Immigrant Dad Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Immigrant Dad. Here they are! All 32 of them:

My Dad says that being a Londoner has nothing to do with where you're born. He says that there are people who get off a jumbo jet at Heathrow, go through immigration waving any kind of passport, hop on the tube and by the time the train's pulled into Piccadilly Circus they've become a Londoner.
Ben Aaronovitch (Moon Over Soho (Rivers of London, #2))
The alternative to appropriation is a world in which artists only reference their own cultures." "That's an oversimplification of the issue." "The alternative to appropriation is a world where white European people make art about white European people with only white European references in it. Swap African or Asian or Latin or whatever culture you want for European. A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world don't you? I'm terrified of that world and I don't want to live in a that world, and as a mixed race person, I literally don't exist in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American-born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Korea Town Los Angeles and as any mixed race person will tell you-- to be half of two things is to be whole of nothing.
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
Every time she tried to branch out to new projects, they kept insisting that Asian was her brand, was what her audience expected. They never let her talk about anything other than being an immigrant, other than the fact that half her family died in Cambodia, that her dad killed himself on the twentieth anniversary of Tiananmen. Racial trauma sells, right? They treated her like a museum
R.F. Kuang (Yellowface)
So, the thing is, my dad, the immigrant, is really, really disappointed that I have an allergy. A peanut allergy. Because immigrants do not believe in allergies. I swear to God, ask any brown person with an accent that you see and they’ll tell you that allergies are some New World shit.
Jade Chang (The Wangs vs. the World)
Cooking and serving food are what people do in America when their options are limited. Like so many immigrant parents, Dad toiled at blue-collar jobs in the hope that his kids wouldn’t have to.
David Chang (Eat a Peach)
The greatest spiritual leaders in history have all preached love for others as the basis for all happiness, and never did they accompany such mandates with a list of unlovable actions or deeds. They never said, love everybody except for the gays. Love everybody except for the homeless. Love everybody except for the drug users. Love everybody except for the gang members, or those covered in ink, or the spouse abusers. They didn’t tell us it was okay to love everybody with the exception of the “trailer trash,” those living in poverty, or the illegal immigrants. They didn’t tell us it was okay to love everybody except for our ex-lovers, our lovers’ ex lovers, or our ex-lovers’ lovers. The mandate was pretty damn clear, wasn’t it? Love others. Period.
Dan Pearce (Single Dad Laughing: The Best of Year One)
One girl said that she'd never support giving immigrants jobs because her dad lost his job a few years ago, and the reason he couldn't find a new one was because the government was letting immigrants have all the jobs.
Robin Talley (Our Own Private Universe)
A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world, don't you? I'm terrified of that world , and I don't want to live in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American-born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Koreatown, Los Angeles. And as any mixed race person will tell you--to be half of two things is to be whole of nothing.
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
A note about me: I do not think stress is a legitimate topic of conversation, in public anyway. No one ever wants to hear how stressed out anyone else is, because most of the time everyone is stressed out. Going on and on in detail about how stressed out I am isn’t conversation. It’ll never lead anywhere. No one is going to say, “Wow, Mindy, you really have it especially bad. I have heard some stories of stress, but this just takes the cake.” This is entirely because my parents are immigrant professionals, and talking about one’s stress level was just totally outlandish to them. When I was three years old my mom was in the middle of her medical residency in Boston. She had been a practicing obstetrician and gynecologist in Nigeria, but in the United States she was required to do her residency all over again. She’d get up at 4:00 a.m. and prepare breakfast, lunch, and dinner for my brother and me, because she knew she wouldn’t be home in time to have dinner with us. Then she’d leave by 5:30 a.m. to start rounds at the hospital. My dad, an architect, had a contract for a building in New Haven, Connecticut, which was two hours and forty-five minutes away. It would’ve been easier for him to move to New Haven for the time of the construction of the building, but then who would have taken care of us when my mom was at the hospital at night? In my parents’ vivid imaginations, lack of at least one parent’s supervision was a gateway to drugs, kidnapping, or at the very minimum, too much television watching. In order to spend time with us and save money for our family, my dad dropped us off at school, commuted the two hours and forty-five minutes every morning, and then returned in time to pick us up from our after-school program. Then he came home and boiled us hot dogs as an after-school snack, even though he was a vegetarian and had never eaten a hot dog before. In my entire life, I never once heard either of my parents say they were stressed. That was just not a phrase I grew up being allowed to say. That, and the concept of “Me time.
