Odessa Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Odessa. Here they are! All 100 of them:

Every city has a sex and an age which have nothing to do with demography. Rome is feminine. So is Odessa. London is a teenager, an urchin, and in this hasn’t changed since the time of Dickens. Paris, I believe, is a man in his twenties in love with an older woman.
John Berger
Give a man a centimeter and he'll think he's a ruler.
Janet Skeslien Charles (Moonlight in Odessa)
there is no collective guilt,...guilt is individual, like salvation.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
I feel a little peculiar around the children. For one thing, they grown. And I see they think me and Nettie and Shug and Albert and Samuel and Harpo and Sofia and Jack and Odessa real old and don't know much what going on. But I don't think us feel old at all. And us so happy. Matter of fact, I think this the youngest us ever felt.
Alice Walker (The Color Purple)
But in the secret history of anger--one man's silence / lives in the bodies of others.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
One would think of a boy laying syllables with his tongue onto a woman’s skin: those are lines sewn entirely of silence.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
My job is to scream cockle-doodle-doo. Don't blame me if the sun doesn't rise.
Janet Skeslien Charles (Moonlight in Odessa)
He never spoke with any bitterness at all, no matter how awful the things he said. Are there really people without resentment, without hate, she wondered. People who never go cross-grained to the universe? Who recognize evil, and resist evil, and yet are utterly unaffected by it? Of course there are. Countless, the living and the dead. Those who have returned in pure compassion to the wheel, those who follow the way that cannot be followed without knowing they follow it, the sharecropper's wife in Alabama and the lama in Tibet and the entomologist in Peru and the millworker in Odessa and the greengrocer in London and the goatherd in Nigeria and the old, old man sharpening a stick by a dry streambed somewhere in Australia, and all the others. There is not one of us who has not known them. There are enough of them, enough to keep us going. Perhaps.
Ursula K. Le Guin (The Lathe of Heaven)
one can forgive even what they did. But one can never forget.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
To understand everything is to forgive everything.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
It is always tempting to wonder what would have happened if … or if not. Usually it is a futile exercise, for what might have been is the greatest of all the mysteries.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
Odessans' worst fear is change, because what if we make a change and our situation gets worse?
Janet Skeslien Charles (Moonlight in Odessa)
There are some men whose crimes surpass comprehension and therefore forgiveness, and here is the real failure. For they are still among us,
Frederick Forsyth (The Odessa File)
I will praise your madness, and in a language not mine, speak of music that wakes us, music in which we move. For whatever I say is a kind of petition, and the darkest days must I praise.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
Author's Prayer If I speak for the dead, I must leave this animal of my body, I must write the same poem over and over for the empty page is a white flag of their surrender. If I speak of them, I must walk on the edge of myself, I must live as a blind man who runs through the rooms without touching the furniture. Yes, I live. I can cross the streets asking "What year is it?" I can dance in my sleep and laugh in front of the mirror. Even sleep is a prayer, Lord, I will praise your madness, and in a language not mine, speak of music that wakes us, music in which we move. For whatever I say is a kind of petition and the darkest days must I praise.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
The specific murderers of the SS therefore hide even today behind the collective guilt theory.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
When one can understand the people, their gullibility and their fear, their greed and their lust for power, their ignorance and their docility to the man who shouts the loudest, one can forgive.
Frederick Forsyth (The Odessa File (The Odessa Series Book 1))
Thanks to ideology, the twentieth century was fated to experience evildoing on a scale calculated in the millions. This cannot be denied, nor passed over, nor surpressed. How, then, do we dare insist that evildoers do not exist? And whi was it that destroyed these millions? Without evildoers there would have been no Archipelago. There was a rumor going the rounds between 1918 and 1920 that the Petrograd Cheka, headed by Uritsky, and the Odessa Cheka, headed by Deich, did not shoot all those condemned to death but fed some of them alive to the animals in the city zoos. I do not know whether this is truth or calumny, or, if there were any such cases, how many were there. But I wouldn't set out to look for proof, either. Following the practice of the bluecaps, I would propose that they prove to us that this was impossible. How else could they get food for the zoos in those famine years? Take it away from the workibg class? Those enemies were going to die anyway, so why couldn't their deaths support the zoo economy of the Republic and thereby assist our march into the future? Wasn't it expedient? That is the precise line the Shakespearean evildoer could not cross. But the evildoer with ideology does cross it, and his eyes remain dry and clear.
Aleksandr Solzhenitsyn (The Gulag Archipelago)
To understand everything is to forgive everything.’ When one can understand the people, their gullibility and their fear, their greed and their lust for power, their ignorance and their docility to the man who shouts the loudest, one can forgive. Yes, one can forgive even what they did. But one can never forget. There
Frederick Forsyth (The Odessa File)
there was no such thing as collective guilt. But we Germans have been told for twenty years that we are all guilty. Do you believe that?
