M Pena Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to M Pena. Here they are! All 38 of them:

Una pena leer los Derechos Humanos y tener la impresión de que los escribieron dos amigos borrachos en un momento de exaltación de la amistad.
Sofía Navarro
—Quería saber por qué no me daba por vencido. Lo tenía todo, y renuncié a ello por esto. —Agitó las manos a su alrededor, señalando hacia el sombrío cuarto—. Él quería saber si caer valía la pena. —¿Qué le respondiste? —Le respondí que prefería soportar una eternidad de dolor por elección propia que no sentir nada para siempre a la fuerza
J.M. Darhower (Extinguish (Extinguish, #1))
No había lágrimas, solo el mismo dolor horrible de pena y tristeza que siguió haciéndole daño hasta que se quedó dormida,
L.M. Montgomery (Ana, la de Tejas Verdes (Ana, la de Tejas Verdes, #1))
I com gestionar ara aquella pena que sentia, aquella ràbia i aquella por. I com aprendre a viure amb una nova etiqueta així de lletja que em quedava tan malament com un vestit quan et va gran. Així mateix m’anava el present.
Maria Climent (Gina)
Pero me alegro de que hoy no llueva porque será más fácil estar alegre y vencer los contratiempos con un día de sol. Y presiento que tendré un montón de dificultades que superar. Es muy fácil eso de leer sobre las penas de los demás e imaginarse a uno vencer las dificultades heroicamente, pero no es tan sencillo cuando son realidad, ¿no les parece?
L.M. Montgomery (Ana, la de Tejas Verdes)
M'havia ensenyat tot el que ara sabia sobre els crancs de riu, els petons, el vi rosat i la poesia. M'havia transformat. […] —No em pots transformar i després anar-te'n —li vaig dir en veu alta—, perquè jo ja estava bé abans, Alaska. […] Ella havia encarnat el Gran Potser: m'havia demostrat que valia la pena deixar enrere una vida mediocre a la recerca de potsers més rellevants, i ara se n'havia anat i s'havia endut la meva fe en els potsers. […] «Em vas deixar mancat de potsers, atrapat al bell mig del teu maleït laberint. I ara ja no sé si realment vas escollir sortir-ne de pressa i sense pensar; no sé si em vas abandonar expressament. Mai no et vaig conèixer, oi? No puc recordar res perquè mai no ho vaig saber».
John Green (Looking for Alaska)
[Maurice e Clive] Voltaram a falar de teologia, com Maurice a defender a Redenção. Perdeu. Viu que não tinha qualquer noção da existência de Cristo ou da sua bondade, e talvez tivesse mesmo pena se tal pessoa existisse. O seu desagrado pelo Cristianismo cresceu e aprofundou-se. Em dez dias desistiu de comungar, em três semanas deixou de ir a todas as missas que podia. ----------------------------------------------- p.56, MAURICE, E.M. FORSTER
E.M. Forster (Maurice)
Poi... sei arrivata tu. Ho dovuto credere che tu mi amassi, che amassi veramente me, non i milioni di mio padre. Non c'era altro motivo per cui avresti voluto sposare un diavolo senza un penny e con i miei ipotetici precedenti. E io provavo pena per te. Oh, sì, non nego di averti sposata perché provavo pena per te. E poi... ho scoperto che eri la migliore, la più allegra e la più cara compagna che avessi mai avuto. Spiritosa, leale, dolce. Mi hai costretto a credere nuovamente nella vera amicizia e nel vero amore. Il mondo sembrava di nuovo bello perché c'eri tu, tesoro mio. Desideravo che continuasse così per sempre tra di noi. L'ho capito la notte in cui sono tornato a casa e ho visto per la prima volta la luce della mia casa che risplendeva sull'isola. E sapevo che tu eri lì ad aspettarmi. Dopo essere stato senza una casa per tutta la vita, era bello averne una. Tornare affamato a notte inoltrata e sapere che c'era un buon pasto e un fuoco accogliente - e che c'eri tu.
