Spanish Family Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Spanish Family. Here they are! All 100 of them:

Personality is composed of two fundamentally different types of traits: those of 'character;' and those of 'temperament.' Your character traits stem from your experiences. Your childhood games; your family's interests and values; how people in your community express love and hate; what relatives and friends regard as courteous or perilous; how those around you worship; what they sing; when they laugh; how they make a living and relax: innumerable cultural forces build your unique set of character traits. The balance of your personality is your temperament, all the biologically based tendencies that contribute to your consistent patterns of feeling, thinking and behaving. As Spanish philosopher, Jose Ortega y Gasset, put it, 'I am, plus my circumstances.' Temperament is the 'I am,' the foundation of who you are.
Helen Fisher
The famed author Robert Lewis Stevenson declared that he'd trained his Brownies to be writers. As he slept, they would whisper fantastic plots in his ear -- for example, the strange case of Dr. Jekyll and the diabolical Mr. Hyde, and that episode in "Olalla" when a young man from an old Spanish family bites his sister's hand.
Jorge Luis Borges (The Book of Imaginary Beings)
Todos debemos procurar estar satisfechos allí donde nos encontremos, y más aún en nuestro propio hogar, que es donde más tiempo estamos obligados a permanecer.
Jane Austen (Northanger Abbey)
There is a pleasure sure In being mad, which none but madmen know. Dryden, The Spanish Friar II, i
Gerald Durrell (My Family and Other Animals (Corfu Trilogy, #1))
Spanish! His family didn't even like speaking Spanish to him. He tried, and they insisted on answering him in English. Though they knew perfectly well that he spoke Spanish as well as they did and better than their children did. Each side had something to prove, and none of them knew what it was.
Luis Alberto Urrea (The House of Broken Angels)
No se abrazaron unos a otros, porque donde hay mucho amor no suele haber demasiada desenvoltura.
Miguel de Cervantes Saavedra (Don Quijote de la Mancha)
Yes. Do not look at me like that,” I told him, pointing my finger at his frown. “In Spain, cousins and second cousins are immediate family too, okay? Same goes for uncles, aunts, and great-uncles and great-aunts. Sometimes, neighbors too.
Elena Armas (The Spanish Love Deception (Spanish Love Deception, #1))
There are no words, not in English, Spanish, Arabic, or Hebrew, that have been invented to explain what it’s like to lose a child. The nightmarish heartache of it. The unexplainable trepidation that follows. No mother loses a child without believing she failed as a parent. No father loses a child without believing he failed to protect his family from pain. The child may be gone, but the yearsthe child were meant to live remain behind, solid in the mind like an aging ghost. The birthdays, the holidays, the last days of school—they all remain, circled in red lipstick on a calendar nailed to the wall. A constant shadow that grows, even in the dark. As I was saying…there are no words.
D.E. Eliot (Ruined)
Your family loves you, and that's a kind of bond you can't force. It's a kind of love one doesn't find anywhere else. It can be overwhelming, but that's only because it's always honest. And being a part of that, even if only for a few days, meant...the world. More than you could ever know.
Elena Armas (The Spanish Love Deception (Love Deception, #1))
At home in Dallas, his mother’s interaction with their household staff is more relaxed. The people on their estate aren’t employees, they’re family. In Texas, his mother is often described as “elegant Spanish.” But here in Spain, her demeanor suddenly feels brash next to Ana’s gentle sincerity.
Ruta Sepetys (The Fountains of Silence)
My parents would say something to me and I would feel embraced by the sounds of their words. Those sounds said: I am speaking with ease in Spanish. I am addressing you in words I never use with los gringos. I recognize you as someone special, close, like no one outside. You belong with us. In the family.
Richard Rodríguez (Hunger of Memory: The Education of Richard Rodriguez)
Seems you don't always need lots of education to be wise
Cherry Radford (The Spanish House: A heartwarming escapist romance novel of family secrets and love set in sunny Spain!)
You’re never too old to start something new. It gives me joy that she paints, just like it’s brought me joy to find her and the family and learn Spanish
Jeanette Escudero (The Apology Project)
I tell them how he was old-school Spanish Catholic and his family slaughtered goats in the backyard. So he always smelled sort of biblical. Like incense and roasted flesh.
Mona Awad (Bunny (Bunny, #1))
Friends and family. What could be more important?
Boo Walker (A Spanish Sunrise)
other spoils of the Spanish Conquest at the end of the sixteenth century and thereafter spread fitfully, only becoming fully established as a staple food of Europe's rural and working families during the nineteenth century.
John Reader (Potato)
The Barkley Cove graveyard trailed off under tunnels of dark oaks. Spanish moss hung in long curtains, creating cavelike sanctuaries for old tombstones - the remains of a family here, a loner there, in no order at all. Fingers of gnarled roots had torn and twisted gravestones into hunched and nameless forms. Markers of death all weathered into nubbins by elements of life. In the distance, the sea and sky sang too bright for this serious ground.
Delia Owens (Where the Crawdads Sing)
But why?" Gabriel asks. "Why do they wish to cause such pain to another human?" "Why does the Spanish Inquisition do what it does?" I ask. "Why does our own Church burn witches at the stake? Why did our own crusaders punish the Moors so exquisitely?" Gabriel thinks about this. He knows I don't beg answers for these questions. "Of course it's easy to say that we mete out punishment to those who are an abomination in God's eyes," I say. "But it's more than that, isn't it? I think we don't just allow torturers but condone them as a way to excise the fear we all have of death. To torture someone is to take control of death, to be the master of it, even for a short time.
Joseph Boyden (The Orenda (Bird Family Trilogy, #3))
Her husband’s family were not a lovely people, descendants of every kind of Floridian from original Timucua through Spanish and Scot and escaped slave and Seminole and carpetbagger; mostly they bore the look of overcooked Cracker.
Lauren Groff (Fates and Furies)
Vamos a decirlo ya, chicas, todos los tios, cuando nos encontramos con una ex, pensamos en acostarnos con ella. Cuando te gusta una chica tienes que invitarla a salir, contarle mentiras de tu vida... aguantar un montón de charlas para poder llevártela a la cama. Con una ex todo ese camino coñazo ya está hecho. Es como el Monopoly. Vas directamente a la cama, sin pasar por la casilla de salida y sin pagar los 200 euros, que es lo mínimo que te gastas en cenas.
Arturo González-Campos (¿Para qué sirve un cuñao?)
Tonight, no one will rage and cry: "My Kingdom for a horse!" No ghost will come to haunt the battlements of a castle in the kingdom of Denmark where, apparently something is rotten. Nor will anyone wring her hands and murmur: "Leave, I do not despise you." Three still young women will not retreat to a dacha whispering the name of Moscow, their beloved, their lost hope. No sister will await the return of her brother to avenge the death of their father, no son will be forced to avenge an affront to his father, no mother will kill her three children to take revenge on their father. And no husband will see his doll-like wife leave him out of contempt. No one will turn into a rhinoceros. Maids will not plot to assassinate their mistress, after denouncing her lover and having him jailed. No one will fret about "the rain in Spain!" No one will emerge from a garbage pail to tell an absurd story. Italian families will not leave for the seashore. No soldier will return from World War II and bang on his father's bedroom dor protesting the presence of a new wife in his mother's bed. No evanescent blode will drown. No Spanish nobleman will seduce a thousand and three women, nor will an entire family of Spanish women writhe beneath the heel of the fierce Bernarda Alba. You won't see a brute of a man rip his sweat-drenched T-shirt, shouting: "Stella! Stella!" and his sister-in-law will not be doomed the minute she steps off the streetcar named Desire. Nor will you see a stepmother pine away for her new husband's youngest son. The plague will not descend upon the city of Thebes, and the Trojan War will not take place. No king will be betrayed by his ungrateful daughters. There will be no duels, no poisonings, no wracking coughs. No one will die, or, if someone must die, it will become a comic scene. No, there will be none of the usual theatrics. What you will see tonight is a very simple woman, a woman who will simply talk...
Michel Tremblay
Flambeau, once the most famous criminal in France and later a very private detective in England, had long retired from both professions. Some say a career of crime had left him with too many scruples for a career of detection. Anyhow, after a life of romantic escapes and tricks of evasion, he had ended at what some might consider an appropriate address; a castle in Spain. [...] Flambeau had casually and almost abruptly fallen in love with a Spanish lady, married and brought up a large family on a Spanish estate, without displaying any apparent desire to stray again beyond its borders.
G.K. Chesterton (The Secret of Father Brown (Father Brown, #4))
What's your family?" he demanded through clenched teeth. " Boleyn." " What's your kin?" "Howard's." "What's your home?" "Hever and Rochford." "What's your kingdom?" "England." "Who's your king?" "Henry." "Then serve them. In that order. Did I say the Spanish queen once in that list?" "No." "Remember it.
Philippa Gregory
He stood hat in hand over the unmarked earth. This woman who had worked for his family fifty years. She had cared for his mother as a baby and she had worked for his family long before his mother was born and she had known and cared for the wild Grady boys who were his mother's uncles and who had all died so long ago and he stood holding his hat and he called her his abuela and he said goodbye to her in Spanish and then turned and put on his hat and turned his wet face to the wind and for a moment he held out his hands as if to steady himself or as if to bless the ground there or perhaps as if to slow the world that was rushing away and seemed to care nothing for the old or the young or rich or poor or dark or pale or he or she. Nothing for their struggles, nothing for their names. Nothing for the living or the dead. In four days' riding he crossed the Pecos at Iraan Texas and rode up out of the river breaks where the pumpjacks in the Yates Field ranged against the skyline rose and dipped like mechanical birds. Like great primitive birds welded up out of iron by hearsay in a land perhaps where such birds once had been…..The desert he rode was red and red the dust he raised, the small dust that powdered the legs of the horse he rode, the horse he led. In the evening a wind came up and reddened all the sky before him. There were few cattle in that country because it was barren country indeed yet he came at evening upon a solitary bull rolling in the dust against the bloodred sunset like an animal in sacrificial torment. The bloodred dust blew down out of the sun. He touched the horse with his heels and rode on. He rode with the sun coppering his face and the red wind blowing out of the west across the evening land and the small desert birds flew chittering among the dry bracken and horse and rider and horse passed on and their long shadows passed in tandem like the shadow of a single being. Passed and paled into the darkening land, the world to come.