Frederick Forsyth (The Odessa File)
Throughout its history the SS made a profit on its operations.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
It’s bad when the dead talk in dreams,” said Odessa.
Michael McDowell (The Elementals)
This must not be planet earth,” Cone told his partner. “This must be hell.” But it wasn’t. It was just Odessa.
H.G. Bissinger (Friday Night Lights: A Town, A Team, And A Dream)
My friends are appeased to stay in Odessa for their entire lives. They are appeased to age like their parents, and become parents like their parents. They do not desire anything more than everything they have known. OK, but this is not for me, and it will not be for Little Igor.
Jonathan Safran Foer (Everything is Illuminated)
Odessa is the setting for this book, but it could be anyplace in this vast land where, on a Friday night, a set of spindly stadium lights rises to the heavens to so powerfully, and so briefly, ignite the darkness.
H.G. Bissinger
I have spent twenty years trying to understand the look in her eyes. Was it love or hatred, contempt or pity, bewilderment or understanding? I shall never know.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
All that is musical in us is memory.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
we consulted the guide-books and were rejoiced to know that there were no sights in Odessa to see; and so we had one good, untrammeled holyday on our hands, with nothing to do but idle about the city and enjoy ourselves.
Mark Twain (The Innocents Abroad)
There is a French adage, “To understand everything is to forgive everything.” When one can understand the people, their gullibility and their fear, their greed and their lust for power, their ignorance and their docility to the man who shouts the loudest, one can forgive. Yes, one can forgive even what they did. But one can never forget.
Frederick Forsyth (The Odessa File (The Odessa Series Book 1))
the SS had made the two initials of its name, and the twin-lightning symbol of its standard, synonymous with inhumanity in a way that no other organisation before or since has been able to do.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
No one responds to the newness of new things like children.
Isaac Babel (Odessa Stories)
But the words did not come. They never do, when one needs them.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
You know what, Pan Sholem Aleichem? Let’s talk about something more cheerful. Have you heard any news of the cholera in Odessa?
Sholom Aleichem (Tevye the Dairyman and The Railroad Stories (Library of Yiddish Classics))
Just forget for a minute that you have spectacles on your nose and autumn in your heart. Stop being tough at your desk and stammering with timidity in the presence of people. Imagine for one second that you raise hell in public and stammer on paper. You’re a tiger, a lion, a cat. You spend a night with a Russian woman and leave her satisfied. You’re twenty five. If rings had been fastened to the earth and sky, you’d have seized them and pulled the sky down to earth
Isaac Babel
People had Jewish friends, good friends; Jewish employers, good employers; Jewish employees, hard workers. They obeyed the laws, they didn’t hurt anyone. And here was Hitler saying they were to blame for everything. ‘So when the vans came and took them away, people didn’t do anything. They stayed out of the way, they kept quiet. They even got to believing the voice that shouted the loudest. Because that’s the way people are, particularly the Germans. We’re a very obedient people. It’s our greatest strength and our greatest weakness. It enables us to build an economic miracle while the British are on strike, and it enables us to follow a man like Hitler into a great big mass grave.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
I didn't know what to do, and as usual, when I didn't know what to do, I did nothing.
Janet Skeslien Charles (Moonlight in Odessa)
Silence will speak If given an ear; Stillness is the movement Of our atmosphere; Circles have sides When we draw the line; Death is sleep In limited time.
Alaina Odessa
It was April. The sun washed the balconies, April.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
It was August. August! The light in the trees, full of fury.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
You were suffocating in Quentis. You were fucking wasting away in that golden castle. I’m not trying to trap you here, Odessa. But I need you to live. I won’t…” He dragged a hand over his face. “I have never been more scared than when I saw you run for that boy.
Devney Perry (Shield of Sparrows)
With the use of a map, I could walk from Paris to Calcutta; without a map, I might find myself in Odessa. Well, if we had a similar 'map' of the human mind, a man could explore all the territory that lies between death and mystical vision, between catatonia and genius.
Colin Wilson (The Mind Parasites: The Supernatural Metaphysical Cult Thriller)
There are some men whose crimes surpass comprehension and therefore forgiveness, and here is the real failure. For they are still among us, walking through the cities, working in the offices, lunching in the canteens, smiling and shaking hands and calling decent men Kamerad. That they should live on, not as outcasts but as cherished citizens, to smear a whole nation in perpetuity with their individual evil, this is the true failure. And in this we have failed, you and I; we have all failed, and failed miserably.