Mindy Kaling (Is Everyone Hanging Out Without Me? (And Other Concerns))
When I was 10, a man who worked with my father called for him on the house phone. When I answered he said, ‘Oh, I must have the wrong number. How can a child that speaks like you have a dad that speaks with that ridiculous foreign mess?’ The mess was not that my father pronounces ‘hatred’ to sound like ‘hatriot’. Rather, that there is a whiteness that exists to be so tone-deaf it cannot make out our words, nor our lamp-fixtures, gods, nor our names –where all are as good as the dog-whistle without the Labrador.
Nikesh Shukla (The Good Immigrant)
If I’d realised how much that pressure would build inside me, the slow descent into a dull existence, days blemished with concern for my dad and whether I’m looking after him properly — well, I would have stayed out late some nights, lost my virginity at sixteen instead of still having it, developed a fondness for alcohol, sat at bars, smoked weed, danced at clubs, and turned strangers into friends.
Jessica George (Maame)
The undocumented immigrants who died on 9/11 worked in restaurants, in housekeeping, in security. They were also deliverymen. The 9/11 Memorial and Museum now stands where the Twin Towers once stood. They have an exhibit that gutted me when I saw it. It’s a bicycle, presumed to have belonged to a deliveryman, a bike that was left tied to a pole near the Twin Towers. Visitors to the site had left acrylic flowers—red, white, and blue roses and carnations. They also left a rosary on the bicycle. It became a makeshift memorial. There was a note on the street next to the bike. EN MEMORIA DE LOS DELIVERY BOYS QUE MURIERON. SEPT 11 2001. “In memory of the delivery boys who died.” Delivery boys. That’s how I know it was the delivery boys who put up that sign, who left those acrylic flowers, men like my dad.
Karla Cornejo Villavicencio (The Undocumented Americans)
As sneakily addictive as a game of Pong (which was named, we're told, after the narrator's dad), this zany zip-line of a novel takes the piss out of the Asian-American 'good immigrant' story. Full of charming antiheroes making comically bad choices, the story dazzles us with its absurdity, which makes its eventual wisdom--about lineage, ethnicity, and the meaning of family--all the more wonderfully surprising.
Michael Lowenthal
The alternative to appropriation is a world where wire pean people make art about white European people, with only white European references in it. Swap African or Asian or Latin or whatever culture you want for Europe PN. A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world, don't you? I'm terrified about world, and I don't wanna live in that world, and as a mixed race person, I literally don't exist in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Koreatown, Los Angeles. And as any mixed race person will tell you—to behalf of two things is to be whole of nothing. And, by the way, I don't own or have a particularly rich understanding of the references of Jewishness or Koreanness because I happen to be those things. But if Ichigo had been fucking Korean, it wouldn't be a problem for you I guess?
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
My grandparents were Italian immigrants. My father’s father, Joseph Massimino, was from Linguaglossa, near Mount Etna in Sicily, and he came over in 1902 to New York City and ended up buying a farm upstate in a town called Warwick, which is where my father, Mario Massimino, grew up. When my dad left the farm he moved back to the city, to the Bronx, where he met my mom, Vincenza Gianferrara. Her family was from Palermo, also in Sicily, and they lived in Carroll Gardens, an
Mike Massimino (Spaceman: An Astronaut's Unlikely Journey to Unlock the Secrets of the Universe)
The alternative to appropriation is a world where white European people make art about white European people, with only white European references in it. Swap African or Asian or Latin or whatever culture you want for European. A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world, don’t you? I’m terrified of that world, and I don’t want to live in that world, and as a mixed-race person, I literally don’t exist in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American-born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Koreatown, Los Angeles. And as any mixed-race person will tell you—to be half of two things is to be whole of nothing. And, by the way, I don’t own or have a particularly rich understanding of the references of Jewishness or Koreanness because I happen to be those things. But if Ichigo had been fucking Korean, it wouldn’t be a problem for you, I guess?
