Odysseus King Of Ithaca Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Odysseus King Of Ithaca. Here they are! All 10 of them:

His grandfather had told him many times that the greatest enemies of a fighting man were death and women.
Glyn Iliffe (King of Ithaca (Adventures of Odysseus, #1))
Penelope’s face is luminous. “My father used to tease me and say that I would marry some forgotten king on a forgotten island.” Clytemnestra nudges her. “Well, you are.” Penelope laughs. “Who knows about Ithaca? Who will remember Odysseus?” “Probably no one. The clever ones are always forgotten.
Costanza Casati (Clytemnestra)
Now Helen”—Odysseus paused, his arm half-extended to the priest—“remember that I swear only in fellowship, not as a suitor. You would never forgive yourself if you were to choose me.” His words were teasing, and drew scattered laughter. We all knew it was not likely that one so luminous as Helen would choose the king of barren Ithaca.
Madeline Miller (The Song of Achilles)
examples of what are called nostos narratives. Nostos is the Greek word for “homecoming”; the plural form of this word, nostoi, was, in fact, the title of a lost epic devoted to the homecomings of the Greek kings and chieftains who fought in the Trojan War. The Odyssey itself is a nostos narrative, one that often digresses from its tale of Odysseus’ twisty voyage back to Ithaca in order to relate, in brief, the nostoi of other characters, as Nestor does here—almost as if it were anxious that those other nostoi stories would not themselves make it safely into the future. In time, this wistful word nostos, rooted so deeply in the Odyssey’s themes, was eventually combined with another word in Greek’s vast vocabulary of pain, algos, to give us an elegantly simple way to talk about the bittersweet feeling we sometimes have for a special kind of troubling longing. Literally this word means “the pain associated with longing for home,” but as we know, “home,” particularly as we get older, can be a time as well as a place. The word is “nostalgia.
Daniel Mendelsohn (An Odyssey: A Father, a Son, and an Epic)
Odysseus’s Challenge Tyndareus
Glyn Iliffe (King of Ithaca (Adventures of Odysseus, #1))
Canto I And then went down to the ship, Set keel to breakers, forth on the godly sea, and We set up mast and sail on that swart ship, Bore sheep aboard her, and our bodies also Heavy with weeping, and winds from sternward Bore us out onward with bellying canvas, Circe’s this craft, the trim-coifed goddess. Then sat we amidships, wind jamming the tiller, Thus with stretched sail, we went over sea till day’s end. Sun to his slumber, shadows o’er all the ocean, Came we then to the bounds of deepest water, To the Kimmerian lands, and peopled cities Covered with close-webbed mist, unpierced ever With glitter of sun-rays Nor with stars stretched, nor looking back from heaven Swartest night stretched over wretched men there. The ocean flowing backward, came we then to the place Aforesaid by Circe. Here did they rites, Perimedes and Eurylochus, And drawing sword from my hip I dug the ell-square pitkin; Poured we libations unto each the dead, First mead and then sweet wine, water mixed with white flour. Then prayed I many a prayer to the sickly death’s-heads; As set in Ithaca, sterile bulls of the best For sacrifice, heaping the pyre with goods, A sheep to Tiresias only, black and a bell-sheep. Dark blood flowed in the fosse, Souls out of Erebus, cadaverous dead, of brides Of youths and of the old who had borne much; Souls stained with recent tears, girls tender, Men many, mauled with bronze lance heads, Battle spoil, bearing yet dreory arms, These many crowded about me; with shouting, Pallor upon me, cried to my men for more beasts; Slaughtered the herds, sheep slain of bronze; Poured ointment, cried to the gods, To Pluto the strong, and praised Proserpine; Unsheathed the narrow sword, I sat to keep off the impetuous impotent dead, Till I should hear Tiresias. But first Elpenor came, our friend Elpenor, Unburied, cast on the wide earth, Limbs that we left in the house of Circe, Unwept, unwrapped in sepulchre, since toils urged other. Pitiful spirit. And I cried in hurried speech: “Elpenor, how art thou come to this dark coast? “Cam’st thou afoot, outstripping seamen?” And he in heavy speech: “Ill fate and abundant wine. I slept in Circe’s ingle. “Going down the long ladder unguarded, “I fell against the buttress, “Shattered the nape-nerve, the soul sought Avernus. “But thou, O King, I bid remember me, unwept, unburied, “Heap up mine arms, be tomb by sea-bord, and inscribed: “A man of no fortune, and with a name to come. “And set my oar up, that I swung mid fellows.” And Anticlea came, whom I beat off, and then Tiresias Theban, Holding his golden wand, knew me, and spoke first: “A second time? why? man of ill star, “Facing the sunless dead and this joyless region? “Stand from the fosse, leave me my bloody bever “For soothsay.” And I stepped back, And he strong with the blood, said then: “Odysseus “Shalt return through spiteful Neptune, over dark seas, “Lose all companions.” And then Anticlea came. Lie quiet Divus. I mean, that is Andreas Divus, In officina Wecheli, 1538, out of Homer. And he sailed, by Sirens and thence outward and away And unto Circe. Venerandam, In the Cretan’s phrase, with the golden crown, Aphrodite, Cypri munimenta sortita est, mirthful, orichalchi, with golden Girdles and breast bands, thou with dark eyelids Bearing the golden bough of Argicida. So that:
Ezra Pound
Then, when friends and fortune have departed from you, you will rise again from the dead.’ ‘Thank
Glyn Iliffe (King of Ithaca (Adventures of Odysseus, #1))
He was such a throwaway thing of no importance, and yet he existed and would make that existence worthwhile.
Glyn Iliffe (King of Ithaca (Adventures of Odysseus, #1))
Follow me through the halls of the palace of Odysseus; follow to hear the stories that the men-poets of the greedy kings do not tell.
Claire North (Ithaca (The Songs of Penelope, #1))
RESISTANCE IS MOST POWERFUL AT THE FINISH LINE Odysseus almost got home years before his actual homecoming. Ithaca was in sight, close enough that the sailors could see the smoke of their families' fires on shore. Odysseus was so certain he was safe, he actually lay down for a snooze. It was then that his men, believing there was gold in an ox-hide sack among their commander's possessions, snatched this prize and cut it open. The bag contained the adverse Winds, which King Aeolus had bottled up for Odysseus when the wanderer had touched earlier at his blessed isle. The winds burst forth now in one mad blow, driving Odysseus' ships back across every league of ocean they had with such difficulty traversed, making him endure further trials and sufferings before, at last and alone, he reached home for good. The danger is greatest when the finish line is in sight. At this point, Resistance knows we're about to beat it. It hits the panic button. It marshals one last assault and slams us with everything it's got. The professional must be alert for this counterattack. Be wary at the end. Don't open that bag of wind.
Steven Pressfield (The War of Art)