Cormac McCarthy (All the Pretty Horses (The Border Trilogy, #1))
The carnival of carnage that takes place every day, month and year in the realm of industry; the thousands of useful lives that are annually sacrificed to the Moloch of greed; the blood tribute paid by labor to capitalism, brings forth no shout for vengeance and reparation; no tear, except from the family and friends of the victims.
D. Douglas Wilson
Los Angeles in 1912 was a sprawling flatland stretching between the ocean and the mountains. Within a thirty-five-mile radius, there were forty incorporated towns, and it was close to impossible to know where one ended and another began. While the southern California land boom of the 1880s had not brought the number of people who swarmed northern California in the Gold Rush, it had induced a variety of characters to seek out the sun and a new life. Families determined to create their own little utopias bought several hundred or thousands of acres at a time, primarily from the Spanish land grants that still dominated the area, infusing the new communities with their Midwestern values.
Cari Beauchamp (Without Lying Down: Frances Marion and the Powerful Women of Early Hollywood)
Robert always claimed that he married me because he would do anything for Celia. But I think he did it, in at least some small part, because it gave him a chance to have a family. He was never going to settle down with one woman. And Spanish women proved to be just as enchanted by him as American ones had been. But this system, this family, was one he could be a part of, and I think he knew that when he signed up. Or maybe Robert merely stumbled into something that worked for him, unsure what he wanted until he had it. Some people are lucky like that. Me, I’ve always gone after what I wanted with everything in me. Others fall into happiness. Sometimes I wish I was like them. I’m sure sometimes they wish they were like me.
Taylor Jenkins Reid (The Seven Husbands of Evelyn Hugo)
The Perea family is of Arabic origin. The surname Perea originates from the Arabic word “Bariya” and denotes a homeland now located in modern-day Jordan. This surname was phonetically changed in Spanish to “Perea,” which commonly happened with Arabic words absorbed into Spanish—including the word “Albuquerque,” the capital city of New Mexico, which derives from Arabic.
Zita Steele (Makers of America: A Personal Family History)
You see de white gown she wears, richly embroidered, showing de family’s wealth and influence,” said Daphne authoritatively. “De red rose in her hair symbolizes her Spanish ancestry. De prayer book in her left hand to display de Catholic allegiance.” “What does the dog symbolize?” Sarah asked. Daphne blinked at her for a moment. “De dog is just a dog,” she said, finally.
Magnus Flyte (City of Dark Magic (City of Dark Magic, #1))
He stood hat in hand over the unmarked earth. This woman who had worked for his family fifty years. She had cared for his mother as a baby and she had worked for his family long before his mother was born and she had known and cared for the wild Grady boys who were his mother’s uncles and who had all died so long ago and he stood holding his hat and he called her his abuela and he said goodbye to her in Spanish and then turned and put on his hat and turned his wet face to the wind and for a moment he held out his hands as if to steady himself or as if to bless the ground there or perhaps as if to slow the world that was rushing away and seemed to care nothing for the old or the young or rich or poor or dark or pale or he or she. Nothing for their struggles, nothing for their names. Nothing for the living or the dead.
Cormac McCarthy (All The Pretty Horses (The Border Trilogy, #1))
Bloomsbury lost Fry, in 1934, and Lytton Strachey before him, in January 1932, to early deaths. The loss of Strachey was compounded by Carrington’s suicide just two months after, in March. Another old friend, Ka Cox, died of a heart attack in 1938. But the death, in 1937, of Woolf ’s nephew Julian, in the Spanish Civil War, was perhaps the bitterest blow. Vanessa found her sister her only comfort: ‘I couldn’t get on at all if it weren’t for you’ (VWB2 203). Julian, a radical thinker and aspiring writer, campaigned all his life against war, but he had to be dissuaded by his family from joining the International Brigade to fight Franco. Instead he worked as an ambulance driver, a role that did not prevent his death from shrapnel wounds. Woolf ’s Three Guineas, she wrote to his mother, was written ‘as an argument with him
Jane Goldman (The Cambridge Introduction to Virginia Woolf)
Bergoglio was the one who ‘took the family’s traditions most to heart’, he later said. His grandparents spoke Piedmontese to one another and he learned it from them. ‘They loved all of my siblings, but I had the privilege of understanding the language of their memories.’ That is why today Pope Francis is completely fluent in Italian as well as Spanish, and can get by in German, French, Portuguese and English as well as Latin.
Paul Vallely (Pope Francis: Untying the Knots)
Traveler, you who sail into the Caribbean in silvered yacht or gilded cruise ship, pause as you enter these waters to remember that deep below rest three men of honor who helped determine the history of this onetime Spanish Lake: Sir John Hawkins, builder of the English navy; Sir Francis Drake, conqueror of all known seas; and Admiral Ledesma, stubborn enhancer of his king’s prerogatives and the interests of his own strong family.
James A. Michener (Caribbean)
Language was not what connected us as a family. A dinner table ritual, where people gather to discuss news of the day, was not at the heart of how we communicated. Bodies were the mother tongue at Abuela’s, with Spanish second and English third. Dancing and ass-slapping, palmfuls of rice, ponytail-pulling and wound-dressing, banging a pot to the clave beat. Hands didn’t get lost in translation. Hips bridged gaps where words failed.
Quiara Alegría Hudes (My Broken Language)
The Barkley Cove graveyard trailed off under tunnels of dark oaks. Spanish moss hung in long curtains, creating cavelike sanctuaries for old tombstones—the remains of a family here, a loner there, in no order at all. Fingers of gnarled roots had torn and twisted gravestones into hunched and nameless forms. Markers of death all weathered into nubbins by elements of life. In the distance, the sea and sky sang too bright for this serious ground.
Delia Owens (Where the Crawdads Sing)
They could not help loving anything that made them laugh. The Lisbon earthquake was “embarrassing to the physicists and humiliating to theologians” (Barbier). It robbed Voltaire of his optimism. In the huge waves which engulfed the town, in the chasms which opened underneath it, in volcanic flames which raged for days in the outskirts, some 50,000 people perished. But to the courtiers of Louis XV it was an enormous joke. M. de Baschi, Madame de Pompadour’s brother-in-law, was French Ambassador there at the time. He saw the Spanish Ambassador killed by the arms of Spain, which toppled onto his head from the portico of his embassy; Baschi then dashed into the house and rescued his colleague’s little boy whom he took, with his own family, to the country. When he got back to Versailles he kept the whole Court in roars of laughter for a week with his account of it all. “Have you heard Baschi on the earthquake?
Nancy Mitford (Madame de Pompadour)
On more than one occasion, Luz wondered if she was capable of stewarding their legacy into the future. A dream that had begun almost fifty years ago with Luz Alana’s mother, Clarise, and her grandfather Roberto Benzan. A distillery owned and operated not by the children of Spanish colonials but by a Black family. Where every pair of hands that worked to make the rum—from cutting the sugar cane to preparing the spirits for shipment—was entitled to a share of the profits. Caña Brava from its inception had been an experiment in what industry without exploitation could be, and it had thrived for decades.
Adriana Herrera (A Caribbean Heiress in Paris (Las Leonas, #1))
the Spanish press doesn’t have the same censorship that the French, German, and British governments have imposed on their newspapers.” “Correct again, Lilly,” said Noble. “You can add American government censorship of the press, also. As far as I can see, in A.I. Office communications regarding The War, there is no Spanish press censorship at all. There was even wide press coverage in the last week of Spanish King Alphonse XIII and his family’s serious illnesses with the grippe.” “Both the Allies and the Central Powers don’t want to let on there has been any reduction in fighting capacity. So, very little appears in their respective newspapers. The Spanish, however, are free to report all the various details of the influenza epidemic. It would be simple wrong to conclude the epidemic is ‘Spanish’ in origin.
David Cornish (1918 The Great Pandemic)
They eyed with mounting alarm the red flags and banners and portraits of Lenin, Stalin and Largo Caballero on huge placards, and listened to the chanting of the demonstrators, demanding the formation of a proletarian government and a people’s army. But it was not just these obvious political symbols that frightened them. The workers in the street had a new confidence or, in their view, insolence. Beggars had started to ask for alms, not for the love of God, but in the name of revolutionary solidarity. Girls walked freely and started to ridicule convention. On 4 May José Antonio delivered a diatribe from prison against the Popular Front. He claimed that it was directed by Moscow, fomented prostitution and undermined the family. ‘Have you not heard the cry of Spanish girls today: “Children, yes! Husbands, no!”?
Antony Beevor (The Battle for Spain: The Spanish Civil War 1936-1939)
Lotto began to smile and she saw he was her tiny image with her dimples and charm, she forgave him. A relief, to find her own beauty there. Her husband’s family were not a lovely people, descendants of every kind of Floridian from original Timucua through Spanish and Scot and escaped slave and Seminole and carpetbagger; mostly they bore the look of overcooked Cracker. Sallie was sharp-faced, bony. Gawain was hairy and huge and silent; it was a joke in Hamlin that he was only half human, the spawn of a bear that had waylaid his mother on her way to the outhouse. Antoinette had historically gone for the smooth and pomaded, the suave steppers, the loudly moneyed, but a year married, she found herself still so stirred by her husband that when he came in at night she followed him full-clothed into the shower as if in a trance.
