English Courses Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to English Courses. Here they are! All 200 of them:

Why can't you say it?" I hardened my voice. "Because I'm telling you, you never have. I'd have remembered." He stared at me with disbelief. [...] "Love you? Of course I love you. Baby, I fucking worship you.
Josh Lanyon (The Dark Tide (The Adrien English Mysteries, #5))
What happened? Did a house fall on your sister?" I asked. Maybe there was a benefit to our language barrier. She pursed her lips. "You can't stay here much longer," she said. My mouth dropped open. "You...you speak English?" She snorted. "Of course.
Richelle Mead (Blood Promise (Vampire Academy, #4))
We always say we are beneath the stars. We aren't, of course—there is no up or down, and anyway the stars surround us. But we say we are beneath them, which is nice. So often English glorifies the human—we are whos, other animals are that—but English puts us beneath the stars, at least.
John Green (Turtles All the Way Down)
Why?" she screamed. "Are you crazy? You know the English subjunctive, you understand trigonometry, you can read Marx, and you don't know the answer to something as simple as that? Why do you even have to ask? Why do you have to make a girl SAY something like this? I like you more than I like him, that's all. I wish I had fallen in love with somebody a little more handsome, of course. But I didn't. I fell in love with you!
Haruki Murakami (Norwegian Wood)
MTV and video games have solved that problem as far as most of humanity goes. That, and telly, as it were.” “Telly?” Who was that? He grunted in amusement. “Television, of course. Don’t you speak English?” “You sure don’t,” I muttered. Shaking his head, he frowned at me.
Jeaniene Frost (Halfway to the Grave (Night Huntress, #1))
The truth is you already know what it's like. You already know the difference between the size and speed of everything that flashes through you and the tiny inadequate bit of it all you can ever let anyone know. As though inside you is this enormous room full of what seems like everything in the whole universe at one time or another and yet the only parts that get out have to somehow squeeze out through one of those tiny keyholes you see under the knob in older doors. As if we are all trying to see each other through these tiny keyholes. But it does have a knob, the door can open. But not in the way you think...The truth is you've already heard this. That this is what it's like. That it's what makes room for the universes inside you, all the endless inbent fractals of connection and symphonies of different voices, the infinities you can never show another soul. And you think it makes you a fraud, the tiny fraction anyone else ever sees? Of course you're a fraud, of course what people see is never you. And of course you know this, and of course you try to manage what part they see if you know it's only a part. Who wouldn't? It's called free will, Sherlock. But at the same time it's why it feels so good to break down and cry in front of others, or to laugh, or speak in tongues, or chant in Bengali--it's not English anymore, it's not getting squeezed through any hole. So cry all you want, I won't tell anybody.
David Foster Wallace (Oblivion: Stories)
We have really everything in common with America nowadays, except, of course, language.
Oscar Wilde (The Canterville Ghost)
She sang, of course, "M'ama!" and not "he loves me," since an unalterable and unquestioned law of the musical world required that the German text of French operas sung by Swedish artists should be translated into Italian for the clearer understanding of English-speaking audiences.
Edith Wharton (The Age of Innocence)
Of course, now I had the problem of communicating what I needed. Marlen was still beating on the door, and Dimitri would be up in a couple of minutes. I glared at the human, hoping I looked terrifying. From his expression, I did. I attempted the caveman talk I had with Inna...only this time the message was a little harder. "Stick," I said in Russian. I had no clue what the word for stake was. I pointed at the silver ring I wore and made a slashing motion. "Stick. Where?" He stared at me in utter confusion and then asked, in perfect English, "Why are you talking like that?" "Oh for God's sake," I exclaimed. "Where is the vault?" "Vault?" "A place they keep weapons?" He continued staring. "Oh," he said. "That." Uneasily, he cast his eyes in the direction of the pounding.
Richelle Mead (Blood Promise (Vampire Academy, #4))
A truly English protest march would see us all chanting: 'What do we want? GRADUAL CHANGE! When do we want it? IN DUE COURSE!
Kate Fox (Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour)
In many college English courses the words “myth” and “symbol” are given a tremendous charge of significance. You just ain’t no good unless you can see a symbol hiding, like a scared gerbil, under every page. And in many creative writing course the little beasts multiply, the place swarms with them. What does this Mean? What does that Symbolize? What is the Underlying Mythos? Kids come lurching out of such courses with a brain full of gerbils. And they sit down and write a lot of empty pomposity, under the impression that that’s how Melville did it.
Ursula K. Le Guin (The Language of the Night: Essays on Fantasy and Science Fiction)
Love you? Of course I love you. Baby, I fucking worship you.
Josh Lanyon (The Dark Tide (The Adrien English Mysteries, #5))
Of course, English is a very powerful language, a colonizer's language and a gift to a writer. English has destroyed and sucked up the languages of other cultures - its cruelty is its vitality.
Louise Erdrich (The Round House)
I don’t believe him,” said Hermione in a very unsteady voice, the moment they were out of earshot of Hagrid. “I don’t believe him. I really don’t believe him. . . .” “Calm down,” said Harry. “Calm down!” she said feverishly. “A giant! A giant in the forest! And we’re supposed to give him English lessons! Always assuming, of course, we can get past the herd of murderous centaurs on the way in and out! I — don’t — believe — him!
J.K. Rowling (Harry Potter and the Order of the Phoenix (Harry Potter, #5))
One. Word. NO. No is a powerful word. To me, it’s the single most powerful word in the English language. Said clearly, strongly and with enough frequency and force, it can alter the course of history.
Shonda Rhimes (Year of Yes)
Racist” is not—as Richard Spencer argues—a pejorative. It is not the worst word in the English language; it is not the equivalent of a slur. It is descriptive, and the only way to undo racism is to consistently identify and describe it—and then dismantle it. The attempt to turn this usefully descriptive term into an almost unusable slur is, of course, designed to do the opposite: to freeze us into inaction.
Ibram X. Kendi (How to Be an Antiracist)
When I look back on my childhood I wonder how I survived at all. It was, of course, a miserable childhood: the happy childhood is hardly worth your while. Worse than the ordinary miserable childhood is the miserable Irish childhood, and worse yet is the miserable Irish Catholic childhood. . . . nothing can compare with the Irish version: the poverty; the shiftless loquacious alcoholic father; the pious defeated mother moaning by the fire; pompous priests; bullying schoolmasters; the English and the terrible things they did to us for eight hundred long years.
Frank McCourt
You don’t want to lose the foreign feel of a book entirely, but for me the prime requisite is to get it sounding good in English. If it sounds clumsy, readers will pounce on it of course.
Anthea Bell
I, of course, took the opportunity to interpose with pigheaded Wallace pride, 'I am not English, you ignorant Jerry bastard, I am a SCOT.
Elizabeth Wein
One wants to live, of course, indeed one only stays alive by virtue of the fear of death, but I think, as I thought then, that it is better to die violently and not too old.
George Orwell (Decline Of The English Murder and Other Essays)
Because of course I feared that i might be overreacting, overemotional, oversensitive, weak, playing victim, crying wolf, blowing things out of proportion, making things up. Because generations of women have heard that they're irrational, melodramatic, neurotic, hysterical, hormonal, psycho, fragile and bossy. Because girls are coached out of the womb to be nonconfrontational, agreeable, solicitous, deferential, demure, nurturing, to be tuned in to others, and to shrink and shut up. Because speaking up for myself was not how I learned English. Because I'm fluent in Apology, in Question Mark, in Giggle, in Bowing Down, in Self-Sacrifice.
Elissa Bassist (Not That Bad: Dispatches from Rape Culture)
I remember learning German - so beautiful, so strange - at school in Australia on the other side of the earth. My family was nonplussed about me learning such an odd, ugly language and, though of course too sophisticated to say it, the language of the enemy. But I liked the sticklebrick nature of it, building long supple words by putting short ones together. Things could be brought into being that had no name in English - Weltanschauung, Schadenfreude, sippenhaft, Sonderweg, Scheissfreundlichkeit, Vergangenheitsbewältigung.
Anna Funder (Stasiland: Stories from Behind the Berlin Wall)
Indeed, in many respects, she was quite English, and was an excellent example of the fact that we have really everything in common with America nowadays, except, of course, language.
Oscar Wilde (The Canterville Ghost)
One last word," I said in my horrible English, "are you quite, quite sure that--well, not tomorrow, of course, and not after tomorrow , but--well--some day, any day, you will not come live with me? I will create a new God and thank him with piercing cries, if you give me that microscopic hope." "No," she said smiling, "no." "It would have made all the difference," said Humbert Humbert.
Vladimir Nabokov (Lolita)
tea. He watched her while she made it, made it, of course, all wrong: the water not on the boil, the teapot unheated, too few leaves. She said, "I never quite understand why English people like teas so.