L.M. Montgomery (The Blue Castle)
Ese es el gran secreto de las mujeres, eso es lo que les da ventaja sobre los hombres como nosotros. Saben cuándo ceder, cuándo echarse a llorar. Nosotros, tú y yo, no lo sabemos. Aguantamos, embotellamos la pena dentro de nosotros, la encerramos y cal y canto, hasta que se convierte en el mismísimo demonio. Y entonces nos da por cometer alguna estupidez, sólo con tal de librarnos de la pena, aunque no sea más que un par de horas. Sí, cometemos alguna estupidez que luego habremos de lamentar durante toda la vida. Las mujeres no son así, porque conocen el secreto de las lágrimas.
J.M. Coetzee (The Master of Petersburg)
M'havia ensenyat tot el que ara sabia sobre els crancs de riu, els petons, el vi rosat i la poesia. M'havia transformat. Em vaig encendre un cigarret i vaig escopir al rierol. —No em pots transformar i després anar-te'n —li vaig dir en veu alta—, perquè jo ja estava bé abans, Alaska. Ja estava bé, amb les últimes paraules, i els amics de l'escola… No em pots transformar i després morir-te. Ella havia encarnat el Gran Potser: m'havia demostrat que valia la pena deixar enrere una vida mediocre a la recerca de potsers més rellevants, i ara se n'havia anat i s'havia endut la meva fe en els potsers. Podria respondre a tot el que el Coronel fes i digués amb un «molt bé», podria intentar fer veure que tot m'era igual, però això mai no tornaria a ser cert. «No pots convertir-te en algú tan important per a mi i després morir-te, Alaska, perquè ara ja sóc irreversiblement diferent, i em sap greu haver-te deixat marxar, sí, però vas ser tu qui va prendre aquella decisió. Em vas deixar mancat de potsers, atrapat al bell mig del teu maleït laberint. I ara ja no sé si realment vas escollir sortir-ne de pressa i sense pensar; no sé si em vas abandonar expressament. Mai no et vaig conèixer, oi? No puc recordar res perquè mai no ho vaig saber».
John Green (Looking for Alaska)
Tuo padre, sì… Ma quale interna pena fa tanto lunghe l’ore di Romeo? ROMEO - La pena di non posseder per sé la cosa che gliele farebbe brevi. ========== È la crudele legge dell’amore. Già le pene del mio pesano troppo sul mio cuore, e tu vuoi ch’esso trabocchi coll’aggiungervi il peso delle tue: giacché quest’affettuosa tua premura altro non fa che aggiunger nuova ambascia a quella che m’opprime, ch’è già troppa. L’amore è vaporosa nebbiolina formata dai sospiri; se si dissolve, è fuoco che sfavilla scintillando negli occhi degli amanti; s’è ostacolato, è un mare alimentato dalle lacrime degli stessi amanti. Che altro è più? Una follia segreta, un’acritudine che mozza il fiato, una dolcezza che ti tira su. ========== Oh, ch’ella insegna perfino alle torce come splendere di più viva luce! Par che sul buio volto della notte ella brilli come una gemma rara pendente dall’orecchio d’una Etiope. Bellezza troppo ricca per usarne, troppo cara e preziosa per la terra! Ella spicca fra queste sue compagne come spicca una nivea colomba in mezzo ad uno stormo di cornacchie. Finito questo ballo, osserverò dove s’andrà a posare e, toccando la sua, farò beata questa mia rozza mano… Ha mai amato il mio cuore finora?… Se dice sì, occhi miei, sbugiardatelo, perch’io non ho mai visto vera beltà prima di questa notte. ========== Codesti subitanei piacimenti hanno altrettanta subitanea fine, e come fuoco o polvere da sparo s’estinguono nel lor trionfo stesso, si consumano al loro primo bacio. Miele più dolce si fa più stucchevole proprio per l’eccessiva sua dolcezza, e toglie la sua voglia al primo assaggio. Perciò sii moderato nell’amare. L’amor che vuol durare fa così. Chi ha fretta arriva sempre troppo tardi, come chi s’incammina troppo adagio. ==========
William Shakespeare (Romeo and Juliet)
[…] di lì a poco tutti noi, cioè il principe, Ivan Ivanyč ed io, ci saremmo separati e non per un'estate, per un anno e per due, ma per sempre. Sì, né più e né meno che per sempre e per non rivederci più, in nessun tempo, fino alla fine del mondo, mai! Un pensiero che, nonostante la sua evidente bizzarria, mi riempì di terrore. In realtà, noi che viviamo per un determinato periodo sulla terra con le stesse gioie e tristezze della vita, che guardiamo lo stesso cielo, che amiamo e odiamo in fin dei conti le stesse cose, tutti condannati a una stessa pena, a una stessa cancellazione dalla superficie della terra, dovremmo provare l'uno per l'altra un'infinita tenerezza, un commovente sentimento di vicinanza. Dovremmo gridare di terrore e dolore quando il destino ci divide disponendo ogni volta della completa possibilità di trasformare ogni nostra separazione, magari di pochi minuti, in separazione eterna. M a come si sa, sentimenti del genere ci sono del tutto estranei, e spesso ci separiamo persino dalle persone più care con la massima indifferenza.
