Memoirs Of Hadrian Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Memoirs Of Hadrian. Here they are! All 100 of them:

Of all our games, love's play is the only one which threatens to unsettle the soul...
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Our great mistake is to try to exact from each person virtues which he does not possess, and to neglect the cultivation of those which he has.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The true birthplace is that wherein for the first time one looks intelligently upon oneself; my first homelands have been books, and to a lesser degree schools.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Nothing is slower than the true birth of a man.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
He had reached that moment in life, different for each one of us, when a man abandonds himself to his demon or to his genius, following a mysterious law which bids him either to destroy or outdo himself.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
There are books which one should not attempt before having passed the age of forty.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Little soul, gentle and drifting, guest and companion of my body, now you will dwell below in pallid places, stark and bare; there you will abandon your play of yore. But one moment still, let us gaze together on these familiar shores, on these objects which doubtless we shall not see again....Let us try, if we can, to enter into death with open eyes...
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Notre grande erreur est d'essayer d'obtenir de chacun en particulier les vertus qu'il n'a pas, et de négliger de cultiver celles qu'il possède.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I am not sure that the discovery of love is necessarily more exquisite than the discovery of poetry.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The memory of most men is an abandoned cemetery where lie, unsung and unhonored, the dead whom they have ceased to cherish. Any lasting grief is reproof to their neglect.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I knew that good like bad becomes a routine, that the temporary tends to endure, that what is external permeates to the inside, and that the mask, given time, comes to be the face itself.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The written word has taught me to listen to the human voice, much as the great unchanging statues have taught me to appreciate bodily motions. On the other hand, but more slowly, life has thrown light for me on the meaning of books.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I was willing to yield to nostalgia, that melancholy residue of desire.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
That mysterious play which extends from love of a body to a love of an entire person has seemed to me noble enough to consecrate to it one part of my life.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
For my part I have sought liberty more than power, and power only because it can lead to freedom. What interested me was not a philosophy of the free man (all who try that have proved tiresome), but a technique: I hoped to discover the hinge where our will meets and moves with destiny, and where discipline strengthens, instead of restraining, our nature.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Laws change more slowly than custom, and though dangerous when they fall behind the times are more dangerous still when the presume to anticipate custom.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ce matin, l'idée m'est venue pour la première fois que mon corps, ce fidèle compagnon, cet ami plus sûr, mieux connu de moi que mon âme, n'est qu'un monstre sournois qui finira par dévorer son maître.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
the lover who leaves reason in control does not follow his god to the end.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The founding of libraries was like constructing more public granaries, amassing reserves against a spiritual winter which by certain signs, in spite of myself, I see ahead…
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The technique of a great seducer requires a facility and an indifference in passing from one object of affection to another which I could never have; however that may be, my loves have left me more often than I have left them, for I have never been able to understand how one could have enough of any beloved. The desire to count up exactly the riches which each new love brings us, and to see it change, and perhaps watch it grow old, accords ill with multiplicity of conquests.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
La mémoire de la plupart des hommes est un cimetière abandonné, où gisent sans honneurs des morts qu'ils ont cessé de chérir. Toute douleur prolongée insulte à leur oubli.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Il vero luogo natio è quello dove per la prima volta si è posato uno sguardo consapevole su se stessi: la mia prima patria sono stati i libri.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Water drunk more reverently still, from the hands or from the spring itself, diffuses within us the most secret salt of earth and the rain of heaven.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Do not mistake me. I am not yet weak enough to yield to fearful imaginings, which are almost as absurd as illusions of hope, and are certainly harder to bear. If I must deceive myself, I should prefer to stay on the side of confidence, for I shall lose no more there and shall suffer less.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
It is not that I despise men. If I did I should have no right, and no reason, to try to govern.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
la possibilité de jeter le masque en toutes choses est l'un des rares avantages que je trouve à vieillir
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
