Mu 12 Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Mu 12. Here they are! All 18 of them:

Oh, znao sam: gonilo me, ranjavalo, razdiralo srce. Kad bi pala tiha noć i zvijezde zatreperile na nebu, moje srce dolazilo bi tiho, pritajeno šuljajući se k meni, moleći me milost da budem dobar, da se sjetim njegovih patnji, da popustim njegovim osjećajima, dopustim mu samo nekoliko suza kojima bi se olakšalo čežnju za onom koja se uvukla u nj i tamo se zakovala...
Marija Jurić Zagorka (Gordana kraljica Hrvata (1-12))
12.  If we do not wish to fight, we can prevent the enemy from engaging us even though the lines of our encampment be merely traced out on the ground. All we need do is to throw something odd and unaccountable in his way. [This extremely concise expression is intelligibly paraphrased by Chia Lin: “even though we have constructed neither wall nor ditch.” Li Ch’uan says: “we puzzle him by strange and unusual dispositions;” and Tu Mu finally clinches the meaning by three illustrative anecdotes—one of Chu-ko Liang, who when occupying Yang-p’ing and about to be attacked by Ssu-ma I, suddenly struck his colors, stopped the beating of the drums, and flung open the city gates, showing only a few men engaged in sweeping and sprinkling the ground. This unexpected proceeding had the intended effect; for Ssu-ma I, suspecting an ambush, actually drew off his army and retreated. What Sun Tzu is advocating here, therefore, is nothing more nor less than the timely use of “bluff.”]
Sun Tzu (The Art of War)
12.  Therefore, in your deliberations, when seeking to determine the military conditions, let them be made the basis of a comparison, in this wise:— 13.  (1) Which of the two sovereigns is imbued with the Moral law? [I.e., “is in harmony with his subjects.” Cf. ss. 5.] (2) Which of the two generals has most ability? (3) With whom lie the advantages derived from Heaven and Earth? [See ss. 7,8] (4) On which side is discipline most rigorously enforced? [Tu Mu alludes to the remarkable story of Ts’ao Ts
Sun Tzu (The Art of War)
Biz gerçek evliyalarla ilgilenelim. Sormayın hemen "evliyanın gerceği olur mu?" diye... İnsan nerede, neyi yaratmak isterse onu yaratır. Ve bu yaratiıar kesesinin ağzını açınca, herkesten bir hikaye sıkar. Bende var, eminim sizlerde de vardır.. Kesenizin ağzını açmanız yeter. Gerek eğer ki fazla gerçekse, bırakalım o zaman gerceküstücülük yerini alsın. Dersimlilerin gerçeği bence fazla gerçektir. El ele vermiş ölüme giden Demenan aşireti üyelerinin bakışlarındaki son ne denli gerçekse, bu isyana karışmış o yırtık çarıklı adamların, onların kurşuna dizilmiş çocuklarının, gelinlerinin bıraktıkları efsaneler de o denli gerçeküstüdür. Bu sebepten her zaman severim bu yılanlı, hikayeli, Xızırlı ve Düzgün Babalı şehri... Gerçek konuşamıyorsa, bırakalım efsaneler konuşsun... Ve tabii Dersim deyince böyle sadece trajedi, hüzün düşmesin gönüllere... Bir şehir solcuların kalesi olursa oradan sadece direnç ve hüzün çıkmaz... O şehir Dersim olunca, yani biraz muzir, biraz nüktedan olunca, acıyı bazen unutur, hikäyelere dalar, gülersiniz de... Benim en sevdiğim yan budur işte. Kendine gülebilmek! Bu bir erdemdir bence... Herkes karşılıklı bol atıp tutsun diye bir "Palavra Meydanı" vardır Dersim'in. Bilhassa derler ki 12 Eylül'den önce solcular toplanıp, atıp tutarmış. Ve tabii o günden bugüne hikayeler böyle akmış... Herkes esprisini yapar ya TIKKO, TIKB, TKP-ML gibi bütün örgütlerin başındaki T aslında Türkiye değil de Tunceli kısaltmasıdır diye. Serde hem Alevilik hem de komünistlik olunca, torbanı alıp topla işte hikayeleri... Bir insan hem Alevi hem de komünist nasıl olur diye sormayın. Bu ancak biz Alevilere mahsustur.