Ivan Alekseyevich Bunin
Lo cierto es que al volverse nuestra mente más estrecha de miras, menos permeable a la novedad, y al glorificar la repetición, nos estamos empobreciendo. Qué impactante descubrir que al llegar a los 40 ya te han bañado en bronce y colocado en la repisa de la chimenea, que ya existen instituciones sociales como las emisoras de radio de melodías ya pasadas de moda, cuya mera existencia te confirma que ya no estás donde está la cultura. Si ahí fuera hay un mundo rico, vibrante, nuevo, no debería ser solo para que los veinteañeros lo exploren únicamente por el placer de explorarlo. Sea lo que sea lo que nos hace rechazar lo novedoso, creo que tal vez valga la pena luchar un poco, aunque signifique renunciar a Bob Marley de vez en cuando. Pero existe una consecuencia en última instancia más importante de esta cerrazón. Cuando veo a alguno de mis mejores estudiantes excitarse por una causa, cuando los veo dispuestos a irse a la otra punta del planeta para asistir a leprosos en el Congo, o irse a la otra punta de la ciudad para enseñar a leer a algún chaval de barrio, recuerdo: hubo un tiempo en que era mucho más fácil ser así. Tener una mente abierta es un requisito para tener un corazón abierto.
Robert M. Sapolsky (Monkeyluv: And Other Essays on Our Lives as Animals)
Penso a ciò che mi disse Hobie: la bellezza cambia la venatura della realtà. E continuo a pensare anche a una verità più convenzionale: ovvero, che la ricerca della bellezza pura è una trappola, una scorciatoia per l’amarezza e il dolore, che la bellezza dev’essere sempre associata a qualcosa di più profondo. Ma cos’è quel qualcosa? Perché sono fatto così? Perché tengo alle cose sbagliate, e non mi curo di quelle giuste? O, per metterla in un altro modo: come è possibile che, pur rendendomi conto che tutto quel che amo o che m’interessa è un’illusione, io continui a sentire che tutto ciò per cui vale la pena vivere risiede proprio in quell’illusione? Un grande dolore, che comincio a comprendere solo adesso: il cuore non si sceglie. Non possiamo obbligarci a desiderare ciò che è bene per noi o per gli altri. Non siamo noi a determinare il tipo di persone che siamo. Perché – non ci martellano forse fin dall’infanzia con l’idea opposta, un luogo comune profondamente radicato nella nostra cultura, da William Blake a Lady Gaga, da Rousseau a Rumi alla Tosca a Mister Rogers, un messaggio curiosamente uniforme, trasversale: se sei in dubbio, cosa fai? Come fai a sapere cosa è giusto per te? Ogni psicologo, ogni consulente del lavoro, ogni principessa Disney conosce la risposta: «Sii te stesso». «Segui il tuo cuore.» Ma ecco ciò che vorrei davvero che qualcuno mi spiegasse. Cosa succede se ti ritrovi con un cuore inaffidabile? Se questo cuore, per ragioni imperscrutabili, ti porta ostinatamente, avvolto in una nube di indicibile fulgore, lontano da tutto ciò che è sano, dal conforto dei piaceri domestici, dal senso civico e dai legami sociali e da tutte quelle che vengono comunemente considerate virtù per trascinarti invece verso uno stupendo falò di rovina, immolazione e disastro? […] Se il tuo io più profondo ti conduce cantando dritto verso il fuoco, devi voltargli le spalle? Tapparti le orecchie con la cera? Ignorare il perverso splendore che il cuore ti grida contro? […] O è meglio tuffarsi di testa e con una risata nel sacro fuoco che chiama il tuo nome?