... dans tout combat entre le fanatisme et le sens commun, ce dernier a rarement le dessus.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Tout bonheur est un chef-d'oeuvre: la moindre erreur le fausse, la moindre hésitation l'altère, la moindre lourder le dépare, la moindre sottise l'abêtit.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The story-tellers and spinners of erotic tales are hardly more than butchers who hang up meat attractive to flies.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
And nevertheless I have loved certain of my masters, and those strangely intimate though elusive relations existing between student and teacher, and the Sirens singing somewhere within the cracked voice of him who is first to reveal a new idea. The greatest seducer was not Alcibiades, afterall, it was Socrates.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Fondare biblioteche è un pò come costruire ancora granai pubblici: ammassare riserve contro l'inverno dello spirito che da molti indizi, mio malgrado, vedo venire.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Se, per miracolo, qualche secolo venisse aggiunto ai pochi giorni che mi restano, rifarei le stesse cose, persino gli stessi errori, frequenterei gli stessi Olimpi e i medesimi Inferi.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
To eat fruit is to welcome into oneself a fair living object, which is alien to us but is nourished and protected like us by earth; it is to consume a sacrifice wherein we sustain ourselves at the expense of things.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Meditation upon death does not teach one how to die; it does not make the departure more easy, but ease is not what I seek. Beloved boy, so willful and brooding, your sacrifice will have enriched not my life but my death. ... Centuries as yet unborn within the dark womb of time would pass by thousands over that tomb without restoring life to him, but likewise without adding to his death, and without changing the fact that he had been.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
La vie est atroce ; nous savons cela. Mais précisément parce que j’attends peu de choses de la condition humaine, les périodes de bonheur, les progrès partiels, les efforts de recommencement, et de continuité me semblent autant de prodiges qui compensent presque l’immense masse des maux, des échecs, de l’incurie et de l’erreur.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Nailed to the beloved body like a slave to a cross, I have learned some secrets of life which are now dimmed in my memory by the operation of the same law which ordains that the convalescent, once cured, ceases to understand the mysterious truths laid bare by illness, and that the prisoner, set free, forgets his torture, or the conqueror, his triumph passed, forgets his glory.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ce qui nous rassure du sommeil, c'est qu'on en sort, et qu'on en sort inchangé, puisqu'une interdiction bizarre nous empêche de rapporter avec nous l'exact résidu de nos songes.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I did not love less; indeed I loved more. But the weight of love, like that of an arm thrown tenderly across a chest, becomes little by little too heavy to bear.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
La parola scritta m'ha insegnato ad ascoltare la voce umana, press'a poco come gli atteggiamenti maestosi e immoti delle statue m'hanno insegnato ad apprezzare i gesti degli uomini. Viceversa, con l'andar del tempo, la vita m'ha chiarito i libri.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Human beings betray their worst failings when they marvel to find that a world ruler is neither foolishly indolent, presumptuous, nor cruel.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Happiness is a masterpiece: the slightest error compromises it, the slightest hesitation undermines it, the slightest excess corrupts it, the slightest vulgarity defiles it.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
...aveva dovuto credersi amato ben poco per non sentire che perderlo sarebbe stato per me il peggiore dei mali.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
La morale è una convenzione privata; il decoro è una faccenda pubblica.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
From each art practiced in its time I derive a knowledge which compensates me in part for pleasures lost. I have supposed, and in my better moments think so still, that it would be possible in this manner to participate in the existence of everyone; such sympathy would be one of the least revocable kinds of immortality.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
One night (I was eleven years old at the time) he came and shook me from my sleep and announced, with the same grumbling laconism that he would have employed to predict a good harvest to his tenants, that I should rule the world.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
This Second Century appeals to me because it was the last century, for a very long period of time, in which men could think and express themselves with full freedom. As for us, we are perhaps already very far from such times as that.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
It is not by blood, anyhow, that man's true continuity is established: Alexander's direct heir is Caesar, and not the frail infant born of a Persian princess in an Asiatic citadel; Epaminondas, dying without issue, was right to boast that he had Victories for daughters.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I was glad that our venerable, almost formless religions, drained of all intransigence and purged of savage rites, linked us mysteriously to the most ancient secrets of man and of earth, not forbidding us, however, a secular explanation of facts and a rational view of human conduct.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
We lose track of everything, and of everyone, even ourselves. The facts of my father's life are less known to me than those of the life of Hadrian. My own existence, if I had to write of it, would be reconstructed by me from externals, laboriously, as if it were the life of someone else: I should have to turn to letters, and to the recollections of others, in order to clarify such uncertain memories. What is ever left but crumbled walls, or masses of shade?