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
The alternative to appropriation is a world where white European people make art about white European people, with only white European references in it. Swap African or Asian or Latin or whatever culture you want for European. A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world, don’t you? I’m terrified of that world, and I don’t want to live in that world, and as a mixed-race person, I literally don’t exist in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American-born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Koreatown, Los Angeles. And as any mixed-race person will tell you—to be half of two things is to be whole of nothing. And, by the way, I don’t own or have a particularly rich understanding of the references of Jewishness or Koreanness because I happen to be those things. But if Ichigo had been fucking Korean, it wouldn’t be a problem for you, I guess? — Sam and his mother, Anna Lee, arrived in Los Angeles in July of 1984.
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
It was 1996, and the word “appropriation” never occurred to either of them. They were drawn to these references because they loved them, and they found them inspiring. They weren’t trying to steal from another culture, though that is probably what they did. Consider Mazer in a 2017 interview with Kotaku, celebrating the twentieth-anniversary Nintendo Switch port of the original Ichigo: kotaku: It is said that the original Ichigo is one of the most graphically beautiful low-budget games ever made, but its critics also accuse it of appropriation. How do you respond to that? mazer: I do not respond to that. kotaku: Okay…But would you make the same game if you were making it now? mazer: No, because I am a different person than I was then. kotaku: In terms of its obvious Japanese references, I mean. Ichigo looks like a character Yoshitomo Nara could have painted. The world design looks like Hokusai, except for the Undead level, which looks like Murakami. The soundtrack sounds like Toshiro Mayuzumi… mazer: I won’t apologize for the game Sadie and I made. [Long pause.] We had many references—Dickens, Shakespeare, Homer, the Bible, Philip Glass, Chuck Close, Escher. [Another long pause.] And what is the alternative to appropriation? kotaku: I don’t know. mazer: The alternative to appropriation is a world in which artists only reference their own cultures. kotaku: That’s an oversimplification of the issue. mazer: The alternative to appropriation is a world where white European people make art about white European people, with only white European references in it. Swap African or Asian or Latin or whatever culture you want for European. A world where everyone is blind and deaf to any culture or experience that is not their own. I hate that world, don’t you? I’m terrified of that world, and I don’t want to live in that world, and as a mixed-race person, I literally don’t exist in it. My dad, who I barely knew, was Jewish. My mom was an American-born Korean. I was raised by Korean immigrant grandparents in Koreatown, Los Angeles. And as any mixed-race person will tell you—to be half of two things is to be whole of nothing. And, by the way, I don’t own or have a particularly rich understanding of the references of Jewishness or Koreanness because I happen to be those things. But if Ichigo had been fucking Korean, it wouldn’t be a problem for you, I guess?
Gabrielle Zevin (Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow)
MY DAD says that being a Londoner has nothing to do with where you’re born. He says that there are people who get off a jumbo jet at Heathrow, go through immigration waving any kind of passport, hop on the tube, and by the time the train’s pulled into Piccadilly Circus they’ve become Londoners. He said there were others, some of whom were born within the sound of the Bow Bells, who spend their whole life dreaming of an escape. When they do go, they almost always head for Norfolk where the skies are big, the land is flat, and the demographics are full of creamy-white goodness.
Ben Aaronovitch (Moon Over Soho (Rivers of London #2))
Can you give him a break with the ticket? He bought that car with his first paycheck when he became a medical intern and drove it straight home to show his dad that all the sacrifices he'd made to give his son a better life were worth it. One minute he was #desiproud and the next, Bambi gets revenge Thumper style." "I never liked that movie," Officer Pataudi said. "Of course you didn't, because you have a heart. You feel for the little guy, for all the Bambis who lost their moms and all the immigrants who came here for the American dream only to be crushed by the cruel deer of fate.