Donna Tartt (The Goldfinch)
Desde hace ya un buen tiempo, la selecciÛn brasileÒa parece dedicada a dejar de ser brasileÒa.´Aquel f˙tbol de gambetas espectaculares ha pasado a la historiaª, sentencia el director tÈcnico de la selecciÛn, Luiz Felipe Scolari. Mientras emite su certificado de defunciÛn al f˙tbol m·s hermoso del mundo, este fervoroso de la mediocridad practica la disciplina militar. Scolari admira al general Pinochet, adora el orden y desconfÌa del talento. Condena al exilio a los desobedientes Romario y Djalminha, como en otros tiempos hubiera fusilado a aquel ingobernable rey del circo llamado Garrincha.*** El f˙tbol profesional practica la dictadura. Los jugadores no pueden decir ni pÌo en el despÛtico seÒorÌo de los dueÒos de la pelota, que desde su castillo de la FIFA reinan y roban. El poder absoluto se justifica por la costumbre asÌ es porque asÌ debe ser, y asÌ debe ser porque asÌ es.Pero, øha sido siempre asÌ? Vale la pena recordar, ahora, una experiencia que ocurriÛ en el paÌs de Scolari, hace no m·s que veinte aÒos, todavÌa en tiempos de la dictadura militar. Los jugadores conquistaron la direcciÛn del club Corinthians, uno de los clubes m·s poderosos del Brasil, y ejercieron el poder durante 1982 y 1983.InsÛlito, jam·s visto los jugadores decidÌan todo entre todos, por mayorÌa. Democr·ticamente discutÌan y votaban el mÈtodo de trabajo, el sistema de juego, la distribuciÛn del dinero y todo lo dem·s. En sus camisetas, se leÌa Democracia Corinthiana. Al cabo de dos aÒos,73
Anonymous
ospedale Marco Bresolin | 642 parole «Grazie all’intervento degli assistenti veniva impedito il contatto fisico». «Nell’uscire di corsa dall’aula investiva la collega». «Dopo aver ripetutamente inveito contro la Presidenza, lanciava verso i banchi un bavaglio». «Protendeva il braccio destro colpendola con la mano tra il collo e il volto». «Lanciavano nella direzione dei banchi della Presidenza monete di cioccolata». «Rivolgeva gravissime offese di natura sessista». Potrebbe sembrare un registro di classe (e che classe!). O il referto arbitrale di una «combattuta» partita di Terza Categoria. No, sono i resoconti delle sedute di Camera e Senato. Il Parlamento, il luogo in cui si scrivono le leggi. Il luogo in cui, sempre più spesso, vengono violate. Quelle elette nella primavera del 2013 dovevano essere le Camere più giovani, più rosa e più rinnovate di sempre. Dunque, si pensava, le migliori. Quelle che avrebbero (anzi, hanno) il compito di non solo di scrivere le leggi, ma addirittura di riscrivere la Costituzione. Ma dopo un anno e mezzo, una decina di espulsioni dall’Aula, altrettanti parlamentari «censurati», un’occupazione dell’emiciclo e - addirittura - del tetto di Montecitorio per una notte, una deputata schiaffeggiata da un collega, una senatrice finita in ospedale con una spalla lussata e un senatore steso tra i banchi per un malore «post bagarre», vien da pensare che, forse, questo non è proprio il migliore dei parlamenti possibili. Anzi. Il regolamento del Senato scagliato contro Pietro Grasso dell’altro giorno è l’ultimo di una serie di episodi imbarazzanti. E infatti il presidente ora è deciso a istituire la linea dura: «Basta - si è sfogato coi suoi collaboratori - a ogni seduta sembra che si voglia alzare il livello dello scontro, non lo permetterò». Non che in passato siano mancate le intemperanze dei senatori (la mortadella di Nino Strano, nel 2008, per fare un esempio), ma il confronto con i provvedimenti presi in questa legislatura mostra un’escalation. Svettano Lega e M5S. E se Grasso non ce la fa più, figuriamoci Laura