Evrim Alataş (Biz Bu Dağın Çiçeğiydik...)
Zanim Joanna zdążyła rzucić kąśliwą uwagę o tym, z czym powinien zapoznać się Szymon, Oryński wysunął się do przodu i wskazał dokumenty. - Co w tym konkretnie jest? - Mylne tropy, ślepe zaułki, nieco informacji na temat Aliny i człowieka, którego zabiła, a oprócz tego... - Mój pachołek pytał o konkrety - ucięła Chyłka. - Pachołek? - jęknął Kordian. Joanna posłała mu krótki, nie do końca wiarygodny uśmiech, a potem nachyliła się do jego ucha. - Kochany pachołek - rzuciła. - Lepiej? - Trochę.
Remigiusz Mróz (Precedens (Chyłka i Zordon, #12))
Kordian wiedział, że za moment przyjdzie ich kolej. Patrzył na Chyłkę, a ta podsunęła mu swój notatnik. - Chcesz? - szepnęła. - Co? Robić ci za suflera? - Nie. Przybić gwóźdź do wieka tej sprawy. Obrócił się do niej i uniósł brwi z niedowierzaniem. - Żartujesz sobie? - Nie - odparła cicho. - Należy ci się coś od życia. Potrzebował chwili, aby przetrawić, że jest gotowa oddać mu być może najważniejsze przemówienie, jakie przyszło jej wygłosić na sali sądowej. Nie zastanawiał się długo. - Mam ciebie - powiedział, przysuwając do niej notatnik. - Więcej od życia mi nie potrzeba.
Remigiusz Mróz (Precedens (Chyłka i Zordon, #12))
- Mam to w dupie - dodała Joanna. - Tak naprawdę interesuje mnie tylko jedno. - Co? - Poważnie chcesz wiedzieć? - Inaczej bym nie pytał. Chyłka lekko się uśmiechnęła. - Nie wiem czy to zrozumiesz, Szczerbaty - rzuciła. - Ale kiedy patrzę na Zordona i chcę mu powiedzieć, że go kocham, to mam jeden problem. - Jaki? - Wszystkie słowa zdają się ujmować temu uczuciu. Podkomisarz zamilkł. - Kiedy on na mnie patrzy, czuje to samo, a ja o tym doskonale wiem. I nie potrzebujemy żadnych słów.
Remigiusz Mróz (Precedens (Chyłka i Zordon, #12))
- Słuchaj, żadnych nerwowych ruchów ani paniki - dodał. - Nie rób niczego głupiego. - Za późno. Serce mu zamarło. - Bo? - Bo już postanowiłam, że odwieszam wykonanie kary. - Co? - Zostanę twoją żoną, krępa maso. Wsiadł do rydwanu ognia i zatrzasnął drzwi. To, co usłyszał, właściwie brzmiało jak potwierdzenie, że znalazł się w jakiejś zupełnie innej, surrealistycznej rzeczywistości. - I teraz mi o tym mówisz? - odezwał się. - A kiedy? Może nie być lepszego momentu.
Remigiusz Mróz (Precedens (Chyłka i Zordon, #12))
Zdała sobie sprawę, że jest tutaj ostatni raz. Nigdy więcej nie wpadnie na nikogo na korytarzu. Nie zajrzy do noryobory, by pocieszyć się, że inni mają gorzej niż ona. Nie wparuje na pełnej Chyłce do gabinetu Żelaznego, by oznajmić mu, że jest zerem. I w końcu nie opierdoli już nikogo za to, że zawraca jej dupę przed południem. Nie szkodzi, powiedziała sobie w duchu. To tylko miejsce. A te dzieliły się tylko na dwie kategorie: te, w których już się było, i te, do których się zmierzało. Chyłka postanowiła skupić się na tych drugich.