Frederick Forsyth (The Odessa File (The Odessa Series Book 1))
He never spoke with any bitterness at all, no matter how awful the things he said. Are there really people without resentment, without hate? she wondered. People who never go cross-grained to the universe? Who recognize evil, and resist evil, and yet are utterly unaffected by it? Of course there are. Countless, the living and the dead. Those who have returned in pure compassion to the wheel, those who follow the way that cannot be followed without knowing they follow it, the sharecropper’s wife in Alabama and the lama in Tibet and the entomologist in Peru and the millworker in Odessa and the greengrocer in London and the goatherd in Nigeria and the old, old man sharpening a stick by a dry streambed somewhere in Australia, and all the others. There is not one of us who has not known them. There are enough of them, enough to keep us going. Perhaps.
Ursula K. Le Guin (The Lathe of Heaven)
Salvador Dali was much too intelligent to be a great painter. And he knew it.
Jean-Michel Rene Souche (Paintings Catalogue: Paintings Catalogue by French Artist Jean-michel Rene Souche, Odessa)
CAN is the enemy of DO.
Alaina Odessa
Desire is the seed of potential.
Alaina Odessa
If the choice is between me risking my life and losing you, I’d choose the first.
Rin Chupeco (The Never Tilting World (The Never Tilting World, #1))
The Turkish quarter oozed, impregnated with malicious mockery, a viral scorn.
Joseph D. Stec (The Lost Legends of the Black Sea: A Foreigner's Journey into the Heart of Odessa)
You know what, Mendl? Listen to your wife, tell Odessa where it can go, and come home to Kasrilevke.
Sholom Aleichem (The Letters of Menakhem-Mendl and Sheyne-Sheyndl and Motl, the Cantor's Son)
my very good friend who I just met tonight, Odessa Johnson.
Kennedy Ryan (Reel (Hollywood Renaissance, #1))
You are not a pawn, Odessa. Not to me. You are the Sparrow. You are my wife. You are the future queen of Turah.
Devney Perry (Shield of Sparrows)
You are mine, Odessa.
Devney Perry (Shield of Sparrows)
Around the same time, it was reported from Odessa: “All the schools are full, bottom to top, with Jewish pupils, and to be honest, the Jews are always the best in their class.”20 Thinking back on his
Götz Aly (Why the Germans? Why the Jews?: Envy, Race Hatred, and the Prehistory of the Holocaust)
The supernatural Christ of the New Testament, the god of orthodox Christianity, is dead. But priestcraft lives and conjures up the ghost of this dead god to frighten and enslave the masses of mankind. The name of Christ has caused more persecutions, wars, and miseries than any other name has caused. The darkest wrongs are still inspired by it. The wails of anguish that went up from Kishinev, Odessa, and Bialystok still vibrate in our ears.
John E. Remsburg (The Christ)
books that Uncle bought in Odessa or acquired in Heidelberg, books that he discovered in Lausanne or found in Berlin or Warsaw, books he ordered from America and books the like of which exist nowhere but in the Vatican Library, in Hebrew, Aramaic, Syriac, classical and modern Greek, Sanskrit, Latin, medieval Arabic, Russian, English, German, Spanish, Polish, French, Italian, and languages and dialects I had never even heard of, like Ugaritic and Slovene, Maltese and Old Church Slavonic.
Amos Oz (A Tale of Love and Darkness)
Something told me I’d find you at the Odessa Inn! How about some food?” “That’s already taken care of,” I say. “I’ve ordered dinner for eight.” “What does dinner have to do with it?” says Reb Osher. “Just because dinner is dinner, must we starve while we’re waiting for it?
Sholom Aleichem (The Letters of Menakhem-Mendl and Sheyne-Sheyndl and Motl, the Cantor's Son)
There should have been a monster’s lifeless body in the courtyard. There should have been a winged beast with my sword in its chest. Instead, I’d pulled my sword from this woman’s body. A woman with red hair, the spiraling curls a mix of orange and strawberry and copper. Odessa’s hair.
Devney Perry (Shield of Sparrows)
Many of its cities—particularly the smaller ones at the intersection of old and new imperial boundaries, such as Trieste, Sarajevo, Salonika, Cernovitz, Odessa or Vilna—were truly multicultural societies avant le mot, where Catholics, Orthodox, Muslims, Jews and others lived in familiar juxtaposition. We should not idealise this old Europe. What the Polish writer Tadeusz Borowski called ‘the incredible, almost comical melting-pot of peoples and nationalities sizzling dangerously in the very heart of Europe’ was periodically rent with riots, massacres and pogroms—but it was real, and it survived into living memory.
Tony Judt (Postwar: A History of Europe Since 1945)
I know you are.” And he kissed her softly. “But, there’s another thing. Olga, you can’t be washing money for these Russian cats. It’s all blinis and vodka shots until you end up dead in Little Odessa, and I love you too much to risk that happening. If you need money until you figure out what you want to do next, please let me help you.
