Realism Literary Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Realism Literary. Here they are! All 54 of them:

For anyone with a library in their head and love in their heart,
Kevin Ansbro (The Fish That Climbed a Tree)
To be free means always leaving...or returning to a place where leaves never fall.
Rich Shapero
I do not like postmodernism, postapocalyptic settings, postmortem narrators, or magic realism. I rarely respond to supposedly clever formal devices, multiple fonts, pictures where they shouldn't be—basically, gimmicks of any kind. I find literary fiction about the Holocaust or any other major world tragedy to be distasteful—nonfiction only, please. I do not like genre mash-ups à la the literary detective novel or the literary fantasy. Literary should be literary, and genre should be genre, and crossbreeding rarely results in anything satisfying. I do not like children's books, especially ones with orphans, and I prefer not to clutter my shelves with young adult. I do not like anything over four hundred pages or under one hundred fifty pages. I am repulsed by ghostwritten novels by reality television stars, celebrity picture books, sports memoirs, movie tie-in editions, novelty items, and—I imagine this goes without saying—vampires.
Gabrielle Zevin (The Storied Life of A.J. Fikry)
Most literary critics agree that fiction cannot be reduced to mere falsehood. Well-crafted protagonists come to life, pornography causes orgasms, and the pretense that life is what we want it to be may conceivably bring about the desired condition. Hence religious parables, socialist realism, Nazi propaganda. And if this story likewise crawls with reactionary supernaturalism, that might be because its author longs to see letters scuttling across ceilings, cautiously beginning to reify themselves into angels. For if they could only do that, then why not us?
William T. Vollmann (Europe Central)
One thing I hate about being ill is that no one believes it unless I share it all with them, and even then they don’t act on it.
Gillian Polack (Borderlanders)
The trees are bedecked with snow, the air is perfumed; how sweet, how dark the sultry fragrance. Forever hypnotising, always haunting. I want to inhale the fragrance of your skin, drink from your open mouth.
Suzy Davies (Johari's Window)
Of course I know that the twins are only words on a page, and I'm certainly not the sort of writer who talks to his characters or harbours any illusions about the creative process. But at the same time, I think it's juvenile and arrogant when literary writers compulsively remind their readers that the characters aren't real. People know that already. The challenge is to make an intelligent reader suspend disbelief, to seduce them into the reality of a narrative.
Michel Faber
The fearful thing about the Chinese literary scene is that everyone keeps introducing new terms without defining them. And everyone interprets these terms as he pleases. To write a good deal about yourself is expressionism. To write largely about others is realism. To write poems on a girl's leg is romanticism. To ban poems on a girl's leg is classicism.
Lu Xun
The unavoidable harshness of life surprised none of them, for they were Christians one and all, believing that they inhabited a fallen world, albeit one filled with God's grace.
Philip Zaleski (The Fellowship: The Literary Lives of the Inklings: J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Owen Barfield, Charles Williams)
In symbolic terms, Great Cthulhu should replace Minerva as the patron spirit of philosophers, and the Miskatonic must dwarf the Rhine and the Ister as our river of choice. Since Heidegger’s treatment of Hölderlin resulted mostly in pious, dreary readings, philosophy needs a new literary hero.”44
Graham Harman (Weird Realism: Lovecraft and Philosophy)
The mind state caused by ambiguity is called uncertainty, and it’s an emotional amplifier. It makes anxiety more agonizing, and pleasure especially enjoyable. The delight of crossword puzzles, for example, comes from pondering and resolving ambiguous clues. Detective stories, among the most successful literary genres of all time, concoct their suspense by sustaining uncertainty about hints and culprits. Mind-bending modern art, the multiplicities of poetry, Lewis Carroll’s riddles, Márquez’s magical realism, Kafka’s existential satire—ambiguity saturates our art forms and masterpieces, suggesting its deeply emotional nature. Goethe once said that “what we agree with leaves us inactive, but contradiction makes us productive.” So it is with ambiguity.
Jamie Holmes (Nonsense: The Power of Not Knowing)
How about I tell you what I don't like? I do not like postmodernism, postapocalyptic settings, postmortem narrators, or magic realism. I rarely respond to supposedly clever formal devices, multiple fonts, pictures where they shouldn't be - basically gimmicks of any kind. I find literary fiction about the Holocaust or any other major world tragedy to be distasteful - nonfiction only, please. I do not like genre mashups a la the literary detective novel or the literary fantasy. Literary should be literary, and genre should be genre, and cross breeding rarely results in anything satisfying... I do not like anything over four hundred pages or under one hundred and fifty pages. I am repulsed by ghostwritten novels by reality television stars, celebrity picture books, sports memoirs, movie tie-in editions, novelty items, and - I imagine this goes without saying - vampires.
Gabrielle Zevin (The Storied Life of A.J. Fikry)
He was a trifle embarrassed to be deserting his hard-won realism in order to follow what he thought was the dominant philosophical fashion.
Philip Zaleski (The Fellowship: The Literary Lives of the Inklings: J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Owen Barfield, Charles Williams)
She kissed him first, and all the rest followed.
Alice Hoffman (The Red Garden)
The saddest instance of the lack of real freedom, arising from the lack of real knowledge, is revealed to us in Leo Tolstoy's latest work, a work which at the same time, by virtue of its creative, poetic force, ranks almost first among all that has appeared in Russian literature since 1840. No! without culture, without freedom in the widest sense, freedom within oneself, freedom from preconceived ideas, freedom with regard to one's own nation and history, without this, the real artist is unthinkable; without this free air he cannot breathe.