Lauren Groff (Fates and Furies)
As an international study noted: In the Philippines, millions of Filipinos work for Chinese; almost no Chinese work for Filipinos. The Chinese dominate industry and commerce at every level of society. Global markets intensify this dominance: When foreign investors do business in the Philippines, they deal almost exclusively with Chinese. Apart from a handful of corrupt politicians and a few aristocratic Spanish mestizo families, all of the Philippines’ billionaires are of Chinese descent. By contrast, all menial jobs in the Philippines are filled by Filipinos. All peasants are Filipinos. All domestic servants and squatters are Filipinos.34 The same study also noted: “Hundreds of Chinese in the Philippines are kidnapped every year, almost invariably by ethnic Filipinos. Many victims, often children, are brutally murdered, even after ransom is paid.
Thomas Sowell (Wealth, Poverty and Politics)
No nation in Latin America is weak-- because each forms part of a family of 200 million brothers, who suffer the same miseries, who harbour the same sentiments, who have the same enemy, who dream about the same better future and who count upon the solidarity of all honest men and women throughout the world. Great as was the epic of Latin American independence, heroic as was that struggle, today's generation of Latin Americans is called upon to engage in an epic which is even greater and more decisive for humanity. For that struggle was for liberation from Spanish colonial power, from a decadent Spain invaded by the armies of Napoleon. Today the call for struggle is for liberation from the most powerful world imperialist centre, from the strongest force of world imperialism, and to render humanity a greater service than that rendered by our predecessors.
Fidel Castro (The Declarations of Havana (Revolutions))
Favoritism is Good (The Sonnet) My favorite language in the world is Turkish, Because its culture electrifies my scars. My favorite language in the East is Telugu, Because its music emboldens my nerves. My favorite language in the West is Spanish, Because it teaches me the worth of freedom. Favorite ancient tongues are Arabic 'n Sanskrit, For one embodies peace, another assimilation. My favorite science of all is electronics, For it empowers my imagination untainted. My favorite philosophy is everyday curiosity, It helps me transcend all sectarian intellect. My favorite religion in the world is service, Because it transforms an animal into human. I don't care what you believe or don't, As long as your behavior speaks compassion. Favoritism is a civilized faculty, when practiced beyond blood and border. Problem is when you see nothing at all, beyond the rim of your family and culture.
Abhijit Naskar (Insan Himalayanoğlu: It's Time to Defect)
For example, Henry the Navigator, the brother of the head of the Portuguese royal family, sponsored some of the earliest voyages and established a trading empire in Africa and Asia. Spain followed suit, swiftly conquering and colonizing significant portions of the Western Hemisphere, including the precious-metal-rich Aztec and Incan empires. Though Portugal and Spain were rivals, the unexplored world was huge, and when they had disputes, they were successfully mediated. Spain’s integration into the Habsburg Empire and its control over highly profitable silver mines made it stronger than Portugal in the 1500s, and for a roughly 60-year period starting in the late 1500s the Habsburg king ruled Portugal as well. Both translated their wealth into golden ages of art and technology. The Spanish Empire grew so large it became known as “the empire on which the sun never sets”—an expression that would later be used to describe the British Empire.
Ray Dalio (Principles for Dealing with the Changing World Order: Why Nations Succeed and Fail)
On the rare occasions when a reporter asks if a criminal is an immigrant, government officials summarily dismiss the question as if it would be racist to discuss the defendant’s nation of birth. Ricardo DeLeon Flores killed a teenaged girl in Kansas after speeding through a stop sign and crashing into two cars. “When asked whether Flores was a U.S. citizen,” the local Kansas newspaper reported, “Deborah Owens of the Leavenworth County Attorney’s Office said she had no knowledge of his citizenship status.”33 Was the Spanish translator a hint? The ICE officials showing up in court? His Oakland Raiders T-shirt? Two families’ lives were forever changed by the reckless behavior of someone who should not have been in this country, but the prosecutor refused to tell a reporter that Flores was an illegal immigrant. Owens must have felt a warm rush of self-righteousness, thinking how much better she is than all those blood-and-soil types who want to know when foreigners kill Americans.
Ann Coulter (¡Adios, America!: The Left's Plan to Turn Our Country into a Third World Hellhole)
We were happy and powerful. But the Europeans came to our country; it was from them that I learned the accomplishments which you appeared to be surprised at my possessing. Our principal acquaintance among the Europeans was a Spanish captain; he promised my father territories far greater than those he now ruled over, treasure, and white women. My father believed him, and gathering his family together, followed him. Brother, he sold us as slaves!” The breast of the negro rose and fell, as he strove to restrain himself; his eyes shot forth sparks of fire; and without seeming to know what he did, he broke in his powerful grasp a fancy medlar-tree that stood beside him. “The master of Kakongo in his turn had a master, and his son toiled as a slave in the furrows of St. Domingo. They tore the young lion from his father that they might the more easily tame him; they separated the wife from the husband, and the little children from the mother who nursed them, and from the father who used to bathe them in the torrents of their native land. In their place they found cruel masters and a sleeping place shared with the dogs!
Victor Hugo (Complete Works of Victor Hugo)
I cooked with so many of the greats: Tom Colicchio, Eric Ripert, Wylie Dufresne, Grant Achatz. Rick Bayless taught me not one but two amazing mole sauces, the whole time bemoaning that he never seemed to know what to cook for his teenage daughter. Jose Andres made me a classic Spanish tortilla, shocking me with the sheer volume of viridian olive oil he put into that simple dish of potatoes, onions, and eggs. Graham Elliot Bowles and I made gourmet Jell-O shots together, and ate leftover cheddar risotto with Cheez-Its crumbled on top right out of the pan. Lucky for me, Maria still includes me in special evenings like this, usually giving me the option of joining the guests at table, or helping in the kitchen. I always choose the kitchen, because passing up the opportunity to see these chefs in action is something only an idiot would do. Susan Spicer flew up from New Orleans shortly after the BP oil spill to do an extraordinary menu of all Gulf seafood for a ten-thousand-dollar-a-plate fund-raising dinner Maria hosted to help the families of Gulf fishermen. Local geniuses Gil Langlois and Top Chef winner Stephanie Izard joined forces with Gale Gand for a seven-course dinner none of us will ever forget, due in no small part to Gil's hoisin oxtail with smoked Gouda mac 'n' cheese, Stephanie's roasted cauliflower with pine nuts and light-as-air chickpea fritters, and Gale's honey panna cotta with rhubarb compote and insane little chocolate cookies. Stephanie and I bonded over hair products, since we have the same thick brown curls with a tendency to frizz, and the general dumbness of boys, and ended up giggling over glasses of bourbon till nearly two in the morning. She is even more awesome, funny, sweet, and genuine in person than she was on her rock-star winning season on Bravo. Plus, her food is spectacular all day. I sort of wish she would go into food television and steal me from Patrick. Allen Sternweiler did a game menu with all local proteins he had hunted himself, including a pheasant breast over caramelized brussels sprouts and mushrooms that melted in your mouth (despite the occasional bit of buckshot). Michelle Bernstein came up from Miami and taught me her white gazpacho, which I have since made a gajillion times, as it is probably one of the world's perfect foods.
Stacey Ballis (Off the Menu)
It is the very impersonal quality of urban life, which is lived among strangers, that accounts for intensified religious feeling. For in the village of old, religion was a natural extension of the daily traditions and routine of life among the extended family; but migrations to the city brought Muslims into the anonymity of slum existence, and to keep the family together and the young from drifting into crime, religion has had to be reinvented in starker, more ideological form. In this way states weaken, or at least have to yield somewhat, to new and sometimes extreme kinds of nationalism and religiosity advanced by urbanization. Thus, new communities take hold that transcend traditional geography, even as they make for spatial patterns of their own. Great changes in history often happen obscurely.10 A Eurasia and North Africa of vast, urban concentrations, overlapping missile ranges, and sensational global media will be one of constantly enraged crowds, fed by rumors and half-truths transported at the speed of light by satellite channels across the rimlands and heartland expanse, from one Third World city to another. Conversely, the crowd, empowered by social media like Twitter and Facebook, will also be fed by the very truth that autocratic rulers have denied it. The crowd will be key in a new era where the relief map will be darkened by densely packed megacities—the crowd being a large group of people who abandon their individuality in favor of an intoxicating collective symbol. Elias Canetti, the Bulgarian-born Spanish Jew and Nobel laureate in literature, became so transfixed and terrified at the mob violence over inflation that seized Frankfurt and Vienna between the two world wars that he devoted much of his life to studying the human herd in all its manifestations. The signal insight of his book Crowds and Power, published in 1960, was that we all yearn to be inside some sort of crowd, for in a crowd—or a mob, for that matter—there is shelter from danger and, by inference, from loneliness. Nationalism, extremism, the yearning for democracy are all the products of crowd formations and thus manifestations of seeking to escape from loneliness. It is loneliness, alleviated by Twitter and Facebook, that ultimately leads to the breakdown of traditional authority and the erection of new kinds.