Xóchitl González (Olga Dies Dreaming)
I remember an old worker who was standing near the gates of the building where Odessa News7 used to be. It was the first day the Bolsheviks took control. Suddenly a crowd of boys jumped out from behind the gates with piles of freshly printed Izvestias, crying out, “The bourgeois in Odessa must contribute 500 million rubles to the government!
Ivan Bunin (Cursed Days: Diary of a Revolution)
I prefer the edge: the place where countries, communities, allegiances, affinities, and roots bump uncomfortably up against one another—where cosmopolitanism is not so much an identity as the normal condition of life. Such places once abounded. Well into the twentieth century there were many cities comprising multiple communities and languages—often mutually antagonistic, occasionally clashing, but somehow coexisting. Sarajevo was one, Alexandria another. Tangiers, Salonica, Odessa, Beirut, and Istanbul all qualified—as did smaller towns like Chernovitz and Uzhhorod. By the standards of American conformism, New York resembles aspects of these lost cosmopolitan cities: that is why I live here.
Tony Judt (The Memory Chalet)
Perhaps I should go back a few years earlier. My parents, who travelled from Odessa, the Russian city on the Black Sea, shortly before the 1914 war, were part of a vast migration of Jews fleeing Tsarist oppression to the dream of America that obsessed poor men all over Europe. The tailors thought of it as a place where people had, maybe, three, four different suits to wear. Glaziers grew dizzy with excitement reckoning up the number of windows in even one little skyscraper. Cobblers counted twelve million feet, a shoe on each. There was gold in the streets for all trades; a meat dinner every single day. And Freedom. That was not something to be sneezed at, either. But my parents never got to America.
Emanuel Litvinoff (Journey through a Small Planet)
Consider this: Could it be true that, in all Russian literature, there isn’t a single clear and joyous depiction of the sun?
Isaac Babel (Odessa Stories)
I imagined myself in the Jewish Self-Defence League,
Isaac Babel (Odessa Stories)
Life is rubbish,” he muttered. “The world’s a bordello. People are swindlers…
Isaac Babel (Odessa Stories)
Time, my twin, take me by the hand through the streets of your city; my days, your pigeons, are fighting for crumbs—
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
A good painter, is a dead one.
Jean-Michel Rene Souche (Paintings Catalogue: Paintings Catalogue by French Artist Jean-michel Rene Souche, Odessa)
I had battered down seas, dispelled storms. Surely coming clean about my feelings was an easier task.
Rin Chupeco (The Never Tilting World (The Never Tilting World, #1))
If you know your steps are ordered by the Lord, then trust your path is clear.
Alaina Odessa
I watched the hoops of other people’s happiness roll past me.
Isaac Babel (Odessa Stories)
He was born in Odessa and settled on Ludlow Street on the Lower East Side in 1906; his family's house had been burned down the previous October. Pogroms, massacres. America was in the massacre racket, too, Heshie observed, but they concentrated on Negroes and Indians for the most part. He figured they'd come for him once they ran out, but that might take years.
Colson Whitehead (Crook Manifesto)
All these cousins can start a sentence in one language and finish it in another. They need these languages as the family travels to Odessa, to St. Petersburg, to Berlin and Frankfort and Paris. They also need these languages as they are denominators of class. With languages, you can move from one social situation to another. With languages, you are at home everywhere.
Edmund de Waal (The Hare With Amber Eyes: A Family's Century of Art and Loss)
Jack is tall and kind and don't hardly say anything. Love children. Respect his wife, Odessa, and all Odessa amazon sisters. Anything she want to take on, he right there. Never talking much, though. That's the main thing. And then I remember one time he touch me. And it felt like his fingers had eyes. Felt like he knew me all over, but he just touch my arm up near the shoulder.
Alice Walker (The Color Purple)
There were also those who had grown weary of it and the oft-repeated phrase that what made it special was the quality of its people. “Odessa has an unspeakable ability to bullshit itself,” said Warren Burnett, a loquacious, liberal-minded lawyer who after roughly thirty years had fled the place like a refugee for the coastal waters near Houston. “Nothing could be sillier than we got good people here. We got the same cross-section of assholes as anywhere.
H.G. Bissinger (Friday Night Lights: A Town, a Team, and a Dream)
How fiercely everyone yearns for the Bolsheviks to perish! There’s not the most terrible biblical punishment that we wouldn’t wish on them. If the devil himself would burst into the city and literally go about with Bolshevik blood up to his neck, half of Odessa would weep from joy.9 There is so much lying going around that I could scream. All my friends, all my acquaintances, people whom earlier I never would have thought of as liars, are now uttering falsehoods at every turn.