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
de más en más me interesaba el mundo oscuro de la sensación, negra noche donde fulguran y ruedan soles enceguecedores...
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Un hombre que lee, que piensa o que calcula, pertenece a la especie y no al sexo; en sus mejores momentos llega a escapar de lo humano.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Of all our games, love's play is the only one which threatens to unsettle the soul, and is also the only one in which the player has to abandon himself to the body's ecstasy.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ho compreso che ben pochi realizzano se stessi prima di morire: e ho giudicato con maggiore pietà le loro opere interrotte.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Those sages of the ancient world, unbound by dogma of any kind, thought as we do in terms of physics, or rather, physiology, as applied to the whole universe: they envisaged the end of man and the dying out of this sphere.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
My purpose was simply to diminish that mass of contradictions and abuses which eventually turn legal procedure into a wilderness where decent people hardly dare venture, and where bandits abound.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
But this practice [vegetarianism], in which youthful love of austerity finds charm, calls for attentions more complicated than those of culinary refinement itself; and it separates us too much from the common run of men in a function which is nearly always public, and in which either friendship or formality presides.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I was only the more anxious to make Jerusalem a city like the others, where several races and several beliefs could live in peace; but I was wrong to forget that in any combat between fanaticism and common sense the latter has rarely the upper hand.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Quel bel levriero... si distese sulla mia vita (Memorie di Adriano, Saeculum Aureum)
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
And it was at about this time that I began to feel myself divine.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The short and obscene sentence of Poseidonius about the rubbing together of two small pieces of flesh, which I have seen you copy in your exercise books with the application of a good schoolboy, does no more to define the phenomenon of love than the cord touched by the finger accounts for the infinite miracle of sounds. Such a dictum is less an insult to pleasure than to the flesh itself, that amazing instrument of muscles, blood, and skin, that red-tinged cloud whose lightning is the soul.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ho amato quella lingua per la sua flessibilità di corpo allenato, la ricchezza del vocabolario nel quale a ogni parola si afferma il contatto diretto e vario della realtà, l’ho amata perché quasi tutto quel che gli uomini han detto di meglio è stato detto in greco.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
But even the longest dedication is too short and too commonplace to honor a friendship so uncommon. When I try to define this asset which has been mine now for years, I tell myself that such a privilege, however rare it may be, is surely not unique; that in the whole adventure of bringing a book successfully to its conclusion, or even in the entire life of some fortunate writers, there must have been sometimes, in the background, perhaps, someone who will not let pass the weak or inaccurate sentence which we ourselves would retain, out of fatigue; someone who would re-read with us for the twentieth time, if need be, a questionable page; someone who takes down for us from the library shelves the heavy tomes in which we may find a helpful suggestion, and who persists in continuing to peruse them long after weariness has made us give up; someone who bolsters our courage and approves, or sometimes disputes, our ideas; who shares with us, and with equal fervor, the joys of art and of living, the endless work which both require, never easy but never dull; someone who is neither our shadow nor our reflection, nor even our complement, but simply himself; someone who leaves us ideally free, but who nevertheless obliges us to be fully what we are. Hospes Comesque.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Bardzo źle czułbym się w świecie bez książek, ale rzeczywistości w książkach nie ma, bo się w nich w całości nie mieści.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
[...] toda felicidad me da casi siempre la cordura.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Overhead shone the great star of the constellation of Lyra, destined to be the polar star for men who will live tens of thousands of years after we have ceased to be.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
(l'amour)... un envahissement de la chair par l'esprit
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Il nostro errore più grave è quello di cercare di destare in ciascuno proprio quelle qualità che non possiede, trascurando di coltivare quelle che ha.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Is the soul only the supreme development of the body, the fragile evidence of the pain and pleasure of existing? Is it, on the contrary more ancient than the body, which is modeled on its image and which serves it momentarily, more or less well, as instrument?
