitt bröst, vägleder mina fingrar när de vandrar nerför hans bröstkorg innan hans läppar möter mina igen och igen och igen och drogar mig till ett delirium jag aldrig vill lämna.
”
”
Tahereh Mafi (Shatter Me (Shatter Me, #1))
“
Jag ville inte att min kärlek en dag skulle slockna som en fallande stjärna. Jag ville att den skulle brinna för alltid.
”
”
Jenny Han (It's Not Summer Without You (Summer, #2))
“
Vet du att när jag var liten så kallade de andra föräldrarna på dagis dig för "vargmamma", för alla var rädda för dig. Och alla mina kompisar ville ha en mamma som du.
”
”
Fredrik Backman (Beartown (Beartown, #1))
“
Mes sens s'étaient usés jusqu'à la transparence, et quand je descendis au matin vers la ville, l'azur du ciel entra en moi.
”
”
André Gide
“
Etranger qui marches dans ma ville/ souviens-toi que la terre que tu foules/ est terre du poète/ et la plus noble et la plus belle
”
”
Anthony Phelps (Mon pays que voici)
“
il n'est ni sagesse, ni calcul, ni science de l'eau quand elle dissout les digues et engloutit les villes des hommes.
(chapitre XV)
”
”
Antoine de Saint-Exupéry (Citadelle)
“
Nous sommes trop vêtus de villes et de murs. Nous avons trop l'habitude de nous voir sous notre forme antinaturelle... Nous ne savons plus que nous sommes des animaux libres...
”
”
Jean Giono
“
Det är underligt hur livet fungerar: man vill ha något och man väntar och väntar och det känns som en evighet. Sedan händer det och allt är över och det enda man vill är att krypa tillbaka in i den där stunden innan allt förändrades.
”
”
Lauren Oliver (Delirium (Delirium, #1))
“
Venise à la qualité de disparaître en un instant,de ne pas courir derrière le train avec des clins d’œil à gauche et à droite comme le font d’autres villes, mais de sombrer aussitôt, comme si elle n’existait pas, comme si elle n’avait jamais existé.
”
”
Nina Berberova (Le Roseau Révolté)
“
Ta voix, tes yeux, tes mains, tes lèvres,
Nos silences, nos paroles,
La lumière qui s’en va, la lumière qui revient,
Un seul sourire pour nous deux,
Par besoin de savoir, j’ai vu la nuit créer le jour sans que nous changions d’apparence,
Ô bien-aimé de tous et bien-aimé d’un seul,
En silence ta bouche a promis d’être heureuse,
De loin en loin, ni la haine,
De proche en proche, ni l’amour,
Par la caresse nous sortons de notre enfance,
Je vois de mieux en mieux la forme humaine,
Comme un dialogue amoureux, le cœur ne fait qu’une seule bouche
Toutes les choses au hasard, tous les mots dits sans y penser,
Les sentiments à la dérive, les hommes tournent dans la ville,
Le regard, la parole et le fait que je t’aime,
Tout est en mouvement, il suffit d’avancer pour vivre,
D’aller droit devant soi vers tout ce que l’on aime,
J’allais vers toi, j’allais sans fin vers la lumière,
Si tu souris, c’est pour mieux m’envahir,
Les rayons de tes bras entrouvraient le brouillard.
”
”
Paul Éluard
“
He had soon so thoroughly smelled out the quarter between Saint-Eustache and the Hôtel de Ville that he could find his way around in it by pitch-dark night. And so he expanded his hunting grounds, first westward to the Faubourg Saint-Honoré, then out along the rue Saint-Antoine to the Bastille, and finally across to the other bank of the river into the quarters of the Sorbonne and the Faubourg Saint-Germain where the rich people lived.
”
”
Patrick Süskind (Perfume: The Story of a Murderer)
“
In Hollywood, the real stars are all in animation. Alvin and the Chipmunks don't throw star fits, don't demand custom-designed Winnebagos, and are a breeze at costume fittings. Cruella DeVille, Gorgo, Rainbow Brite, Gus-Gus, Uncle Scrooge, and the Care Bears are all superstars and they don't have drug problems, marital difficulties, or paternity suits to blacken their images. They don't age, balk at promoting, or sass highly paid directors. Plus, you can market them to death and they never feel exploited. I'd like to do a big-budget snuff film starring every last one of them.
”
”
John Waters (Crackpot: The Obsessions of John Waters)
“
—Je porte dans mon coeur des villes innombrables et des déserts illimités. Et le mal, le mal et la mort, étendus sur cette immensité, la couvrent comme la nuit couvre la terre. Je suis à moi seul un univers de pensées mauvaises.
Il parlait ainsi parce que le désir de la femme était en lui.
”
”
Anatole France (Thaïs)
“
L'éventail de choses à accomplir est réduit. Lire, tirer de l'eau, couper le bois, écrire et verser le thé deviennent des liturgies. En ville, chaque acte se déroule au détriment de mille autres. La forêt resserre ce que la ville disperse.
”
”
Sylvain Tesson (Dans les forêts de Sibérie)
“
Tiens, une ville qu'on traverse la nuit, et tout à coup tu dépasses la dernière maison, tu retombes dans le silence, comme dans le vide.
”
”
Georges Bernanos (Un mauvais rêve)
“
Welcome to vampire-ville.” He chuckled.
”
”
S.L. Ross
“
Jag vill vara ett fall alldeles för mig själv, ett som kräver specialkonstruerade skalor och inte kan mätas med andras mått.
”
”
Gun-Britt Sundström (Maken: En förhållanderoman)
“
Prague, c'est beau, même sous la pluie.Les monuments se reflètent dans la Place de la Vieille Ville. La maison qui danse a l'air ivre.
”
”
Mirelle Hdb
“
Les paysannes mangent moins de viande et plus de légumes que les femmes de la ville ; et ce régime végétal paraît plus favorable que contraire à elles et à leurs enfants.
”
”
Jean-Jacques Rousseau (Emile, or On Education)
“
Je compare ton cœur à une ville où les justes et les méchants vivent pêle-mêle. Tu es le sultan de cette ville, et ton vizir est la raison.
”
”
Saadi (بوستان سعدی)
“
Les grands voyages ont ceci de merveilleux que leur enchantement commence avant le départ même. On ouvre les atlas, on rêve sur les cartes. On répète les noms magnifiques des villes inconnues.