Ivan Bunin (Cursed Days: Diary of a Revolution)
Charles Joachim Ephrussi had transformed a small grain-trading business into a huge enterprise by cornering the market in buying wheat. He bought the grain from the middlemen who transported it on carts along the heavily rutted roads from the rich black soil of the Ukrainian wheat fields, the greatest wheat fields in the world, into the port of Odessa. Here the grain was stored in his warehouses before being exported across the Black Sea, up the Danube, across the Mediterranean.
Edmund de Waal (The Hare With Amber Eyes: A Hidden Inheritance)
The third computer technician I’d hired walked in wearing Ukrainian cool circa 1996 – carefully ironed jeans that came up past his navel and a brown leather jacket – and introduced himself with the easy smile of a man who still lived with his mother.
Janet Skeslien Charles (Moonlight in Odessa)
In my native valley of the middle Dniester, gentry spoke Polish, peasants — Ukrainian, officials — Russian with the Odessa accent, merchants — Jewish, carpenters and joiners — being Filippians and Old Believers — Russian with the Novogrod accent, the kabanists spoke in their own dialect. Additionally, in the same area there were also villages of Polish-speaking noblemen, and nobles who spoke Ukrainian, Moldovan villages speaking in Romanian; Gypsies speaking in Gypsy, Turks were no longer there, but in Khotyn, on the other side of the Dniester and in Kamieniec, their minarets were still standing...All these shades of nationality and languages were also in a semi-fluid state. Sons of Poles sometimes became Ukrainians, sons of Germans and French — Poles. In Odessa, unusual things happened: the Greeks became Russians, Poles were seen joining Soyuz Russkavo Naroda. Even stranger combinations arose from mixed marriages. ‘If a Pole marries a Russian woman,’ my father used to say, ‘their children are usually Ukrainians or Lithuanians’.
Jerzy Stempowski (W dolinie Dniestru. Pisma o Ukrainie)
All empires collapse eventually. Either they are conquered by a more powerful enemy or they collapse under the weight of their debt. But make no mistake. Every great empire and nation-state eventually fails. There have been no exceptions in the history of mankind.
Bobby Akart (Odessa Reborn (Gunner Fox #4))
In de loop van de vijf, zes jaar dat ik in Rusland verbleef, ben ik een paar keer door diverse organisaties en individuen gedood dan wel doodverklaard. Teruggekeerd naar het vaderland kwam ik erachter dat ik drie keer ben opgehangen, twee keer doodgeschoten en één keer door woeste Kirgizische opstandelingen bij het Ysykköl-meertje ben gevierendeeld. Ten slotte ben ik definitief doodgestoken in een wilde ruzie met dronken matrozen in een van de vele havenkroegjes van Odessa. Dit laatste lijkt mij ook het meest waarschijnlijk.
Jaroslav Hašek
I found an article online that said the screenwriters wrote about the year Odessa almost won because that year the team tried harder. They said the year the team won the story was great, but the year they lost the story was better, because the team that lost had sacrificed more. Later, when I started learning about how to resolve a story, and when I began thinking about story as a guide for life, I took a lot of comfort in that principle. It wasn’t necessary to win for the story to be great, it was only necessary to sacrifice everything.
Donald Miller (A Million Miles in a Thousand Years: What I Learned While Editing My Life)
I understand so far,’ said Miller. ‘But why a passport? Why not a driving licence, or an ID card?’ ‘Because shortly after the founding of the republic the German authorities realised there must be hundreds or thousands wandering about under false names. There was a need for one document that was so well researched that it could act as the yardstick for all the others. They hit on the passport. Before you get a passport in Germany, you have to produce the birth certificate, several references and a host of other documentation. These are thoroughly checked before the passport is issued. ‘By contrast, once you have a passport, you can get anything else on the strength of it. Such is bureaucracy. The production of the passport convinces the civil servant that, since previous bureaucrats must have checked out the passport holder thoroughly, no further checking is necessary. With a new passport, Roschmann could quickly build up the rest of the identity – driving licence, bank accounts, credit cards. The passport is the open sesame to every other piece of necessary documentation in present-day Germany.
Frederick Forsyth (The Odessa File)
Вышла огромная ошибка, тётя Песя. Но разве со стороны бога не было ошибкой поселить евреев в России, чтобы они мучились, как в аду? И чем было бы плохо, если бы евреи жили в Швейцарии, где их окружали бы первоклассные озёра, гористый воздух и сплошные французы? Ошибаются все, даже бог
Isaac Babel (How It Was Done in Odessa)
Night and day rule from their two thrones, Where the darkest hour and the brightest light meet the Hellmouth shall be crossed by she strengthened under the gift of day, by she liberated with the gift of light. And the world is whole again. But the Cruel Kingdom hungers for a sacrifice. Sacrifice overthrows chaos. Sacrifice is necessary for what was two to become one. Test your worth; offer to her, Inanna’s immortality. She will grieve endlessly for the sister Who slumbers in the house of the dead, but her tears will save us all. And until the Gates of Death and Life interwine, Love continues to be the toll. And she will pay. She will pay.