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Cercai di percorrere col pensiero la rivoluzione attraverso la quale passeremo tutti, il cuore che s'arresta, il cervello che rinuncia al pensiero, i polmoni che cessano di aspirare la vita. Anch'io subirò uno sconvolgimento analogo: morirò, un giorno. Ma ogni agonia è diversa; i miei sforzi per figurarmi quella di Antinoo non pervenivano che a una costruzione priva di valore: era morto solo.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
En el caso de la mayoría de los seres, los contactos más ligeros y superficiales bastan para contentar nuestro deseo, y aún para hartarlo. Si insisten, multiplicándose en torno de una criatura única hasta envolverla por entero; si cada parcela de su cuerpo se llena para nosotros de tantas significaciones trastornadoras como los rasgos de un rostro; si un solo ser, en vez de inspirarnos irritación, placer o hastío, nos hostiga como una música y nos atormenta como un problema; si pasa de la periferia de nuestro universo a su centro, llegando a sernos más indispensables que nuestro propio ser, entonces tiene lugar el asombroso prodigio en el que veo, mas que un simple juego de la carne, una invasión de la carne por el espíritu
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Comme tout le monde, je n'ai à mon service que trois moyens d'évaluer l'existence humaine: l'étude de soi, la plus difficile et la plus dangereuse, mais aussi la plus féconde des méthodes; l'observation des hommes, qui s'arrangent le plus souvent pour nous cacher leurs secrets ou pour nous faire croire qu'ils en ont; les livres, avec les erreurs particulières de perspective qui naissent entre leurs lignes.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
...срамните и лесно казниви злосторства не се ништо во споредба со илјадниците вообичаени монструозности што секојдневно ги прават угледните луѓе со тврди срца, а никој не ни помислува поради тоа воопшто да ги вознемирува.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Three quarters of our intellectual performances are no more than decorations upon a void; I wondered if that increasing vacuity was due to the lowering of intelligence or to moral decline; whatever the cause, mediocrity of mind was matched almost everywhere by shocking selfishness and dishonesty.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
The landscape of my days appears to be composed, like mountainous regions, of varied materials heaped up pell-mell. There I see my nature, itself composite, made up of equal parts of instinct and training. Here and there protrude the granite peaks of the inevitable, but all about is rubble from the landslips of chance. I strive to retrace my life to find in it some plan, following a vein of lead, or of gold, or the course of some subterranean stream, but such devices are only tricks of perspective in the memory.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Nuestro gran error está en tratar de obtener de cada uno en particular las virtudes que no posee, descuidando cultivar aquellas que posee.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
More sensitive to Rome's prejudices than I was aware, I recalled that although they grant sensuality a rôle they see only shameful folly in love;
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Every new increase in the vast imperial organism seemed to me an unsound growth, like a cancer or dropsical edema which would eventually cause our death.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Il m'importait assez peu que l'accord obtenu fût extérieur, imposé du dehors, probablement temporaire : je savais que le bien comme le mal est affaire de routine, que le temporaire se prolonge, que l'extérieur s'infiltre au-dedans, et que le masque, à la longue, devient visage.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Et j'avoue que la raison reste confondue en présence du prodige même de l'amour, de l'étrange obsession qui fait que cette même chair dont nous nous soucions si peu quand elle compose notre propre corps, nous inquiétant seulement de la laver, de la nourrir, et, s'il se peut, de l'empêcher de souffrir, puisse nous inspirer une telle passion de caresses simplement parce qu'elle est animée par une individualité différente de la nôtre, et parce qu'elle présente certains linéaments de beauté, sur lesquels, d'ailleurs, les meilleurs juges ne s'accordent pas.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ho compreso che il suicidio apparirebbe una prova d'indifferenza, fors'anche di ingratitudine, alla piccola cerchia di amici devoti che mi circondavano: non voglio lasciare al loro affetto questa immagine del suppliziato che digrigna i denti, e non sa sopportare ancora una tortura.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