”
”
Joseph Kessel
“
Voyager, c'est bien utile, ça fait travailler l'imagination. Tout le reste n'est que déceptions et fatigues. Notre voyage à nous est entièrement imaginaire. Voilà sa force.
Il va de la vie à la mort. Hommes, bêtes, villes et choses, tout est imaginé. C'est un roman, rien qu'une histoire fictive. Littré le dit, qui ne se trompe jamais.
Et puis d'abord tout le monde peut en faire autant. Il suffit de fermer les yeux.
C'est de l'autre côté de la vie.
”
”
Louis-Ferdinand Céline (Voyage au bout de la nuit)
“
Meanwhile there have always been people who hate New York without ever setting foot in it—because they hear too much about it and get tired of the hype, because they “lost” a cousin who moved here from TinyRepublicanVille and turned socialist, because they secretly wish they could live here, too, but are too scared to try, whatever.
”
”
N.K. Jemisin (The World We Make (Great Cities #2))
“
Un rideau de flocons blancs ininterrompu miroitait sans cesse en descendant vers la terre; il effaçait les formes, poudrait les choses d'une mousse de glace; et l'on n'entendait plus, dans le grand silence de la ville calme et ensevelie sous l'hiver, que ce froissement vague, innommable et flottant de la neige qui tombe, plutôt sensation que bruit , entremêlement d'atomes légers qui semblaient emplir l'espace, couvrir le monde.
”
”
Guy de Maupassant (Boule de Suif (21 contes))
“
Mais parfois il y a quelque chose de fébrile, de morbide, dans l’allure du flâneur. Il erre dans la ville, semble être à la recherche d’une chimère. Sa destination est confuse ou impossible à atteindre. Son pas se fait nerveux, exaspéré : on dirait un homme en fuite. Le flâneur fuit la banalité de la vie ordinaire. Il fuit les souvenirs et les spectres de son intériorité.
”
”
Federico Castigliano (Flâneur: L'art de vagabonder dans Paris (French Edition))
“
Le monde cessa aussitôt d’être mot pour se faire peau. L’ombre blême des moustiquaires, le clapotis de la pluie, les lointaines rumeurs des jardins et de la ville, rien de tout cela n’existait plus pour Ophélie. Emma seule chose dont elle avait une perception aiguë, c’etait Thorn et elle, leurs mains défaisant l’une après l’autre chaque retenue, chaque appréhension, chaque timidité
”
”
Christelle Dabos (La Mémoire de Babel (La Passe-Miroir, #3))
“
Celui qui vous maîtrise tant n’a que deux yeux, n’a que deux mains, n’a qu’un corps, et n’a autre chose que ce qu’a le moindre homme du grand et infini nombre de nos villes, sinon que l’avantage que vous lui faites pour vous détruire.
”
”
Étienne de La Boétie (Discours de la servitude volontaire: Réquisitoire contre l'Absolutisme (French Edition))
“
All she needs is to lay down a few sentences, sometimes just a few words, on paper to feel soothed, for a moment delivered from this nameless, pointless urgency that consumes her. Even saved. What is the catastrophe from which she tries to rip these lines? Oblivion, death, the inferno of the world? She couldn't say.
”
”
Dominique Fortier (Les villes de papier)
“
Jag har saknat dig, min ängel. Det gick inte en enda dag utan att jag saknade dig i mitt liv. Det plågade mig så mycket att jag började tro att Hank hade brutit löftet och dödat dig. Jag såg ditt spöke överallt. Jag kunde inte glömma dig, och jag ville inte. Du hemsökte mig, men det var bättre än att förlora dig helt.
”
”
Becca Fitzpatrick (Silence (Hush, Hush, #3))
“
Jag vill ta hans hand och trycka den mot mitt hjärta, precis där det värker som mest. Jag vet inte om ett sådant tilltag skulle bota smärtan eller kanske få mitt hjärta att brista helt, men oavsett vilket skulle den ihållande, hungriga väntan vara över.
”
”
Ally Condie (Matched (Matched, #1))
“
Parfois, quand la symphonie de la ville frappe à ma porte au petit matin, je descends dans la rue et me mets en chemin, enveloppé dans mon manteau noir, le long des avenues bondées de la rive droite. Ce sont ces sombres jours d’hiver où le spleen de Paris tourmente les âmes et incite les esprits libres à une longue dérive sans but ni destination.
”
”
Federico Castigliano
“
Ja, De tvang meg inn under det som De kalte plikt og skyldighet; da De lovpriste som rett og riktig hva hele mitt sinn opprørte seg imot noe vederstyggelig. Da var det jeg begynte å se Deres lærdomme efter i sømmene. Jeg ville bare pille ved en eneste knute; men da jeg hadde fått den løst, så raknet det opp alt sammen. Og så skjønte jeg at det var maskinsøm.
”
”
Henrik Ibsen (Ghosts)
“
Jag vet att om mitt hjärta inte satt fast bakom revbenen skulle det rymma sin väg och aldrig komma tillbaka. Det är för väl att människans viktigaste organ är placerat bakom galler. Där kan det sen sitta och bitas och slåss bäst det vill och slå mot trumhinnorna tills allt som hörs är ett stadigt tickande. Som från en bomb eller ett präktigt schweiziskt armbandsur.
”
”
Amanda Svensson (Hey Dolly)
“
Jag minns den där kvällen
En av de sista före smällen
För en liten stund var du den
Vi drömt om att få se igen
Din kropp lirade
Och ditt hjärta vilade
Och du var allt du ville bli
Du var glad och trygg och fri
Jag vet inte var du är nu min vän
Men jag hoppas att du är på isen än
”
”
Fredrik Backman (The Winners (Beartown, #3))
“
Maintenant tu n'as plus de refuges. Tu as peur, tu attends que tout s'arrête, la pluie, les heures, le flot des voitures, la vie, les hommes, le monde, que tout s'écroule, les murailles, les tours, les planchers et les plafonds; que les hommes et les femmes, les vieillards et les enfants, les chiens, les chevaux, les oiseaux, un à un, tombent à terre, paralysés, pestiférés, épileptiques; que le marbre s'effrite, que le bois se pulvérise, que les maisons s'abattent en silence, que les pluies diluviennes dissolvent les peintures, disjoignent les chevilles des armoires centenaires, déchiquettent les tissus, fassent fondre l'encre des journaux; q'un feu sans flammes ronge les marches des escaliers; que les rues s'effondrent en leur exact milieu, découvrant le labyrinthe béant des égouts; que la rouille et la brume envahissent la ville.