Ivan Turgenev (Literary Reminiscences And Autobiographical Fragments)
The raft was seized, with a noise like needles knitting, and we were hemmed in for winter -- river and the old channel's oxbow lake having frozen solid. By now, we guessed we were not two ordinary river travelers...it must have been the river that was extraordinary: a marvel that protected us by the same mysterious action that had given a common horse wings and changed a woman into a laurel tree.
Norman Lock
One such individual was Amos Tutuola, who was a talented writer. His most famous novels, The Palm-Wine Drinkard, published in 1946, and My Life in the Bush of Ghosts, in 1954, explore Yoruba traditions and folklore. He received a great deal of criticism from Nigerian literary critics for his use of “broken or Pidgin English.” Luckily for all of us, Dylan Thomas, the Welsh poet and writer, was enthralled by Tutuola’s “bewitching literary prose” and wrote glowing reviews that helped Tutuola’s work attain international acclaim. I still believe that Tutuola’s critics in Nigeria missed the point. The beauty of his tales was fantastical expression of a form of an indigenous Yoruba, therefore African, magical realism. It is important to note that his books came out several decades before the brilliant Gabriel García Márquez published his own masterpieces of Latin American literature, such as One Hundred Years of Solitude.
Chinua Achebe (There Was a Country: A Memoir)
Extremely self-conscious in its craft, in many ways The Hand of Ethelberta is an exploration of fiction as illusion, which involves parody of the conventions it employs; romance, melodrama and farce, and a rejection of realism for absurdist and surrealistic effects. The ‘hand’ of Ethelberta is an obvious, ironic allusion to courtship, and the sub-title, ‘A Comedy in Chapters’, suggests the novel’s affinity with the conventions of Restoration and eighteenth-century comedy of manners.
Geoffrey Harvey (Thomas Hardy (Routledge Guides to Literature))
One reason for this absence is that black writers have only recently entered the popular genres in force. Our writers have historically been regarded as a footnote best suited to address the nature of our own chains. So, if black writers wanted to branch out past the realism of racism and race, they were curtailed by their own desire to document the crimes of America. A further deterrent was the white literary establishment’s desire for blacks to write about being black in a white world, a limitation imposed upon a limitation.
Sheree Renée Thomas (Dark Matter: A Century of Speculative Fiction from the African Diaspora)
More interestingly, it could be argued that, if fantasy (and debatably the literature of the fantastic as a whole) has a purpose other than to entertain, it is to show readers how to perceive; an extension of the argument is that fantasy may try to alter readers' perception of reality. Of course, quack religions (etc.) make similar attempts, but a major difference is that, while the latter attempt to convert people to their codified way of thinking, the best fantasy introduces its readers into a playground of rethought perception, where there are no restrictions other than those of the human imagination. In some modes of the fantastic – e.g., magic realism and surrealism – the attempt to alter the reader's perception is overt, but most full-fantasy texts have at their core the urge to change the reader; that is, full fantasy is by definition a subversive literary form.
John Clute (The Encyclopedia of Fantasy)
The degree of rigidity is a matter of profound interest in the study of literary fictions. As an extreme case you will find some novel, probably contemporary with yourself, in which the departure from a basic paradigm, the peripeteia in the sense I am now giving it, seems to begin with the first sentence. The schematic expectations of the reader are discouraged immediately. Since by definition one seeks the maximum peripeteia (in this extended sense) in the fiction of one's own time, the best instance I can give is from Alain Robbe-Grillet. He refuses to speak of his 'theory' of the novel; it is the old ones who talk about the need for plot, character, and so forth, who have the theories. And without them one can achieve a new realism, and a narrative in which 'le temps se trouve coupé de la temporalité. Il ne coule plus.' And so we have a novel in which,. the reader will find none of the gratification to be had from sham temporality, sham causality, falsely certain description, clear story. The new novel 'repeats itself, bisects itself, modifies itself, contradicts itself, without even accumulating enough bulk to constitute a past--and thus a "story," in the traditional sense of the word.' The reader is not offered easy satisfactions, but a challenge to creative co-operation.
Frank Kermode (The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction)
An awful lot of hokum is talked about love, you know. An importance is ascribed to it that is entirely at variance with fact. People talk as though it were self-evidently the greatest of human values. Nothing is less self-evident. Until Plato dressed his sentimental sensuality in a captivating literary form the ancient world laid no more stress on it than was sensible; the healthy realism of the Muslims has never looked upon it as anything but a physical need; it was Christianity, buttressing its emotional claims with neo-Platonism, that made it into the end an aim, the reason, the justification of life. But Christianity was the religion of slaves. It offered the weary and the heavy-laden heaven to compensate them in the future for their misery in this world and the opiate of love to enable them to bear it in the present. And like every drug it enervated and destroyed those who became subject to it. For two thousand years it's suffocated us. It's weakened our wills and lessened our courage. In this modern world we live in we know that almost everything is more important to us than love, we know that only the soft and the stupid allow it to affect their actions, and yet we pay it a foolish lip-service. In books, on the stage, in the pulpit, on the platform the same old sentimental rubbish is talked that was used to hoodwink the slaves of Alexandria.