Boldrini. Alla Camera la gazzarra è all’ordine del giorno. L’apice - al netto delle già citate occupazioni grilline - si è toccato nell’ultima settimana di gennaio, i giorni della «ghigliottina». Montecitorio sembrava un ring. L’onorevole Di Battista duellava a favor di telecamera con il capogruppo Pd Roberto Speranza. Poi, come ha raccontato Mattia Feltri su La Stampa, «credendo di essere stato chiuso fuori dalla commissione Giustizia, aveva minacciato di buttare giù la vetrata col busto di Giovanni Giolitti». Peccato fosse aperta. Addirittura 5 deputati M5S venivano espulsi dall’Aula (la notizia è che a estrarre il cartellino rosso è stato il collega Luigi Di Maio). Ma nonostante la stretta decisa dall’ufficio di Presidenza, la musica non è mai cambiata. Nemmeno dopo l’elezione all’Europarlamento di Gianluca Buonanno, praticamente un incubo a forma di Sole delle Alpi per la Boldrini. In Aula aveva sventolato di tutto: manette, un forcone, una palla da carcerato, un finocchio, una spigola. Poi si era pitturato di nero il volto ed era stato richiamato perché «parlava in dialetto piemontese e metteva platealmente le mani dietro la schiena». Insomma: il peggiore, disciplinarmente parlando. A Strasburgo si è presentato indossando un burqa. Un simile Parlamento non poteva che far registrare il record di sospensioni. La più alta è toccata a Stefano Dambruoso (che è pure un questore alla Camera): 15 giorni per lo schiaffo alla grillina Lupo. In passato la pena massima era stata inflitta solo due volte: nel 1995 a Teodoro Buontempo (An) per aver occupato l’emiciclo e nel 2012 a Franco Barbato (Idv) per aver detto una parolaccia in Aula. In confronto con i loro successori, due gentiluomini.
Anonymous
Quien decide es el corazÛn, y lo que Èl decide es lo que vale. Todos hemos experimentado eso en la vida. Todos, en alg˙n momento, hemos dicho entre l·grimas: ´Estoy sufriendo por un amor que no vale la pena.ª Sufrimos porque descubrimos que damos m·s de lo que recibimos. Sufrimos porque nuestro amor no es reconocido. Sufrimos porque no conseguimos imponer nuestras reglas
Anonymous
Para ser sincero preferiría no haber nacido. Para mí la vida es bastante fastidiosa. Claro está, a estas alturas el daño está hecho y no puedo cambiar nada. Pero dentro de mí siempre existirá esta pena que no lograré erradicar completamente y que echará todo a perder. Ahora de lo que se trata es de envejecer rápido, engullir los años lo más rápido posible, sin mirar ni a diestra ni a siniestra. Aceptar los pequeños embates de la existencia, intentando no sufrir demasiado. La vida está llena de locuras que no son más que pequeñas locuras cotidianas, pero terribles si se observan con atención.
J.M.G. Le Clézio
Vaig esclatar a plorar. M'encanta aquesta expressió. […] Esclatar a plorar o a riure. Crec que val la pena fer-se miques per aquests sentiments.
Albert Espinosa (Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo)
I think things will always be okay between us, Clark. That’s what I’m beginning to realize. Until they’re not. Know what I mean? And even then they’ll probably still be okay.
Matt de la Peña (Superman: Dawnbreaker)
Non sono sicuro di quanto tempo abbia passato a stare sdraiato godendomi la sensazione di averlo tra le mie braccia, immaginando come potrebbe essere il nostro futuro non appena raccoglierò il coraggio di dire al mio migliore amico che gli ho mentito per anni. Nox, però, ne vale la pena. Vale qualunque cosa io possa perdere per tenerlo con me. E se dovrà essere per tutta la vita, mi assicurerò che lui sia consapevole di ciò che vedo io in lui.