Graham Greene (The Third Man)
Why can't you say it?" I hardened my voice. "Because I'm telling you, you never have. I'd have remembered." He stared at me with disbelief. Then he lunged forward, pushing me flat in the pillows once more. He leaned over me, his mouth a brush of lips away from my own, his breath warm on my face. "Love you? Of course I love you. Baby, I fucking worship you.
Josh Lanyon (The Dark Tide (The Adrien English Mysteries, #5))
We thought speaking in English meant you were more intelligent. We were wrong of course. It does not matter what language you choose, the important thing is the words you use to express yourself.
Malala Yousafzai
God—who in that part of London society was of course firmly held to be an Englishman—naturally approved the spread of the language as an essential imperial device;
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
The library refused many downloads, of course, but I succeeded with two Optimists translated from the Late English, Orwell and Huxley;
David Mitchell (Cloud Atlas)
I have often reflected upon the new vistas that reading opened to me. I knew right there, in prison, that reading had changed forever the course of my life. As I see it today, the ability to read awoke inside me some long dormant craving to be mentally alive. I certainly wasn’t seeking any degree, the way a college confers a status symbol upon its students. My home made education gave me, with every additional book that I read, a little bit more sensitivity to the deafness, dumbness, and blindness that was afflicting the black race in America. Not long ago, an English writer telephoned me from London asking questions. One was, “What’s your alma mater?” I told him, “Books.” You will never catch me with a free fifteen minutes in which I’m not studying something I feel might be able to help the black man.
Malcolm X (The Autobiography of Malcolm X)
Let’s face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren’t invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don’t fing, grocers don’t groce and hammers don’t ham? If the plural of tooth is teeth, why isn’t the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn’t it seem crazy that you can make amends but not one amend? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn’t preachers praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat? In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship? Have noses that run and feet that smell? How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by filling it out and in which an alarm goes off by going on. English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race (which, of course, isn’t a race at all). That is why, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible. And finally, why doesn't "buick" rhyme with "quick"?
Richard Lederer
In the context of the English language, there were many more important words than “in.” There were fancy words, historic words, words that meant life or death. There were multi-syllabic tongue-twisters that required a sort out before speaking, and mission-critical pivotals that started wars or ended wars…and even poetic nonsensicals that were like a symphony as they left the lips. Generally speaking, “in” did not play with the big boys. In fact, it barely had much of a definition at all, and, in the course of its working life, was usually nothing but a bridge, a conduit for the heavy lifters in any given sentence. There was, however, one context in which that humble little two-letter, one-syllable jobbie was a BFD. Love. The difference between someone “loving” somebody versus being “in love” was a curb to the Grand Canyon. The head of a pin to the entire Midwest. An exhale to a hurricane.
J.R. Ward (Lover at Last (Black Dagger Brotherhood, #11))
It wasn't the big decisions that set the course of one's life; it was the slow accretion of all the little ones.
Lauren Willig (The English Wife)
There is a Talmudic legend about three men who go in search of God. One became insane, the other died, and the third met himself.
Jorge Luis Borges (Professor Borges: A Course on English Literature)
For the people of my country," Renato said, "water is everything: love, life, religion... even God." "It is like that for me too," I said. "In English we call that a metaphor." "Of course," said Renato, "and water is the most abundant metaphor on earth.
Pam Houston (Waltzing the Cat)
Are Russian cannibals worse than the English? Of course. The English eat only the feet, the Russians the soul. "The soul is a mirage," I told Anna Alexandrovna, but she went on eating mine anyway.
Charles Simic (The World Doesn't End)
Leave it to the English to fabricate a lake,” she tossed over her shoulder to Carla, who snickered. “And leave it to the Italians to fall into it!” “I was retrieving my hat!” “Ah . . . that makes it all much more logical. Do you even know how to swim?” “Do I know how to swim?” she asked, and he took more than a little pleasure in her offense. “I was raised on the banks of the Adige! Which happens to be a real river.” “Impressive,” he said, not at all impressed. “And tell me, did you ever swim in said river?” “Of course! But I wasn’t wearing”—she waved a hand to indicate her dress—“sixteen layers of fabric!” “Why not?” “Because you don’t swim in sixteen layers of fabric!” “No?” “No!” “Why not?” He had her now. “Because you will drown!” “Ah,” he said, rocking back on his heels. “Well, at least we’ve learned something today.
Sarah MacLean (Eleven Scandals to Start to Win a Duke's Heart (Love By Numbers, #3))
I have always been interested in this man. My father had a set of Tom Paine's books on the shelf at home. I must have opened the covers about the time I was 13. And I can still remember the flash of enlightenment which shone from his pages. It was a revelation, indeed, to encounter his views on political and religious matters, so different from the views of many people around us. Of course I did not understand him very well, but his sincerity and ardor made an impression upon me that nothing has ever served to lessen. I have heard it said that Paine borrowed from Montesquieu and Rousseau. Maybe he had read them both and learned something from each. I do not know. But I doubt that Paine ever borrowed a line from any man... Many a person who could not comprehend Rousseau, and would be puzzled by Montesquieu, could understand Paine as an open book. He wrote with a clarity, a sharpness of outline and exactness of speech that even a schoolboy should be able to grasp. There is nothing false, little that is subtle, and an impressive lack of the negative in Paine. He literally cried to his reader for a comprehending hour, and then filled that hour with such sagacious reasoning as we find surpassed nowhere else in American letters - seldom in any school of writing. Paine would have been the last to look upon himself as a man of letters. Liberty was the dear companion of his heart; truth in all things his object. ...we, perhaps, remember him best for his declaration: 'The world is my country; to do good my religion.' Again we see the spontaneous genius at work in 'The Rights of Man', and that genius busy at his favorite task - liberty. Written hurriedly and in the heat of controversy, 'The Rights of Man' yet compares favorably with classical models, and in some places rises to vaulting heights. Its appearance outmatched events attending Burke's effort in his 'Reflections'. Instantly the English public caught hold of this new contribution. It was more than a defense of liberty; it was a world declaration of what Paine had declared before in the Colonies. His reasoning was so cogent, his command of the subject so broad, that his legion of enemies found it hard to answer him. 'Tom Paine is quite right,' said Pitt, the Prime Minister, 'but if I were to encourage his views we should have a bloody revolution.' Here we see the progressive quality of Paine's genius at its best. 'The Rights of Man' amplified and reasserted what already had been said in 'Common Sense', with now a greater force and the power of a maturing mind. Just when Paine was at the height of his renown, an indictment for treason confronted him. About the same time he was elected a member of the Revolutionary Assembly and escaped to France. So little did he know of the French tongue that addresses to his constituents had to be translated by an interpreter. But he sat in the assembly. Shrinking from the guillotine, he encountered Robespierre's enmity, and presently found himself in prison, facing that dread instrument. But his imprisonment was fertile. Already he had written the first part of 'The Age of Reason' and now turned his time to the latter part. Presently his second escape cheated Robespierre of vengeance, and in the course of events 'The Age of Reason' appeared. Instantly it became a source of contention which still endures. Paine returned to the United States a little broken, and went to live at his home in New Rochelle - a public gift. Many of his old companions in the struggle for liberty avoided him, and he was publicly condemned by the unthinking. {The Philosophy of Paine, June 7, 1925}
Thomas A. Edison (Diary and Sundry Observations of Thomas Alva Edison)
With the ascension of Charles I to the throne we come at last to the Central Period of English History (not to be confused with the Middle Ages, of course), consisting in the utterly memorable Struggle between the Cavaliers (Wrong but Wromantic) and the Roundheads (Right but Repulsive).
W.C. Sellar (1066 and All That: A Memorable History of England)
Finally, I’d say to anyone who wants to tell these tales, don’t be afraid to be superstitious. If you have a lucky pen, use it. If you speak with more force and wit when wearing one red sock and one blue one, dress like that. When I’m at work I’m highly superstitious. My own superstition has to do with the voice in which the story comes out. I believe that every story is attended by its own sprite, whose voice we embody when we tell the tale, and that we tell it more successfully if we approach the sprite with a certain degree of respect and courtesy. These sprites are both old and young, male and female, sentimental and cynical, sceptical and credulous, and so on, and what’s more, they’re completely amoral: like the air-spirits who helped Strong Hans escape from the cave, the story-sprites are willing to serve whoever has the ring, whoever is telling the tale. To the accusation that this is nonsense, that all you need to tell a story is a human imagination, I reply, ‘Of course, and this is the way my imagination works.
