“
Latin was the language of science, technology, medicine and law, apart from, of course, classical literature. It was also the language in Europe of international communication, scholarship and diplomacy. Since some of those countries which speak languages derived from Latin and value it as an ancient and classical language and the repository of much wisdom, were also ruthless colonisers, does that make Latin only a language of exploitation? Are the Vatican and the Pope only ‘colonisers’, since Latin is still the official language of the Holy See?
It is a moot point whether Sheldon Pollock would agree to see Latin only from such a narrow perspective. Why then does he not have the same approach to Sanskrit? Rajiv Malhotra makes a spirited critique of these kinds of double standards, and confuses it with a new Orientalism in some sections of American Indology. He accepts that Sanskrit was more a preserve of the elite and that some sections of its corpus do contain prescriptions for social and gender exclusion. But, it is essential that, as with other classical languages, a narrow dismissal is tempered with the right balance and judicious appraisal. Sanskrit, Rajiv Malhotra strongly argues, was also the ‘repository of philosophy, art, architecture, popular song, classical music, dance, theatre, sculpture, painting, literature, pilgrimage, ritual and religious narratives. It also incorporates all branches of natural science and technology—medicine, botany, mathematics, engineering, dietetics etc.’25 More than anything else, it was the vehicle of the great spiritual, philosophical and creative wisdoms distilled over millennia. Malhotra adds that it was not just a communication tool, but also a vehicle for ‘enduring sacredness, aesthetic powers, metaphysical acuity, and ability to generate knowledge in many domains’.
”
”
Pavan K. Varma (The Great Hindu Civilisation: Achievement, Neglect, Bias and the Way Forward)