Levin And Kitty Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Levin And Kitty. Here they are! All 18 of them:

He could not be mistaken. There were no other eyes like those in the world. There was only one creature in the world who could concentrate for him all the brightness and meaning of life. It was she. It was Kitty.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
But Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect that she was a creature far above everything earthly; and that he was a creature so low and so earthly that it could not even be conceived that other people and she herself could regard him as worthy of her.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
He [Vronsky] himself felt that, except that crazy fellow married to Kitty Shcherbatsky, who, quite irrelevantly had with rabid virulence told him a lot of pointless nonsense, every nobleman whose acquaintance he had made had become his partisan.
Leo Tolstoy
Kitty got up to fetch a table, and, as she passed, her eyes met Levin's. She felt for him with her whole heart, the more because she was pitying him for a suffering of which she was herself the cause. "If you can forgive me, forgive me," said her eyes, "I am so happy." "I hate them all, and you, and myself," his eyes responded, and he took up his hat. But he was not destined to escape. Just as they were arranging themselves round the table, and Levin was on the point of retiring, the old Prince came in, and, after greeting the ladies, addressed Levin.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
Anna Karenina was about how there were two kinds of men: men who liked women (Vronsky, Oblonsky) and men who didn’t really like women (Levin). Vronsky made Anna feel good about herself, at first, because he loved women so much, but he didn’t love her in particular enough, so she had to kill herself. Levin, by contrast, was awkward, boring, and kind of a pain, seemingly more interested in agriculture than in Kitty, but in fact he was a more reliable partner, because in the bottom of his heart he didn’t really like women. So Anna made the wrong choice and Kitty made the right choice.
Elif Batuman (The Idiot)
One has to be just a little crazy to write a great novel. One must be capable of allowing the darkest, most ancient and shrewd parts of one's being to take over the work from time to time. Or be capable of cracking the door now and then to the deep craziness of life itself—as when in Anna Karenina, Levin proposes to Kitty in the same weird way Tolstoy himself proposed to his wife. Strangeness is the one quality in fiction that cannot be faked.
John Gardner (On Becoming a Novelist)
he would have been considered quite a suitable match. But Levin was in love, and therefore Kitty seemed to him so perfect in every respect, so transcending everything earthly, and he seemed to himself so very earthly and insignificant a creature, that the possibility of his being considered worthy of her by others or by herself was to him unimaginable.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
Brought up with an idea of God, a Christian, my whole life filled with the spiritual blessings Christianity has given me, full of them, and living on those blessings, like the children I did not understand them, and destroy, that is try to destroy, what I live by. And as soon as an important moment of life comes, like the children when they are cold and hungry, I turn to Him, and even less than the children when their mother scolds them for their childish mischief, do I feel that my childish efforts at wanton madness are reckoned against me. "Yes, what I know, I know not by reason, but it has been given to me, revealed to me, and I know it with my heart, by faith in the chief thing taught by the church. "The church! the church!" Levin repeated to himself. He turned over on the other side, and leaning on his elbow, fell to gazing into the distance at a herd of cattle crossing over to the river. "But can I believe in all the church teaches?" he thought, trying himself, and thinking of everything that could destroy his present peace of mind. Itentionally he recalled all those doctrines of the church which had always seemed most strange and had always been a stumbling block to him. "The Creation? But how did I explain existence? By existence? By nothing? The devil and sin. But how do I explain evil?... The atonement?... "But I know nothing, nothing, and I can know nothing but what has been told to me and all men." And it seemed to him that there was not a single article of faith of the church which could destroy the chief thing--faith in God, in goodness, as the one goal of man's destiny. Under every article of faith of the church could be put the faith in the service of truth instead of one's desires. And each doctrine did not simply leave that faith unshaken, each doctrine seemed essential to complete that great miracle, continually manifest upon earth, that made it possible for each man and millions of different sorts of men, wise men and imbeciles, old men and children--all men, peasants, Lvov, Kitty, beggars and kings to understand perfectly the same one thing, and to build up thereby that life of the soul which alone is worth living, and which alone is precious to us. Lying on his back, he gazed up now into the high, cloudless sky. "Do I not know that that is infinite space, and that it is not a round arch? But, however I screw up my eyes and strain my sight, I cannot see it not round and not bounded, and in spite of my knowing about infinite space, I am incontestably right when I see a solid blue dome, and more right than when I strain my eyes to see beyond it." Levin ceased thinking, and only, as it were, listened to mysterious voices that seemed talking joyfully and earnestly within him. "Can this be faith?" he thought, afraid to believe in his happiness. "My God, I thank Thee!" he said, gulping down his sobs, and with both hands brushing away the tears that filled his eyes.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
The sight of his brother and the proximity of death renewed in Levin's soul that feeling of horror at the inscrutability, nearness and inevitability of death which had seized him on that autumn evening when his brother had arrived in the country. That feeling was now stronger even than before; he felt even less able than before to understand the meaning of death, and its inevitability appeared yet more terrible to him; but now, thanks to his wife's presence, that feeling did not drive him to despair; in spite of death, he felt the necessity of living and loving. He felt that love had saved him from despair, and that that love under the menace of despair grew still stronger and purer. Scarcely had the unexplained mystery of death been enacted before his eyes when another mystery just as inexplicable presented itself, calling to love and life. The doctor confirmed their supposition about Kitty. Her illness was pregnancy.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
The families of the Levins and the Shtcherbatskys were old, noble Moscow families, and had always been on intimate and friendly terms. This intimacy had grown still closer during Levin’s student days. He had both prepared for the university with the young Prince Shtcherbatsky, the brother of Kitty and Dolly, and had entered at the same time with him. In those days Levin used often to be in the Shtcherbatskys’ house, and he was in love with the Shtcherbatsky household. Strange as it may appear, it was with the household, the family, that Konstantin Levin was in love, especially with the feminine half of the household.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
I swallowed, trying to focus on the cat on my laptop screen. The kitty was cute, and really good at snowboarding. He deserved my full attention.