Philip Pullman (Fairy Tales from the Brothers Grimm: A New English Version)
There are uses to adversity, and they don’t reveal themselves until tested. Whether it’s serious illness, financial hardship, or the simple constraint of parents who speak limited English, difficulty can tap unsuspected strengths. It doesn’t always, of course: I’ve seen life beat people down until they can’t get up. But I have never had to face anything that could overwhelm the native optimism and stubborn perseverance I was blessed with.
Sonia Sotomayor (My Beloved World)
A man whose strength gives out collapses along the course. In your case you set the limits beforehand.
Confucius (The Analects of Confucius: Bilingual Edition, English and Chinese: 論語)
None of this, of course, was ever stated: the genteel social Darwinism of the English middle classes always remained implicit.
Julian Barnes (The Sense of an Ending)
The local natives were particularly curious to know why the English required such huge quantities of pepper and there was much scratching of heads until it was finally agreed that English houses were so cold that the walls were plastered with crushed pepper in order to produce heat.
Giles Milton (Nathaniel's Nutmeg: How One Man's Courage Changed the Course of History)
I'd netted a bachelor's in English from Boston University, but it had done less for me, in strictly financial terms, than the eight-week course that earned me a commercial driver's license.
Joe Hill (Full Throttle)
This book is intended for use in English courses in which the practice of composition is combined with the study of literature. It aims to give in a brief space the principal requirements of plain English style. It aims to lighten the task of instructor and student by concentrating attention (in Chapters II and III) on a few essentials, the rules of usage and principles of composition most commonly violated. The numbers of the sections may be used as references in correcting manuscript.
William Strunk Jr. (The Elements Of Style)
In 1995, each cast at The Second City was made up of four men and two women. When it was suggested that they switch one of the companies to three men and three women, the producers and directors had the same panicked reaction. 'You can't do that. There won't be enough parts to go around. There won't be enough for the girls.' This made no sense to me, probably because I speak English and have never had a head injury. We weren't doing _Death of a Salesman._ _We were making up the show ourselves. How could there not be enough parts?_ If everyone had something to contribute, there would be enough. The insulting implication, of course, was that the women wouldn't have any ideas.
Tina Fey (Bossypants)
My birthday is coming up. I was born on March 5th, 1982. Humans have come a long way since then—nearly 30 years, if my math is good. And my math better be good, because if my math’s no good, what’s that leave? I mean aside from English, art, science, social studies, history, geography, P.E., recess, and of course, lunch.

Jarod Kintz (At even one penny, this book would be overpriced. In fact, free is too expensive, because you'd still waste time by reading it.)
In the creation of the heavens and the earth; in the alternation of night and day; in the ships that sail the ocean bearing cargoes beneficial to man; in the water which God sends down from the sky and with which He revives the earth after its death, scattering over it all kinds of animals; in the courses of the winds, and in the clouds pressed into service between earth and sky, there are indeed signs for people who use their reason.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
According to legend, because he spoke little English, von Steuben relied on a translator to chew out the men, frequently yelling, “Over here! Swear at him for me!” when his insults in French and German failed to achieve the desired results.
Patrick K. O'Donnell (Washington's Immortals: The Untold Story of an Elite Regiment Who Changed the Course of the Revolution)
It's really rather easy to write eighth-century Chinese poetry," said Angus Lordie. "In English, of course. It requires little effort, I find.
Alexander McCall Smith (44 Scotland Street (44 Scotland Street, #1))
In the Banda Islands, ten pounds of nutmeg cost less than one English penny. In London, that same spice sold for more than £2.10s. – a mark-up of a staggering 60,000 per cent. A small sackful was enough to set a man up for life, buying him a gabled dwelling in Holborn and a servant to attend to his needs
Giles Milton (Nathaniel's Nutmeg: How One Man's Courage Changed the Course of History)
it’s a terrible feeling when you first fall in love. your mind gets completely taken over, you can’t function properly anymore. the world turns into a dream place, nothing seems real. you forget your keys, no one seems to be talking English and even if they are you don’t care as you can’t hear what they’re saying anyway, and it doesn’t matter since your not really there. things you cared about before don’t seem to matter anymore and things you didn’t think you cared about suddenly do. I must become a brilliant cook, I don’t want to waste time seeing my friends when I could be with him, I feel no sympathy for all those people in India killed by an earthquake last night; what is the matter with me? It’s a kind of hell, but you feel like your in heaven. even your body goes out of control, you can’t eat, you don’t sleep properly, your legs turn to jelly as your not sure where the floor is anymore. you have butterflies permanently, not only in your tummy but all over your body - your hands, your shoulders, your chest, your eyes everything’s just a jangling mess of nerve endings tingling with fire. it makes you feel so alive. and yet its like being suffocated, you don’t seem to be able to see or hear anything real anymore, its like people are speaking to you through treacle, and so you stay in your cosy place with him, the place that only you two understand. occasionally your forced to come up for air by your biggest enemy, Real Life, so you do the minimum then head back down under your love blanket for more, knowing it’s uncomfortable but compulsory. and then, once you think you’ve got him, the panic sets in. what if he goes off me? what if I blow it, say the wrong thing? what if he meets someone better than me? Prettier, thinner, funnier, more like him? who doesn’t bite there nails? perhaps he doesn’t feel the same, maybe this is all in my head and this is just a quick fling for him. why did I tell him that stupid story about not owning up that I knew who spilt the ink on the teachers bag and so everyone was punished for it? does he think I'm a liar? what if I'm not very good at that blow job thing and he’s just being patient with me? he says he loves me; yes, well, we can all say words, can’t we? perhaps he’s just being polite. of course you do your best to keep all this to yourself, you don’t want him to think you're a neurotic nutcase, but now when he’s away doing Real Life it’s agony, your mind won’t leave you alone, it tortures you and examines your every moment spent together, pointing out how stupid you’ve been to allow yourself to get this carried away, how insane you are to imagine someone would feel like that about you. dad did his best to reassure me, but nothing he said made a difference - it was like I wanted to see Simon, but didn’t want him to see me.
Annabel Giles (Birthday Girls)
We don't use the words begetting or begotten much in modern English, but everyone still knows what they mean. To beget is to become the father of: to create is to make. And the difference is this. When you beget, you beget something o the same kind as yourself. A man begets human babies, a beaver begets little beavers and a bird begets eggs which turn into little birds. But when you make, you make something of a different kind from yourself. A bird makes a nest, a beaver builds a dam, a man makes a wireless set – or he may make something more like himself than a wireless set: say, a statue. If he is clever enough carver he may make a statue which is very like man indeed. But, of course, it is not a ream man; it only looks like one. It cannot breathe or think. It is not alive. Now that is the first thing to get clear. What God begets is God; just as what man begets is man. What God creates is not God; just as what man makes is not man. That is why men are not Son's of God in the sense that Christ is. They may be like God in certain ways, but they are not things of the same kind. They are more like statues or pictures of God.
C.S. Lewis
Damn, she's good." "Of course she bloody is," Pearl murmured, her ace still stuffed against Jack's neck, even though she sounded like the prim English woman she was, her tone turning curt. "She's my mother.
Scarlett Dawn (King Cave (Forever Evermore, #2))
It has been our experience that American houses insist on very comprehensive editing; that English houses as a rule require little or none and are inclined to go along with the author's script almost without query. The Canadian practice is just what you would expect--a middle-of-the-road course. We think the Americans edit too heavily and interfere with the author's rights. We think that the English publishers don't take enough editorial responsibility. Naturally, then, we consider our editing to be just about perfect. There's no doubt about it, we Canadians are a superior breed! (in a letter to author Margaret Laurence, dated May, 1960)
Jack McClelland (Imagining Canadian Literature: The Selected Letters)
Here one comes upon an all-important English trait: the respect for constituitionalism and legality, the belief in 'the law' as something above the state and above the individual, something which is cruel and stupid, of course, but at any rate incorruptible. It is not that anyone imagines the law to be just. Everyone knows that there is one law for the rich and another for the poor. But no one accepts the implications of this, everyone takes for granted that the law, such as it is, will be respected, and feels a sense of outrage when it is not. Remarks like 'They can't run me in; I haven't done anything wrong', or 'They can't do that; it's against the law', are part of the atmosphere of England. The professed enemies of society have this feeling as strongly as anyone else. One sees it in prison-books like Wilfred Macartney's Walls Have Mouths or Jim Phelan's Jail Journey, in the solemn idiocies that take places at the trials of conscientious objectors, in letters to the papers from eminent Marxist professors, pointing out that this or that is a 'miscarriage of British justice'. Everyone believes in his heart that the law can be, ought to be, and, on the whole, will be impartially administered. The totalitarian idea that there is no such thing as law, there is only power, has never taken root. Even the intelligentsia have only accepted it in theory. An illusion can become a half-truth, a mask can alter the expression of a face. The familiar arguments to the effect that democracy is 'just the same as' or 'just as bad as' totalitarianism never take account of this fact. All such arguments boil down to saying that half a loaf is the same as no bread. In England such concepts as justice, liberty and objective truth are still believed in. They may be illusions, but they are powerful illusions. The belief in them influences conduct,national life is different because of them. In proof of which, look about you. Where are the rubber truncheons, where is the caster oil? The sword is still in the scabbard, and while it stays corruption cannot go beyond a certain point. The English electoral system, for instance, is an all but open fraud. In a dozen obvious ways it is gerrymandered in the interest of the moneyed class. But until some deep change has occurred in the public mind, it cannot become completely corrupt. You do not arrive at the polling booth to find men with revolvers telling you which way to vote, nor are the votes miscounted, nor is there any direct bribery. Even hypocrisy is powerful safeguard. The hanging judge, that evil old man in scarlet robe and horse-hair wig,whom nothing short of dynamite will ever teach what century he is living in, but who will at any rate interpret the law according to the books and will in no circumstances take a money bribe,is one of the symbolic figures of England. He is a symbol of the strange mixture of reality and illusion, democracy and privilege, humbug and decency, the subtle network of compromises, by which the nation keeps itself in its familiar shape.