”
”
Georges Perec (Un homme qui dort)
“
O grande ville! c' est dans ton sein palpitant que j'ai trouve ce que je cherchais; mineur patient, j'ai remue tes entrailles pour en faire sortir le mal; maintenant, mon oeuvre est accomplie, ma mission est terminee; maintenant tu ne peux plus m'ofrir ni joies ni douleurs. Adieu, Paris,! adieu!
”
”
Alexandre Dumas (Le Comte de Monte-Cristo: Tome 1)
“
Emporté par le flot dense et désordonné, il a pensé que la ville toujours imposerait sa cadence, son empressement et ses heures d’affluence, qu’elle continuerait d’ignorer ces millions de trajectoires solitaires, à l’intersection desquelles il n’y a rien, rien d’autre que le vide ou bien une étincelle, aussitôt dissipée.
”
”
Delphine de Vigan (Underground Time)
“
Jeg trodde jeg var skuffet - og jeg tenkte det var fordi jeg hadde lengtet så meget og drømt så meget, at alt jeg ville få se, skulle bli blekt og fattig imot mine drømer. Har De lagt merke til når man ligger en sommerdag i solen med lukkede øyne ? Når man åpner dem, er likesom alle farver grå og falmer en stund. Men det er bare fordi øynene er vekket av å være ubrukte en tid - de orker ikke straks å oppfatte den mangfoldighet av farver som er i virkeligheten - det første inntrykk blir ufullkomment of fattig. Forstår De hva jeg mener ?
”
”
Sigrid Undset (Jenny)
“
Dom höll varandras händer. Dom hade samma svarta hårfärg. Dom sprang i takt med varandra fast den ena sprang med knäna högt som en gasell (Laide) och den andra sprang som om han inte ville att kroppen skulle lämna marken (Samuel). Det finns få saker som är så svåra som att springa och hålla varandras händer och jag minns att när jag säg det så tänkte jag: Okej. Dom kanske är menade för varandra. Det kanske bara är att acceptera. Jag kanske har haft fel.
”
”
Jonas Hassen Khemiri (Allt jag inte minns)
“
Temperee, riante, (comme le sont celles d'automne dans la tres gracieuse ville de Buenos Aires) resplendissait la matinee de ce 28 avril: dix heures venait de sonner aux horloges et, a cet instant, eveillee, gesticulant sous le soleil matinal, la Grande Capitale du Sud etait un epi d'hommes qui se disputaient a grands cris la possession du jour et de la terre.
”
”
Leopoldo Marechal (Adán Buenosayres)
“
The water was running in the sink. I don't like to hear water running. I get the feeling that time is passing, that the globe's resources are being used up. I get the feeling I'm losing something.
”
”
Dominique Barbéris (A Sunday in Ville-d'Avray)
“
I will say this about houses. Those perfect, neat colonials I'd passed earlier that evening on my way through X-ville are the death masks of normal people. Nobody is really so orderly, so perfect. To have a house like that says more about what's wrong with you than any decrepit dump. Those people with perfect houses are simply obsessed with death. A house that is so well maintained, furnished with good-looking furniture of high quality, decorated tastefully, everything in its place, becomes a living tomb. People truly engaged in life have messy houses.
”
”
Ottessa Moshfegh (Eileen)
“
By the time of Athelstan the country was divided into shires, hundreds and vills or townships, precisely in order to expedite taxation. The shires of England were unique, their boundaries lasting for more than a thousand years until the administrative reorganization of 1974. The earliest of them date from the late seventh and early eighth centuries, but many of their borders lie further back in the shape of the Iron Age tribal kingdoms. So the essential continuity of England was assured. Hampshire is older than France. Other shires, like those in the midlands, were constructed later; but they are still very ancient.
”
”
Peter Ackroyd (Foundation: The History of England from Its Earliest Beginnings to the Tudors (History of England #1))
“
Écoutant, en effet, les cris d'allégresse qui montaient de la ville, Rieux se souvenait que cette allégresse était toujours menacée. Car il savait ce que cette foule en joie ignorait, et qu'on peut lire dans les livres, que le bacille de la peste ne meurt ni ne disparaît jamais, qu'il peut rester pendant des dizaines d'années endormi dans les meubles et le linge, qu'il attend patiemment dans les chambres, les caves, les malles, les mouchoirs et les paperasses, et que, peut-être, le jour viendrait, où, pour le malheur et l'enseignement des hommes, la peste réveillerait ses rats et les enverrait mourir dans une cité heureuse.
”
”
Albert Camus
“
I'd gotten my first glimpse of Elizabeth DeVille. She'd had her hair in a pony-tail that stuck up off the side of her head, and she'd been wearing short red shorts and a light blue tank top with a whale on it. “You like whales?” I'd asked her when I finished with the car. Her face had gone all soft and pretty, making me feel more like one-hundred-and-three than the twenty-three I was, and she'd shrugged. “Yeah, but not a lot more than any other animal. I just like saving things.
”
”
Ella James (Selling Scarlett (Love Inc., #1))
“
Je te rencontre.
Je me souviens de toi.
Cette ville était faite à la taille de l'amour.
Tu étais fait à la taille de mon corps même.
Qui es-tu ?
Tu me tues.
J'avais faim. Faim d'infidélités, d'adultères, de mensonges et de mourir.
Depuis toujours.
Je me doutais bien qu'un jour tu me tomberais dessus.
Je t'attendais dans une impatience sans borne, calme.
Dévore-moi. Déforme-moi à ton image afin qu'aucun autre, après toi, ne comprenne plus du tout le pourquoi de tant de désir.
Nous allons rester seuls, mon amour.
La nuit ne va pas finir.
Le jour ne se lèvera plus sur personne.
Jamais. Jamais plus. Enfin.
Tu me tues.
Tu me fais du bien.
Nous pleurerons le jour défunt avec conscience et bonne volonté.
Nous n'aurons plus rien d'autre à faire, plus rien que pleurer le jour défunt.
Du temps passera. Du temps seulement.
