Tamil Bible Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Tamil Bible. Here they are! All 6 of them:

இரக்கமுடையோர் பேறுபெற்றோர். ஏனெனில் அவர்கள் இரக்கம் பெறுவர்.
Many (Tamil Bible - New Testament: (Puthiya Erpadu - Thiruviviliyam) (Tamil Edition))
Psalms 92 :8 kjb But thou, LORD, [art most] high for evermore. tam கர்த்தாவே, நீர் என்றென்றைக்கும் உன்னதமானவராயிருக்கிறீர்.
Anonymous (English Tamil Parallel Bible: King James 1611 - Tamil Bible 1868 (Parallel Bible Halseth Book 72))
Even those who know the chronology of missions history still sometimes cite Carey as the "father" because of the length of his ministry in India (forty-one years), because of his commitment to Bible translation, or because he was an English speaker. However, when Carey arrived in India in November 1793, the German Protestant missionary Friedrich Schwartz already was in the forty-third of what would eventually be forty-eight years of ministry in India. Furthermore, the first Protestant missionaries, Ziegenbalg and Plutschau, translated the New Testament into Tamil by 1715, less than a decade after their arrival in India. There were several well-known English-speaking missionaries before Carey, including John Eliot (1604-1690) and David Brainerd (1718-1747). In short, looking at the pure chronology of missions, it is difficult to see why Carey is considered the "first" or the "father" of modern missions. However, this is why missions history must be seen not simply through the lens of chronos but also through the lens of kairos. William Carey can be referred to as the Father of Modern Missions, but not because of any of the reasons that are normally offered. William Carey is the father of modern missions because he stepped into a kairos moment, which stimulated the founding of dozens of new voluntary missionary societies and propelled hundreds of new missionaries out onto the field in what became the largest missions mobilization in history.
Timothy Tennent (Invitation to World Missions: A Trinitarian Missiology for the Twenty-first Century (Invitation to Theological Studies Series))
The emergence of the New Testament in Tamil illustrates the significance Protestants placed on vernacular Bible translation. The Roman Catholic missionaries preceded the Protestants in India by many centuries yet never produced a single vernacular Bible translation.
Timothy Tennent (Invitation to World Missions: A Trinitarian Missiology for the Twenty-first Century (Invitation to Theological Studies Series))
தம்முடைய முகத்தை அவனுக்கு மறைக்காமலுமிருந்து தம்மை நோக்கி அவன் கூப்பிடுகையில் அவனைக் கேட்டருளினார். 25 மகா சபையிலே நான் உம்மைத் துதிப்பேன்;
Anonymous (பரிசுத்த வேதாகமம் । Holy Bible in Tamil: Holy Bible in Tamil (Tamil Edition))
Ramayana, Mahabharat, Vedas, Upanishads and rest of Hindu stuffs I have already read and completely finished when I was very early itself but due to so much exploration, I have forgot so many things but my subconscious always shows right way. and whatever is hidden is not for against Hinduism it is a tool against what is actually wrong or bhramastra. Other than Hindu stuffs, I have also read Tamil stuffs, Telugu stuffs, kannada stuffs in many way But I dont comment on them just because of the reasons mentioned below. Buddha, Mahavir stuffs I like but not 100% comfortable. Bible and Kuran also I have read but not completed yet so I can not comment on it completely. Other than these I have also read Latin American, Mayan, Egyptian, illuminati or in any other words about secret societies, Australian aboriginal, unidentified or uncontacted species, Peru, submerged civilizations, ancient gods, Hinduism in ancient time, anchorwat, Harappa and Mohenjo-Daro and rest of the things also I have read already but I can not comment on it without solid proofs or at least without talking with those people.
Ganapathy K