Remigiusz Mróz (Precedens (Chyłka i Zordon, #12))
雅克-38舰载垂直起降战斗机 当雅克-36的试飞取得一系列成功之后,苏联部长会议于1967年12月18日正式下达命令要求雅克夫列夫设计局研制可以批量装备空军和海军的改进型雅克-36M。 尽管名义上是雅克-36的改进型,实际上雅克-36M是一种全新的飞机。该机的主要变化有:进气道改在机身两侧,以便在机头安装电子设备;动力装置改为两台升力发动机和一台装有可转向喷口的主发动机。 1970年9月22日,雅克-36M进行了常规方式首飞。9月26日,雅克-36M完成了首次悬停试飞。1972年3月20日,雅克-36M完成了首次从悬停状态到巡航状态的转换试飞。1972年11月18日一架雅克-36M成功地在“莫斯科”号直升机航母上进行了垂直降落试验。11月22日,雅克-36M在“莫斯科”号直升机航母上进行了垂直起降全过程试验。1975年5月18日,雅克-36M首次在“基辅”号航空母舰上进行了首次垂直着舰试验。5月20日,苏联国防部长格列奇科元帅亲自到“基辅”号观看了雅克-36M的垂直起降试飞,并给予高度评价。 雅克-38M舰载垂直起降战斗机侧视图,高飞绘图。 雅克-38垂直起降战斗机原型机侧面特写。 1975年12月,“基辅”号航空母舰正式接收雅克-36M作为舰载机。1976年8月11日,苏联部长会议正式签署命令,允许该机投入批量生产,并正式将该机定型为雅克-38。到1989年,雅克-38的总产量达到231架。北约组织将雅克-38称为“铁匠”。需要说明的是,苏联海军将雅克-38划分为强击机,而西方将其归类为战斗机。 1980年3月,苏联国防部长乌斯季诺夫正式下令让雅克-38前往阿富汗参战。这也是该机服役过程中参加的唯一实战。苏联空军共接收了4架雅克-38前往阿富汗北部的辛丹德空军基地。4月21日,这批飞机部署到位。到5月29日这批飞机共完成107架次实战测试,但是测试结果让苏联空军相当失望: 1.雅克-38在高原、高温环境下(如正午)无法垂直起飞,只能以短距离滑行模式起飞; 2.雅克-38即使采用短距起飞模式,载弹量500千克时的作战半径也只有120千米; 3.雅克-38在垂直起飞时(需在清晨气温较低时)发动机尾流对当地的钢板跑道产生了严重的破坏。垂直起降飞机的可部署特性大大低于预期。 因此,苏联空军拒绝装备雅克-38,而苏联海军在实际使用中也发现了相同的问题。尤其是当航空母舰航行到热带海区时,雅克-38的起飞性能严重恶化。此外,苏联海军还认为雅克-38的武器系统火力不足(只能携带近距离空对空、空对面导弹、常规炸弹、火箭弹,而且机上未安装火控雷达),无法与美国舰载战斗机对抗。 雅克-38最值得称道的是该机改进了自动救生系统,在服役期内该机共发生37次飞行事故,累计弹射救生31次,全部成功,其中18次是自动弹射救生。1991年,雅克-38转为储备机,次年全部退役。 雅克-38的主要型号包括: 雅克-36M——原型机,共制造4架,1970年9月22日首飞。 雅克-38舰载垂直起降战斗机展示可挂载武器。 雅克-38舰载垂直起降战斗机装备的R-27V-300巡航发动机。 雅克-38——批量生产型舰载强击机(苏联分类方法,西方习惯称为战斗机)。1974年9月30日首飞。1974年至1982年共生产143架。 雅克-38M——雅克-38的现代化改进型,换装R-28V-300巡航发动机和RD-38升力发动机。该机可携带新式Kh-25MR空对面导弹和副油箱。雅克-38M于1982年12月8日首飞。该机在1982年至1989年共生产50架。 雅克-38U(雅克-36MU)——双座教练机,1973年3月30日首飞,共生产39架。 雅克-36P——计划中的截击机项目。 进行地面展示的雅克-38M舰载垂直起降战斗机。 雅克-36M-O——计划中的雅克-36M改进型,只安装1台发动机。 雅克-38I——计划中的战斗机项目。 雅克-39——计划中的雅克-38换代机型项目,包括战斗机、强击机和教练机。 雅克-38-80——计划中的雅克-38改进型。 雅克-38MP——计划中的多用途战斗机项目。 雅克-38MTS——计划中的多用途战斗机项目。
高飞 (苏俄航空母舰史(下) (Chinese Edition))
If you recall, in Ramanujan's letters to English mathematicians, he claimed that 1 + 2 + 3 +...= -1/12. He was so surprised when Hardy took him seriously that he replied on 27 February 1913 in the following words: 'I was expecting a reply from you similar to the one which a Mathematics Professor at London wrote asking me to study Infinite Series and not fall into the pitfalls of divergent series. If I had given you my methods of proof I am sure you will follow the London Professor. I told him that the sum of an infinite number of terms of the series: 1 + 2 + 3 + 4 +...