Robert D. Kaplan (The Revenge of Geography: What the Map Tells Us About Coming Conflicts and the Battle Against Fate)
[L]et us imagine a mirror image of what is happening today. What if millions of white Americans were pouring across the border into Mexico, taking over parts of cities, speaking English rather than Spanish, celebrating the Fourth of July rather than Cinco de Mayo, sleeping 20 to a house, demanding bilingual instruction and welfare for immigrants, opposing border control, and demanding ballots in English? What if, besides this, they had high rates of crime, poverty, and illegitimacy? Can we imagine the Mexicans rejoicing in their newfound diversity? And yet, that is what Americans are asked to do. For whites to celebrate diversity is to celebrate their own declining numbers and influence, and the transformation of their society. For every other group, to celebrate diversity is to celebrate increasing numbers and influence. Which is a real celebration and which is self-deception? Whites—but only whites—must never take pride in their own people. Only whites must pretend they do not prefer to associate with people like themselves. Only whites must pretend to be happy to give up their neighborhoods, their institutions, and their country to people unlike themselves. Only whites must always act as individuals and never as members of a group that promotes shared interests. Racial identity comes naturally to all non-white groups. It comes naturally because it is good, normal, and healthy to feel kinship for people like oneself. Despite the fashionable view that race is a socially created illusion, race is a biological reality. All people of the same race are more closely related genetically than they are to anyone of a different race, and this helps explain racial solidarity. Families are close for the same reason. Parents love their children, not because they are the smartest, best-looking, most talented children on earth. They love them because they are genetically close to them. They love them because they are a family. Most people have similar feelings about race. Their race is the largest extended family to which they feel an instinctive kinship. Like members of a family, members of a race do not need objective reasons to prefer their own group; they prefer it because it is theirs (though they may well imagine themselves as having many fine, partly imaginary qualities). These mystic preferences need not imply hostility towards others. Parents may have great affection for the children of others, but their own children come first. Likewise, affection often crosses racial lines, but the deeper loyalties of most people are to their own group—their extended family.
Jared Taylor (White Identity: Racial Consciousness in the 21st Century)
Someone must be having a big party, Shyla thought as she turned into her neighborhood, the rhythmic salsa beat of Latin music was so loud. A car she didn't recognize was parked in the middle of her driveway. She had to drive over the grass in order to get around it. She pushed the automatic opener to raise the garage door. Another car was parked where she normally parked, and it wasn't Carl's. It belonged to Pilar. Leaving her car where it was, she got out and went into the house through the back door from the garage. Inside the house, the noise was almost deafening. Two young children were thrashing one another in the middle of the family room while some woman, presumably their mother, yelled at them in Spanish. The woman barely noticed Shyla. Shyla went into the living room and could hear other voices and laughter coming from her bedroom. There, she found a young woman going through her jewelry box, and someone else holding up one of her bras. When they saw Shyla, they stopped laughing. Pilar and another elderly woman were just coming down the stairs when Shyla went back into the living room. "Shyla, why are you home?" Pilar asked, then shrugged. Shyla could hardly hear her over the noise. "I live here," she said, too stunned to say anything else. She went back into the family room and turned off the compact disc player. There, on the floor, lay her great grandmother's china clock, broken.
Barbara Casey (Shyla's Initiative)
Why does everyone call you Mexican?” he asks. My head jerks up. “Huh?” “I’m distracting you with an unrelated and potentially rude question. Aaron called you Mexican. So did they. But you don’t have an accent, and I knew a guy at school named Vasquez who was from Spain. So as the foreigner who hasn’t quite figured out your country, what tells them you’re Mexican?” I want to brush off the question. Really not the time. But that’s the point, isn’t it? I look down at my quavering hands, and when I squeeze my eyes shut, all I see is Predator, pulling the trigger. I can hear Gray’s and Predator’s footsteps. They’re far enough away and we’re well enough hidden that we’re safe here. For now. I glance at Max. “I don’t have an accent because my family has been here for three generations. My father’s family comes from Spain. My mother’s is from Cuba. That makes me Hispanic, and the presumption here—far enough from the border that there aren’t a lot of Latino immigrants—is that Hispanic equals Mexican.” “So Hispanic and Latino mean the same thing?” I shake my head. “Hispanic means you are descended from a country that speaks Spanish. Latino means you’re descended from a country in Latin America. Some are both, like Cuba. But if you come from Brazil, you’re Latino and not Hispanic, because the official language is Portuguese.” “And if it’s Spain, it’s Hispanic and not Latino. Excellent. My lesson in American terminology for the day.
Kelley Armstrong (The Masked Truth)
On August 21, 1931, invited to address an American Legion convention in Connecticut, he made the first no-holds-barred antiwar speech of his career. It stunned all who heard it or read it in the few papers that dared report it in part: I spent 33 years . . . being a high-class muscle man for Big Business, for Wall Street and the bankers. In short, I was a racketeer for capitalism. . . . I helped purify Nicaragua for the international banking house of Brown Brothers in 1909-1912. I helped make Mexico and especially Tampico safe for American oil interests in 1916. I brought light to the Dominican Republic for American sugar interests in 1916. I helped make Haiti and Cuba a decent place for the National City [Bank] boys to collect revenue in. I helped in the rape of half a dozen Central American republics for the benefit of Wall Street. . . . In China in 1927 I helped see to it that Standard Oil went its way unmolested. . . . I had . . . a swell racket. I was rewarded with honors, medals, promotions. . . . I might have given Al Capone a few hints. The best he could do was to operate a racket in three cities. The Marines operated on three continents. . . . We don’t want any more wars, but a man is a damn fool to think there won’t be any more of them. I am a peace-loving Quaker, but when war breaks out every damn man in my family goes. If we’re ready, nobody will tackle us. Give us a club and we will face them all. . . . There is no use talking about abolishing war; that’s damn foolishness. Take the guns away from men and they will fight just the same. . . . In the Spanish-American War we didn’t have any bullets to shoot, and if we had not had a war with a nation that was already licked and looking for an excuse to quit, we would have had hell licked out of us. . . . No pacifists or Communists are going to govern this country. If they try it there will be seven million men like you rise up and strangle them. Pacifists? Hell, I’m a pacifist, but I always have a club behind my back!
Jules Archer (The Plot to Seize the White House: The Shocking True Story of the Conspiracy to Overthrow FDR)
For a start, most books like this, rich in such expensive pigments, had been made for palaces or cathedrals. But a haggadah is used only at home. The word is from the Hebrew root ngd, “to tell,” and it comes from the biblical command that instructs parents to tell their children the story of the Exodus. This “telling” varies widely, and over the centuries each Jewish community has developed its own variations on this home-based celebration. But no one knew why this haggadah was illustrated with numerous miniature paintings, at a time when most Jews considered figurative art a violation of the commandments. It was unlikely that a Jew would have been in a position to learn the skilled painting techniques evinced here. The style was not unlike the work of Christian illuminators. And yet, most of the miniatures illustrated biblical scenes as interpreted in the Midrash, or Jewish biblical exegesis. I turned the parchment and suddenly found myself gazing at the illustration that had provoked more scholarly speculation than all the others. It was a domestic scene. A family of Jews—Spanish, by their dress—sits at a Passover meal. We see the ritual foods, the matzoh to commemorate the unleavened bread that the Hebrews baked in haste on the night before they fled Egypt, a shank bone to remember the lamb’s blood on the doorposts that had caused the angel of death to “pass over” Jewish homes. The father, reclining as per custom, to show that he is a free man and not a slave, sips wine from a golden goblet as his small son, beside him, raises a cup. The mother sits serenely in the fine gown and jeweled headdress of the day. Probably the scene is a portrait of the family who commissioned this particular haggadah. But there is another woman at the table, ebony-skinned and saffron-robed, holding a piece of matzoh. Too finely dressed to be a servant, and fully participating in the Jewish rite, the identity of that African woman in saffron has perplexed the book’s scholars for a century. Slowly, deliberately, I examined and made notes on the condition of each page. Each time I turned a parchment, I checked and adjusted the position of the supporting forms. Never stress the book—the conservator’s chief commandment. But the people who had owned this book had known unbearable stress: pogrom, Inquisition, exile, genocide, war.
Geraldine Brooks (People of the Book)
When Friedrich died of the Spanish flu, twelve-year-old Fred became the man of the house.
Mary L. Trump (Too Much and Never Enough: How My Family Created the World's Most Dangerous Man)
The Environmental Movement’s Retreat from Advocating U.S. Population Stabilization (1970–1998): A First Draft of History by Roy Beck and Leon Kolankiewicz The overwhelmingly non-Hispanic, white leadership of the environmental movement may have felt it was defensible to address population growth as long as the great bulk of this growth came from non-Hispanic whites, which it did during the Baby Boom. But the situation changed dramatically after1972. From that year forward, the fertility of non-Hispanic whites was below the replacement rate, while that of black Americans and Latinos remained well above the replacement rate. To talk of fertility reductions after 1972 was to draw disproportionate attention to nonwhites. Certain minorities and their spokespersons—with long memories of disgraceful treatment by the white majority and acutely aware of their comparative powerlessness in American society—were deeply suspicious of possible hidden agendas in the population stabilization movement. As the Reverend Jesse Jackson told the Rockefeller Commission, “our community is suspect of any programs that would have the effect of either reducing or levelling off our population growth. Virtually all the security we have is in the number of children we produce.” And Manuel Aragon, speaking in Spanish, declared to the Commission: “what we must do is to encourage large Mexican American families so that we will eventually be so numerous that the system will either respond or it will be overwhelmed.” During the twenty-six years after 1972, the non-Hispanic white share of population growth declined significantly from the 1970 era. Thus, by the 1990s, a majority of the nation’s growth stemmed from sources other than non-Hispanic whites (especially Latin American and Asian immigrants and their offspring). Environmentalist leaders—proud and protective of their claim to the moral high ground—may have been reluctant to jeopardize this by venturing into the political minefield of the nation’s volatile racial/ethnic relations through appearing to point fingers at “outsiders,” “others,” or “people of color” as responsible for America’s ongoing problem with population growth.