K.M. Neuhold (From Ashes (Heathens Ink #3))
«A volte vorrei non essere andato in quel locale, quella sera. Ma poi mi rendo conto che non ti avrei mai incontrato. Quindi è stato tipo un compromesso. Lo sai, vero?» «Già.» Gli occhi di Thane vagano sul mio viso, mentre appoggia una mano sulla mia mascella, facendo scorrere il pollice sulla barba della giornata. «Cosa pensi che sarebbe successo se non ci fosse stata la sparatoria? Se fossimo andati a casa mia e avessimo fatto sesso tutta la notte, pensi che saremmo comunque qui adesso?» «Senza dubbio. Qui è dove siamo destinati a essere. E tutti gli ostacoli e le cadute lungo la strada ne sono valsi la pena.» Thane mi stringe più forte e mi bacia tutto il viso finché non rido e mi dimeno tra le sue braccia. «Voglio che tu faccia l’amore con me.» Inizio a togliermi i boxer ancora prima che risponda. «Come se dovessi chiederlo»
K.M. Neuhold (Rescue Me (Heathens Ink #1))
Dalla raccolta: La neve non m’appartiene, 2010 Quanta pena nell’inchiostro che scivola e lascia la penna come una giovane la casa paterna Inventa già tutto il futuro si veste di sogni e s’abbandona infine alla pagina che l’attende I cassetti delle parole sono tutti aperti addirittura chiacchierano E l’inchiosto ascolta mentre scivola sulle pagine su quei campi bianchi dove le risa possono diventare storie d’amore
Cinzia Tomassini
— Sem congratulações indevidas — neste ponto já estava bem longe disso — nutria uma suspeita do que os testes mostrariam exatamente. Ele não se enquadrava em qualquer destas colônias de Alfa III M2; aqui ele não passava de um solitário, de um pária, sem ninguém que se assemelhasse a ele, nem mesmo de maneira remota. — Sua necessidade antiga de matar sua esposa — afirmou a matéria viscosa — pode muito bem ser um sintoma de algum distúrbio emocional subjacente — Ela tentou parecer esperançosa, só que não foi bem-sucedida — Ainda acho que vale a pena tentar — insistiu. Chuck observou: — Suponhamos que eu fundasse uma outra colônia aqui. — Uma colônia composta de uma pessoa? — Ocasionalmente, pode haver indivíduos normais que venham para cá. Pessoas que trabalham seus desajustes à sua maneira e possivelmente crianças que nunca as desenvolveram. Aqui, você é classificado como esquizofrênico polimórfico até que se prove o contrário; isto não é certo — Já pensara bastante sobre o assunto, desde que surgira a possibilidade de ter que permanecer na lua — Aos poucos começarão a aparecer. Com o tempo. — A casinha no bosque nesta lua — ponderou a matéria viscosa — E você lá dentro, escondido, aguardando para capturar qualquer um que passar. Especialmente as crianças — Tentou conter o riso — Perdoe-me. Não devia levar sua ideia na brincadeira, desculpe.
Philip K. Dick (Clans of the Alphane Moon)
Almorzó con fruición su almuerzo de todos los días: un par de huevos fritos, un bisteque con patatas y un trozo de queso Gruyere. Tomó luego su café y se tendió en la mecedora. Encendió un habano, se lo llevó a la boca, y diciéndose: «¡Ay, mi Eugenia!» se dispuso a pensar en ella. «¡Mi Eugenia, sí, la mía —iba diciéndose—, esta que me estoy forjando a solas, y no la otra, no la de carne y hueso, no la que vi cruzar por la puerta de mi casa, aparición fortuita, no la de la portera! ¿Aparición fortuita? ¿Y qué aparición no lo es? ¿Cuál es la lógica de las apariciones? La de la sucesión de estas figuras que forman las nubes de humo del cigarro. ¡El azar! El azar es el íntimo ritmo del mundo, el azar es el alma de la poesía. ¡Ah, mi azarosa Eugenia! Esta mi vida mansa, rutinaria, humilde, es una oda pindárica tejida con las mil pequeñeces de lo cotidiano. ¡Lo cotidiano! ¡El pan nuestro de cada día, dánosle hoy! Dame, Señor, las mil menudencias de cada día. Los hombres no sucumbimos a las grandes penas ni a las grandes alegrías, y es porque esas penas y esas alegrías vienen embozadas en una inmensa niebla de pequeños incidentes, y la vida es esto, la niebla. La vida es una nebulosa. Ahora surge de ella Eugenia. ¿Y quién es Eugenia? Ah, caigo en la cuenta de que hace tiempo la andaba buscando. Y mientras yo la buscaba ella me ha salido al paso. ¿No es esto acaso encontrar algo? Cuando uno descubre una aparición que buscaba, ¿no es que la aparición, compadecida de su busca, se le viene al encuentro? ¿No salió la América a buscar a Colón? ¿No ha venido Eugenia a buscarme a mí? ¡Eugenia! ¡Eugenia! ¡Eugenia!