M'importava assai poco che l'accordo ottenuto fosse esteriore, imposto, probabilmente temporaneo; sapevo che il bene e il male sono una questione d'abitudine, che il temporaneo si prolunga, che le cose esterne penetrano all'interno, e che la maschera, a lungo andare, diventa il volto.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I lent only half an ear to those well-intentioned folk who say that happiness is enervating, liberty too relaxing, and that kindness is a corruption for those upon whom it is practiced. That may be; but in the world as it is, such reasoning amounts to a refusal to nourish a starving man decently, for fear that in a few years he may suffer from overfeeding. When useless servitude has been alleviated as far as possible, and unnecessary misfortune avoided, there will remain as a test of man’s fortitude that long series of veritable ills, death, old age, and incurable sickness, love unrequited and friendship rejected or betrayed, the mediocrity of a life less vast than our projects and duller than our dreams; in short, all the woes caused by the divine nature of things.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Cuando hayamos aliviado lo mejor posible las servidumbres inútiles y evitado las desgracias innecesarias, siempre tendremos, para mantener tensas las virtudes heroicas del hombre, la larga serie de males verdaderos, la muerte, la vejez, las enfermedades incurables, el amor no correspondido, la amistad rechazada o vendida, la mediocridad de una vida menos vasta que nuestros proyectos y más opaca que nuestros ensueños - todas las desdichas causadas por la naturaleza divina de las cosas.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Се сомневам дека и цела филозофија на светот би успеала да го укине ропството; во најдобар случај, ќе му го смени името. Во состојба сум да замислам полоши форми на ропство од нашите, полоши зашто се поподмолни; било затоа што ќе успеат да ги претворат луѓето во глупави и задоволни машини што замислуваат дека се слободни иако се под јарем, било затоа што кај нив ќе се развие, исклучувајќи ги безделничењето и уживањата, желба за постојана работа, каква што е страста за војување кај варварските раси. Јас повеќе го сакам нашето вистинско ропство од тоа ропство на духот и човечката фантазија.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
But other hordes would come, and other false prophets. Our feeble efforts to ameliorate man’s lot would be but vaguely continued by our successors; the seeds of error and of ruin contained even in what is good would, on the contrary, increase to monstrous proportions in the course of centuries. A world wearied of us would seek other masters; what had seemed to us wise would be pointless for them, what we had found beautiful they would abominate. Like the initiate to Mithraism the human race has need, perhaps, of a periodical bloodbath and descent into the grave. I could see the return of barbaric codes, of implacable gods, of unquestioned despotism of savage chieftains, a world broken up into enemy states and eternally prey to insecurity. Other sentinels menaced by arrows would patrol the walls of future cities; the stupid, cruel, and obscene game would go on, and the human species in growing older would doubtless add new refinements of horror. Our epoch, the faults and limitations of which I knew better than anyone else would perhaps be considered one day, by contrast, as one of the golden ages of man.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Lo miraba vivir. Mi opinión sobre él se modificaba de continuo, cosa que sólo sucede con aquellos seres que nos tocan de cerca; a los demás nos contentamos con juzgarlos en general y de una vez por todas.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
A part of every life, even a life meriting very little regard, is spent in searching out the reasons for its existence, its starting point, and its source. My own failure to discover these things has sometimes inclined me toward magical explanations, and has led me to seek in the frenzies of the occult for what common sense has not taught me.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Más sincero que la mayoría de los hombres, confieso sin ambages las causas secretas de esa felicidad; aquella calma tan propicia para los trabajos y las disciplinas del espíritu se me antoja uno de los efectos más bellos del amor. Y me asombra que esas alegrías tan precarias, tan raramente perfectas a lo largo de una vida humana -bajo cualquier aspecto con que las hayamos buscado o recibido-, sean objeto de tanta desconfianza por quienes se creen sabios, temen el hábito y el exceso de esas alegrías en vez de temer su falta y su pérdida, y gastan en tiranizar sus sentidos un tiempo que estaría mejor empleado en ordenar o embellecer su alma.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Los hombres más opacos emiten algún resplandor: este asesino toca bien la flauta, ese contramaestre que desgarra a latigazos la espalda de los esclavos es quizá un buen hijo; ese idiota compartirá conmigo su último mendrugo. Y pocos hay que no puedan enseñarnos alguna cosa. Nuestro gran error está en tratar de obtener de cada uno en particular las virtudes que no posee, descuidando cultivar aquellas que posee. A la búsqueda de esas virtudes fragmentarias aplicaré aquí lo que decía antes, voluptuosamente, de la búsqueda de la belleza.