Rin Chupeco (The Never Tilting World (The Never Tilting World, #1))
Finally, Europe’s post-war history is a story shadowed by silences; by absence. The continent of Europe was once an intricate, interwoven tapestry of overlapping languages, religions, communities and nations. Many of its cities—particularly the smaller ones at the intersection of old and new imperial boundaries, such as Trieste, Sarajevo, Salonika, Cernovitz, Odessa or Vilna—were truly multicultural societies avant le mot, where Catholics, Orthodox, Muslims, Jews and others lived in familiar juxtaposition. We should not idealise this old Europe. What the Polish writer Tadeusz Borowski called ‘the incredible, almost comical melting-pot of peoples and nationalities sizzling dangerously in the very heart of Europe’ was periodically rent with riots, massacres and pogroms—but it was real, and it survived into living memory. Between 1914 and 1945, however, that Europe was smashed into the dust. The tidier Europe that emerged, blinking, into the second half of the twentieth century had fewer loose ends. Thanks to war, occupation, boundary adjustments, expulsions and genocide, almost everybody now lived in their own country, among their own people. For forty years after World War Two Europeans in both halves of Europe lived in hermetic national enclaves where surviving religious or ethnic minorities the Jews in France, for example—represented a tiny percentage of the population at large and were thoroughly integrated into its cultural and political mainstream. Only Yugoslavia and the Soviet Union—an empire, not a country and anyway only part-European, as already noted—stood aside from this new, serially homogenous Europe. But since the 1980s, and above all since the fall of the Soviet Union and the enlargement of the EU, Europe is facing a multicultural future. Between them refugees; guest-workers; the denizens of Europe’s former colonies drawn back to the imperial metropole by the prospect of jobs and freedom; and the voluntary and involuntary migrants from failed or repressive states at Europe’s expanded margins have turned London, Paris, Antwerp, Amsterdam, Berlin, Milan and a dozen other places into cosmopolitan world cities whether they like it or not.
Tony Judt (Postwar: A History of Europe Since 1945)
Envoi You will die on a boat from Yalta to Odessa. —a fortune teller, 1992 What ties me to this earth? In Massachusetts, the birds force themselves into my lines— the sea repeats itself, repeats, repeats. I bless the boat from Yalta to Odessa and bless each passenger, his bones, his genitals, bless the sky inside his body, the sky my medicine, the sky my country. I bless the continent of gulls, the argument of their order. The wind, my master insists on the joy of poplars, swallows,— bless one woman’s brows, her lips and their salt, bless the roundness of her shoulder. Her face, a lantern by which I live my life. You can find us, Lord, she is a woman dancing with her eyes closed and I am a man arguing with this woman
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
Jeg henvender mig til disken og spør efter kognak. Manden ved disken forstår mig og sætter ned en flaske. Den har et mig ubekjent mærke, og det står Odessa på den. Tvi! sier jeg; har han ikke andet? Det forstår han ikke. Jeg langer selv op i hylden og finder mig en anden kognakflaske. Den viser sig å være av samme Odessamærke, men har fem stjærner. Jeg ser på den og anskuer den og finder den simpel. Om han ikke har bedre? Det forstår han ikke. Jeg tæller stjærner for ham, at det er fem, og føier til et par selv med blyant. Det forstår han. Han kommer virkelig med en seksstjærnet Odessaflaske. Hvad koster den? Fire og en halv rubel. Og den foregående? Tre og en halv. Det er en rubel pr.stjærne. Men jeg tok allikevel den med fem stjærner, og det viste sig å være en lynende stærk kognak som jeg fik sove av. Og idag er jeg trods alle kloke koners og alle turisters visdom bedre av feberen skjønt jeg drak kognak inat.
Knut Hamsun (In Wonderland)
Then my mother begins to dance, re-arranging this dream. Her love is difficult; loving her is simple as putting raspberries in my mouth. On my brother’s head: not a single gray hair, he is singing to his twelve-month-old son. And my father is singing to his six-year-old silence. This is how we live on earth, a flock of sparrows. The darkness, a magician, finds quarters behind our ears. We don't know what life is, who makes it, the reality is thick with longing. We put it up to our lips and drink.