Miguel de Unamuno (Niebla)
En este mundo pagamos un precio por todo lo que conseguimos y aunque vale la pena tener ambiciones, no se consiguen con facilidad, sino que exigen su precio en trabajo, abnegación, ansiedad y desaliento.
L.M. Montgomery (Ana, la de Tejas Verdes (Ana, la de Tejas Verdes, #1))
meeting and falling in love with you, wasn't a mistake , but its something i regret ever doing again, its not your fault my love , i just cant deal with all your lovers , i feel used, i knew that you would never love me , but still, i loved you more then everyone else did, but you didn't love me,,, were still young , but i always want to be next to you , i always crave your touch , i'm sorry if sometimes i'm annoying sometimes, i just cant help but love you, and i promise i won't ever let ypu down.
mercedes pena
Estoy segura de que nadie podría perfeccionarse y salir adelante sin haber tenido que vencer algunas penas.
L.M. Montgomery (Anne of the Island (Anne of Green Gables #3))
E embora valha muito a pena ter ambições, elas não são conquistadas a pouco custo: demandam seu quinhão de trabalho e abnegação, ansiedade e desânimo.
L.M. Montgomery (Anne Of Green Gables)
Confesamos nuestras penas a otra persona sólo para hacerla sufrir, para que cargue con ellas.
CIORAN E.M.
No merece la pena matarse: siempre se mata uno demasiado tarde.
CIORAN E.M.
A favor de idiotas futuros, exultando sobre nuestras penas y bailoteando sobre nuestras cenizas? La visión de un desenlace paradisíaco supera, por su absurdo, las peores divagaciones de la esperanza.
CIORAN E.M.
«Aceptad un yugo, nos repiten, y seréis felices; sed algo y os libraréis de vuestras penas.» En efecto, en este mundo todo es oficio: profesionales del tiempo, funcionarios de la respiración, dignatarios de la esperanza, un puesto nos espera desde antes de nacer
CIORAN E.M.
Cerca de los 40 años, comienza una época de reflexión y de pausa, aunque no sea física. Es cuando, debido principalmente a un sentimiento constante de insatisfacción, comenzamos a analizar nuestras vidas, a cuestionarnos si realmente vamos por el camino correcto o si hemos logrado nuestros sueños. En esta etapa se desarrolla la búsqueda de nuestro verdadero ser. Nos embarcamos en un viaje de autoconocimiento, en donde nos preguntamos si verdaderamente nuestra vida ha valido la pena, si nuestro propósito se ha cumplido.
Sharon M. Koenig (Los Ciclos del Alma, El Proceso de Conexión: Un camino para vivir tu verdadero propósito (Nueva Conciencia) (Spanish Edition))
El Automóvil Club Argentino (A.C.A.) alzó la voz para proponer que el cambio de sentido se hiciera el jueves 5 de octubre de 1944. ¿Por qué el 5 de octubre? Porque desde 1928, cada 5 de octubre se celebra en la Argentina el Día del Camino. ¿Y por qué en la Argentina se celebra el Día del Camino? Porque el 5 de octubre de 1925 se llevó a cabo en Buenos Aires el primer Congreso Panamericano de Carreteras, al que acudieron casi todos los países del continente donde, entre otras cosas, ¡se había planteado la necesidad de unificar las reglas sobre circulación de tránsito! El jueves 5 de octubre de 1944 que había propuesto el A.C.A. pasó sin pena ni gloria y los coches siguieron por sus carriles. De todas maneras, el cambio estaba en marcha. El general Juan Pistarini, ministro de Obras Públicas del presidente Farrell, se había sumado a la cruzada del carril: el 2 de octubre había firmado el decreto 26.965 que establecía que el domingo 10 de junio de 1945 a las seis de la mañana todos los automóviles del país debían modificar su sentido de marcha (el decreto fue del mismo día en que el ministro Pistarini elevó otro referido a la construcción del aeropuerto en Ezeiza). La cuenta regresiva, los ocho meses previos al cambio de mano, fueron intensos. Se estableció que la semana inicial todo el mundo manejaría a menor velocidad de la normal. Las máximas serían de 20 km/h en las zonas urbanas, 35 en las suburbanas y 70 en las carreteras en campo abierto. Se imprimieron calcomanías que debían pegarse en los vidrios traseros y delanteros de los autos, en la noche