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Szczerszy niż większość ludzi, wyznaję bez ogródek, jakie były sekretne przyczyny tego błogostanu: ten spokój, tak sprzyjający pracom i ćwiczeniom umysłu, wydaje mi się jednym z najpiękniejszych skutków miłości. I dziwię się, że te radości tak niepewne, tak rzadko doskonałe w trakcie ludzkiego życia, pod jakąkolwiek formą szukalibyśmy ich albo je otrzymali; są traktowane tak podejrzliwie przez domniemanych mędrców, że boją się przywyknięcia do nich i ich nadmiaru zamiast się bać ich braku i utraty, że marnują na dręczenie własnych zmysłów czas, który by lepiej zużyli równoważąc i upiększając swoje dusze.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
I have no children, nor is that a regret. To be sure, in time of weakness and fatigue, when one lacks the courage of one’s convictions, I have sometimes reproached myself for not having taken the precaution to engender a son, to follow me. But such a vain regret rests upon two hypotheses, equally doubtful: first, that a son necessarily continues us, and second, that the strange mixture of good and evil, that mass of minute and odd particularities which make up a person, deserves continuation.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Chabrias, ever preoccupied to offer the gods the worship due them, was disturbed by the progress of sects of this kind among the populace of large cities; he feared for the welfare of our ancient religions, which yoke men to no dogma whatsoever, but lend themselves, on the contrary, to interpretations as varied as nature itself; they allow austere spirits who desire to do so to invent for themselves a higher morality, but they do not bind the masses to precepts so strict as to engender immediate constraint and hypocrisy.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
At that period I paid as constant attention to the greater securing of my happiness, to enjoying and judging it, too, as I had always done for the smallest details of my acts; and what is the act of love, itself, if not a moment of passionate attention on the part of the body? Every bliss achieved is a masterpiece; the slightest error turns it awry, and it alters with one touch of doubt; any heaviness detracts from its charm, the least stupidity renders it dull. My own felicity is in no way responsible for those of my imprudences which shattered it later on; in so far as I have acted in harmony with it I have been wise. I think still that someone wiser than I might well have remained happy till his death.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Всяко ясно обяснение винаги ме е убеждавало, всяка учтивост ме е покорявала, а всяко щастие почти винаги ме е правело мъдър. И само с половин ухо слушах добронамерените хора, които казват, че щастието изнервя, че свободата размеква и че човещината покварява онези, към които се прилага. Може и да е така: но при обичайното състояние на нещата в този свят това означава да откажеш да нахраниш прилично изгладнял човек от страх, че би могъл да страда от преяждане след години.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Je ne méprise pas les hommes. Si je le faisais, je n'aurais aucun droit, ni aucune raison, d'essayer de les gouverner. Je les sais vains, ignorants, avides, inquiets, capables de presque tout pour réussir, pour se faire valoir, même à leurs propres yeux, ou tout simplement pour éviter de souffrir. Je le sais : je suis comme eux, du moins par moment, ou j'aurais pu l'être. Entre autrui et moi, les différences que j'aperçois sont trop négligeables pour compter dans l'addition finale. Je m'efforce donc que mon attitude soit aussi éloignée de la froide supériorité du philosophe que l'arrogance du César.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
ვიცოდი, რომ სიკეთე, ისევე როგორც ბოროტება, ჩვევის, მოხერხებულობისა და გაწაფულობის საქმეა. ისიც ვიცოდი, რომ დროებითი შეიძლება გაგრძელდეს, რომ გარეგანი შიდა სიღრმეებში იჭრება და რომ ნიღაბი საბოლოოდ მაინც სახედ გარდაიქმნება; რადგან ზიზღი, სუსულელე, უმერება, მძვინვარება და ბორგვა ღრმად და ხანგრძლივად იდგამს ფესვებს ადამიანთა სულებში და ვერ ვხედავთ მიზეზებს, რომელთა გამოც ნათელგონიერება, სამართლიანობის გრძნობა და კეთილგანწყობა ასევე ვერ გაიკვლევდა გზას მოკვდავთა გონებაში. რა ფასი ექნებოდა წესრიგს საზღვრებზე, თუ იმ მეკონკე ებრაელსა და ძეხვეულით მოვაჭრე ბერძენს მშვიდობიანი თანაცხოვრების აუცილებლობაში ვერ დავარწმუნებდი.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