George Orwell (Why I Write)
He only speaks Spanish, which makes me nervous. I speak it fine, of course, but I sound ten times smarter in English. My vocabulary is just not as extensive, and sometimes I get stuck. I hope he doesn’t think I’m dumb, because I’m not.
Erika L. Sánchez (I Am Not Your Perfect Mexican Daughter)
The first meeting I really remember with the good doctor was when I was starting to be able to speak English again and making a brave attempt to regain some of my dignity. Trying to be very sane, I went up to him and asked if he was my doctor. He said he didn't think so. "You're Dr. Dale, aren't you?" "Why, Mark, of course. I didn't recognize you with clothes on." He had a talent for saying just the right thing.
Mark Vonnegut (The Eden Express: A Memoir of Insanity)
Emotional trauma is something we should be forced to take a formal course in during high school, sandwiched between advanced statistics and AP English.
Wendy Plump (Vow: A Memoir of Marriage (and Other Affairs))
Ours was the kind of dinner conversation one might expect to find in an English-as-a-second-language course or in the babble of a Pentecostal church.
Tracy Brogan (Crazy Little Thing (Bell Harbor, #1))
The word "landmark" is from the old English "landmearc", meaning 'an object in the landscape which, by its conspicuousness, serves as a guide in the direction of one's course.
Robert Macfarlane (Landmarks)
English, of course. The universal language of science- Maximilian Kohler
Dan Brown (Angels & Demons (Robert Langdon, #1))
I of course took the opportunity to interpose wi’ pig-headed Wallace pride, ‘I am not English, you ignorant Jerry bastard, I am a SCOT.
Elizabeth Wein (Code Name Verity (Code Name Verity, #1))
In one hallway, the floor gleaming parquet and the ceiling festooned with golden cherubs, there was a boy in a grumpy cat mask and biker boots, not involved in any sexual activity, legs crossed and leaning against the wall. As a bevy of faeries passed the boy, giggling and groping, the boy scooted away. Alec remembered being younger, and how overwhelming large groups of people had seemed. He came over and leaned against the wall beside the boy. He saw the boy texting, PARTIES WERE INVENTED TO ANNOY ME. THEY FEATURE MY LEAST FAVORITE THING: PEOPLE, ALL INTENT ON MY LEAST FAVORITE ACTIVITY: SOCIAL INTERACTION. “I don’t really like parties either,” Alec said sympathetically. “No hablo italiano,” the boy mumbled without looking up. “Er,” said Alec. “This conversation is happening in English.” “No hablo ingles,” he said without missing a beat. “Oh, come on. Really?” “Worth a shot,” said the boy. Alec considered going away. The boy wrote another text to a contact he had saved as RF. Alec could not help but notice that the conversation was entirely one-sided, the boy sending text after text with no response. The last text read VENICE SMELLS LIKE A TOILET. AS A NEW YORKER, I DO NOT SAY THIS LIGHTLY. The weird coincidence emboldened Alec to try again. “I get shy when there are strangers too,” Alec told the kid. “I’m not shy,” the boy sneered. “I just hate everyone around me and everything that is happening.” “Well.” Alec shrugged. “Those feel like similar things sometimes.” The boy lifted his curly head, pushing the grumpy cat mask off his face, and froze. Alec froze too, at the twin shock of fangs and familiarity. This was a vampire, and Alec knew him. “Raphael?” he asked. “Raphael Santiago?” He wondered what the second-in-command of the New York clan was doing here. Downworlders might be flooding in from all over the world, but Raphael had never struck Alec as a party animal. Of course, he was not exactly coming off as a party animal now. “Oh no, it’s you,” said Raphael. “The twelve-year-old idiot.” Alec was not keen on vampires. They were, after all, people who had died. Alec had seen too much death to want reminders of it. He understood that they were immortal, but there was no need to show off about it. “We just fought a war together. I was with you in the graveyard when Simon came back as a vampire. You’ve seen me multiple times since I was twelve.” “The thought of you at twelve haunts me,” Raphael said darkly. “Okay,” Alec said, humoring him. “So have you seen a guy called Mori Shu anywhere around here?” “I am trying not to make eye contact with anyone here,” said Raphael. “And I’m not a snitch for Shadowhunters. Or a fan of talking to people, of any kind, in any place.” Alec rolled his eyes.
Cassandra Clare (The Red Scrolls of Magic (The Eldest Curses, #1))
Nostos, yes. The act of homecoming, a safe arrival. Of course, mapping a single English word onto a Greek one is almost always slippery. A nostos also means a song about a homecoming.
Anthony Doerr (Cloud Cuckoo Land)
I believe that the phrase ‘obligatory reading’ is a contradiction in terms; reading should not be obligatory. Should we ever speak of 'obligatory pleasure'? Pleasure is not obligatory, pleasure is something we seek. 'Obligatory happiness'! [...] If a book bores you, leave it; don’t read it because it is famous, don’t read it because it is modern, don’t read a book because it is old. If a book is tedious to you, leave it, even if that book is 'Paradise Lost' — which is not tedious to me — or 'Don Quixote' — which also is not tedious to me. But if a book is tedious to you, don't read it; that book was not written for you. Reading should be a form of happiness, so I would advise all possible readers of my last will and testament—which I do not plan to write— I would advise them to read a lot, and not to get intimidated by writers' reputations, to continue to look for personal happiness, personal enjoyment. It is the only way to read.
Jorge Luis Borges (Professor Borges: A Course on English Literature)
He wished someone in the course of history had thought of striking that word and all its derivatives from the English Language - happy, happier, happiest, happiness. What the devil did the words really mean anyway? Why not just the word pleasure, which was far more... well, pleasant.
Mary Balogh (Then Comes Seduction (Huxtable Quintet, #2))
She'd become an English major for the purest and dullest of reasons: because she liked to read. The university’s “British and American Literature Course Catalog” was, for Madeleine, what its Bergdorf equivalent was for her roommates. A course listing like “English 274: Lily’s Euphues” excited Madeleine the way a pair of Fiorucci cowboy boots did Abby. “English 450A: Hawthorne and James” filled Madeleine with an expectation of sinful hours in bed not unlike what Olivia got from wearing a Lycra skirt and leather blazer in Danceteria. Even as a girl in their house in Prettrybrook, Madeleine wandered into the library, with its shelves of books rising higher than she could reach … and the magisterial presence of all those potentially readable words stopped her in her tracks.
Jeffrey Eugenides
The immediate point of the fish story is that the most obvious, ubiquitous, important realities are often the ones that are the hardest to see and talk about. States as an English sentence, of course, this is just a banal platitude - but the fact is that, in the day-to-day trenches of adult existence, banal platitudes can have life-or-death importance. That may sound like hyperbole, or abstract nonsense.
David Foster Wallace
Dr. Kevorkian has just unstrapped me from the gurney after yet another controlled near-death experience. I was lucky enough on this trip to interview none other than the late Adolf Hitler. I was gratified to learn that he now feels remorse for any actions of his, however indirectly, which might have had anything to do with the violent deaths suffered by thirty-five million people during World War II. He and his mistress Eva Braun, of course, were among those casualties, along with four million other Germans, six million Jews, eighteen million members of the Soviet Union, and so on. I paid my dues along with everybody else,” he said. It is his hope that a modest monument, possibly a stone cross, since he was a Christian, will be erected somewhere in his memory, possibly on the grounds of the United Nations headquarters in New York. It should be incised, he said, with his name and dates 1889-1945. Underneath should be a two-word sentence in German: “Entschuldigen Sie.” Roughly translated into English, this comes out, “I Beg Your Pardon,” or “Excuse Me.