Et du temps va venir.
Du temps viendra. Où nous ne saurons plus du tout nommer ce qui nous unira. Le nom s'en effacera peu à peu de notre mémoire.
Puis, il disparaîtra, tout à fait.
”
”
Marguerite Duras (Hiroshima mon amour)
“
L’harmonie, me disait-il, n’est qu’un accessoire éloigné dans la musique imitative; il n’y a dans l’harmonie proprement dite aucun principe d’imitation. Elle assure, il est vrai, les intonations; elle porte témoignage de leur justesse; et, rendant les modulations plus sensibles, elle ajoute de l’énergie à l’expresson, et de la grâce au chant. Mais c’est de la seule mélodie que sort cette puissance invincible des accents passionés; c’est d’elle que dérive tout le pouvoir de la musique sur l’âme. Formez les plus savantes successions d’accords sans mélange de mélodie, vous serez ennuyés au bout d’un quart d’heure. De beaux chants sans aucune harmonie sont longtemps à l’épreuve de l’ennui. Que l’accent du sentiment anime les chants les plus simples, ils seront intéressants. Au contraire, une mélodie qui ne parle point chante toujours mal, et la seule harmonie n’a jamais rien su dire au coeur.
”
”
Jean-Jacques Rousseau (Julie, ou La nouvelle Heloise. Lettres de deux amans, habitans d'une petite ville au pied des Alpes. Recueillies et publiées Volume 2 (French Edition))
“
La tournée terminée, Tom et Roger pensèrent qu'après le succès de I Shot The Sheriff, ce serait bien de descendre dans les Caraïbes pour continuer sur le thème du reggae. Ils organisèrent un voyage en Jamaïque, où ils jugeaient qu'on pourrait fouiner un peu et puiser dans l'influence roots avant d'enregistrer. Tom croyait fermement au bienfait d'exploiter cette source, et je n'avais rien contre puisque ça voulait dire que Pattie et moi aurions une sorte de lune de miel. Kingston était une ville où il était fantastique de travailler. On entendant de la musique partout où on allait. Tout le monde chantait tout le temps, même les femmes de ménage à l'hotel. Ce rythme me rentrait vraiment dans le sang, mais enregistrer avec les Jamaïcains était une autre paire de manches.
Je ne pouvais vraiment pas tenir le rythme de leur consommation de ganja, qui était énorme. Si j'avais essayé de fumer autant ou aussi souvent, je serais tombé dans les pommes ou j'aurais eu des hallucinations. On travaillait aux Dynamic Sound Studios à Kingston. Des gens y entraient et sortaient sans arrêt, tirant sur d'énormes joints en forme de trompette, au point qu'il y avait tant de fumée dans la salle que je ne voyais pas qui était là ou pas. On composait deux chansons avec Peter Tosh qui, affalé sur une chaise, avait l'air inconscient la plupart du temps. Puis, soudain, il se levait et interprétait brillamment son rythme reggae à la pédale wah-wah, le temps d'une piste, puis retombait dans sa transe à la seconde où on s'arrêtait.
”
”
Eric Clapton (The Autobiography)
“
Combien de gens exercent-ils le travail de leur choix ? Certains scientifiques, artistes, quelques travailleurs très qualifiés ou certaines professions libérales ont peut-être cette satisfaction, mais la plupart des gens ne sont pas libres de choisir leur activité. C'est la nécessité économique qui les y oblige. C'est pourquoi on peut parler de "travail aliéné". En outre, la plupart des travailleurs produisent des biens et des services destinés à devenir des marchandises qu'ils n'ont pas eux-mêmes choisi de produire et qui appartiennent à un autre : le capitaliste qui les emploie. Les travailleurs sont donc, en outre, parfaitement étrangers au produit de leur labeur. Le travail s'effectue dans des conditions industrielles modernes qui privilégient la concurrence plutôt que la collaboration et l'isolement plutôt que l'association. Les travailleurs sont donc également étrangers les uns aux autres. Concentrés dans les villes et les usines, ils sont pour finir étrangers à la nature.
”
”
Howard Zinn (Disobedience and Democracy: Nine Fallacies on Law and Order (Radical 60s))
“
Säjer att jag rymt hit för din skull men ljuger förstås det låter vackrare då ville bara att du skulle ta bort nåldynan från badrummet ställa in kanske mjölk i kylen låtsas att vi lever lika mycket båda två
stängde dörren för längesen om mej och du bänder loss brädorna men kommer inte in du förstår älskling jag har kilat fast alla öppningar med frusna tårar avbrutna morrhår död hud och blodiga kräkningar har byggt berg utanför av uppsprättade drömmar och klätt in hela trappuppgången i tomhet och du kommer aldrig igenom
man kommer aldrig igenom
men inimej kom inimej och där nånstans låt mej liksom leva bara
”
”
Åsa Ericsdotter
“
jeg ville gerne være højere, så jeg kunne se dig i øjnene, jeg ville gerne expandere, så jeg kunne rumme os begge, jeg ville gerne koncentrere mig, så det hele kunne nås inden for dette øje-bliks grænser, så ingen overflødige ord skulle spilde tiden med at forbinde vore afstandes sår, jeg ville gerne koncentrere mig, så ordenes mislykkede graviditeter blev afbrudt, så nye afstande døde før fødselen, jeg ville gerne være højere, så jeg kunne se dig i øjnene, jeg ville gerne indfange dine øjnes udtryk og indtryk; men afstanden er for stor, og du ser det hele fra en anden vinkel - ser ned på mit forståelsessøgende blik.
”
”
Michael Strunge
“
Lorsqu'on se baigne dans le Langage Universel, il est facile de comprendre qu'il y a toujours dans le monde une personne qui en attend une autre, que ce soit en plein désert ou au cœur des grandes villes. Et quand ces deux personnes se rencontrent, et que leurs regards se croisent, tout le passé et tout le futur sont désormais sans la moindre importance, seul existe ce moment présent, et cette incroyable certitude que toute chose sous la voûte du ciel a été écrite par la même Main. La Main qui fait naître l'Amour, et qui a créé une âme sœur pour chaque être qui travaille, se repose, et cherche des trésors sous la lumière du soleil.