Roy Beck
In 2007 ASSOPH, in consultation with Sophie’s family and solicitors, Alain Spilliaert and Eric Dupond-Moretti, came to the realisation that, if Ireland wouldn’t sanction a prosecution for its own legal reasons, a French-led investigation could potentially lead to criminal proceedings against Mr Bailey in Paris. The association’s campaign was boosted by the calibre of the people involved. Sophie’s uncle, Jean-Pierre Gazeau, was the president of ASSOPH and a driving force in both its foundation and subsequent work. Mr Gazeau was a mathematician and physicist who specialised in quantum physics and came to rank as one of France’s top academics. Quiet, polite and fluent in English and Spanish, he brought the logic, planning and determination of an academic to the work of ASSOPH. It also helped that Mr Gazeau was well versed in international negotiations. As one of the top physicists in France, he was a visiting consultant and researcher with science foundations and universities in the United States, Japan, Canada, China, and even Iran.
Ralph Riegel (A Dream of Death: How Sophie Toscan du Plantier’s Dream Became a Nightmare and a West Cork Village Became the Centre of Ireland’s Most Notorious Unsolved Murder)
Anjali is Guyanese, and her braid looks like a thick rope that lays heavy against her back, curly baby hairs tamed by coconut oil. Michaela is Haitian and likes to mimic her parents’ French accents on the school bus (Take zee twash out! she says, as we clutch our sides in laughter), and Naz’s family is from the Ivory Coast—I mean, we’re practically cousins, she says to Michaela. Our teachers snap at Sophie to STOP TALKING NOW, but call her Mae’s name. Sophie, who is Filipino, clamps a hand over her big-ass mouth, which is never closed—she loves to gossip and flirt with the boys we call “Spanish”—while Mae, who is Chinese and polite to teachers, at least to their faces, jolts from the bookshelf where she’s stealthily shuffling novels from their alphabetical spots, in order to disrupt our English class two periods later.
Daphne Palasi Andreades (Brown Girls)
Your family loves you, and that’s a kind of bond you can’t force. It’s a kind of love one doesn’t find anywhere else. It can be overwhelming, but that’s only because it’s always honest.
Elena Armas (The Spanish Love Deception (Spanish Love Deception, #1))
You are not an "extra" here in Spain. It's not enough to just turn up; you have to start involving yourself - ripen from the inside out like the Raf. Only then will your time here be truly special - and the house become yours
Cherry Radford (The Spanish House: A heartwarming escapist romance novel of family secrets and love set in sunny Spain!)
This was one of the problems of having a thing for your neighbour; it seriously cramped your lack of style
Cherry Radford (The Spanish House: A heartwarming escapist romance novel of family secrets and love set in sunny Spain!)
Bolivar was born in 1783, in Caracas, Venezuela, into an aristocratic family of Spanish descent.
Michael H Hart (The 100: A Ranking Of The Most Influential Persons In History)
My brother, Alberto, wasn’t too delighted about our family’s sudden notoriety and even attempted to get a confession out of me, but I didn’t dare tell him the truth. Honestly, I was more nervous at my mother’s reaction than the Roman Catholic Church’s and all its congregation.
Lorena Hughes (The Spanish Daughter)
They were as good and as strong as Rome. Historical fluke the Spanish ever managed to get the better of them.’ ‘How did they?’ I said, wanting suddenly and badly to know. ‘Smallpox,’ he said. ‘It wasn’t strategy or anything like that. The Spanish brought smallpox with them when they landed in Mexico. It arrived in Peru before they did. And the Inca had built a wonderful, efficient road system for it to travel on. The royal family was obliterated in five years, the administration of the empire collapsed, and Pizarro took the whole thing with five thousand men. One of the most ridiculous confluences of bad luck in history.
Natasha Pulley
In point of authenticity, the Astorga/Astor connection scarcely differed from other fanciful lineages that American plutocrats were buying by the yard, along with needy dukes and lords as mates for their daughters. Referring to William as “an eminent semi-American,” a New York Times editorial said, “Everybody knew before that ‘family trees’ were delicate vegetables, soon to be shaken to pieces by the wind of investigation.” As always William refused to be shaken by either ridicule or revelation. His Spanish Crusader was the central actor in his version of what Sigmund Freud was to call “family romances,” daydreams about replacing forebears with “others of better birth.
Justin Kaplan (When the Astors Owned New York: Blue Bloods & Grand Hotels in a Gilded Age)
Anayansi Corey has a teaching history at the elementary level and is currently a Spanish tutor. She's received her Teaching Credential with an emphasis in Bilingual Cross-Cultural Education in Spanish from the California State University of Hayward. As she completed her degree, Anayansi also served in the US Army Reserves, attending drill weekends a least once per month. Her personal goals include traveling and spending time with her family, including a safari in Africa and visiting Asia countries.
Anayansi Corey
Most historians believe that it is impossible that Africans crossed the Atlantic because they lacked the shipbuilding technology. But of course they could have copied Genoese ships that were shipwrecked down the African coast. A Spanish friar who interviewed Yucatán Maya in 1588 was told that ‘in ancient times seventy Moros [black people] reached the coast in a vessel that must have been through a great storm’ led by a ‘xeque’ – a sheikh: all, he claimed, were killed.
Simon Sebag Montefiore (The World: A Family History of Humanity)
Once I feel the language and culture in my veins, I can deliver my ideas in any language I want. I can write in any language, because I want to. And no, I don't use some fancy AI tools. In fact, I have an uncompromising principle against the use of AI in literature. Heck, I opted not to use something so trivial as an image containing yours truly with a mace, as cover image of "Bulletproof Backbone", because it collided with the book's anti-weaponry vision - so you can imagine my stance on fraudulent material generated by AI! What I do use, while writing in other languages, is old-fashioned dictionary - online dictionary that is, to fix things like spelling, missing vocabulary and other broken bits - which makes me a broken polyglot. And believe you me, broken polyglots are potent polyglots. I may not be fluent in a lot of languages, but after I am long gone, each of these languages and cultures will have something distinctly personal left by me to call their own. For example, I may not speak fluent German, yet if I write even one page in the German language, it'll forever become an indelible part of the German culture. It'll not be some off-key German translation of an original Naskar, rather it'll be a German literature from the vast Naskarean oeuvre. Sure, I know my limits in each of these languages, that's why I keep my sentence structure simple, which I am not compelled to do in Turkish and Spanish. But more than my limits, I am aware of my limitlessness. And once the being transcends the limits of language, culture, border and tradition, puny apparatus like intellect is bound to follow.
Abhijit Naskar (World War Human: 100 New Earthling Sonnets)
When I crossed the hundred books mark, I genuinely thought, "I'm done". But something happened! I don't know why, but my drive towards other languages became stronger than ever. I felt, now is the time to make parts of my legacy more accessible to other languages. I have never relied on anyone in my life for the realization of my legacy, so it was obvious that I was not gonna wait for somebody else to translate my works for me. Besides, when somebody else translates an original literature into another language, it always remains a translation - it can never become an original literature of that language and culture. This I absolutely did not want. Sure, other than Turkish and Spanish, I have difficulty with other languages - that is, I am not at all fluent in them. But the point is, once I feel the language and culture in my veins, I can deliver my ideas in any language I want. And I've been doing exactly that over the years - absorbing as many cultures and languages into my bloodstream as I can that is. If you tear my heart open, you can find every single culture in the world, caringly placed and nurtured. Some call it gift, I call it intention.
Abhijit Naskar (World War Human: 100 New Earthling Sonnets)
It is strange that Switzerland, an independent state in the middle of continental Europe, freely provides Swiss passports to descendants of people from far-off places without background checks or any sort of probationary period. They only need to submit their photos and fingerprints, and a Swiss passport will arrive in the mail a few weeks later, in Barcelona or anywhere, seemingly without much consideration. Considering the Nazi vibes and the Nazi Gestapo methods used by Israeli, Spanish, British, Hungarian, South American and Italian criminals above it is pretty surreal. Disrespectful. I wondered what Martina was hiding and why Argentina and her family had sent her away at the age of twenty. Did Switzerland wonder who Martina or her brother really were? In Adam Maraudin’s mafia the exact same time. Based on this, Switzerland could even grant Swiss passports upon request to the grandchildren of Nazi war criminals. Would it be so surprising, a few decades later, they had resorted to Nazi tactics as they returned to Europe and landed in Spain, their former conquistador's land (by Argentine perspective, to be revenged) in the EU.
Tomas Adam Nyapi
It is strange that Switzerland, an independent state in the middle of continental Europe, freely provides Swiss passports to descendants of people from far-off places without background checks or any sort of probationary period. They only need to submit their photos and fingerprints, and a Swiss passport will arrive in the mail a few weeks later, in Barcelona or anywhere, seemingly without much consideration. Considering the Nazi vibes and the Nazi Gestapo methods used by Israeli, Spanish, British, Hungarian, South American and Italian criminals above it is pretty surreal. Disrespectful. I wondered what Martina was hiding and why Argentina and her family had sent her away at the age of twenty. Did Switzerland wonder who Martina or her brother really were? In Adam Maraudin’s mafia the exact same time. Based on this, Switzerland could even grant Swiss passports upon request to the grandchildren of Nazi war criminals. Would it be so surprising, a few decades later, they had resorted to Nazi tactics as they returned to Europe and landed in Spain, their former conquistador's land (by Argentine perspective, to deliver revenge) in the EU?