Ilya Kaminsky (Dancing in Odessa)
On les appelle, en roumain « Cofetării », mot qui vient de « cofeturi », signifiant en vieux roumain bonbons, douceurs ; à son tour le mot « cofeturi » vient de l’italien « confetto », soit directement soit par l’intermédiaire du grec moderne. Dans le Tarif de 1727, dressé par les Autrichiens pour la province d’Olténie, mais qui indique les marchandises importées par toute la Valachie, donc en premier lieu par Bucarest, nous apprenons que les douceurs étaient de trois sortes : vénitiennes, allemandes et turques. Dans la liste des patentes bucarestoises de 1832, nous trouvons 15 « coferati » pâtissiers ; il y en avait davantage en réalité et leur produits étaient particulièrement appréciés. Leurs louanges sont chantés non seulement par l’auteur d’une description de Bucarest publié dans « l’Almanach d’Odessa » de 1840, mais aussi par le Français Fr. Jourdain dans « l’Illustration » à l’occasion de la participation de la Roumanie à l’Exposition Internationale de Paris. L’art roumain de la pâtisserie et de la confiserie s’est enrichi sans cesse, en empruntant à d’autres peuples divers produits et diverses manières de les préparer, souvent en les perfectionnant. Outre l’influence turque et grecque — plus ancienne — l’influence française dans ce domaine a été très grande au XIXe siècle, ce qui a déterminé toute une terminologie : « bomboane », « caramele », « sirop », « cremă», « nuga », « fondante » – mots qui n’ont pas besoin d’être traduits – il faut également mentionner une certaine influence allemande et une autre, italienne, surtout en ce qui concerne les glaces et les sorbets.
Constantin C. Giurescu
This extreme situation in which all data is processed and all decisions are made by a single central processor is called communism. In a communist economy, people allegedly work according to their abilities, and receive according to their needs. In other words, the government takes 100 per cent of your profits, decides what you need and then supplies these needs. Though no country ever realised this scheme in its extreme form, the Soviet Union and its satellites came as close as they could. They abandoned the principle of distributed data processing, and switched to a model of centralised data processing. All information from throughout the Soviet Union flowed to a single location in Moscow, where all the important decisions were made. Producers and consumers could not communicate directly, and had to obey government orders. For instance, the Soviet economics ministry might decide that the price of bread in all shops should be exactly two roubles and four kopeks, that a particular kolkhoz in the Odessa oblast should switch from growing wheat to raising chickens, and that the Red October bakery in Moscow should produce 3.5 million loaves of bread per day, and not a single loaf more. Meanwhile the Soviet science ministry forced all Soviet biotech laboratories to adopt the theories of Trofim Lysenko – the infamous head of the Lenin Academy for Agricultural Sciences. Lysenko rejected the dominant genetic theories of his day. He insisted that if an organism acquired some new trait during its lifetime, this quality could pass directly to its descendants. This idea flew in the face of Darwinian orthodoxy, but it dovetailed nicely with communist educational principles. It implied that if you could train wheat plants to withstand cold weather, their progenies will also be cold-resistant. Lysenko accordingly sent billions of counter-revolutionary wheat plants to be re-educated in Siberia – and the Soviet Union was soon forced to import more and more flour from the United States.
Yuval Noah Harari (Homo Deus: A History of Tomorrow)
We would prefer to say that such people cannot exist, that there aren’t any. It is permissible to portray evildoers in a story for children, so as to keep the picture simple. But when the great world literature of the past — Shakespeare, Schiller, Dickens — inflates and inflates images of evildoers of the blackest shades, it seems somewhat farcical and clumsy to our contemporary perception. The trouble lies in the way these classic evildoers are pictured. They recognize themselves as evildoers, and they know their souls are black. And they reason: “I cannot live unless I do evil. So I’ll set my father against my brother! I’ll drink the victim’s sufferings until I’m drunk with them!” Iago very precisely identifies his purposes and his motives as being black and born of hate. But no; that’s not the way it is! To do evil a human being must first of all believe that what he’s doing is good, or else that it’s a well-considered act in conformity with natural law. Fortunately, it is in the nature of the human being to seek a justification for his actions. Macbeth’s self-justifications were feeble — and his conscience devoured him. Yes, even Iago was a little lamb too. The imagination and the spiritual strength of Shakespeare’s evildoers stopped short at a dozen corpses. Because they had no ideology. Ideology — that is what gives evildoing its long-sought justification and gives the evildoer the necessary steadfastness and determination. That is the social theory which helps to make his acts seem good instead of bad in his own and others’ eyes, so that he won’t hear reproaches and curses but will receive praise and honors. That was how the agents of the Inquisition fortified their wills: by invoking Christianity; the conquerors of foreign lands, by extolling the grandeur of their Motherland; the colonizers, by civilization; the Nazis, by race; and the Jacobins (early and late), by equality, brotherhood, and the happiness of future generations. Thanks to ideology, the twentieth century was fated to experience evildoing on a scale calculated in the millions. This cannot be denied, nor passed over, nor suppressed. How, then, do we dare insist that evildoers do not exist? And who was it that destroyed these millions? Without evildoers there would have been no Archipelago. There was a rumor going the rounds between 1918 and 1920 that the Petrograd Cheka, headed by Uritsky, and the Odessa Cheka, headed by Deich, did not shoot all those condemned to death but fed some of them alive to the animals in the city zoos. I do not know whether this is truth or calumny, or, if there were any such cases, how many there were. But I wouldn’t set out to look for proof, either. Following the practice of the bluecaps, I would propose that they prove to us that this was impossible. How else could they get food for the zoos in those famine years? Take it away from the working class? Those enemies were going to die anyway, so why couldn’t their deaths support the zoo economy of the Republic and thereby assist our march into the future? Wasn’t it expedient? That is the precise line the Shakespearean evildoer could not cross. But the evildoer with ideology does cross it, and his eyes remain dry and clear.