”
”
Paulo Coelho (The Alchemist)
“
À l'âge de quinze ans Annabelle faisait partie de ces très rares jeunes filles sur lesquelles tous les hommes s'arrêtent, sans distinction d'âge ni d'état; de ces jeunes filles dont le simple passage, le long de la rue commerçante d'une ville d'importance moyenne, accélère le rythme cardiaque des jeunes gens et des hommes d'âge mûr, fait pousser des grognements de regret aux vieillards. Elle prit rapidement conscience de ce silence qui accompagnait chacune de ses apparitions, dans un café ou dans une salle de cours, mais il lui fallut des années pour en comprendre pleinement la raison. Au CEG de Crécy-en-Brie, il était communément admis qu'elle «était avec» Michel; mais même sans cela, à vrai dire, aucun garçon n'aurait osé tenter quoi que ce soit avec elle. Tel est l'un des principaux inconvénients de l'extrême beauté chez les jeunes filles: seuls les dragueurs expérimentés, cyniques et sans scrupule se sentent à la hauteur; ce sont donc en général les êtres les plus vils qui obtiennent le trésor de leur virginité, et ceci constitue pour elles le premier stade d'une irrémédiable déchéance.
”
”
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
“
Jag är inte fullkomlig. Jag tycker bättre om snö och is än om kärleken. Jag har lättare för att intressera mig för matematiken än för att tycka om mina medmänniskor. Men jag har en förankring till något i tillvaron som står fast. Sedan kan man kalla det vad man vill. Jag står på ett fundament, och längre ner än dit kan jag inte falla. Det är mycket möjligt att jag inte har lyckats ordna mitt eget liv alltför smart. Men jag har alltid – med minst ett finger åt gången – tag i Det absoluta rummet. Därför finns det en gräs för hur långt världen kan vrida sig ur led, hur mycket som kan hinna gå snett innan jag upptäcker det. Jag vet nu, utan skuggan av tvivel, att något är sjukt.
”
”
Peter Høeg (Smilla's Sense of Snow)
“
Voici les idées de cette génération qui avait connu dans son enfance les privations de la guerre, qui avait eu vingt ans à la Libération; voici le monde qu'ils souhaitaient léguer à leurs enfants. La femme reste à la maison et tient son ménage (mais elle est très aidée par les appareils électroménagers; elle a beaucoup de temps à consacrer à sa famille). L'homme travaille à l'extérieur (mais la robotisation fait qu'il travaille moins longtemps, et que son
travail est moins dur). Les couples sont fidèles et heureux; ils vivent dans des maisons agréables en dehors des villes (les banlieues). Pendant leurs moments de loisir ils s'adonnent à l'artisanat, au jardinage, aux beaux-arts. À moins qu'ils ne préfèrent voyager, découvrir les modes de vie et les cultures d'autres régions, d'autres pays.
”
”
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
“
Varför skall kärleken vara trollguldet, som andra dagen blir vissna löv, eller smuts, eller ölsupa? Ur människornas längtan efter kärlek har ju hela den sidan av kulturen spirat upp, som icke direkt syftar till hungerns stillande eller försvar mot fiender. Vårt skönhetssinne har ingen annan källa. All konst, all dikt, all musik har druckit ur den. Den tarvligaste moderna historiemålning likaväl som Rafaels madonnor och Steinlens små parisiska arbeterskor, "Dödens ängel" likaväl som Höga visan och Buch der Lieder, koralen och Wienervalsen, ja varje gipsornament på det tarvliga hus där jag bor, varje figur i tapeten, formen på porslinsvasen där och mönstret i min halsduk, allt som vill pryda och försköna, det må nu lyckas eller misslyckas, stammar därifrån, fast på mycket långa omvägar ibland. Och det är intet nattligt hugskott av mig, utan bevisat hundra gånger.
Men den källan heter icke kärleken, utan den heter: drömmen om kärlek.
Och å andra sidan är allt, som står i samband med drömmens fullbordan, med driftens tillfredsställelse, och som följer av den, inför vår djupaste instinkt något oskönt och oanständigt. Detta kan icke bevisas, det är bara en känsla: min känsla, och jag tror egentligen allas. Människorna behandla alltid varandras kärlekshistorier som något lågt eller komiskt och göra ofta icke ens undantag för sina egna.
”
”
Hjalmar Söderberg (Doctor Glas)
“
Voilà comment ça se passait au cœur du cœur du Dieu : notre groupe de six, sept ou dix arrivait à pied ou en chaise roulante, piochait dans un malheureux assortiment de biscuits et se servait un verre de limonade, avant de prendre place dans le cercle de la vérité et d'écouter Patrick débiter pour la millième fois le récit déprimant de sa vie – comment il avait eu un cancer des testicules et aurait dû en mourir, sauf qu'il n'était pas mort et que maintenant il était même un adulte bien vivant qui se tenait devant nous dans la crypte d'une église de la 137e ville d'Amérique la plus agréable à vivre, divorcé, accro aux jeux vidéo, seul, vivotant du maigre revenu que lui rapportait l'exploitation de son passé de super-cancéreux, futur détenteur d'un master ne risquant pas d'améliorer ses perspectives de carrière, et qui attendait, comme nous tous, que l'épée de Damoclès lui procure le soulagement auquel il avait échappé des années plus tôt quand le cancer lui avait pris ses couilles, mais avait épargné ce que seule une âme charitable aurait pu appeler « sa vie ».
”
”
John Green (The Fault in Our Stars)
“
J’aime beaucoup les cimetières, moi, ça me repose et me mélancolise j’en ai besoin. Et puis, il y a aussi de bons amis là dedans, de ceux qu’on ne va plus voir ; et j’y vais encore, moi, de temps en temps.
Justement, dans ce cimetière Montmartre, j’ai une histoire de cœur, une maîtresse qui m’avait beaucoup pincé, très ému, une charmante petite femme dont le souvenir, en même temps qu’il me peine énormément, me donne des regrets… des regrets de toute nature. Et je vais rêver sur sa tombe… C’est fini pour elle.
Et puis, j’aime aussi les cimetières, parce que ce sont des villes monstrueuses, prodigieusement habitées. Songez donc à ce qu’il y a de morts dans ce petit espace, à toutes les générations de Parisiens qui sont logés là, pour toujours, troglodytes définitifs enfermés dans leurs petits caveaux, dans leurs petits trous couverts d’une pierre ou marqués d’une croix, tandis que les vivants occupent tant de place et font tant de bruit, ces imbéciles.