Sara Desai (The Marriage Game (Marriage Game #1))
Come to think of it, who really is Jesus’ dad? No one is mentioned on his birth certificate. In fact, he doesn’t have a birth certificate. Talk about a Birther conspiracy theory. Why isn’t Trump on the case? Obama has nothing on Jesus. Jesus isn’t American. He’s a Middle Eastern immigrant. Isn’t the Donald supposed to be stopping those cunts with their fanatical religious beliefs from getting into the country? Build the fucking Wall! Keep out Jesus.
Adam Nostra (The Devil and Jesus Debate Tinder Strategies: How to Optimize Your Tinder Success)
immigrants,” she said. “Our lives are never fair.” My dad nodded. “We have to try,” he said. “We have to try and accept our fate.” My parents were always going on about fate. Sometimes I wondered if this fate thing was just something adults made up to make themselves feel better, like the tooth fairy.
Kelly Yang (Front Desk (Front Desk #1) (Scholastic Gold))
Growing up with migrant workers, I knew that they usually worked harder than we did. Sometimes my dad and my uncles would hire a few of my buddies from school to help with the harvest or the branding; they would last maybe a day or two and were often unreliable. But our Mexican migrant laborers worked hard, and we could count on them. Because of this experience, I have always said that I could never look at these migrants and consider them criminals. They were working to feed their families, and we simply could not have gotten along without them. So when during the 2016 campaign Jeb Bush committed a sin of candor by saying that people crossing the border did it as an act of love, well, that’s exactly how I felt, too. And I said so at the time. Having grown up with migrant labor and with the Hispanic community that was here long before we were, I knew that what Jeb Bush was saying was true. Among those who were raised in rural Arizona, it is much more difficult to summon the vitriol for immigrants that fuels so much of the politics in the age of Trump. Of course, Jeb Bush was savaged for saying what he said, just mocked mercilessly. But then, unlike his critics, he knew what he was talking about and dared to speak truthfully, which is both a rarity and liability these days. We have to return to the politics of comity and inclusion and reject the politics of xenophobia and demonization.
Jeff Flake (Conscience of a Conservative: A Rejection of Destructive Politics and a Return to Principle)
A snapshot memory, circa 1955: I'm draped over Dad's shoulder, bouncing along in time with his stride. It's a hot day and we're strolling through a fairground. Beside us, Verna clings to Mom's hand. A cob of corn has slipped from my sweaty clutches, and I'm shrieking at full lung capacity to have it retrieved. Bobbing over Dad's shoulder, I can see that tasty morsel - sticky with grit, no doubt - receding into the distance, and I'm furious. My parents, facing the other direction, are oblivious to my rising howls of protest. Big sister ignores me. Curious onlookers wander by, but I'm not at all self-conscious. I want that cob of corn, and I want it now! Nothing else matters... I learned soon enough that my parents would never react to my verbal outbursts unless they were facing me. If they couldn't see my face, it didn't count. I'm not sure when that realization dawned, but I know it was early. I recall, as a small child, running into another room to tug on Mom's arm. I knew instinctively that shouting would be useless. From my infancy, the deaf-hearing dynamic shaped every part of our mother-child communication. Specifics elude me; I only knew that I understood her, and she understood me. Most likely, we used a blend of speaking, signs, and gestures. If I had to describe it, I'd call it mother-talk, that intimate connection that happens between mothers and their offspring. You know how they just understand each other? Well, that's how it was, with us. Excerpt from Patricia Conrad's Gentle into the Darkness, p. 68
Patricia Conrad (Gentle into the Darkness: A Deaf Mother's Journey into Alzheimer's)