Aleksandr Solzhenitsyn (The Gulag Archipelago)
The sense that I'd fled my Jewishness in Odessa added painful new pressure to the dilemma I would face at sixteen. That's when each Soviet citizen first got an internal passport - the single most crucial identity document. As a child of mixed ethnicities - Jewish mom, Russian dad - I'd be allowed to select either for Entry 5. This choice-to-come weighed like a stone on my nine-year-old soul. Would I pick difficult honor and side with the outcasts, thereby dramatically reducing my college and job opportunities? Or would I take the easy road of being 'Russian'? Our emigration rescued me from the dilemma, but the unmade choice haunts me to this day. What would I have done?
Anya von Bremzen (Mastering the Art of Soviet Cooking: A Memoir of Food and Longing)
Aristocracy, nowadays : A Man who keeps on showing his stolen Car Keys
Jean-Michel Rene Souche (Paintings Catalogue: Paintings Catalogue by French Artist Jean-michel Rene Souche, Odessa)
Usually, a "great painter" is a dead painter.
Jean-Michel Rene Souche (Along Odessa Beaches: Oil Paintings)
So, what about the other parts of the map? Again, he did not know. “We are part of the industrial Ukraine that includes all the southeast,” and here he mentioned Kharkiv to the north, Odessa, the regions of Zaporizhia and Dnipropetrovsk and the industrial city of Krivoy Rog. “We really hope that somehow we will be united with the rest of this industrial part…Moreover, we hope that in the future we will somehow be able to help those people who are now left in Ukrainian-controlled territory and who are now persecuted by the Ukrainian authorities.” Clearly the most important target for the DNR is the port of Mariupol, but, “sadly,” so far it had proved impossible to take it. He pinned his hopes on Ukraine going bankrupt and it being very hard to keep Mariupol’s angry and then unpaid people “under the barrel of a large-caliber machine gun…I think in the end the people of Mariupol themselves will decide its fate.
Tim Judah (In Wartime: Stories from Ukraine)
When you find necessary to say you're not a vassal, it means you are.
Jean-Michel Rene Souche (Along Odessa Beaches: Oil Paintings)
What does the word "Monarchy" exactly mean in this XXIst century ?
Jean-Michel Rene Souche (Along Odessa Beaches: Oil Paintings)
What does the word "Monarchy" exactly mean in this 21st century ?
Jean-Michel Rene Souche (Paintings Catalogue: Paintings Catalogue by French Artist Jean-michel Rene Souche, Odessa)
However, all works of history lean on a smaller bank of key resources as a gateway into the research: The Nazi Hunters and Hunting Eichmann by Neal Bascomb; The Nazi Hunters by Andrew Nagorski; Hunting Evil by Guy Walters; Simon Wiesenthal: The Life and Legends by Tom Segev; Nazi Hunter: The Wiesenthal File by Alan Levy; Nazis on the Run: How Hitler’s Henchmen Fled Justice by Gerald Steinacher; The Nazis Next Door: How America Became a Safe Haven for Hitler’s Men by Eric Lichtblau; the seminal Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil by Hannah Arendt; and the equally spectacular Eichmann Before Jerusalem: The Unexamined Life of a Mass Murderer by Bettina Stangneth. The best research we came across concerning the validity of claims about the existence of an ODESSA group can be found in The Real Odessa: How Peron Brought the Nazi War Criminals to Argentina by Uki Goni.
Bill O'Reilly (Killing the SS: The Hunt for the Worst War Criminals in History)
And then—the languid hands dropped the uncut book. War, revolution, an absurd marriage, being chosen as the “dictator of his home town,” putting his signature to monstrous decrees, guerrilla warfare on the Volga, Admiral Kolchak, a long and terrible journey across Siberia. Odessa. Paris. Death. A deep cross-shaped fissure cutting through the black stone. The end.
Teffi (Memories: From Moscow to the Black Sea)