Me voici donc entrant dans le cimetière Montmartre, et tout à coup imprégné de tristesse, d’une tristesse qui ne faisait pas trop, de mal, d’ailleurs, une de ces tristesses qui vous font penser, quand on se porte bien : « Ça n’est pas drôle, cet endroit-là, mais le moment n’en est pas encore venu pour moi… »
L’impression de l’automne, de cette humidité tiède qui sent la mort des feuilles et le soleil affaibli, fatigué, anémique, aggravait en la poétisant la sensation de solitude et de fin définitive flottant sur ce lieu, qui sent la mort des hommes.
”
”
Guy de Maupassant (La Maison Tellier)
“
La nuit qui suivit ne fut pas celle de la lutte, mais celle du silence. Dans cette chambre retranchée du monde, au-dessus de ce corps mort maintenant habillé, Rieux sentit planer le calme surprenant qui, bien des nuits auparavant, sur les terrasses au-dessus de la peste, avait suivi l'attaque des portes. Déjà, à cette époque, il avait pensé à ce silence qui s'élevait des lits où il avait laissé mourir des hommes. C'était partout la même pause, le même intervalle solennel, toujours le même apaisement qui suivait les combats, c'était le silence de la défaite. Mais pour celui qui enveloppait maintenant son ami, il était si compact, il s'accordait si étroitement au silence des rues et de la ville libérée de la peste, que Rieux sentait bien qu'il s'agissait cette fois de la défaite définitive, celle qui termine les guerres et fait de la paix elle-même une souffrance sans guérison. Le docteur ne savait pas si, pour finir, Tarrou avait retrouvé la paix, mais, dans ce moment tout au moins, il croyait savoir qu'il n'y aurait jamais plus de paix possible pour lui-même, pas plus qu'il n'y a d'armistice pour la mère amputée de son fils ou pour l'homme qui ensevelit son ami.
”
”
Albert Camus (The Plague)
“
J’ai arpenté les galeries sans fin des grandes bibliothèque, les rues de cette ville qui fût la nôtre, celle où nous partagions presque tous nos souvenirs depuis l’enfance. Hier, j’ai marché le long des quais, sur les pavés du marché à ciel ouvert que tu aimais tant. Je me suis arrêté par-ci par-là, il me semblait que tu m’accompagnais, et puis je suis revenu dans ce petit bar près du port, comme chaque vendredi. Te souviendras-tu ?
Je ne sais pas où tu es. Je ne sais pas si tout ce que nous avons vécu avait un sens, si la vérité existe, mais si tu trouves ce petit mot un jour, alors tu sauras que j’ai tenu ma promesse, celle que je t’ai faite.
A mon tour de te demander quelque chose, tu me le dois bien. Oublie ce que je viens d’écrire, en amitié on ne doit rien. Mais voici néanmoins ma requête : Dis-lui, dis-lui que quelque part sur cette terre, loin de vous, de votre temps, j’ai arpenté les mêmes rues, ri avec toi autour des mêmes tables, et puisque les pierres demeurent, dis-lui que chacune de celles où nous avons posé nos mais et nos regards contient à jamais une part de notre histoire. Dis-lui, que j’étais ton ami, que tu étais mon frère, peut-être mieux encore puisque nous nous étions choisis, dis-lui que rien n’a jamais pu nous séparer, même votre départ si soudain.
”
”
Marc Levy (La prochaine fois)
“
Voilà bien la famille : même celui qui n'a pas sa place dans le monde, qui n'est ni célèbre ni riche, à qui il n'est venu ni enfants ni idées, et dont le public ne lira le nom que dans sa notice nécrologique, celui-là, en famille, a pourtant sa place attitrée. En famille, on est quelqu'un. Vous n'imaginez pas comme Caroline imite bien Chaplin, ni comme Rudi est irritable. Et quel sens de l'humour, dans toute la famille ! Ce qui, partout ailleurs, n'aurait rien d'humoristique déclenche ici des rires retentissants, on ne saurait dire pourquoi ; c'est drôle, voilà tout, n'est-ce pas l'essentiel en matière d'humour ? Et puis, tous ceux qui ne sont pas de la famille sont bien plus ridicules qu'ils ne s'en doutent. Dieu les a voués à la caricature ; si vous êtes seul au monde, sans attaches, vous pouvez être sûr d'être le summum du ridicule pour les diverses familles qui vous observent. Il est vrai que ces qualités, comme tout, peuvent être vues sous leur angle négatif : la famille a l'esprit plus petit qu'une petite ville. Plus elle est chaleureuse, plus elle se montre dure pour tout ce qui n'est est pas elle, et elle est toujours plus cruelle qu'un être confronté seul à la souffrance du monde. En cantonnant la gloire dans son cercle restreint, où elle est faceil à atteindre (« gloire de la famille »), elle endort l'ambition. Et parce que tous les événements familiaux suscitent une tristesse plus profonde ou une joie plus éclatante qu'ils ne le méritent réellement, parce qu'en famille ce qui n'a rien d'humoristique devient de l'humour, et des peines insignifiantes à l'échelle collective, un malheur personnel, elle est le berceau de toute l'ineptie qui imprègne notre vie publique. Il y aurait encore long à en dire et on l'a dit parfois, mais jamais en des jours comme celui-ci.
”
”
Robert Musil (La maison enchantée)
“
Seigneur je suis très fatigué.
Je suis né fatigué.
Et j'ai beaucoup marché depuis le chant du coq
Et le morne est bien haut qui mène à leur école.
Seigneur, je ne veux plus aller à leur école,
Faites, je vous en prie, que je n'y aille plus.
Je veux suivre mon père dans les ravines fraîches
Quand la nuit flotte encore dans le mystère des bois
Où glissent les esprits que l'aube vient chasser.
Je veux aller pieds nus par les rouges sentiers
Que cuisent les flammes de midi,
Je veux dormir ma sieste au pied des lourds manguiers,
Je veux me réveiller
Lorsque là-bas mugit la sirène des blancs
Et que l'Usine
Sur l'océan des cannes
Comme un bateau ancré
Vomit dans la campagne son équipage nègre...
Seigneur, je ne veux plus aller à leur école,
Faites, je vous en prie, que je n'y aille plus.