W. Somerset Maugham (Christmas Holiday)
But because I do not wish to be remembered (if I will be remembered) as a self-indulgent fantasist, I'll skip the purple patch for now, however much I wish to write it. I need to make amends for my indifference, for having turned my back on the world in favor of the beauties of the way. I'll try to study cruelty (I regret my own) and render it in more familiar terms.
Norman Lock (The Boy in His Winter: An American Novel (The American Novels))
As has already been noted, fantastic literature developed at precisely the moment when genuine belief in the supernatural was on the wane, and when the sources provided by folklore could safely be used as literary material. It is almost a necessity, for the writer as well as for the reader of fantastic literature, that he or she should not believe in the literal truth of the beings and objects described, although the preferred mode of literary expression is a naive realism. Authors of fantastic literature are, with a few exceptions, not out to convert, but to set down a narrative story endowed with the consistency and conviction of inner reality only during the time of the reading: a game, sometimes a highly serious game, with anxiety and fright, horror and terror.
Franz Rottensteiner (The Fantasy Book: An Illustrated History From Dracula To Tolkien)
You think your life is unfurling in a certain way, and you let yourself grow happy about it, a smile rising at the slightest thing. A boy in short pants eating a pastelito makes you grin like a lunatic at the vision of your own hoped‐for children, their dark shiny heads rising, year by year, from the Cuban earth, your wife towering behind them, kind and wise. Then you find yourself in a midnight cemetery guarding your mustache from the covetous ghost of an American woman you once loved. Who wouldn’t laugh?
Pascha Sotolongo (The Only Sound Is the Wind: Stories)
The impulse behind fantasy I find to be dissatisfaction with literary realism. Realism leaves out so much. Any consensual reality (though wider even than realism) nonetheless leaves out a great deal also. Certainly one solution to the difficulty of treating experience that is not dealt with in the literary tradition, or even in consensual reality itself, is to 'skew' the reality of the piece of fiction, that is, to employ fantasy. [...] After all, reality is--collectively speaking--a social invention and is not itself really real. Individually, it is as much something human beings do as it is something refractory that is prior to us and outside of us. [...] When I was seventeen and in a writing class in college, I learned that the kinds of things I wrote about--things that came out of my experience as a seventeen-year-old girl--were not serious literary subjects. My realism wouldn't do. So I decided at some point to write fantasy and science fiction. (I did love them!) Nobody could pull me up on the importance or the accuracy of those. The stories in this book are here because they are good stories and because they are part of a fascinating tradition of fantasy. But they are also here (I suspect) because many fine writers who are women have discovered that fantasy, fantastic elements and methods, or simply even the tone of fantasy, give them the method to handle the specifically female elements of their experience in a way that the literary tradition of realism was designed not to do. And I once thought I was the only one!
Joanna Russ
All these novels in which the authors try desperately to dramatize their own histories, their experiences, to recount their own psychological dramas - this is not literature. It is secretion, just like bile, sweat or tears - and, sometimes even, excretion. It is the literary transcription of 'reality television'. It is all the product of a vulgar unconscious not unlike a small intestine, around which roam the phantasms and affects of those who, now they've been persuaded they have an inner life, don't know what to do with it.
Jean Baudrillard (Cool Memories V: 2000 - 2004)
A publisher sent him a galley of a novel by a writer he had barely heard of, one that impressed him deeply and seemed to embody all the literary qualities he had called for in his "fictional Futures" essay. The book was Franzen's The Twenty-Seventh City. Set in St. Louis, it mixed postmodernism and traditional storytelling and showed a familiarity its chosen city that Wallace could only marvel it. it decanted a Pynchonesque conspiracy in media-mediated language; it was about word AND the world, realism for an era when there was no real.
D.T. Max (Every Love Story Is a Ghost Story: A Life of David Foster Wallace)
t this point I would like to return to the question of the plot movement and the different narrative levels of the book. David Lodge raises a crucial issue when he asks 'how Charlotte Brontë created a literary structure in which the domestic and the mythical, the realistic world of social behaviour and the romantic world of passionate self-consciousness, could co-exist with only occasional lapses into incongruity.' As far as the plot and setting go, however, this states the question rather misleadingly, for in fact at Thornfield there begins a progressive plot movement from realism to fantasy. By 'realism' I do not mean the predominance of the every day and commonplace, or an authorial objectivity of treatment, but simply the use of material that the reader can accept as existing in the ordinary world as well, or of events of a kind that might happen in it without being viewed as extraordinary. That is, things that have a face-value currency of meaning prior to any concealed meaning they may hold or suggest. Thus while Gateshead and Lowood School fit neatly into, and contribute importantly to, the symbolic pattern of the book, they are perfectly believable places in their own right. Even the heavy-handed and obvious satire of Mr Brocklehurst and his family does not invalidate him as a credible conception. But with the beginning of the mystery of the Thornfield attic the plot starts moving away from this facevalue actuality.
Ian Gregor (Reading the Victorian novel: Detail into form (Vision critical studies))
There is nothing, though, in “An International Episode” or “Daisy Miller,” fine as they are, that prepares us for the subtle psychological realism of James’s depictions of the elusiveness of self-knowledge and the terrors of confronting one’s concealed motivations in the three premier stories of this volume, “The Aspern Papers,” “The Turn of the Screw,” and “The Beast in the Jungle.” Beginning in the 1880s with Portrait of a Lady (1881), which literary historians tend to think of as James’s breakthrough novel, the fate of Americans in Europe and the interaction between European sophistication and American innocence became more a matter of the heart and psyche than one of manners, social relations, and cultural differences.