Kurt Vonnegut Jr. (God Bless You, Dr. Kevorkian)
Because I questioned myself and my sanity and what I was doing wrong in this situation. Because of course I feared that I might be overreacting, overemotional, oversensitive, weak, playing victim, crying wolf, blowing things out of proportion, making things up. Because generations of women have heard that they’re irrational, melodramatic, neurotic, hysterical, hormonal, psycho, fragile, and bossy. Because girls are coached out of the womb to be nonconfrontational, solicitous, deferential, demure, nurturing, to be tuned in to others, and to shrink and shut up. Because speaking up for myself was not how I learned English. Because I’m fluent in Apology, in Question Mark, in Giggle, in Bowing Down, in Self-Sacrifice. Because slightly more than half of the population is regularly told that what happens doesn’t or that it isn’t the big deal we’re making it into. Because your mothers, sisters, and daughters are routinely second-guessed, blown off, discredited, denigrated, besmirched, belittled, patronized, mocked, shamed, gaslit, insulted, bullied, harassed, threatened, punished, propositioned, and groped, and challenged on what they say. Because when a woman challenges a man, then the facts are automatically in dispute, as is the speaker, and the speaker’s license to speak. Because as women we are told to view and value ourselves in terms of how men view and value us, which is to say, for our sexuality and agreeability. Because it was drilled in until it turned subconscious and became unbearable need: don’t make it about you; put yourself second or last; disregard your feelings but not another’s; disbelieve your perceptions whenever the opportunity presents itself; run and rerun everything by yourself before verbalizing it—put it in perspective, interrogate it: Do you sound nuts? Does this make you look bad? Are you holding his interest? Are you being considerate? Fair? Sweet? Because stifling trauma is just good manners. Because when others serially talk down to you, assume authority over you, try to talk you out of your own feelings and tell you who you are; when you’re not taken seriously or listened to in countless daily interactions—then you may learn to accept it, to expect it, to agree with the critics and the haters and the beloveds, and to sign off on it with total silence. Because they’re coming from a good place. Because everywhere from late-night TV talk shows to thought-leading periodicals to Hollywood to Silicon Valley to Wall Street to Congress and the current administration, women are drastically underrepresented or absent, missing from the popular imagination and public heart. Because although I questioned myself, I didn’t question who controls the narrative, the show, the engineering, or the fantasy, nor to whom it’s catered. Because to mention certain things, like “patriarchy,” is to be dubbed a “feminazi,” which discourages its mention, and whatever goes unmentioned gets a pass, a pass that condones what it isn’t nice to mention, lest we come off as reactionary or shrill.
Roxane Gay (Not That Bad: Dispatches from Rape Culture)
(On WWI:) A man of importance had been shot at a place I could not pronounce in Swahili or in English, and, because of this shooting, whole countries were at war. It seemed a laborious method of retribution, but that was the way it was being done. ... A messenger came to the farm with a story to tell. It was not a story that meant much as stories went in those days. It was about how the war progressed in German East Africa and about a tall young man who was killed in it. ... It was an ordinary story, but Kibii and I, who knew him well, thought there was no story like it, or one as sad, and we think so now. The young man tied his shuka on his shoulder one day and took his shield and his spear and went to war. He thought war was made of spears and shields and courage, and he brought them all. But they gave him a gun, so he left the spear and the shield behind him and took the courage, and went where they sent him because they said this was his duty and he believed in duty. ... He took the gun and held it the way they had told him to hold it, and walked where they told him to walk, smiling a little and looking for another man to fight. He was shot and killed by the other man, who also believed in duty, and he was buried where he fell. It was so simple and so unimportant. But of course it meant something to Kibii and me, because the tall young man was Kibii's father and my most special friend. Arab Maina died on the field of action in the service of the King. But some said it was because he had forsaken his spear.
Beryl Markham (West with the Night)
She glanced with satisfaction at the neat swath behind her. The grass lay crisply cut and smelled like a creek bank. The course of English Literature would have been decidedly different had Mr. Wordsworth owned a power mower, she thought.
Harper Lee (Go Set a Watchman)
In short order, I became America’s foremost “irregardless” apologist. I recorded a short video for Merriam-Webster’s website refuting the notion that “irregardless” wasn’t a word; I took to Twitter and Facebook and booed naysayers who set “irregardless” up as the straw man for the demise of English. I continued to find evidence of the emphatic “irregardless” in all sorts of places—even in the oral arguments of a Supreme Court case. One incredulous e-mail response to my video continued to claim “irregardless” wasn’t a real word. “It’s a made-up word that made it into the dictionary through constant use!” the correspondent said, and I cackled gleefully before responding. Of course “irregardless” is a made-up word that was entered into the dictionary through constant use; that’s pretty much how this racket works. All words are made-up: Do you think we find them fully formed on the ocean floor, or mine for them in some remote part of Wales? I began telling correspondents that “irregardless” was much more complex than people thought, and it deserved a little respectful respite, even if it still was not part of Standard English. My mother was duly horrified. “Oh, Kory,” she tutted. “So much for that college education.” —
Kory Stamper (Word by Word: The Secret Life of Dictionaries)
Floyd sometimes wondered if the Newspad, and the fantastic technology behind it, was the last word in man’s quest for perfect communications. Here he was, far out in space, speeding away from Earth at thousands of miles an hour, yet in a few milliseconds he could see the headlines of any newspaper he pleased. (That very word “newspaper,” of course, was an anachronistic hangover into the age of electronics.) The text was updated automatically on every hour; even if one read only the English versions, one could spend an entire lifetime doing nothing but absorbing the everchanging flow of information from the news satellites. It was hard to imagine how the system could be improved or made more convenient. But sooner or later, Floyd guessed, it would pass away, to be replaced by something as unimaginable as the Newspad itself would have been to Caxton or Gutenberg.
Arthur C. Clarke (2001: A Space Odyssey (Space Odyssey, #1))
I'm buried beneath an avalanche of papers, I don't understand the language of the country, and what do I do about a kid who calls me "Hi, teach!"? Syl INTRASCHOOL COMMUNICATION FROM: Room 508 TO: Room 304 Nothing. Maybe he calls you Hi, teach! because he likes you. Why not answer Hi, pupe? The clerical work is par for the course. "Keep on file in numerical order" means throw in waste-basket. You'll soon learn the language. "Let it be a challenge to you" means you're stuck with it; "interpersonal relationships" is a fight between kids; "ancillary civic agencies for supportive discipline" means call the cops; "Language Arts Dept." is the English office; "literature based on child's reading level and experiential background" means that's all they've got in the Book Room; "non-academic-minded" is a delinquent; and "It has come to my attention" means you're in trouble.
Bel Kaufman (Up the Down Staircase)
Of course to one so modern as I am, `Enfant de mon siècle,’ merely to look at the world will be always lovely. I tremble with pleasure when I think that on the very day of my leaving prison both the laburnum and the lilac will be blooming in the gardens, and that I shall see the wind stir into restless beauty the swaying gold of the one, and make the other toss the pale purple of its plumes, so that all the air shall be Arabia for me. Linnaeus fell on his knees and wept for joy when he saw for the first time the long heath of some English upland made yellow with the tawny aromatic brooms of the common furze; and I know that for me, to whom flowers are part of desire, there are tears waiting in the petals of some rose. It has always been so with me from my boyhood. There is not a single colour hidden away in the chalice of a flower, or the curve of a shell, to which, by some subtle sympathy with the very soul of things, my nature does not answer. Like Gautier, I have always been one of those ‘pour qui le monde visible existe.
Oscar Wilde (De Profundis and Other Writings)
And I believe there was a rabbi who wrote that the Holy Scriptures were specifically destined, predestined, for each of its readers. That is, it has a different meaning if any of you read it or if I read it, or if it is read by men in the future or in the past.
Jorge Luis Borges (Professor Borges: A Course on English Literature)
...the English language has enough military might and power behind it to credibly crowd out competitors, but then we must also remember that it was barely a century ago that Voltaire declared that French was the universal language. That was, of course, before Waterloo.
R.F. Kuang (Babel: An Arcane History)
One last word,' I said in my horrible careful English, 'are you quite, quite sure that—well, not tomorrow, of course, and not after tomorrow, but—well—some day, any day, you will not come to live with me? I will create a brand new God and thank him with piercing cries, if you give me that microscopic hope' 'No,' she said smiling, 'no.' 'It would have made all the difference,' said Humbert Humbert. Then I pulled out my automatic-I mean, this is the kind of fool thing a reader might suppose I did. It never even occurred to me to do it.