In fancy I took the simple decision of going on, this time on the mere trail to which our roads had now given way. I played with the idea...To be alone, without possessions, without renown, with none of the advantages of our own culture, to expose oneself among new men and among fresh hazards...Needless to say it was only a dream, and the briefest dream of all. This liberty that I was inventing ceased to exist upon closer view; I should quickly have rebuilt for myself everything that I renounced. Furthermore, wherever I went I should only have been a Roman away from Rome. A kind of umbilical cord attached me to the city. Perhaps at that time, in my rank of tribune, I felt still more closely bound to the empire than later as emperor, for the same reason that the thumb joint is less free than the brain. Nevertheless I did have that outlandish dream, at which our ancestors, soberly confined within their Latian fields, would have shuddered; to have harbored the thought, even for a moment, makes me forever different from them.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Rome the crucible, but also the furnace, the boiling metal, the hammer, and the anvil as well, visible proof of the changes and repetitions of history, one place in the world where man will have most passionately lived. The great fire of Troy from which a fugitive had escaped, taking with him his aged father, his young son, and his household goods, had passed down to us that night in this flaming festival. I thought also, with something like awe, of conflagrations to come. These millions of lives past, present, and future, these structures newly arisen from ancient edifices and followed themselves by structures yet to be born, seemed to me to succeed each other in time like waves; by chance it was at my feet that night in this flaming festival.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
No desprecio a los hombres. Si así fuera no tendría ningún derecho, ninguna razón, para tratar de gobernarlos. Los sé vanos, ignorantes, ávidos, inquietos, capaces de cualquier cosa para triunfar, para hacerse valer, incluso ante sus propios ojos, o simplemente para evitar sufrir. Lo sé: soy como ellos, al menos por momentos o hubiera podido serlo. Entre el prójimo y yo las diferencias que percibo son demasiado desdeñables como para que cuenten en la suma final. Me esfuerzo pues para que mi actitud esté tan lejos de la fría superioridad del filósofo como de la arrogancia del Cesar. Los hombres más opacos emiten algún resplandor: este asesino toca bien la flauta, ese contramaestre que desgarra a latigazos la espalda de los esclavos es quizá un buen hijo; ese idiota compartiría conmigo su último mendrugo. Y pocos hay que no pueden enseñarnos alguna cosa. Nuestro gran error está en tratar de obtener de cada uno en particular las virtudes que no posee, descuidando cultivar aquellas que posee.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
My ideal was contained within the word beauty, so difficult to define despite all the evidence of our senses. I felt responsible for sustaining and increasing the beauty of the world. I wanted the cities to be splendid, spacious and airy, their streets sprayed with clean water, their inhabitants all human beings whose bodies were neither degraded by marks of misery and servitude nor bloated by vulgar riches; I desired that the schoolboys should recite correctly some useful lessons; that the women presiding in their households should move with maternal dignity, expressing both vigor and calm; that the gymnasiums should be used by youths not unversed in arts and in sports; that the orchards should bear the finest fruits and the fields the richest harvests. I desired that the might and majesty of the Roman Peace should extend to all, insensibly present like the music of the revolving skies; that the most humble traveller might wander from one country, or one continent, to another without vexatious formalities, and without danger, assured everywhere of a minimum of legal protection and culture; that our soldiers should continue their eternal pyrrhic dance on the frontiers; that everything should go smoothly, whether workshops or temples; that the sea should be furrowed by brave ships, and the roads resounding to frequent carriages; that, in a world well ordered, the philosophers should have their place, and the dancers also. This ideal, modest on the whole, would be often enough approached if men would devote to it one part of the energy which they expend on stupid or cruel activities; great good fortune has allowed me a partial realization of my aims during the last quarter of a century. Arrian of Nicomedia, one of the best minds of our time, likes to recall to me the beautiful lines of ancient Terpander, defining in three words the Spartan ideal (that perfect mode of life to which Lacedaemon aspired without ever attaining it): Strength, Justice, the Muses. Strength was the basis, discipline without which there is no beauty, and firmness without which there is no justice. Justice was the balance of the parts, that whole so harmoniously composed which no excess should be permitted to endanger. Strength and justice together were but one instrument, well tuned, in the hands of the Muses. All forms of dire poverty and brutality were things to forbid as insults to the fair body of mankind, every injustice a false note to avoid in the harmony of the spheres.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)