Henry James (The Turn of The Screw and Other Short Novels (Signet Classics))
How about I tell you what I don’t like? I do not like postmodernism, postapocalyptic settings, postmortem narrators, or magic realism. I rarely respond to supposedly clever formal devices, multiple fonts, pictures where they shouldn’t be—basically, gimmicks of any kind. I find literary fiction about the Holocaust or any other major world tragedy to be distasteful—nonfiction only, please. I do not like genre mash-ups à la the literary detective novel or the literary fantasy. Literary should be literary, and genre should be genre, and crossbreeding rarely results in anything satisfying. I do not like children’s books, especially ones with orphans, and I prefer not to clutter my shelves with young adult. I do not like anything over four hundred pages or under one hundred fifty pages. I am repulsed by ghostwritten novels by reality television stars, celebrity picture books, sports memoirs, movie tie-in editions, novelty items, and—I imagine this goes without saying—vampires. I rarely stock debuts, chick lit, poetry, or translations. I would prefer not to stock series, but the demands of my pocketbook require me to. For your part, you needn’t tell me about the ‘next big series’ until it is ensconced on the New York Times Best Sellers list. Above all, Ms. Loman, I find slim literary memoirs about little old men whose little old wives have died from cancer to be absolutely intolerable. No matter how well written the sales rep claims they are. No matter how many copies you promise I’ll sell on Mother’s Day.
Gabrielle Zevin (The Storied Life of A.J. Fikry)
The dominant literary mode of the twentieth century has been the fantastic. This may appear a surprising claim, which would not have seemed even remotely conceivable at the start of the century and which is bound to encounter fierce resistance even now. However, when the time comes to look back at the century, it seems very likely that future literary historians, detached from the squabbles of our present, will see as its most representative and distinctive works books like J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings, and also George Orwell’s Nineteen Eighty-Four and Animal Farm, William Golding’s Lord of the Flies and The Inheritors, Kurt Vonnegut’s Slaughterhouse-Five and Cat’s Cradle, Ursula Le Guin’s The Left Hand of Darkness and The Dispossessed, Thomas Pynchon’s The Crying of Lot-49 and Gravity’s Rainbow. The list could readily be extended, back to the late nineteenth century with H.G. Wells’s The Island of Dr Moreau and The War of the Worlds, and up to writers currently active like Stephen R. Donaldson and George R.R. Martin. It could take in authors as different, not to say opposed, as Kingsley and Martin Amis, Anthony Burgess, Stephen King, Terry Pratchett, Don DeLillo, and Julian Barnes. By the end of the century, even authors deeply committed to the realist novel have often found themselves unable to resist the gravitational pull of the fantastic as a literary mode. This is not the same, one should note, as fantasy as a literary genre – of the authors listed above, only four besides Tolkien would find their works regularly placed on the ‘fantasy’ shelves of bookshops, and ‘the fantastic’ includes many genres besides fantasy: allegory and parable, fairy-tale, horror and science fiction, modern ghost-story and medieval romance. Nevertheless, the point remains. Those authors of the twentieth century who have spoken most powerfully to and for their contemporaries have for some reason found it necessary to use the metaphoric mode of fantasy, to write about worlds and creatures which we know do not exist, whether Tolkien’s ‘Middle-earth’, Orwell’s ‘Ingsoc’, the remote islands of Golding and Wells, or the Martians and Tralfa-madorians who burst into peaceful English or American suburbia in Wells and Vonnegut. A ready explanation for this phenomenon is of course that it represents a kind of literary disease, whose sufferers – the millions of readers of fantasy – should be scorned, pitied, or rehabilitated back to correct and proper taste. Commonly the disease is said to be ‘escapism’: readers and writers of fantasy are fleeing from reality. The problem with this is that so many of the originators of the later twentieth-century fantastic mode, including all four of those first mentioned above (Tolkien, Orwell, Golding, Vonnegut) are combat veterans, present at or at least deeply involved in the most traumatically significant events of the century, such as the Battle of the Somme (Tolkien), the bombing of Dresden (Vonnegut), the rise and early victory of fascism (Orwell). Nor can anyone say that they turned their backs on these events. Rather, they had to find some way of communicating and commenting on them. It is strange that this had, for some reason, in so many cases to involve fantasy as well as realism, but that is what has happened.
Tom Shippey (J.R.R. Tolkien: Author of the Century)
Finally, some people tell me that they avoid science fiction because it’s depressing. This is quite understandable if they happened to hit a streak of post-holocaust cautionary tales or a bunch of trendies trying to outwhine each other, or overdosed on sleaze-metal-punk-virtual-noir Capitalist Realism. But the accusation often, I think, reflects some timidity or gloom in the reader’s own mind: a distrust of change, a distrust of the imagination. A lot of people really do get scared and depressed if they have to think about anything they’re not perfectly familiar with; they’re afraid of losing control. If it isn’t about things they know all about already they won’t read it, if it’s a different color they hate it, if it isn’t McDonald’s they won’t eat at it. They don’t want to know that the world existed before they were, is bigger than they are, and will go on without them. They do not like history. They do not like science fiction. May they eat at McDonald’s and be happy in Heaven." Pro: "But what I like in and about science fiction includes these particular virtues: vitality, largeness, and exactness of imagination; playfulness, variety, and strength of metaphor; freedom from conventional literary expectations and mannerism; moral seriousness; wit; pizzazz; and beauty. Let me ride a moment on that last word. The beauty of a story may be intellectual, like the beauty of a mathematical proof or a crystalline structure; it may be aesthetic, the beauty of a well-made work; it may be human, emotional, moral; it is likely to be all three. Yet science fiction critics and reviewers still often treat the story as if it were a mere exposition of ideas, as if the intellectual “message” were all. This reductionism does a serious disservice to the sophisticated and powerful techniques and experiments of much contemporary science fiction. The writers are using language as postmodernists; the critics are decades behind, not even discussing the language, deaf to the implications of sounds, rhythms, recurrences, patterns—as if text were a mere vehicle for ideas, a kind of gelatin coating for the medicine. This is naive. And it totally misses what I love best in the best science fiction, its beauty." "I am certainly not going to talk about the beauty of my own stories. How about if I leave that to the critics and reviewers, and I talk about the ideas? Not the messages, though. There are no messages in these stories. They are not fortune cookies. They are stories.