= -1/12 under mu theory. If I tell you this, you will at once point out to me the lunatic asylum as my goal.' It turns out that not only had Ramanujan independently rediscovered the Bernoulli numbers, but he may have found more than one way to prove that 1 +2 +3 + 4 ...= -1/12. This is now called Ramanujan summation and gives us an insight into the ways in which the sum of a sequence can be divergent. Of course, the sum of all the positive whole numbers is infinite, but if you can somehow peel that infinity back out of the way and look at what else is going on, there's a -1/12 in there.
Matt Parker (Things to Make and Do in the Fourth Dimension)
Znate li po čemu se zna da li je čudovište sposobno da ponovo hoda zemljom, gospodine Bišope?" pita me zamišljeno. "Kako znate da li se zaista iskupilo i da ne govori samo ono što želite da čujete?" Poteže još jedan gutljaj iz čuturice. "Date mu dan bez posledica i gledate šta će uraditi s njim.
Stuart Turton (The 7 1/2 Deaths of Evelyn Hardcastle)
Ma’mun was the follower of Mu’tazila theology, which derived its beliefs on Islamic principles using intellectual reasoning. The Mu’tazila theology opposed the beliefs of the people of Hadith who believed in the absolute literal meaning of the Hadith. Among various differences between these two groups of Sunni schools of thought, there was a particular subject about the creation of the Quran that took much attention in their debates. Both groups believed that God always existed. However, Mu’tazila believed that the Quran was created by God when it was revealed to the Prophet, while the people of Hadith believed the Quran existed ever since God has existed. In the last year of Ma’mun’s government, he decided to enforce Mu’tazila’s belief about the creation of the Quran. He ordered his government officials, including judges, to be questioned about their belief regarding the creation of the Quran and ousted anyone who had beliefs opposing the Mu’tazila’s. Ma’mun’s decision caused outrage among the people of Hadith. Many were tortured and imprisoned because they held onto their belief. For example, Ahmad ibn Hanbal, the founder of the Hanbali school of thought, was among those who insisted in their belief and was punished by lashes. This incident is known in history as “Mihnat al-Quran” or “Ordeal [regarding the creation] of the Quran”, and was the first time in Islamic history that the people were questioned about their beliefs. Ma’mun’s policy to enforce the Mu’tazila’s belief about the creation of the Quran was continued by his successors, Mu’tasim and Wathiq.