Vladimir Nabokov (Lolita)
I don't recall that when I was in high school or college, any novel was ever presented to me to study as a novel. In fact, I was well on the way to getting a Master's degree in English before I really knew what fiction was, and I doubt if I would ever have learned then, had I not been trying to write it. I believe that it's perfectly possible to run a course of academic degrees in English and to emerge a seemingly respectable Ph.D. and still not know how to read fiction.
Flannery O'Connor (Mystery and Manners: Occasional Prose (FSG Classics))
…he is invariably a kind of super-size but unmistakably ‘classical’ neurotic, an aberrant who only occasionally, and never deeply, wishes to surrender his aberration; or, in English, a Sick Man who not at all seldom, though he’s reported to childishly deny it, gives out terrible cries of pain, as if he would wholeheartedly let go of both his art and soul to experience what passes in other people for wellness, and yet (the rumor continues) when his unsalutary-looking little room is broken into and someone - not infrequently, at that, someone who actually loves him - passionately asks him where the pain is, he either declines or seems unable to discuss it an any constructive critical length, and in the morning, when even great poets and painters presumably feel a bit more chipper than usual, he looks more perversely determined than ever to see his sickness run its course, as though by the light of another, presumably working day he had remembered that all men, the healthy ones included, eventually die, but that he, lucky man, is at least being done in by the most stimulating companion, disease or no, he has ever known.
J.D. Salinger (Raise High the Roof Beam, Carpenters & Seymour: An Introduction)
Lee said, “Remember, Mr. Hamilton, I told you I was trying to translate some old Chinese poetry into English? No, don’t worry. I won’t read it. Doing it, I found some of the old things as fresh and clear as this morning. And I wondered why. And, of course, people are interested only in themselves. If a story is not about the hearer he will not listen. And I here make a rule—a great and lasting story is about everyone or it will not last. The strange and foreign is not interesting—only the deeply personal and familiar.
John Steinbeck (East of Eden)
The course of English Literature would have been decidedly different had Mr. Wordsworth owned a power mower.
Harper Lee (Go Set a Watchman)
Do you really think I'm bad?" "Of course, Jane. Every woman is, if given the chance.
Jillian Hunter (The Seduction of an English Scoundrel (Boscastle, #1))
Every Anglophile has his own private England which is, of course, unrecognizable to the English.
Mark Dery (England My England: Anglophilia Explained)
Of course, I don’t mind,” said Ellie, who was always pleased when doing what she wanted was interpreted as selfless,
Alice K. Boatwright (Under an English Heaven)
Tea. Of course. This was what the English always offered you. It
Chris Ewan (Safe House)
Your grandparents are English?" "Grandfather is,but Grandmere is French. And my other grandparents are American,of course." "Wow.You really are a mutt." St. Clair smiles. "I'm told I take after my English grandfather the most, but it's only because of the accent." "I don't know.I think of you as more English than anything else.And you don't just sound like it,you look like it,too." "I do?" He surprised. I smile. "Yeah,it's that...pasty complexion. I mean it in the best possible way," I add,at his alarmed expression. "Honestly." "Huh." St. Clair looks at me sideways. "Anyway.Last summer I couldn't bear to face my father, so it was the first time I spent the whole holiday with me mum." "And how was it? I bet the girls don't tease you about your accent anymore." He laughs. "No,they don't.But I can't help my height.I'll always be short." "And I'll always be a freak,just like my dad. Everyone tells me I take after him.He's sort of...neat,like me." He seems genuinely surprised. "What's wrong with being neat? I wish I were more organized.And,Anna,I've never met your father,but I guarantee you that you're nothing like him." "How would you know?" "Well,for one thing,he looks like a Ken doll.And you're beautiful." I trip and fall down on the sidewalk. "Are you all right?" His eyes fill with worry. I look away as he takes my hand and helps me up. "I'm fine.Fine!" I say, brushing the grit from my palms. Oh my God, I AM a freak. "You've seen the way men look at you,right?" he continues. "If they're looking, it's because I keep making a fool of myself." I hold up my scraped hands. "That guy over there is checking you out right now." "Wha-?" I turn to find a young man with long dark hair staring. "Why is he looking at me?" "I expect he likes what he sees." I flush,and he keeps talking. "In Paris, it's common to acknowledge someone attractive.The French don't avert their gaze like other cultures do. Haven't you noticed?" St. Clair thinks I'm attractive. He called me beautiful. "Um,no," I say. "I hadn't noticed." "Well.Open your eyes." But I stare at the bare tree branches, at the children with balloons, at the Japanese tour group. Anywhere but at him. We've stopped in front of Notre-Dame again.I point at the familiar star and clear my throat. "Wanna make another wish?" "You go first." He's watching me, puzzled, like he's trying to figure something out. He bites his thumbnail. This time I can't help it.All day long, I've thought about it.Him.Our secret. I wish St. Clair would spend the night again.
Stephanie Perkins (Anna and the French Kiss (Anna and the French Kiss, #1))
By contrast, there are about 50,000 new books published in the English language each year, containing of the order of a hundred billion bits of information. Of course, the great majority of this information is garbage and no use to any form of life. But, even so, the rate at which useful information can be added is millions, if not billions, higher than with DNA.
Stephen Hawking (Brief Answers to the Big Questions)
And then there was me, sitting across from them, with my fake name and life built inside my organization. I was an uneducated preacher posing as an English teacher, my presence here not what I claimed it was. I was out to change the course of other people’s lives, and their children’s lives, and their children’s children’s lives. I somehow had the effrontery to try to alter the course of their history, to urge these people to make over their lives into the shape of mine, when I had never even considered how my own life had come to look as it did.
Amber Scorah (Leaving the Witness: Exiting a Religion and Finding a Life)
They have to be born, you know," the Third Rail says. "They don't come from nowhere! When a child sits in her chair with a clean suzuri and her long brush, she believes she is writing, but she is simply calling to these poor lambs, calling them to attend her, to pass through her. We can hardy keep up with the demand; the pollination season is intense. And yet, they learn fewer and fewer kanji as the years go by, and more and more English, more katakana, more foreign things. The graveyard is on another train, where turtles set incense on the stones of words no one learns in your world anymore, words passed out of reach of any mouth. It is important work we do. We hope you agree, of course, but we are willing to admit it foolish if you call it so.
Catherynne M. Valente (Palimpsest)
Well, we spent enough on gymnastics.' 'Christ, did we,' said Maureen. 'So many lessons.' So many lessons, it was true: art and music and ice-skating; Lily's every fleeting interest enthusiastically, abundantly indulged. Not to mention the many more practical investments--chemistry tutoring when she struggled, English enrichment when she excelled, SAT courses to propel her to the school and then, presumably, the career of her dreams. What costs had been sunk, what objections had been suppressed, to deliver their daughter into the open and waiting arms of her beautiful life.
Jennifer duBois (Cartwheel)
Edna turned out to be the type of American who mistakenly believed the way to make herself understood to the hotel staff was to speak English very loud and slow, as if that would magically turn it into Spanish. “EXCUSE ME!” she shouted at the waiter. “CAN I HAVE A DRINK?” The waiter proffered the tray and replied in perfect English. “Of course, Mrs. Farkle.” “MOOCH-ASS GRASSY-ASS, AMIGO!” Edna yelled.
Stuart Gibbs (Spy School Goes South)
Damn, she's good." "Of course she blodd is," Pearl murmured, her ace still stuffed against Jack's neck, even though she sounded like the prim English woman she was, her tone turning curt. "She's my mother.
Scarlett Dawn (King Cave (Forever Evermore, #2))
Picture it. Nineteenth-century man with his horses, dogs, carts, slow motion. Then, in the twentieth century, speed up your camera. Books cut shorter. Condensations. Digests, Tabloids. Everything boils down to the gag, the snap ending.” “Snap ending.” Mildred nodded. “Classics cut to fit fifteen-minute radio shows, then cut again to fill a two-minute book column, winding up at last as a ten- or twelve-line dictionary resume. I exaggerate, of course. The dictionaries were for reference. But many were those whose sole knowledge of Hamlet (you know the title certainly, Montag; it is probably only a faint rumor of a title to you, Mrs. Montag), whose sole knowledge, as I say, of Hamlet was a one-page digest in a book that claimed: now at last you can read all the classics; keep up with your neighbors. Do you see? Out of the nursery into the college and back to the nursery; there’s your intellectual pattern for the past five centuries or more.” Mildred arose and began to move around the room, picking things up and putting them down. Beatty ignored her and continued: “Speed up the film, Montag, quick. Click, Pic, Look, Eye, Now, Flick, Here, There, Swift, Pace, Up, Down, In, Out, Why, How, Who, What, Where, Eh? Uh! Bang! Smack! Wallop, Bing, Bong, Boom! Digest-digests, digest-digest-digests. Politics? One column, two sentences, a headline! Then, in mid-air, all vanishes! Whirl man’s mind around about so fast under the pumping hands of publishers, exploiters, broadcasters that the centrifuge flings off all unnecessary, time-wasting thought!” Mildred smoothed the bedclothes. Montag felt his heart jump and jump again as she patted his pillow. Right now she was pulling at his shoulder to try to get him to move so she could take the pillow out and fix it nicely and put it back. And perhaps cry out and stare or simply reach down her hand and say, “What’s this?” and hold up the hidden book with touching innocence. “School is shortened, discipline relaxed, philosophies, histories, languages dropped, English and spelling gradually gradually neglected, finally almost completely ignored. Life is immediate, the job counts, pleasure lies all about after work. Why learn anything save pressing buttons, pulling switches, fitting nuts and bolts?