Tomas Adam Nyapi (BARCELONA MARIJUANA MAFIA)
It is strange that Switzerland, an independent state in the middle of continental Europe, freely provides Swiss passports to descendants of people from far-off places without background checks or any sort of probationary period. They only need to submit their photos and fingerprints, and a Swiss passport will arrive in the mail a few weeks later, in Barcelona or anywhere, seemingly without much consideration. Considering the Nazi vibes and the Nazi Gestapo methods used by Israeli, Spanish, British, Hungarian, South American and Italian criminals above it is pretty surreal. Disrespectful. I wondered what Martina was hiding and why Argentina and her family had sent her away at the age of twenty. Did Switzerland wonder who Martina or her brother really were? Organizing lethal crimes, partaking in Adam Maraudin’s Israeli Nazi cocaine mafia the exact same time whilst becoming "Swiss" and "Europeans." Based on this, Switzerland could even grant Swiss passports upon request to the grandchildren of Nazi war criminals. Would it be so surprising, a few decades after grandpa's escape from Justice, they had resorted to Nazi tactics as they returned to Europe and landed in Spain, (by Argentine perspective, their former conquistador's land) to deliver revenge in the EU?
Tomas Adam Nyapi (BARCELONA MARIJUANA MAFIA)
It is strange that Switzerland, an independent state in the middle of continental Europe, freely provides Swiss passports to descendants of people from far-off places without background checks or any sort of probationary period. They only need to submit their photos and fingerprints, and a Swiss passport will arrive in the mail a few weeks later, in Barcelona or anywhere, seemingly without much consideration. Considering the Nazi vibes and the Nazi Gestapo methods used by Israeli, Spanish, British, Hungarian, South American and Italian criminals above it is pretty surreal. Disrespectful. I wondered what Martina was hiding and why Argentina and her family had sent her away at the age of twenty. Did Switzerland wonder who Martina or her brother really were? Organizing lethal crimes, partaking in Adam Maraudin’s Israeli Nazi cocaine mafia the exact same time whilst becoming "Swiss" and "Europeans". Switzerland is granting Swiss passports upon request on demand to the grandchildren of Nazi war criminals. Would it be so surprising, a few decades after grandpa's escape from Justice, they had resorted to Nazi tactics as they returned to Europe and landed in Spain, (by Argentine perspective, their former conquistador's land) to deliver revenge in the EU?
Tomas Adam Nyapi (BARCELONA MARIJUANA MAFIA)
It is strange that Switzerland, an independent state in the middle of continental Europe, freely provides Swiss passports to descendants of people from far-off places without background checks or any sort of probationary period. They only need to submit their photos and fingerprints, and a Swiss passport will arrive in the mail a few weeks later, in Barcelona or anywhere, seemingly without much consideration. Considering the Nazi vibes and the Nazi Gestapo methods used by Israeli, Spanish, British, Hungarian, South American and Italian criminals above it is pretty surreal. Disrespectful towards the victims of Nazi criminals. I wondered what Martina was hiding and why Argentina and her family had sent her away at the age of twenty. Did Switzerland wonder who Martina or her brother really were? Organizing lethal crimes, partaking in Adam Maraudin’s Israeli Nazi cocaine mafia the exact same time whilst becoming "Swiss" and "Europeans". Switzerland is granting Swiss passports upon request on demand to the grandchildren of Nazi war criminals. Would it be so surprising, a few decades after grandpa's escape from Justice, they had resorted to Nazi tactics as they returned to Europe and landed in Spain, (by Argentine perspective, their former conquistador's land) to deliver revenge in the EU?
Tomas Adam Nyapi (BARCELONA MARIJUANA MAFIA)
Spanish! His family didn’t even like speaking Spanish to him. He tried, and they insisted on answering him in English. Though they knew perfectly well that he spoke Spanish as well as they did and better than their children did. Each side had something to prove, and none of them knew what it was.
Luis Alberto Urrea (The House of Broken Angels)
Vicente wanted to report that the luna and his henchmen were quick with the whip, but these men, haoles, americanos blancos, in starched collars and dark coats, considered themselves superior to the foreigners, those Others, those not like them, never like them. Others spoke Japanese or Spanish or any language not English. Others were natives from the islands that were all sun and play and populated with lazy men who were like children in need of a firm hand because they were brown or black or poor. Others must be taught how to work and to live and to submit to the higher knowledge of those not foreign, of those not Other. Vicente thought of these men as Inside Men: inside their houses, inside their stores, insider their family circles, inside their offices where they decided how to make money and how to keep it. Vicente knew that these Inside Men meant to share as little as possible with men like him, the Others who earned their money for them.
Marisel Vera (The Taste of Sugar)
Roseville Immigration Lawyer, located in Roseville, California, is led by attorney Aleksandra Gontaryuk, who has personal experience as a refugee. The firm offers a wide range of immigration services, including family-based green cards, naturalization, and removal defense. With a unique, empathetic perspective and fluency in Russian, Ukrainian, and Spanish, Roseville Immigration Lawyer is dedicated to providing personalized legal support to clients from diverse backgrounds.
Roseville Immigration Lawyer
The one area in which some women can claim a degree of parity is in literature. The educated ladies of Elizabethan England are making their biggest impression through translations, for noble and gentry families choose to educate their daughters in languages and music above all other things. The daughters of Sir Anthony Cooke are foremost among these. The formidable Anne, who marries Sir Nicholas Bacon, publishes a translation from the Latin of no less a work than John Jewel’s Apologie of the Church of England in 1564. Her sister, Mildred, the wife of Sir William Cecil, can speak Greek as fluently as English and translates several works. Another of Sir Anthony’s daughters, Elizabeth, Lady Russell, publishes her translation from the French of A Way of Reconciliation touching the true nature and substance of the body and blood of Christ in the Sacrament; and a fourth daughter, Katherine, is renowned for her ability to translate from the Greek, Latin and Hebrew. Other families also produce female scholars. Mary Bassett, granddaughter of Sir Thomas More, is well-versed in the classics and translates works by Eusebius, Socrates and several other ancient writers, not to mention a book by her grandfather. Jane, Lady Lumley, publishes a translation of Euripides. Margaret Tyler publishes The Mirror of Princely deeds and Knighthood (1578), translated from the Spanish. And so on. The educated ladies of Elizabethan England are far freer to reveal the fruits of their intellect than their mothers and grandmothers.
Ian Mortimer (The Time Traveller's Guide to Elizabethan England)
Pomona Immigration Lawyer is a dedicated immigration law firm serving Pomona, California, and the surrounding areas. The firm, led by attorney Aleksandra Gontaryuk, offers a range of services, including family-based green cards, naturalization, and removal defense. With a personal understanding of the challenges faced by immigrants and fluency in Russian, Ukrainian, and Spanish, Pomona Immigration Lawyer is committed to helping clients navigate the U.S. immigration system successfully.
Pomona Immigration Lawyer
Far from immemorial, the forests I saw were memory materialized: created, marked, and later endangered by different fire regimes. Those regimes, in turn, reflected contests of power and different visions of what the land was. Initial bans on burning—by the Spanish in the eighteenth century and the incipient state of California in the nineteenth—were exercises of colonial power against indigenous tribes, tied up with other laws enabling subjugation, forced labor, and family separation.[*1] Although some frontierspeople learned from indigenous tribes and continued burning, the budding U.S. Forest Service was promoting a program of fire suppression by the early twentieth century. They saw forests as the nation’s storage shed for wood during a time of exploding economic growth. In
Jenny Odell (Saving Time: Discovering a Life Beyond Productivity Culture)
I took a black and white photograph, which I also posted on Instagram. Her New Balance shoes and her feet crossed, hanging as she sat atop the pile of aluminum chairs, against the backdrop of the many legs of the chairs shining in the street lights in contrast to her dark shoes and leggings, were so captivating. There was a lightness in the way she sat there with her crossed legs dangling, as if she was perched on a cloud and it was the most natural thing as she was my angel. I was still unsure if she really existed or if I had only made her up with Pinto cat one night. It was all like a lucid dream. I was so glad for us and for us becoming rich soon too. I was so glad I could provide her with a future in Europe. I was so glad we would be rich and happy and we would be able to make all our dreams come true and travel the world freely together. I can show her Italy and Hungary and Europe. We can pick where do we want to live or make family. I knew all my life, all my work had led to this girl, this moment, and this future. Ours. She started to rap in Spanish in the Rioplatense dialect as I started to record her. „Loco, loco…” - she was so cute, it sounded like she had learned it on the streets of Buenos Aires, skipping school. She was amazing - so young, so true, so natural and pure and cute. I couldn't get enough of her. I wanted to make kids with her. With only her. Nobody else. By the wall of the church and the bar tables, there were a bunch of metal mobile railings with the Ajuntamiento de Barcelona logo in the middle of each of them. I told Martina to squat down to the level of the Ajuntamiento sign, and before I could finish my sentence, she was already doing it. She posed with the mobile railings, making a funny, cool and happy face while squeezing the Ajuntamiento logo between two of her fingers and pointing at it with her other hand, as if we were mocking the authorities of the Ajuntamiento. She was reading my mind. Like she knew magic. She was such a good girl. She was so pretty, smart and sexy. She was smiling, biting her lower lip, excited, turned on, and in love, I thought, looking like a bunny, or like Whitney Houston on the Brazilian live concert video, so I began to call her “Bunny”. I showed her how Whitney was smiling the same way. I was so blind to see the connection. (“The Cocaine Queen”) I was so much in love with her, so under her spell, I just really wanted her to be the One, I guess. I explained to her that the Camorra was one of my costumers and they had a club close by too and they were taking away other people's coffeeshops, menacing their lives and their families'. I explained to her that we were going to do all demolition and remodeling without any permit, without telling a word to anyone. I told her that we would lie to the residents of the building above us about what we were going to do there for months and months. I told her that she must keep it as our secret. She was nodding happily and she seemed happy that I trusted her. I explained everything to her, I told her about Rachel and Tom and I signing the founding document at Amina's office at the beginning of the same year, 2013. She seemed to understand the weight of all I told her and the reasons why I told her about it all, so she would know, so she wouldn't make a mistake saying the wrong thing in the wrong place at the wrong time. I asked her to pay attention to her surroundings in Barcelona from then on, as there were a lot of criminals, and she was a very pretty girl - not only my girlfriend. She seemed to take it as a privilege to be my girlfriend, and she seemed eternally happy, as was I. I told her that she was the only person I fully trusted. I wanted to send the video of Martina rapping on WhatsApp to Adam, but Martina told me I shouldn't because it was late and, at the end, Adam was my boss. “Yeah but he is not really my boss, in Spain, I am the boss.