Ursula K. Le Guin (A Fisherman of the Inland Sea)
What I find difficult, when I read, is to encounter other people’s achievements passed off as one’s own. I find it difficult to discover literary tradition so warmly embraced and coddled, as if artists existed merely to have flagrant intercourse with the past, guaranteed to draw a crowd but also certain to cover that crowd in an old, heavy breading. I find it difficult when a narrative veers toward soap opera, when characters are explained by their childhoods, when setting is used as spackle to hold together chicken-wire characters who couldn’t even stand up to an artificial wind, when depictions of landscape are intermissions while the author catches his breath and gets another scene ready. I find writing difficult that too readily subscribes to the artistic ideas of other writers, that willingly accepts language as a tool that must be seen and not heard, that believes in happy endings, easy revelations, and bittersweet moments of self-understanding. I find writing difficult that could have been written by anyone. That’s difficult to me, horribly so. Mr. Difficult? It’s not Gaddis. Mr. Difficult is the writer willing to sell short the aims of literature, to serve as its fuming, unwanted ambassador, to apologize for its excesses or near misses, its blind alleys, to insult the reading public with film-ready versions of reality and experience and inner sensations, scenes flying jauntily by under the banner of realism, which lately grants it full critical immunity.
Ben Marcus
Like,” he repeats with distaste. “How about I tell you what I don’t like? I do not like postmodernism, postapocalyptic settings, postmortem narrators, or magic realism. I rarely respond to supposedly clever formal devices, multiple fonts, pictures where they shouldn’t be—basically, gimmicks of any kind. I find literary fiction about the Holocaust or any other major world tragedy to be distasteful—nonfiction only, please. I do not like genre mash-ups à la the literary detective novel or the literary fantasy. Literary should be literary, and genre should be genre, and crossbreeding rarely results in anything satisfying. I do not like children’s books, especially ones with orphans, and I prefer not to clutter my shelves with young adult. I do not like anything over four hundred pages or under one hundred fifty pages. I am repulsed by ghostwritten novels by reality television stars, celebrity picture books, sports memoirs, movie tie-in editions, novelty items, and—I imagine this goes without saying—vampires. I rarely stock debuts, chick lit, poetry, or translations. I would prefer not to stock series, but the demands of my pocketbook require me to. For your part, you needn’t tell me about the ‘next big series’ until it is ensconced on the New York Times Best Sellers list. Above all, Ms. Loman, I find slim literary memoirs about little old men whose little old wives have died from cancer to be absolutely intolerable. No matter how well written the sales rep claims they are. No matter how many copies you promise I’ll sell on Mother’s Day.
Gabrielle Zevin (The Storied Life of A.J. Fikry)
The age old idea of human dignity comes to apply even to the indigent, even to the slaves, even to immigrants, now recently even to women. This is not to say that great writing is propaganda. But because the fictional process selects those fit for it, and because a requirement of that process is strong empathetic emotion, it turns out that the true writer's fundamental concern, his reason for finding a subject interesting in the first place, is likely to be humane. He sees injustice or misunderstanding in the world around him, and he cannot keep it out of his story. It may be true that he writes principally for the love of writing, and that in the heat of creation he cares as much about the convincing description of Helen's face as he does about the verities her story brings to focus, but the true literary artist is a far cry from those who create "toy fiction," good or bad--TV entertainments to take the pensioner's mind off his dismal existence, self-regarding aesthetic jokes, posh super-realism, where emotion is ruled out and idea is thought vulgar, or nostalgia fiction, or pornography. The true writer's joy in the fictional process is his pleasure in discovering, by means he can trust, what he believes and can affirm for all time. When the last trump plays, he will be listening, criticizing, figuring out the proper psychic distance. It should be added, for honesty's sake, that the true literary artist and the man or woman who makes "toy fiction" may be the same person in different moods. even on the subject of high seriousness, we must beware of reckless high seriousness.