Jenna Levine (My Roommate Is a Vampire)
we have a palpable sense that Tolstoy as a novelist tests his characters’ muscles and trains his reader to track their spasms so that by the time we come to the meeting between Kitty and Levin we are able to share the latter’s understanding that what was inexpressible in words was given meaning in ‘every movement of her lips, her eyes, and her hands’. So Kitty’s nervousness at the outcome of her meeting with Levin is expressed in and heightened by the failure of her fork to spear a slippery pickled mushroom on her plate. A slight muscular reflex, such as Kitty’s hand in
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
When the baby was tidied up and turned into a stiff little doll, Lizaveta Petrovna rocked him once, as if proud of her work, and drew back so that Levin could see his son in all his beauty. Kitty, not taking her eyes away, looked sidelong in the same direction. ‘Give him here, give him here!’ she said and even rose slightly. ‘No, no, Katerina Alexandrovna, you mustn’t make such movements! Wait, I’ll bring him. Here, we’ll show papa what a fine fellow we are!’ And Lizaveta Petrovna held out to Levin on one hand (the other merely propping the unsteady head with its fingers) this strange, wobbly, red being whose head was hidden behind the edge of the swaddling-clothes. There was also a nose, crossed eyes and smacking lips. ‘A beautiful baby!’ said Lizaveta Petrovna. Levin sighed with dismay. This beautiful baby inspired only a feeling of squeamishness and pity in him. It was not at all the feeling he had expected. He turned away while Lizaveta Petrovna was putting him to the unaccustomed breast. Suddenly laughter made him raise his head. It was Kitty laughing. The baby had taken the breast. ‘Well, enough, enough!’ said Lizaveta Petrovna, but Kitty would not let go of him. The baby fell asleep in her arms. ‘Look now,’ said Kitty, turning the baby towards him so that he could see him. The old-looking face suddenly wrinkled still more, and the baby sneezed. Smiling and barely keeping back tears of tenderness, Levin kissed his wife and left the darkened room. What he felt for this small being was not at all what he had expected. There was nothing happy or joyful in this feeling; on the contrary, there was a new tormenting fear. There was an awareness of a new region of vulnerability. And this awareness was so tormenting at first, the fear lest this helpless being should suffer was so strong, that because of it he scarcely noticed the strange feeling of senseless joy and even pride he had experienced when the baby sneezed.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
Perhaps because I rejoice in what I have, and don’t bother about what I haven’t,” said Levin, thinking of Kitty.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
She (Kitty) and Levin were carrying on their own conversation, or not a conversation but some mysterious communication that bound them more closely together with every minute and produced in both of them a feeling of joyful fear before the unknown into which they were entering.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
Though he [Levin] had imagined his ideas about family life to be most exact, he, like all men, had involuntarily pictured it to himself as merely the enjoyment of love––which nothing should be allowed to hinder and from which one should not be distracted even by petty cares. He should, he thought, do his work, and rest from it in the joys of love. She should be loved––and that was all. But, like all men, he forgot that she too must work; and was surprised how she, the poetic, charming Kitty, could, during the very first weeks and even in the first days of married life, think, remember, and fuss about table-cloths, furniture, spare-room mattresses, a tray, the cook, the dinner, and so forth.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
One would have thought that nothing could be simpler than for him, a man of good family, rather rich than poor, and thirty-two years old, to make the young Princess Shtcherbatskaya an offer of marriage; in all likelihood he would at once have been looked upon as a good match. But Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect that she was a creature far above everything earthly; and that he was a creature so low and so earthly that it could not even be conceived that other people and she herself could regard him as worthy of her.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)
Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect that she was a creature far above everything earthly.
Leo Tolstoy (Anna Karenina)