Mahdi Maghrebi (A Historical Research on the Lives of the 12 Shia Imams)
At Hongguang Commune, a roadside area of more than 2,000 mu was cleared of more than 180 dwellings. At least 12,000 homes were dismantled throughout the county. Unrelated families were obliged to share quarters, sometimes with domestic fowl. Cadres burst into homes without notice, tossed out belongings, and reduced a house to rubble in an instant. Commune members returning from deployment elsewhere wept upon finding their homes, wives, and children gone. Some families relocated seven times in a year. Cadres ransacked homes, often snatching desirable goods. Some commune members retaliated by hiding snakes in their rice jars.
Yang Jisheng (Tombstone: The Great Chinese Famine, 1958-1962)
When the family of Pharaoh found him in the river by the tree, Pharaoh called him Musa. Mu is water in Coptic and sha is tree. He named him by where he found him, for the ark stopped by the tree in the river. Pharaoh wanted to kill him. His wife, speaking by divine articulation in what she said to Pharaoh about Musa since Allah had created her for perfection as Allah said about her when He testified that she and Maryam, daughter of 'Imran, have the perfection which men have (8) - said, "he may be a source of delight for me and for you." (28:9) She would be consoled by him with the perfection which she received as we have said. The consolation of Pharaoh was with the belief Allah gave him when he was drowning. So Allah took him pure and purified. There was no impurity in him since He took him in his belief before he had acquired any wrong actions. Islam effaces what was before it. He made him a sign of His concern so that none might despair of the mercy of Allah, for "no one despairs of solace from Allah except for the unbelievers." (12:87) If Pharaoh been of those who despair, he would not have embarked on belief. Musa, peace be upon him, was, as the wife of Pharaoh said, "a source of delight for me and for you. Do not kill him. It may well be that he will be of use to us." That is what happened. Allah gave them use of Musa, although they were not aware that he was a prophet who would destroy the kingdom of Pharaoh and his family.
Ibn ʿArabi (The Bezels of Wisdom)
Za dijete koje upravo spektakularno i nadahnuto prelazi sve granice pljuska po stražnjici može mu pokazati da odgovorna starija osoba doista misli ozbiljno. Postoje neke situacije u kojima čak ni to neće biti dovoljno, dijelom zato što su neka djeca vrlo odlučna, istraživački nastrojena i zahtjevna, ili možda zato što je njegovo ponašanje uistinu ozbiljno. Ako ne razmislite pomno o ovome, onda se ne ponašate odgovorno kao roditelj. Ostavljate prljavi posao nekome drugom tko će to učiniti puno prljavije.
Jordan B. Peterson (12 Rules for Life: An Antidote to Chaos)
Kriminal je bio čovek koga sam volela. Kriminal je bio kuća koju nisam imala. Kriminal je bio trpezarijski sto. Sto za kojim ukućani duvaju svećice zabodene u rođendanske torte, za kojim porodica donosi odluke, pravi planove. Sto za kojim se smeje i plače, za kojim se saopštavaju vesti; sto za kojim se menjaju životi, ali nikad ljudi. Sto za kojim se svađa, sto od koga se besno ustaje. Ali mu se uvek vraća. Kriminal je bio moja porodica. Strog i pravičan otac. Stariji brat zaštitnik. Majka puna nežnosti. Kriminal je bio dom. Dvorište u kome se razigrano dete bezbrižno igralo. I pas. Besni pas koji me je rastrgao. Zašto sam to dozvolila? Jednostavno je. Taj pas... Prvo se sa mnom mazio.
Tamara Kučan (11:12 Pikova dama)
‘Kafka’yı çok mu seversiniz?’ dedi Genç Adam. ‘Çok. Belli aralarla döner döner okurum.’ ‘Bana çok karanlık gelmişti işte okuduğumda. Belki de daha yalın, daha gerçekçi, aydınlık bir edebiyata ilgi duyduğumdan.’ ‘Sizin yaşınızdayken bana da öyle gelmişti. Ama sonraları, zamanla, karanlık yada kapalı yanı pek kalmıyor. Gündelik gerçeğin düşünülemeyecek kadar korkunç olabileceğini kavrıyorsunuz.’ ” sayfa 12
Tomris Uyar (Gecegezen Kızlar)