John Gardner
The impulse behind fantasy I find to be dissatisfaction with literary realism. Realism leaves out so much. Any consensual reality (though wider even than realism) nonetheless leaves out a great deal also. Certainly one solution to the difficulty of treating experience that is not dealt with in the literary tradition, or even in consensual reality itself, is to 'skew' the reality of a piece of fiction, that is, to employ fantasy. Sometimes authors can't face the full reality of what they feel or know and can therefore express that reality only through hints and guesses. Fantasies often fit this pattern, for example, Edith Wharton's fine ghost story, 'Afterwards.' Wharton can't afford to investigate too explicitely the assumptions and values of the society which provided her with money and position; so although the story 'knows' in a sense that the artistic culture of the wealthy depends on devastatingly brutal commecial practices, none of this can be as explicit as, say, Sylvia Townsend Warner's wonderful historical novel, Summer Will Show, in which the mid-19th century heroine ends by reading the Communist Manifesto. But there are other stories, quite as 'Gothic' in method and tone, which do not fit this pattern. Authors may know what their experience is and yet be unable to name it, not because it is unconscious or unfaceable, but because it is not majority experience. Shirley Jackson strikes me as a writer who does both: for example, clearly portraying Eleanor (in The Haunting of Hill House) as an abused child long before the phrase itself was invented, occasionally using material she doesn't really seem to have understood; and sometimes dislocating reality because conventional forms simply will not express the kind of experience she knows exists. After all, reality is -- collectively speaking -- a social invention and is not itself real. Individually, it is as much something human beings do as it is something refractory that is prior to us and outside us.
Joanna Russ (How to Suppress Women's Writing)
With the motto “do what you will,” Rabelais gave himself permission to do anything he damn well pleased with the language and the form of the novel; as a result, every author of an innovative novel mixing literary forms and genres in an extravagant style is indebted to Rabelais, directly or indirectly. Out of his codpiece came Aneau’s Alector, Nashe’s Unfortunate Traveller, López de Úbeda’s Justina, Cervantes’ Don Quixote, Béroalde de Verville’s Fantastic Tales, Sorel’s Francion, Burton’s Anatomy, Swift’s Tale of a Tub and Gulliver’s Travels, Fielding’s Tom Jones, Amory’s John Buncle, Sterne’s Tristram Shandy, the novels of Diderot and maybe Voltaire (a late convert), Smollett’s Adventures of an Atom, Hoffmann’s Tomcat Murr, Hugo’s Hunchback of Notre-Dame, Southey’s Doctor, Melville’s Moby-Dick, Flaubert’s Temptation of Saint Anthony and Bouvard and Pecuchet, Twain’s Adventures of Huckleberry Finn, Frederick Rolfe’s ornate novels, Bely’s Petersburg, Joyce’s Ulysses, Witkiewicz’s Polish jokes, Flann O’Brien’s Irish farces, Philip Wylie’s Finnley Wren, Patchen’s tender novels, Burroughs’s and Kerouac’s mad ones, Nabokov’s later works, Schmidt’s fiction, the novels of Durrell, Burgess (especially A Clockwork Orange and Earthly Powers), Gaddis and Pynchon, Barth, Coover, Sorrentino, Reed’s Mumbo Jumbo, Brossard’s later works, the masterpieces of Latin American magic realism (Paradiso, The Autumn of the Patriarch, Three Trapped Tigers, I the Supreme, Avalovara, Terra Nostra, Palinuro of Mexico), the fabulous creations of those gay Cubans Severo Sarduy and Reinaldo Arenas, Markson’s Springer’s Progress, Mano’s Take Five, Ríos’s Larva and otros libros, the novels of Paul West, Tom Robbins, Stanley Elkin, Alexander Theroux, W. M. Spackman, Alasdair Gray, Gaétan Soucy, and Rikki Ducornet (“Lady Rabelais,” as one critic called her), Mark Leyner’s hyperbolic novels, the writings of Magiser Gass, Greer Gilman’s folkloric fictions and Roger Boylan’s Celtic comedies, Vollmann’s voluminous volumes, Wallace’s brainy fictions, Siegel’s Love in a Dead Language, Danielewski’s novels, Jackson’s Half Life, Field’s Ululu, De La Pava’s Naked Singularity, and James McCourt’s ongoing Mawrdew Czgowchwz saga. (p. 331)
Steven Moore (The Novel: An Alternative History: Beginnings to 1600)
In 1910 Leroux had his greatest literary success with Le Fantôme de l’Opéra (The Phantom of the Opera). This is both a detective story and a dark romantic melodrama and was inspired by Leroux’s passion for and obsession with the Paris Opera House. And there is no mystery as to why he found the building so fascinating because it is one of the architectural wonders of the nineteenth century. The opulent design and the fantastically luxurious furnishings added to its glory, making it the most famous and prestigious opera house in all Europe. The structure comprises seventeen floors, including five deep and vast cellars and sub cellars beneath the building. The size of the Paris Opera House is difficult to conceive. According to an article in Scribner’s Magazine in 1879, just after it first opened to the public, the Opera House contained 2,531 doors with 7,593 keys. There were nine vast reservoirs, with two tanks holding a total of 22,222 gallons of water. At the time there were fourteen furnaces used to provide the heating, and dressing-rooms for five hundred performers. There was a stable for a dozen or so horses which were used in the more ambitious productions. In essence then the Paris Opera House was like a very small magnificent city. During a visit there, Leroux heard the legend of a bizarre figure, thought by many to be a ghost, who had lived secretly in the cavernous labyrinth of the Opera cellars and who, apparently, engineered some terrible accidents within the theatre as though he bore it a tremendous grudge. These stories whetted Leroux’s journalistic appetite. Convinced that there was some truth behind these weird tales, he investigated further and acquired a series of accounts relating to the mysterious ‘ghost’. It was then that he decided to turn these titillating titbits of theatre gossip into a novel. The building is ideal for a dark, fantastic Grand Guignol scenario. It is believed that during the construction of the Opera House it became necessary to pump underground water away from the foundation pit of the building, thus creating a huge subterranean lake which inspired Leroux to use it as one of his settings, the lair, in fact, of the Phantom. With its extraordinary maze-like structure, the various stage devices primed for magical stage effects and that remarkable subterranean lake, the Opera House is not only the ideal backdrop for this romantic fantasy but it also emerges as one of the main characters of this compelling tale. In using the real Opera House as its setting, Leroux was able to enhance the overall sense of realism in his novel.