Tomas Adam Nyapi
The United States schooled Latin American soldiers throughout the late twentieth century in warfare and anti-insurgency tactics at the infamous School of the Americas in Georgia and at Fort Bragg, North Carolina. When the manuals given to Latin American students were declassified in 1996, they sparked outrage. Printed only in Spanish, the instruction books explained the use of psychological warfare to break insurgencies. One particularly controversial manual entitled Handling Sources instructs Latin American officers on how to use informants. In cold, clinical terms, it details pressuring informants with violence against both them and their families.
Ioan Grillo (El Narco: Inside Mexico's Criminal Insurgency)
And I would say that if we better understand how this pain—this trauma—is passed from generation to generation, we have a better chance of intentionally and effectively stopping it. This comes back to transmissibility—emotional contagion. The word transmissible is used to describe the ability of a trait (or skill, belief, etc.) to be passed on from one person to another. When children raised in a household that speaks only Spanish grow up and speak Spanish, they didn’t “inherit” Spanish. The capacity to make associations between sound and image is primarily genetic, but the specific ways we turn that genetic capacity into a language are not. There are no genes for Chinese or English or Spanish. But language is transmissible. Early in life, the language-related systems in our brain’s cortex are so spongelike that they change when we interact with people in ways that involve speech. By speaking with the baby, we change her brain. This allows her to learn her family’s language.
Bruce D. Perry (What Happened to You?: Conversations on Trauma, Resilience, and Healing)
Another young actor in Charlie’s class with me was a guy by the name of Martin Sheen. In one session Marty did a monologue from The Iceman Cometh, and he blew the roof off—I said, this is it, this is a great actor we are witnessing. He was the next James Dean as far as I was concerned. I got to be friends with Marty Sheen, and one day he said to me, “You know what my real name is, don’t you? Estevez.” He was half Spanish and he came from Ohio, out there in the Midwest, where he had a tough upbringing. He was one of ten kids in a working-class family that was always struggling for money. He had tenacity and grit and I could tell he was one of the best people I’d ever know, all grace and humility. I loved him. I still do. Marty Sheen moved in with me in the South Bronx so we could split the rent. We worked together at the Living Theatre in Greenwich Village, where we cleaned toilets and laid down rugs for the sets of the plays they put on.
Al Pacino (Sonny Boy)
Why did Kane have a Spanish Bible by his bed? The text he’d received could have been a fluke, but the Bible? I couldn’t deny that Kane had Spanish ties. That didn’t necessarily mean he was connected to the cartel, but it was a possibility I had to take seriously. Especially after learning Reyna had agreed to go to the dance with him.
Jill Ramsower (Perfect Enemies (The Five Families, #6))
Komandoo Nicolas Kahima Kankiriho ('Kahima the Warrior') alizaliwa katika Wilaya ya Bushenyi, Ankole, kusini-magharibi mwa Uganda, Julai 24, 1954, mtoto wa tano kuzaliwa, katika familia ya watoto sita ya Nicodemas Kankiriho; mzee wa heshima wa Wabaima, aliyekuwa akisifika sana kwa uchungaji (wa mifugo) na msisitizo mkali wa ukiristo kwa watoto wake wote; hasa Kahima na Yebare, binti yake wa pekee, aliyekuwa wa mwisho kuzaliwa. Kahima (futi 6 inchi 3 aliyekuwa akiongea Kinyankole, Kiswahili, Kiingereza na Kihispania kwa ufasaha), baada ya kutoka Uganda – kwa mafunzo ya mwanzo ya ukomandoo ya Kiisraeli – alikwenda Urusi na Korea ya Kaskazini ambako aliongeza ujuzi hadi kiwango cha juu kabisa; kabla ya kwenda Amerika ya Kusini, kama askari wa msituni wa vyama vya kisiasa visivyo rasmi vya magorila wa Kolombia. Akiwa Kolombia, Kahima alikutana na Eduardo Chapa de Christopher (kiongozi wa zamani wa Kateli ya Diablos de Amazonas, Mashetani wa Amazoni, iliyokuwa ikivilinda vyama vya kisiasa vya magorila vya Americas) ambaye alimwajiri kama mlinzi binafsi na baadaye kama mlinzi binafsi wa Carlos Pulecio Alcántara – kiongozi wa kwanza wa Kateli ya Kolonia Santita. Alcántara alipouwawa, Kahima alihamia kwa Panthera Tigrisi – Kiongozi Mkuu wa Kolonia Santita.
Enock Maregesi
… about sixty thousand Indians and half-breeds… absolute savages… our inspectors occasionally visit… otherwise, no communication whatever with the civilized world… still preserve their repulsive habits and customs… marriage, if you know what that is, my dear young lady; families… no conditioning… monstrous superstitions… Christianity and totemism and ancestor worship… extinct languages, such as Zuñi and Spanish and Athapascan… pumas, porcupines and other ferocious animals… infectious diseases… priests… venomous lizards…" / —... Unos sesenta mil indios y mestizos..., absolutamente salvajes... Nuestros inspectores los visitan de vez en cuando... aparte de esto, ninguna comunicación con el mundo civilizado... conservan todavía sus repugnantes hábitos y costumbres... matrimonio, suponiendo que ustedes sepan a qué me refiero; familias... nada de condicionamiento... monstruosas supersticiones... Cristianismo, totemismos y adoración de los antepasados... lenguas muertas, como el zuñí, el español y el atabascano... pumas, puerco—espines y otros animales feroces... enfermedades infecciosas... sacerdotes... lagartos venenosos...
Aldous Huxley (Brave New World)
The infamous Fray Nicolás de Ovando y Cáceres, who had sniveled around the Royal Court wanting to become a favorite of the pious Queen Isabella, was appointed Governor of the Indies, replacing Francisco de Bobadilla, the man who had been responsible for sending Columbus from Hispaniola, back to Spain in irons. Prior to his appointment Fray Nicolás de Ovando had been a Spanish soldier, coming from a noble family, and was a Knight of the Order of Alcántara. On February 13, 1502, Fray Nicolás sailed from Spain with a record breaking fleet of thirty ships. Since Columbus’ discovery of the islands in the Caribbean, the number of Spanish ships that ventured west across the Atlantic had consistently increased. For reasons of safety in numbers, the ships usually made the transit in convoys, carrying nobility, public servants and conquistadors on the larger galleons that had a crew of 180 to 200. On these ships a total of 40 to 50 passengers had their own cabins midship. These ships carried paintings, finished furniture, fabric and, of course, gold on the return trip. The smaller vessels including the popular caravels had a crew of only 30, but carried as many people as they could fit in the cargo holds. Normally they would carry about 100 lesser public servants, soldiers, and settlers, along with farm animals and equipment, seeds, plant cuttings and diverse manufactured goods. For those that went before, European goods reminded them of home and were in great demand. Normally the ships would sail south along the sandy coast of the Sahara until they reached the Canary Islands, where they would stop for potable water and provisions before heading west with the trade winds. Even on a good voyage, they could count on burying a third of these adventurous at sea. Life was harsh and six to eight weeks out of sight of land, always took its toll! In all it is estimated that 30,500 colonists made that treacherous voyage over time. Most of them had been intentionally selected to promote Spanish interests and culture in the New World. Queen Isabella wanted to introduce Christianity into the West Indies, improve the islands economically and proliferate the Spanish and Christian influences in the region.
Hank Bracker
. . . the two families were about to be impacted in a major way as Philadelphia and the rest of the world were slammed with a pandemic so catastrophic that it killed more people than World War I.