The Son of a vacuum Among the tall trees he sat lost, broken, alone again, among a number of illegal immigrants, he raised his head to him without fear, as nothing in this world is worth attention. -He said: I am not a hero; I am nothing but a child looking for Eid. The Turkmen of Iraq, are the descendants of Turkish immigrants to Mesopotamia through successive eras of history. Before and after the establishment of the Ottoman Empire, countries crossed from here, and empires that were born and disappeared, and still, preserve their Turkish identity. Although, after the collapse of the Ottoman Empire and the division of the Arab world, they now live in one of its countries. Kirkuk, one of the heavens of God on earth, is one of the northern governorates of Iraq in which they live. The Kurdish race is shared with them, a race out of many in Iraq. Two children of two different ethnicities, playing in a village square in Kirkuk province when the news came from Baghdad, of a new military coup. Without delay, Saddam Hussein took over the reins of power, and faster than that, Iraq was plunged into successive wars that began in 1980 with its neighbor Iran, a war that lasted eight years. Iraq barely rested for two years, and in the third, a new war in Kuwait, which did not end in the best condition as the leader had hoped, as he was expelled from it after the establishment of an international coalition to liberate it, led by the United States of America. Iraq entered a new phase of suffering, a siege that lasted more than ten years, and ended up with the removal of Saddam Hussein from his power followed by the US occupation of it in 2003. As the father goes, he returns from this road, there is no way back but from it. As the date approaches, the son stands on the back of that hill waiting for him to return. From far away he waved a longing, with a bag of dreams in his hands, a bag of candy in his pocket, and a poem of longing by a Turkmen poet who absorb Arabic, whose words danced on his lips, in his heart. -When will you come back, dad? -On the Eid, wait for me on the hill, you will see me coming from the road, waving, carrying your gifts. The father bid his son farewell to the Arab Shiite city of Basra, on the border with Iran, after the outbreak of the Iran-Iraq war, as the homeland is calling its men, or perhaps the leader is calling his subjects. In Iraq, as in many countries of the Arab world, the homeland is the leader, and the leader is the homeland. Months passed, the child eagerly anticipating the coming of the feast, but the father hurried to return without an appointment, loaded on the shoulders, the passion reached its extent in the martyr’s chest, with a sheet of paper in his pocket on which he wrote: Every morning takes me nostalgic for you, to the jasmine flower, oh, melody in the heart, oh balm I sip every while, To you, I extend a hand and a fire that ignites in the soul a buried love, night shakes me with tears in my eyes, my longing for you has shaped me into dreams, stretching footsteps to the left and to the right, gleam, calling out for me, you scream, waking me up to the glimpse of the light of life in your face, a thousand sparkles, in your eyes, a meaning of survival, a smile, and a glace, Eid comes to you as a companion, without, life yet has no trace, for roses, necklaces of love, so that you amaze. -Where is Ruslan? On the morning of the feast day, at the door of his house, the kids asked his mother, -with tears in her eyes: He went to meet his father. A moment of silence fell over the children, -Raman, with a little gut: Aunt, do you mean he went to the cemetery? -Mother: He went to meet him at those hills.
Ahmad I. AlKhalel (Zero Moment: Do not be afraid, this is only a passing novel and will end (Son of Chaos Book 1))
The old barn had a history. Nine-year-old Sally Ferman had heard all of the stories, and every single one scared her. Her dad told her that the farm was originally owned by a young German immigrant by the name of Hans Schneider. He built a cabin and married a French woman, Rebecca. They had three sons, and over the years, Hans and his boys built the barn, raised cattle and sheep, and grew tobacco and corn
Linda Castillo (After the Storm (Kate Burkholder #7))
I told them about all the protests and rallies at Berkeley, the late-night hours I was spending on the Asian American newspaper on campus. I thought they'd be proud. But they didn't understand why these were distinctions worth fighting for. I was sympathetic, reflecting on their struggles back when they arrived - my mother's isolation, my dad getting mugged on his first day in New York. I was grateful they had made these sacrifices for me. "For you?" my dad said with a laugh. "We came for ourselves. There was nothing in Taiwan when we left.