David Stuart Davies (The Phantom of the Opera)
Like,” he repeats with distaste. “How about I tell you what I don’t like? I do not like postmodernism, postapocalyptic settings, postmortem narrators, or magic realism. I rarely respond to supposedly clever formal devices, multiple fonts, pictures where they shouldn’t be—basically, gimmicks of any kind. I find literary fiction about the Holocaust or any other major world tragedy to be distasteful—nonfiction only, please. I do not like genre mash-ups à la the literary detective novel or the literary fantasy. Literary should be literary, and genre should be genre, and crossbreeding rarely results in anything satisfying. I do not like children’s books, especially ones with orphans, and I prefer not to clutter my shelves with young adult. I do not like anything over four hundred pages or under one hundred fifty pages. I am repulsed by ghostwritten novels by reality television stars, celebrity picture books, sports memoirs, movie tie-in editions, novelty items, and—I imagine this goes without saying—vampires. I rarely stock debuts, chick lit, poetry, or translations. I would prefer not to stock series, but the demands of my pocketbook require me to. For your part, you needn’t tell me about the ‘next big series’ until it is ensconced on the New York Times Best Sellers list. Above all, Ms. Loman, I find slim literary memoirs about little old men whose little old wives have died from cancer to be absolutely intolerable. No matter how well written the sales rep claims they are. No matter how many copies you promise I’ll sell on Mother’s Day.” Amelia blushes, though she is angry more than embarrassed. She agrees with some of what A.J. has said, but his manner is unnecessarily insulting. Knightley Press doesn’t even sell half of that stuff anyway. She studies him. He is older than Amelia but not by much, not by more than ten years. He is too young to like so little. “What do you like?” she asks. “Everything else,” he says. “I will also admit to an occasional weakness for short-story collections. Customers never want to buy them though.” There is only one short-story collection on Amelia’s list, a debut. Amelia hasn’t read the whole thing, and time dictates that she probably won’t, but she liked the first story. An American sixth-grade class and an Indian sixth-grade class participate in an international pen pal program. The narrator is an Indian kid in the American class who keeps feeding comical misinformation about Indian culture to the Americans. She clears her throat, which is still terribly dry. “The Year Bombay Became Mumbai. I think it will have special int—” “No,” he says. “I haven’t even told you what it’s about yet.” “Just no.” “But why?” “If you’re honest with yourself, you’ll admit that you’re only telling me about it because I’m partially Indian and you think this will be my special interest. Am I right?” Amelia imagines smashing the ancient computer over his head. “I’m telling you about this because you said you liked short stories! And it’s the only one on my list. And for the record”—here, she lies—“it’s completely wonderful from start to finish. Even if it is a debut. “And do you know what else? I love debuts. I love discovering something new. It’s part of the whole reason I do this job.” Amelia rises. Her head is pounding. Maybe she does drink too much? Her head is pounding and her heart is, too. “Do you want my opinion?” “Not particularly,” he says. “What are you, twenty-five?” “Mr. Fikry, this is a lovely store, but if you continue in this this this”—as a child, she stuttered and it occasionally returns when she is upset; she clears her throat—“this backward way of thinking, there won’t be an Island Books before too long.
Gabrielle Zevin (The Storied Life of A.J. Fikry)
I had long ago determined that I would devote my life to literary scholarship. Not, let me emphasise, the dry-as-dust scholarship of academe, the crushing orthodoxy to be found in universities, but rather the recondite scholarship that is a journey into the unknown. I refer, chiefly, to those dead authors whose works savour of the uncanny and the marvellous, authors whose unique perspectives are beyond the self-stultifying purview of the modern critical mania for so-called realism. For my part I chose the mysteries, and the hierophant of mystery was an obscure author called Arthur Machen.
Mark Samuels (The Man Who Collected Machen and Other Weird Tales)
The intellectuals could not, of course, actually prevent the masses from attaining literacy. But they could prevent them reading literature by making it too difficult for them to understand – and this is what they did. The early twentieth century saw a determined effort, on the part of the European intelligentsia, to exclude the masses from culture. In England this movement has become known as modernism. In other European countries it was given different names, but the ingredients were essentially similar, and they revolutionized the visual arts as well as literature. Realism of the sort that it was assumed the masses appreciated was abandoned. So was logical coherence. Irrationality and obscurity were cultivated.
John Carey (The Intellectuals and the Masses: Pride and Prejudice Among the Literary Intelligentsia 1880-1939)
The truthfulness and historical exactitude of the artistic image must be linked with the task of ideological transformation, of the education of the working people in the spirit of socialism. This method in fiction and literary criticism is what we call the method of socialist realism.
Andrei Zhdanov (On Literature, Music and Philosophy)
A woman stands with scissors in her hands, clipping at plants and branches. I notice pockmarked areas of her skin, as if small fruit, like berries, were plucked right from her flesh.