Ils racontent qu'il faut qu'un petit nègre y aille
Pour qu'il devienne pareil
Aux messieurs de la ville
Aux messieurs comme il faut
Mais moi je ne veux pas
Devenir, comme ils disent,
Un monsieur de la ville,
Un monsieur comme il faut.
Je préfère flâner le long des sucreries
Où sont les sacs repus
Que gonfle un sucre brun autant que ma peau brune.
Je préfère vers l'heure où la lune amoureuse
Parle bas à l'oreille des cocotiers penchés
Ecouter ce que dit dans la nuit
La voix cassée d'un vieux qui raconte en fumant
Les histoires de Zamba et de compère Lapin
Et bien d'autres choses encore
Qui ne sont pas dans les livres.
Les nègres, vous le savez, n'ont que trop travaillé.
Pourquoi faut-il de plus apprendre dans les livres
Qui nous parlent de choses qui ne sont point d'ici ?
Et puis elle est vraiment trop triste leur école,
Triste comme
Ces messieurs de la ville,
Ces messieurs comme il faut
Qui ne savent plus danser le soir au clair de lune
Qui ne savent plus marcher sur la chair de leurs pieds
Qui ne savent plus conter les contes aux veillées.
Seigneur, je ne veux plus aller à leur école.
”
”
Guy Tirolien (Balles d'or: Poèmes (Poésie) (French Edition))
“
Il y a quelqu'un que je n'ai encore jamais eu envie de tuer.
C'est toi.
Tu peux marcher dans les rues, tu peux boire et marcher dans les rues, je ne te tuerai pas.
N'aie pas peur. La ville est sans danger. Le seul danger dans la ville, c'est moi.
Je marche, je marche dans les rues, je tue.
Mais toi, tu n'as rien à craindre.
Si je te suis, c'est parce que j'aime le rythme de tes pas. Tu titubes. C'est beau. On pourrait dire que tu boites. Et que tu es bossu. Tu ne l'es pas vraiment. De temps en temps tu te redresses, et tu marches droit. Mais moi, je t'aime dans les heures avancées de la nuit, quand tu es faible, quand tu trébuches, quand tu te voûtes.
Je te suis, tu trembles. De froid ou de peur. Il fait chaud pourtant.
Jamais, presque jamais, peut-être jamais il n'avait fait si chaud dans notre ville.
Et de quoi pourrais-tu avoir peur?
De moi?
Je ne suis pas ton ennemi. Je t'aime.
Et personne d'autre ne pourrait te faire du mal.
N'aie pas peur. je suis là. Je te protège.
Pourtant, je souffre aussi.
Mes larmes - grosses gouttes de pluie - me coulent sur le visage. La nuit me voile. La lune m'éclaire. Les nuages me cachent. Le vent me déchire. J'ai une sorte de tendresse pour toi. Cela m'arrive parfois. Tres rarement.
Pourquoi pour toi? Je n'en sais rien.
Je veux te suivre très loin, partout, longtemps.
Je veux te voir souffrir encore plus.
Je veux que tu en aies assez de tout le reste.
Je veux que tu viennes me supplier de te prendre.
Je veux que tu me désires. Que tu aies envie de moi, que tu m'aimes, que tu m'appelles.
Alors, je te prendrai dans mes bras, je te serrerai sur mon coeur, tu seras mon enfant, mon amant, mon amour.
Je t'emporterai.
Tu avais peur de naître, et maintenant tu as peur de mourir.
Tu as peur de tout.
Il ne faut pas avoir peur.
Il y a simplement une grande roue qui tourne. Elle s'appelle Éternité.
C'est moi qui fais tourner la grande roue.
Tu ne dois pas avoir peur de moi.
Ni de la grande roue.
La seule chose qui puisse faire peur, qui puisse faire mal, c'est la vie, et tu la connais déjà.
”
”
Ágota Kristóf
“
C’était une femme originale et solitaire. Elle entretenait un commerce étroit avec les esprits, épousait leurs querelles et refusait de voir certaines personnes de sa famille mal considérées dans le monde où elle se réfugiait.
Un petit héritage lui échut qui venait de sa soeur. Ces cinq mille francs, arrivés à la fin d’une vie, se révélèrent assez encombrants. Il fallait les placer. Si presque tous les hommes sont capables de se servir d’une grosse fortune, la difficulté commence quand la somme est petite.
Cette femme resta fidèle à elle-même. Près de la mort, elle voulut abriter ses vieux os. Une véritable occasion s’offrait à elle. Au cimetière de sa ville, une concession venait d’expirer et, sur ce terrain, les propriétaires avaient érigé un somptueux caveau, sobre de lignes, en marbre noir, un vrai trésor à tout dire, qu’on lui laissait pourla somme de quatre mille francs. Elle acheta ce caveau. C’était là une valeur sûre, à l’abri des fluctuations boursières et des événements politiques.
Elle fit aménager la fosse intérieure, la tint prête à recevoir son propre corps. Et, tout achevé, elle fit graver son nom en capitales d’or.
Cette affaire la contenta si profondément qu’elle fut prise d’un véritable amour pour son tombeau. Elle venait voir au début les progrès des travaux Elle finit par se rendre visite tous les dimanches après-midi. Ce fut son unique sortie et sa seule distraction.
Vers deux heures de l’après-midi, elle faisait le long trajet qui l’amenait aux portes de la ville où se trouvait le cimetière. Elle entrait dans le petit caveau, refermait soigneusement la porte, et s’agenouillait sur le prie-Dieu. C’est ainsi que, mise en présence d’elle-même, confrontant ce qu’elle était et ce qu’elle devait être, retrouvant l’anneau d’une chaîne toujours rompue, elle perça sans effort les desseins secrets de la Providence. Par un singulier symbole, elle comprit même un jour qu’elle était morte aux yeux du monde.
À la Toussaint, arrivée plus tard que d’habitude, elle trouva le pas de la porte pieusement jonché de violettes. Par une délicate attention, des inconnus compatissants devant cette tombe laissée sans fleurs, avaient partagé les leurs et honoré la mémoire de ce mort abandonné à lui-même.