Ray Bradbury (Fahrenheit 451)
There is an English expression: 'high-maintenance girlfriend,'" Csongor remarked. "Now, of course, Zula is not my girlfriend. Probably never would be, even if all this shit were not happening. And I think that if she were my girlfriend? She would not be high maintenance at all! She is just not that type of girl. However. Because of circumstances, today she is the most high-maintenance girlfriend since Cleopatra.
Neal Stephenson (Reamde (Crypto, #2))
The main cause of the ineffectiveness of British propaganda is that those directing it seem to have lost their own belief in the peculiar values of English civilization or to be completely ignorant of the main points on which it differs from that of other people. The Left intelligentsia indeed, have so long worshiped foreign gods that they seem to have become almost incapable of seeing any good in the characteristic English institutions and traditions. That the moral values on which most of them pride themselves are largely the product of the institutions they are out to destroy, these socialists cannot, of course, admit.
Friedrich A. Hayek (The Road to Serfdom)
Floyd sometimes wondered if the Newspad, and the fantastic technology behind it, was the last word in man’s quest for perfect communications. Here he was, far out in space, speeding away from Earth at thousands of miles an hour, yet in a few milliseconds he could see the headlines of any newspaper he pleased. (That very word “newspaper,” of course, was an anachronistic hangover into the age of electronics.) The text was updated automatically on every hour; even if one read only the English versions, one could spend an entire lifetime doing nothing but absorbing the everchanging flow of information from the news satellites.
Arthur C. Clarke (2001: A Space Odyssey (Space Odyssey, #1))
But y I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only z I may finish my course and a the ministry b that I received from the Lord Jesus, c to testify to d the gospel of e the grace of God.
Anonymous (The Holy Bible: English Standard Version)
The truth is you already know what it’s like. You already know the difference between the size and speed of everything that flashes through you and the tiny inadequate bit of it all you can ever let anyone know. As though inside you is this enormous room full of what seems like everything in the whole universe at one time or another and yet the only parts that get out have to somehow squeeze out through one of those tiny keyholes you see under the knob in older doors. As if we are all trying to see each other through these tiny keyholes. But it does have a knob, the door can open. But not in the way you think. But what if you could? Think for a second — what if all the infinitely dense and shifting worlds of stuff inside you every moment of your life turned out now to be somehow fully open and expressible afterward, after what you think of as you has died, because what if afterward now each moment itself is an infinite sea or span or passage of time in which to express it or convey it, and you don’t even need any organized English, you can as they say open the door and be in anyone else’s room in all your own multiform forms and ideas and facets? Because listen — we don’t have much time, here’s where Lily Cache slopes slightly down and the banks start getting steep, and you can just make out the outlines of the unlit sign for the farmstand that’s never open anymore, the last sign before the bridge — so listen: What exactly do you think you are? The millions and trillions of thoughts, memories, juxtapositions — even crazy ones like this, you’re thinking — that flash through your head and disappear? Some sum or remainder of these? Your history? Do you know how long it’s been since I told you I was a fraud? Do you remember you were looking at the respicem watch hanging from the rearview and seeing the time, 9:17? What are you looking at right now? Coincidence? What if no time has passed at all?* The truth is you’ve already heard this. That this is what it’s like. That it’s what makes room for the universes inside you, all the endless inbent fractals of connection and symphonies of different voices, the infinities you can never show another soul. And you think it makes you a fraud, the tiny fraction anyone else ever sees? Of course you’re a fraud, of course what people see is never you. And of course you know this, and of course you try to manage what part they see if you know it’s only a part. Who wouldn’t? It’s called free will, Sherlock. But at the same time it’s why it feels so good to break down and cry in front of others, or to laugh, or speak in tongues, or chant in Bengali — it’s not English anymore, it’s not getting squeezed through any hole. So cry all you want, I won’t tell anybody.
David Foster Wallace
The Chicago literary tradition is born not out of its Universities, but out of the sports desk and the city desk of its newspapers. Hemingway revolutionized English prose. His inspiration was the telegraph, whose use, at Western Union, taught this: every word costs something, This, of course, is the essence of poetry, which is the essence of great prose. Chicagoan literature came from the newspaper, whose purpose, in those days, was to Tell What Happened. Hemingway's epiphany was reported, earlier, by Keats as " 'Beauty is truth, truth beauty' --that is all ye know earth, and all ye need to know." I would add to Keats' summation only this: "Don't let the other fellow piss on your back and tell you it's raining." I believe one might theoretically forgive one who cheats at business, but never one who cheats at cards; for business adversaries operate at arm's length, the cardplayer under the strict rules of the game, period. That was my first political epiphany. And now, I have written a political book. What are the qualifications for a Political Writer? They are, I believe, the same as those of an aspiring critic: an inability to write for the Sports Page.
David Mamet
Many of them were familiar from childhood with the fables of La Fontaine. Or they had read Voltaire or Racine or Molière in English translations. But that was about the sum of any familiarity they had with French literature. And none, of course, could have known in advance that the 1830s and ’40s in Paris were to mark the beginning of the great era of Victor Hugo, Balzac, George Sand, and Baudelaire, not to say anything of Delacroix in painting or Chopin and Liszt in music.
David McCullough (The Greater Journey: Americans in Paris)
Each morning the light came through the slats of the shutters in ripples, and as it washed towards the inhabitants of the Casa Luna it smoothed away memories of the past, It was for this that they had endured long hours in the grey English winter or freezing American climes, for this that they had worked and planned and worked extra hours/ The horrible feelings of stress, tension, anger and frustration that coursed through their veins every day almost unnoticed began to fade.
Amanda Craig (A Vicious Circle)
William Stoner entered the University of Missouri as a freshman in the year 1910, at the age of nineteen. Eight years later, during the height of World War I, he received his Doctor of Philosophy degree and accepted an instructorship at the same University, where he taught until his death in 1956. He did not rise above the rank of assistant professor, and few students remembered him with any sharpness after they had taken his courses. When he died his colleagues made a memorial contribution of a medieval manuscript to the University library. This manuscript may still be found in the Rare Books Collection, bearing the inscription: 'Presented to the Library of the University of Missouri, in memory of William Stoner, Department of English. By his colleagues.' An occasional student who comes upon the name may wonder idly who William Stoner was, but he seldom pursues his curiosity beyond a casual questions. Stoner's colleagues, who held him in no particular esteem when he was alive, speak of him rarely now; to the older ones, his name is a reminder of the end that awaits them all, and to the younger ones it is merely a sound which evokes no sense of the past and no identity with which they can associate themselves or their careers.
John Williams (Stoner)
The truth is you've already heard this. That this is what it's like. That it's what makes room for the universes inside you, all the endless inbent fractals of connection and symphonies of different voices, the infinities you can never show another soul. And you think it makes you a fraud, the tiny fraction anyone else ever sees? Of course you're a fraud, of course what people see is never you. And of course you know this, and of course you try to manage what part they see if you know it's only a part. Who wouldn't? It's called free will, Sherlock. But at the same time it's why it feels so good to break down and cry in front of others, or to laugh, or speak in tongues, or chant in Bengali--it's not English anymore, it's not getting squeezed through any hole.