Hua Hsu (Stay True)
Atticus: I've been working there four fucking weeks! I'm going to be eating ramen noodles for the rest of my life. Asher: Never tried them. Atticus: Dude, fucking disgusting. Trust me. Asher: Matilda's making roast au jus for dinner tonight with those homemade Yorkshire puddings you like. Atticus: I hate you. Loathe. Despise. Basically every synonym for hate there is. Asher: Call me? My phone rang a minute later, and I whined long and loud into the receiver in place of saying hello. I'd been accused of being overly dramatic in the past. There might be some truth behind it. Asher chuckled. "You're pathetic." "Why have you not run away with me? We've been separated. I can't stand it. It's like the individual cells in my body are trying to divide again and make another you. It hurts. I can't do it twice." I whimpered again for emphasis. "Ash, I'm screwed, and not in the bend me over the hood of the Jag and pound my ass type of way. The bad way. The painful way. The oh-crap-my-bank-account-is-in-the-negative way. I'm fast running out of ideas, and you're over there living the high life and eating roast au jus with my goddamn Yorkshire puddings." "I get the sense you're trying to tell me something, but whatever it is, it's getting lost in translation. You're rambling. What's going on? Speak-a the English. What's the problem?" "What isn't the problem? I'm poor and miserable. I was not ready for adulthood this soon. Tell Mom and Dad it was all lies. It was a phase. I'm over it. Ha, good joke, right?" "Riiight, and how do you propose I magically make the burned image of your mouth around Ryan Vector's cock disappear from Matilda's mind?" "Fuck. You know what? We don't need a housekeeper. Fire her ass! Tell Mom and Dad she's a big fat liar who lies and hates me. Tell them she's stealing from them. She's an illegal immigrant! No, tell them, she's a housekeeper by day and a hooker by night. I saw her walking the streets of Fifth Avenue after sundown in a mini skirt and fishnet stockings." I paused, envisioning our sixty-year-old housekeeper/used-to-be-nanny in that kind of attire. Asher and I both audibly ewwed at the exact same time. "Dude, that's fucking gross as shit, and you know it. I just threw up in my mouth. Why would you put that image in my head?" "I regret many of my life decisions. Add it to the list. Ash, I'm serious. Just make something up. Get rid of her. We don't need a housekeeper, and we're long past requiring a nanny. Especially one who walks into rooms without knocking. What was she thinking?" "The door wasn't closed." "Not the time, Ash!" "Okay, so let's pretend for five minutes Matilda dies in a horrible car crash." "We could make that happen.
Nicky James (End Scene)
The sheer fact that my dad loved us enough to hang on, to sacrifice himself working two jobs around the clock during that nine-year period, and to delay instant pleasure in order to reunite with us earned him Husband and Father of the Decade award.
MQ Hana (The Ordinary Millionaire: From Poverty To Immigrant To Financial Freedom)
i want to give my dad a lifetime of peace for the lifetime he spent on the road to feed us i want him to know what comfort feels like i want him to see he’s done enough - a lifetime on the road
Rupi Kaur (Home Body)
Do I have to admit that I'm half Cuban and half American, or should I go even further, and explain that Dad's parents were born in the Ukraine, part of Soviet Russia? Or am I just entirely American, all the fractions left behind by immigration from faraway nations?
Margarita Engle (Enchanted Air: Two Cultures, Two Wings)
Getting good grades and being accepted to a respectable four-year college topped my priority list. My focus on school was a side effect of battling stage-four ICGC, also known as immigrant child guilt complex. This is a chronic disorder that affects only children of immigrants, who experience a constant gnawing guilt for the multitude of sacrifices their parents made to bring them to the United States. There is no cure for ICGC, but treatments include making your mom and dad proud. I knew as a teen that my parents had gone to great lengths to give me a better life, and killing my brain cells didn't seem like the most thoughtful way to return the favor.
Sara Saedi (Americanized: Rebel Without a Green Card)