del 9 de junio. Las flechas indicaban por dónde debían ser pasados: por la izquierda. Quien no tuviera los calcos pegados recibía una multa. Los folletos con consejos buscaban resolver las situaciones de incertidumbre —por ejemplo en una bocacalle— con frases como: “Piense que si usted es una persona serena, el otro conductor puede ser un novicio de temperamento nervioso y perder el control en momento de peligro”. Otro de los consejos era: “Si se encuentra de frente con otro coche que no tiene en cuenta el cambio de mano, usted debe detener su vehículo y hacer al otro conductor las indicaciones necesarias”. ¿Habrán nacido allí los gestos que aún hacemos desde nuestros coches, para demostrar unos a otros y otros a unos que están o estamos equivocados? Como medida complementaria, se modificó el sentido de circulación de muchísimas calles de Buenos Aires. Un par de semanas antes del día M (M de mano), brigadas del Touring Club Argentino y del ya mencionado A.C.A. salieron con escaleras y martillos a estampar carteles viales. Se dieron vuelta 280 señales de estacionamiento y se adhirieron a las esquinas 6.500 flechas indicadoras del sentido de la circulación. Se acordó que los trenes y subtes no cambiarían de mano para no sumar más confusiones. En mayo se realizó un simulacro de cambio de mano en Corrientes y 9 de Julio. Durante un día, todos aquellos que desearan probarse podían dar vueltas alrededor del obelisco en el sentido contrario al que estaban acostumbrados (porque tradicionalmente se giraba en el sentido de las agujas del reloj y a partir de junio, sería al revés). La gente se paraba en la Plaza de la República para ver el espectáculo del giro a la izquierda. Además de la constante publicidad oficial, las empresas hicieron su aporte marketinero. Por ejemplo, la marca Cinzano publicó un aviso en los matutinos con un dibujo de automóviles girando en el nuevo sentido alrededor del obelisco, y la frase con rima: “Hoy cambie de mano, y siga tomando vermouth Cinzano”. La joyería Casa Escasany mostraba un reloj pulsera con correa de cuero que pasaba a la mano derecha. Su eslogan alusivo fue: “Hoy, cambio de mano. Verifique la velocidad de su coche con cronógrafos de Casa Escasany”. Otro aviso: “Tome su derecha y tome Geniol”. El de pinturerías Alba: “Desde el Alba del 10 de junio, todo el país
Anonymous
Du Siam se levantó y comenzó a caminar con las manos en la espalda. Pensativo y cabizbajo, casi desapareció entre las sombras del fondo de la gran estancia, aunque en un suspiro reapareció para regresar y sentarse de nuevo frente a Boll. El peso de todos sus años parecía reposar ahora sobre sus hombros. El gamblin fue consciente en ese momento de todas las primaveras e inviernos que le habían visto caminar por aquel edificio y sintió una mezcla de respeto y pena por el viejo. Toda una vida dedicada a entregar a los demás el más valioso de los tesoros: el conocimiento, y justo ahora, cuando debería llegar el momento para el reposo, se vería abocado a afrontar acontecimientos imprevisibles e inquietantes, quizás una guerra. ¿Cómo se enfrentaría el sabio a tales avatares?
Robert M. Grand (Sherkull: Libro II: La isla de Folgard (Sherkull: Book II: Folgard island) (Spanish Edition))
La pena más profunda, la que encoge el alma y te hace creer que nunca podrás recuperarte. La que te ancla a la realidad y a la oscuridad al mismo tiempo, como cadenas invisibles que cortan tu capacidad de volar tan lejos como quieras. Es la tristeza de la desesperanza, del futuro arrebatado, de la seguridad de que solo queda pesar.
Iria G. Parente; Selene M. Pascual (Rojo y oro)
Per quale ragione il petto ansima così? Che cosa ha provocato improvvisamente la forza, la vita e la bellezza sul volto di quella povera ragazza, lo ha fatto brillare di un simile sorriso [...] E vi fa pena che quella bellezza apparsa per un attimo sia svanita così in fretta e così irrevocabilmente e che, ingannevole e vana, abbia brillato davanti ai vostri occhi lasciandovi il rammarico di non aver fatto in tempo ad innamorarvi di lei...
Dostoevskiy F.M. (White Nights)