J.D. Crighton (Detective in the White City: The Real Story of Frank Geyer)
What’s your family?” he demanded through clenched teeth. “Boleyn.” “What’s your kin?” “Howards.” “What’s your home?” “Hever and Rochford.” “What’s your kingdom?” “England.” “Who’s your king?” “Henry.” “Then serve them. In that order. Did I say the Spanish queen once in that list?” “No.” “Remember it.” I
Philippa Gregory (The Other Boleyn Girl (The Plantagenet and Tudor Novels #9))
There is a pleasure sure In being mad, which none but madmen know. – DRYDEN, The Spanish Friar, II,
Gerald Durrell (My Family and Other Animals)
Fast forward to today. Americans still have very few options when it comes to trying the lesser-known varieties of charcutería available to the Spanish people. Hope exists, however, that this may be soon rectified, as evidenced by the sweeping acquittal of many Italian cured-meat imports in April 2013.20 For now, anyway, we can travel to Spain and consume to our heart’s content. We can buy what precious little is available in our country. We can make it ourselves. Or we can make a futile attempt at stuffing contraband pork into our suitcases and pray, with the wide-eyed, guilt-laden face of a Colombian drug mule, not to get busted by the Department of Homeland Security. Just know that on this point, dear reader, I can offer a bit of personal advice: Getting caught is an epic fail of disastrous proportions, even if it’s not your fault. Case in point: After a trip to Madrid and the surrounding countryside, my Spanish “family” thought that they’d surprise me with a little package of morcilla secreted away in my suitcase. It was a gesture borne of more heart than brains, as ultimately it truly was a great surprise—especially when I found myself tagged for an agricultural check at a particularly thorough US Customs checkpoint. I simply didn’t understand. I’d filled out my Customs card and done everything right. Yet there I was, unloading my dirty unmentionables on a counter for God, curious passersby, and the TSA to look over and admire. And that’s when I caught a waft of
Jeffrey Weiss (Charcutería: The Soul of Spain)
There were more serious days, when the Brehon judges would come round on their circuit of Connaught to hear the civil suits, and cases of crimes committed in my father’s territories. ’Twas our ancient Gaelic law that they practiced—the very one that the English and the Christian Church so abhorred and wished to destroy. They could never understand the leniency with which we punished our thieves and murderers. The English like to flog a man to ribbons, cut off his hands, his head, rip out his very bowels for such offenses. And the Spanish Inquisition with its insane tortures and burnin’ people alive—quite unfathomable. Under native Irish law we demanded a payment of compensation that was equal to the crime, and paid to the family by the criminal—punishment enough. Or he lost his civil rights, became what we called an outlaw. That was much more sensible, we thought, than common vengeance. And
Robin Maxwell (The Wild Irish: A Novel of Elizabeth I and the Pirate O'Malley)
Captain Joseph Frye One of the nicest parks in present day downtown Tampa, Florida, is the Cotanchobee Fort Brooke Park. The 5-acre park, which lies between the Tampa Bay Times Forum (Amalie Arena) and the mouth of the Hillsborough River at the Garrison Channel, is used for many weddings and special events such as the dragon boat races and the duck race. Few people give thought to the historic significance of the location, or to Captain Joseph Frye, considered Tampa’s first native son, who was born there on June 14, 1826. Going to sea was a tradition in the Frye family, starting with his paternal great-grandfather Samuel Frye from East Greenwich, Rhode Island, who was the master of the sloop Humbird. As a young man, Joseph attended the United States Naval Academy and graduated with the second class in 1847. Starting as an Ensign, he served as a commissioned officer in the U.S. Navy until the Civil War, at which time he resigned and took a commission as a Lieutenant in the Confederate Navy. The Ten Years’ War, also known as “the Great War,” which started in 1868 became the first of three wars of Cuban Independence. In October 1873, following the defeat of the Confederacy and five years into the Cuban revolution, Frye became Captain of a side-wheeler, the S/S Virginius. His mission was to take guns and ammunition, as well as approximately 300 Cuban rebels to Cuba, with the intent of fighting the Spanish army for Cuban Independence. Unfortunately, the mission failed when the ship was intercepted by the Spanish warship Tornado. Captain Frye and his crew were taken to Santiago de Cuba and given a hasty trial and before a British warship Commander, hearing of the incident, could intervene, they were sentenced to death. After thanking the members of his crew for their service, Captain Frye and fifty-three members of his crew were put to death by firing squad, and were then decapitated and trampled upon by the Spanish soldiers. However, the British Commander Sir Lambton Lorraine of HMS Niobe did manage to save the lives of a few of the remaining crewmembers and rebels.
Hank Bracker
O’Neill and his army marched south from Ulster to meet the enemy while his ally Red Hugh O’Donnell marched in from the west. But once the Irish armies were in place, O’Neill and O’Donnell began arguing as to which of them should begin the attack. This delay proved fatal as the agreed upon hour of rendezvous with the Spaniards passed, and the window of opportunity for an Irish victory slammed shut. The Battle of Kinsale lasted three months, and in the end O’Neill was unable to defeat Mountjoy’s siege lines. Finally the Spanish troops surrendered to the English and sailed home. Thousands of Irish rebels died in the fighting or, taken prisoner, were hung. Hugh O’Neill was forced to submit to the English conquerors in a series of humiliating ceremonies, first on his knees to Mountjoy, then to the Lord Deputy and the Irish Privy Council. It was only after he’d put his submission in writing, renouncing his title of “The O’Neill and his allegiance to Spain, as well as protesting loyalty to the Crown, was he told that Elizabeth had died six days before. Mountjoy had tricked him. It was said that O’Neill wept openly and copiously for both his personal defeat and the ruination of the “Irish cause.” The rebel leader retreated to Ulster, and by the good graces of the new king of England, was pardoned once again, and his lands restored to him. He took up residency in his luxurious home, but spurred by a series of dangerous events and the realization that no hope was left for a free Ireland, O’Neill and a handful of Irish overlords and their families sailed from their homeland in 1607. The tragic “Flight of the Earls” ended the most tumultuous century in Ireland’s history. Tyrone,
Robin Maxwell (The Wild Irish: A Novel of Elizabeth I and the Pirate O'Malley)
The jacket had a purpose, and so did the boy. His purpose in life was to travel, and, after two years of walking the Andalusian terrain, he knew all the cities of the region. He was planning, on this visit, to explain to the girl how it was that a simple shepherd knew how to read. That he had attended a seminary until he was sixteen. His parents had wanted him to become a priest, and thereby a source of pride for a simple farm family. They worked hard just to have food and water, like the sheep. He had studied Latin, Spanish, and theology. But ever since he had been a child, he had wanted to know the world, and this was much more important to him than knowing God and learning about man's sins. One afternoon, on a visit to his family, he had summoned up the courage to tell his father that he didn't want to become a priest. That he wanted to travel.
Paulo Coelho (The Alchemist)
I’m not sure—You young people. There are going to be rocks in your way and rocks on your backs. You’re a man, you can’t approach this like a baby would. It won’t get any easier, Rashid. Not a lick easier. It’s gonna be like this forever. Shit, it’s going to get harder. Forever, huh? I was going to name Luce forever, or rather, Samad, one of the ninety-nine names of Allah—Al-Samad, the eternal. But then I started to think about eternity, what a curse if you’re not God, right? My man God doesn’t have holy rent and holy bills to pay. Eternity means someone always digging into your pocket, forever being distracted from your deepest desires, spending all your time doing something you don’t want to do in order to pay a petty light bill. So in that hospital room while Ricca was screaming and pushing Luce out, I changed my mind about wanting my son to be eternal. His little head looked sort of like a beam of light so I dropped my college Arabic for my high school Spanish. La Luz, the light. But light, it’s beautiful and all, but it generates heat: heat burns. That’s what this family shit does, it burns you. Sets you on fire. Burns you to a fucking crisp. All my sense is burned from me. Everything. I’m gutted like a burnt-out building. I’m burned. I can’t stand. One day I’m gonna topple over, a pile of fucking burnt ash that’ll burn forever.
Rion Amilcar Scott (Insurrections)
God, Rashid, that’s quite something, he said. I’m not sure—You young people. There are going to be rocks in your way and rocks on your backs. You’re a man, you can’t approach this like a baby would. It won’t get any easier, Rashid. Not a lick easier. It’s gonna be like this forever. Shit, it’s going to get harder. Forever, huh? I was going to name Luce forever, or rather, Samad, one of the ninety-nine names of Allah—Al-Samad, the eternal. But then I started to think about eternity, what a curse if you’re not God, right? My man God doesn’t have holy rent and holy bills to pay. Eternity means someone always digging into your pocket, forever being distracted from your deepest desires, spending all your time doing something you don’t want to do in order to pay a petty light bill. So in that hospital room while Ricca was screaming and pushing Luce out, I changed my mind about wanting my son to be eternal. His little head looked sort of like a beam of light so I dropped my college Arabic for my high school Spanish. La Luz, the light. But light, it’s beautiful and all, but it generates heat: heat burns. That’s what this family shit does, it burns you. Sets you on fire. Burns you to a fucking crisp. All my sense is burned from me. Everything. I’m gutted like a burnt-out building. I’m burned. I can’t stand. One day I’m gonna topple over, a pile of fucking burnt ash that’ll burn forever. And that, Rashid, is the good news. The sun burns and burns and burns and one day it’ll burn out. Massive explosion, taking everything with it, kid. But while it burns, look how much flourishes. Go back to your family, Rashid. Make the day special for Luce. Let Ricca scream at you. You deserve it. And then tomorrow, continue to burn, it’s all you can do.
Rion Amilcar Scott (Insurrections)
Blockade (1938) Marco: [last lines, after being told to find peace] Marco: Peace? Where can you find it? Our country's been turned into a battlefield! There's no safety for old people and children. Women can't keep their families safe in their houses; they can't be safe in their own fields! Churches, schools, hospitals are targets! It's not war; war is between soldiers! It's murder! Murder of innocent people! There's no sense to it. The world can stop it! Where's the conscience of the world?
Film Blockade 1938
Blockade (1938) Marco: [last lines, after being told to find peace] Marco: Peace? Where can you find it? Our country's been turned into a battlefield! There's no safety for old people and children. Women can't keep their families safe in their houses; they can't be safe in their own fields! Churches, schools, hospitals are targets! It's not war; war is between soldiers! It's murder! Murder of innocent people! There's no sense to it. The world can stop it! Where's the conscience of the world?
Film "Blockade" 1938
the Indians who were our neighbors, they were only six miles away. So Dad and the city marshal rode up there one day to see how things were going at the Indian camps and they were horrified at what they saw. After an Indian died, his family and friends would sit around chanting him to the Happy Hunting Grounds and they’d spend all night there. And, by that time, they were all exposed, everybody had the flu. Ultimately, it killed about half the Indians.
Charles River Editors (The 1918 Spanish Flu Pandemic: The History and Legacy of the World’s Deadliest Influenza Outbreak)