Rania Hanna (The Jinn Daughter)
Comrade Lukács's influence does not extend beyond a narrow circle of intellectual literary people. He has a narrow circle of followers, more of a sect than an army, 'literary experts', gourmands, who imitate his terminology.
Jozsef Revai (Lukacs & socialist realism: A Hungarian literary controversy)
Decades after little Colleen’s death, my sister Kathy still loves her daughter dearly. Colleen was born with cerebral palsy. She died in Kath’s arms in a rocking chair at the age of six. They were listening to a music box that looked very much like a smiling pink bunny. The opening quote in this book, “I will love you forever, but I’ll only miss you for the rest of my life,” is from Kath’s nightly prayers to her child. Colleen couldn’t really talk or walk very well, but loved untying my mother’s tennis shoes and then laughing. When Mom died decades later we sent her off in tennis shoes so Colleen would have something to untie in Heaven. In the meantime, Dad had probably been taking really good care of her up there. He must have been aching to hug her for all of her six years on earth. Mom’s spirit comes back to play with great grandchildren she’d never met or had a chance to love while she was still – I almost said “among the living.” In my family, though, the dead don’t always stay that way. You can be among the living without technically being alive. Mom comes back to play, but Dad shows up only in emergencies. They are both watching over their loved ones. “The Mourning After” is dedicated to all those we have had the joy of loving before they’ve slipped away to the other side. It then celebrates the joy of re-unions.
Edward Fahey (The Mourning After)
That life sometimes imitates art is a mere Oscar Wilde-ish curiosity; that it should set about to do so in such unseemly haste that between notes and novel (not to mention between the drafted and the printed page) what had been fiction becomes idle fact, invention history--disconcerting! Especially to a fictionist who, like yours truly, had long since turned his professional back on literary realism in favour of the fabulous irreal, and only in this latest enterprise had projected, not without misgiving, a detente with the realistic tradition. It is as if Reality, a mistress too long ignored, must now settle scores with her errant lover.
John Barth (Letters)
Very soon you will find yourself at the end of a dirt road, only inches from a threshold . . . a threshold into another world—a glorious world, one of infinite possibility. You’ll be standing there contemplating your next move when a gust of wind whispers, “Have faith.” When you hear those magic words, it’ll be time for you to cross the threshold and begin your journey . . .
Mark Ristau (A Hero Dreams)
Don’t be scared, even if things change. Don’t forget to keep writing. Welcome to the House of Dreams.
Gillian Polack (Borderlanders)
The authors who gathered around my magazine New Worlds shared my feelings that through literary SF we could regenerate Anglophone fiction. I am glad to say this experiment largely succeeded, so that most of our best-known literary writers employ techniques which we were responsible for developing. The latest Thomas Pynchon novel, Against the Day, as well as work by Martin Amis, Salman Rushdie, Don DeLillo, Brett Easton Ellis and many, many other writers contains methods first developed in New Worlds. We were all, of course, part of the general zeitgeist which was also influenced by non-European fiction and created what some came to call "magic realism." --Michael Moorcock, Introduction to the Taiwan Edition of Elric
Michael Moorcock (Elric in the Dream Realms (Chronicles of the Last Emperor of Melniboné, #5))
...to me the whole binary of realistic vs. unrealistic fiction is a canonical distinction set up by people with a vested interest in the big-R tradition. A way to marginalize stuff that isn’t soothing and conservative. Even the goofiest avant-garde agenda, if it’s got integrity, is never, “Let’s eschew all realism,” but more, “Let’s try to countenance and render real aspects of real experiences that have previously been excluded from art.” The result often seems “unrealistic” to the big-R devotees because it’s not a recognizable part of the “ordinary experience” they’re used to countenancing. I guess my point is that “realistic” doesn’t have a univocal definition.
David Foster Wallace (The Review of Contemporary Fiction Younger Writers Issue (Summer 1993): William T. Vollmann / Susan Daitch / David Foster Wallace)
The realistic novels of George Eliot appeared after p England wearied of the fanciful fictions of Walter Scott. A generation passed by before the reaction set in with full force. Both writers wrote as they did, largely in obedience to the tendencies of their times, upon which they reacted and were reacted upon. They wrote because of personal repressions. Their methods of of expression were different , because of a desire to comply somewhat with literary traditions. Romanticism was fashionable in 1830, while realism was in the air in 1860.
Albert Mordell (The Erotic Motive In Literature)
The unblushingly romantic has far less power to deceive than the apparently realistic. Admitted fantasy is precisely the kind of literature which never deceives at all. Children are not deceived by fairy-tales; they are often and gravely deceived by school-stories...The real danger lurks in sober-faced novels where all appears to be very probable but all is in fact contrived to put across some social or ethical or religious or anti-religious ‘comment on life’.
C.S. Lewis
Later novelists were to see that although formal realism imposed a more absolute and impersonal optical accuracy upon the manner in which literature performed its ancient task of holding a mirror up to nature, there were nevertheless ways in which a moral pattern could be conveyed, although they were perhaps more difficult and indirect than those of previous literary forms. For, in place of direct comment, or the power of tone and imagery, the pattern had to depend upon the manipulation of the mirror in time, in place, in closeness, in brilliance. "Point of view" was to become the crucial instrument whereby the writer expressed his moral sensibility, and pattern came to be the result of the hidden skill whereby the angles at which the mirror was held were made to reflect reality as the novelist saw it.
Ian Watt (The Rise of the Novel: Studies in Defoe, Richardson and Fielding)