”
”
Albert Camus (L'envers et l'endroit)
“
It might be useful here to say a word about Beckett, as a link between the two stages, and as illustrating the shift towards schism. He wrote for transition, an apocalyptic magazine (renovation out of decadence, a Joachite indication in the title), and has often shown a flair for apocalyptic variations, the funniest of which is the frustrated millennialism of the Lynch family in Watt, and the most telling, perhaps, the conclusion of Comment c'est. He is the perverse theologian of a world which has suffered a Fall, experienced an Incarnation which changes all relations of past, present, and future, but which will not be redeemed. Time is an endless transition from one condition of misery to another, 'a passion without form or stations,' to be ended by no parousia. It is a world crying out for forms and stations, and for apocalypse; all it gets is vain temporality, mad, multiform antithetical influx.
It would be wrong to think that the negatives of Beckett are a denial of the paradigm in favour of reality in all its poverty. In Proust, whom Beckett so admires, the order, the forms of the passion, all derive from the last book; they are positive. In Beckett, the signs of order and form are more or less continuously presented, but always with a sign of cancellation; they are resources not to be believed in, cheques which will bounce. Order, the Christian paradigm, he suggests, is no longer usable except as an irony; that is why the Rooneys collapse in laughter when they read on the Wayside Pulpit that the Lord will uphold all that fall.
But of course it is this order, however ironized, this continuously transmitted idea of order, that makes Beckett's point, and provides his books with the structural and linguistic features which enable us to make sense of them. In his progress he has presumed upon our familiarity with his habits of language and structure to make the relation between the occulted forms and the narrative surface more and more tenuous; in Comment c'est he mimes a virtually schismatic breakdown of this relation, and of his language. This is perfectly possible to reach a point along this line where nothing whatever is communicated, but of course Beckett has not reached it by a long way; and whatever preserves intelligibility is what prevents schism.
This is, I think, a point to be remembered whenever one considers extremely novel, avant-garde writing. Schism is meaningless without reference to some prior condition; the absolutely New is simply unintelligible, even as novelty. It may, of course, be asked: unintelligible to whom? --the inference being that a minority public, perhaps very small--members of a circle in a square world--do understand the terms in which the new thing speaks. And certainly the minority public is a recognized feature of modern literature, and certainly conditions are such that there may be many small minorities instead of one large one; and certainly this is in itself schismatic. The history of European literature, from the time the imagination's Latin first made an accommodation with the lingua franca, is in part the history of the education of a public--cultivated but not necessarily learned, as Auerbach says, made up of what he calls la cour et la ville. That this public should break up into specialized schools, and their language grow scholastic, would only be surprising if one thought that the existence of excellent mechanical means of communication implied excellent communications, and we know it does not, McLuhan's 'the medium is the message' notwithstanding. But it is still true that novelty of itself implies the existence of what is not novel, a past. The smaller the circle, and the more ambitious its schemes of renovation, the less useful, on the whole, its past will be. And the shorter. I will return to these points in a moment.
”
”
Frank Kermode (The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction)
“
Augmentez la dose de sports pour chacun, développez l'esprit d'équipe, de compétition, et le besoin de penser est éliminé, non ? Organiser, organisez, super-organisez des super-super-sports. Multipliez les bandes dessinées, les films; l'esprit a de moins en moins d'appétits. L'impatience, les autos-trades sillonnées de foules qui sont ici, là, partout, nulle part. Les réfugiés du volant. Les villes se transforment en auberges routières; les hommes se déplacent comme des nomades suivant les phases de la lune, couchant ce soir dans la chambre où tu dormais à midi et moi la veille. (1re partie)
On vit dans l'immédiat. Seul compte le boulot et après le travail l'embarras du choix en fait de distractions. Pourquoi apprendre quoi que ce soit sinon à presser les boutons, brancher des commutateurs, serrer des vis et des écrous ?
Nous n'avons pas besoin qu'on nous laisse tranquilles. Nous avons besoin d'être sérieusement tracassés de temps à autre. Il y a combien de temps que tu n'as pas été tracassée sérieusement ? Pour une raison importante je veux dire, une raison valable ?
- Tu dois bien comprendre que notre civilisation est si vaste que nous ne pouvons nous permettre d'inquiéter ou de déranger nos minorités. Pose-toi la question toi-même. Que recherchons-nous, par-dessus tout, dans ce pays ? Les gens veulent être heureux, d'accord ? Ne l'as-tu pas entendu répéter toute la vie ? Je veux être heureux, déclare chacun. Eh bien, sont-ils heureux ? Ne veillons-nous pas à ce qu'ils soient toujours en mouvement, toujours distraits ? Nous ne vivons que pour ça, c'est bien ton avis ? Pour le plaisir, pour l'excitation. Et tu dois admettre que notre civilisation fournit l'un et l'autre à satiété.
Si le gouvernement est inefficace, tyrannique, vous écrase d'impôts, peu importe tant que les gens n'en savent rien. La paix, Montag. Instituer des concours dont les prix supposent la mémoire des paroles de chansons à la mode, des noms de capitales d'État ou du nombre de quintaux de maïs récoltés dans l'Iowa l'année précédente. Gavez les hommes de données inoffensives, incombustibles, qu'ils se sentent bourrés de "faits" à éclater, renseignés sur tout. Ensuite, ils s'imagineront qu'ils pensent, ils auront le sentiment du mouvement, tout en piétinant. Et ils seront heureux, parce que les connaissances de ce genre sont immuables. Ne les engagez pas sur des terrains glissants comme la philosophie ou la sociologie à quoi confronter leur expérience. C'est la source de tous les tourments. Tout homme capable de démonter un écran mural de télévision et de le remonter et, de nos jours ils le sont à peu près tous, est bien plus heureux que celui qui essais de mesurer, d'étalonner, de mettre en équations l'univers ce qui ne peut se faire sans que l'homme prenne conscience de son infériorité et de sa solitude.
Nous sommes les joyeux drilles, les boute-en-train, toi, moi et les autres. Nous faisons front contre la marée de ceux qui veulent plonger le monde dans la désolation en suscitant le conflit entre la théorie et la pensée. Nous avons les doigts accrochés au parapet. Tenons bon. Ne laissons pas le torrent de la mélancolie et de la triste philosophie noyer notre monde. Nous comptons sur toi. Je ne crois pas que tu te rendes compte de ton importance, de notre importance pour protéger l'optimisme de notre monde actuel.
”
”
Ray Bradbury (Fahrenheit 451)