“
White encouraged Updike’s equally scrupulous commitment. They bonded over dashes, colons, and commas—most amazingly in an exchange of letters in the last two months of 1954 concerning two poems, “The Sunflower” and “The Clan.” She wanted to make his punctuation consistent; he wanted to make his light verse flow in a manner pleasing to the ear and the eye. When he suggested changes to the proof of “Sunflower”—literally begging for a colon rather than a dash at the end of a particular line (“A colon is compact, firm, and balanced: a dash is sprawling, wishy-washy, and gawky. The colon suggests the Bible: the dash letters and memoirs of fashionable ladies”)—she replied with a three-page “treatise on punctuation” and a transcription of the relevant paragraph from H. W. Fowler’s Dictionary of Modern English Usage (the standard reference at The New Yorker, thanks to Harold Ross, who always kept a copy handy). She urged him to “try to feel more kindly toward the dash”—and closed with characteristic graciousness: “I want to add that I am delighted to find anyone who cares as much as this about punctuation and who is as careful as you are about your verse. . . . And I thank you for a very interesting and amusing letter.
”
”