David Foster Wallace (Oblivion: Stories)
I was extremely curious about the alternatives to the kind of life I had been leading, and my friends and I exchanged rumors and scraps of information we dug from official publications. I was struck less by the West's technological developments and high living standards than by the absence of political witch-hunts, the lack of consuming suspicion, the dignity of the individual, and the incredible amount of liberty. To me, the ultimate proof of freedom in the West was that there seemed to be so many people there attacking the West and praising China. Almost every other day the front page of Reference, the newspaper which carded foreign press items, would feature some eulogy of Mao and the Cultural Revolution. At first I was angered by these, but they soon made me see how tolerant another society could be. I realized that this was the kind of society I wanted to live in: where people were allowed to hold different, even outrageous views. I began to see that it was the very tolerance of oppositions, of protesters, that kept the West progressing. Still, I could not help being irritated by some observations. Once I read an article by a Westerner who came to China to see some old friends, university professors, who told him cheerfully how they had enjoyed being denounced and sent to the back end of beyond, and how much they had relished being reformed. The author concluded that Mao had indeed made the Chinese into 'new people' who would regard what was misery to a Westerner as pleasure. I was aghast. Did he not know that repression was at its worst when there was no complaint? A hundred times more so when the victim actually presented a smiling face? Could he not see to what a pathetic condition these professors had been reduced, and what horror must have been involved to degrade them so? I did not realize that the acting that the Chinese were putting on was something to which Westerners were unaccustomed, and which they could not always decode. I did not appreciate either that information about China was not easily available, or was largely misunderstood, in the West, and that people with no experience of a regime like China's could take its propaganda and rhetoric at face value. As a result, I assumed that these eulogies were dishonest. My friends and I would joke that they had been bought by our government's 'hospitality." When foreigners were allowed into certain restricted places in China following Nixon's visit, wherever they went the authorities immediately cordoned off enclaves even within these enclaves. The best transport facilities, shops, restaurants, guest houses and scenic spots were reserved for them, with signs reading "For Foreign Guests Only." Mao-tai, the most sought-after liquor, was totally unavailable to ordinary Chinese, but freely available to foreigners. The best food was saved for foreigners. The newspapers proudly reported that Henry Kissinger had said his waistline had expanded as a result of the many twelve-course banquets he enjoyed during his visits to China. This was at a time when in Sichuan, "Heaven's Granary," our meat ration was half a pound per month, and the streets of Chengdu were full of homeless peasants who had fled there from famine in the north, and were living as beggars. There was great resentment among the population about how the foreigners were treated like lords. My friends and I began saying among ourselves: "Why do we attack the Kuomintang for allowing signs saying "No Chinese or Dogs" aren't we doing the same? Getting hold of information became an obsession. I benefited enormously from my ability to read English, as although the university library had been looted during the Cultural Revolution, most of the books it had lost had been in Chinese. Its extensive English-language collection had been turned upside down, but was still largely intact.
Jung Chang (Wild Swans: Three Daughters of China)
Everything belonged to him--but that was a trifle. The thing was to know what he belonged to, how many powers of darkness claimed him for their own. That was the reflection that made you creepy all over. It was impossible--it was not good for one either--trying to imagine. He had taken a high seat amongst the devils of the land--I mean literally. You can't understand. How could you?--with solid pavement under your feet, surrounded by kind neighbors ready to cheer you or to fall on you, stepping delicately between the butcher and the policeman, in the holy terror of scandal and gallows and lunatic asylums--how can you imagine what particular region of the first ages a man's untrammeled feet may take him into by the way of solitude--utter solitude without a policeman--by the way of silence, utter silence, where no warning voice of a kind neighbor can be heard whispering of public opinion? These little things make all the great difference. When they are gone you must fall back upon your own innate strength, upon your own capacity for faithfulness. Of course you may be too much of a fool to go wrong--too dull even to know you are being assaulted by the powers of darkness. I take it, no fool ever made a bargain for his soul with the devil: the fool is too much of a fool, or the devil too much of a devil--I don't know which. Or you may be such a thunderingly exalted creature as to be altogether deaf and blind to anything but heavenly sights and sounds. Then the earth for you is only a standing place -- and whether to be like this is your loss or your gain I won't pretend to say. But most of us are neither one nor the other. The earth for us is a place to live in, where we must put up with sights, with sounds, with smells too, by Jove!-- breathe dead hippo, so to speak, and not be contaminated. And there, don't you see? Your strength comes in, the faith in your ability for the digging of unostentatious holes to bury the stuff in--your power of devotion, not to yourself, but to an obscure, back-breaking business. And that's difficult enough. Mind, I am not trying to excuse or even explain--I am trying to account to myself for--for--Mr. Kurtz--for the shade of Mr. Kurtz. This initiated wraith from the back of Nowhere honored me with its amazing confidence before it vanished altogether. This was because it could speak English to me. The original Kurtz had been educated partly in England, and--as he was good enough to say himself--his sympathies were in the right place. His mother was half-English, his father was half-French. All Europe contributed to the making of Kurtz.
Joseph Conrad (Heart of Darkness)
THE greatest of English dramatists except Shakespeare, the first literary dictator and poet-laureate, a writer of verse, prose, satire, and criticism who most potently of all the men of his time affected the subsequent course of English letters: such was Ben Jonson, and as such his strong personality assumes an interest to us almost unparalleled, at least in his age. Ben Jonson came of the stock that was centuries after to give to the world Thomas Carlyle; for Jonson's grandfather was of Annandale, over the Solway, whence he
Ben Jonson (Every Man out of His Humour)
Fawcett also shared with me a passion for words and we would trawl the dictionary together and simply howl and wriggle with delight at the existence of such splendours as ‘strobile’ and ‘magniloquent’, daring and double-daring each other to use them to masters in lessons without giggling. ‘Strobile’ was a tricky one to insert naturally into conversation, since it means a kind of fir-cone, but magniloquent I did manage. I, being I, went always that little bit too far of course. There was one master who had berated me in a lesson for some tautology or other. He, as what human being wouldn’t when confronted with a lippy verbal show-off like me, delighted in seizing on opportunities to put me down. He was not, however, an English teacher, nor was he necessarily the brightest man in the world. ‘So, Fry. “A lemon yellow colour” is precipitated in your test tube is it? I think you will find, Fry, that we all know that lemons are yellow and that yellow is a colour. Try not to use thee words where one will do. Hm?’ I smarted under this, but got my revenge a week or so later. ‘Well, Fry? It’s a simple enough question. What is titration?’ ‘Well, sir…, it’s a process whereby…’ ‘Come on, come on. Either you know or you don’t.’ ‘Sorry sir, I am anxious to avoid pleonasm, but I think…’ ‘Anxious to avoid what?’ ‘Pleonasm, sir.’ ‘And what do you mean by that?’ ‘I’m sorry, sir. I meant that I had no wish to be sesquipedalian.’ ‘What?’ ‘Sesquipedalian, sir.’ ‘What are you talking about?’ I allowed a note of confusion and bewilderment to enter my voice. ‘I didn’t want to be sesquipedalian, sir! You know, pleonastic.’ ‘Look, if you’ve got something to say to me, say it. What is this pleonastic nonsense?’ ‘It means sir, using more words in a sentence than are necessary. I was anxious to avoid being tautologous, repetitive or superfluous.’ ‘Well why on earth didn’t you say so?’ ‘I’m sorry, sir. I’ll remember in future, sir.’ I stood up and turned round to face the whole form, my hand on my heart. ‘I solemnly promise in future to help sir out by using seven words where one will do. I solemnly promise to be as pleonastic, prolix and sesquipedalian as he could possibly wish.’ It is a mark of the man’s fundamental good nature that he didn’t whip out a knife there and then, slit my throat from ear to ear and trample on my body in hobnailed boots. The look he gave me showed that he came damned close to considering the idea.
Stephen Fry (Moab Is My Washpot (Memoir, #1))
He says, "It's just a hat." But it's not just a hat. It makes Jess think of racism and hatred and systemic inequality, and the Ku Klux Klan, and plantation-wedding Pinterest boards, and lynchings, and George Zimmerman, and the Central Park Five, and redlining, and gerrymandering and the Southern strategy, and decades of propaganda and Fox News and conservative radio, and rabid evangelicals, and rape and pillage and plunder and plutocracy and money in politics and the dumbing down of civil discourse and domestic terrorism and white nationalists and school shootings and the growing fear of a nonwhite, non-English-speaking majority and the slow death of the social safety net and conspiracy theory culture and the white working class and social atomism and reality television and fake news and the prison-industrial complex and celebrity culture and the girl in fourth grade who told Jess that since she--Jess--was "naturally unclean" she couldn't come over for birthday cake, and executive compensation, and mediocre white men, and the guy in college who sent around an article about how people who listen to Radiohead are smarter than people who listen to Missy Elliott and when Jess said "That's racist" he said "No,it's not," and of bigotry and small pox blankets and gross guys grabbing your butt on the subway, and slave auctions and Confederate monuments and Jim Crow and fire hoses and separate but equal and racist jokes that aren't funny and internet trolls and incels and golf courses that ban women and voter suppression and police brutality and crony capitalism and corporate corruption and innocent children, so many innocent children, and the Tea Party and Sarah Palin and birthers and flat-earthers and states' rights and disgusting porn and the prosperity gospel and the drunk football fans who made monkey sounds at Jess outside Memorial Stadium, even though it was her thirteenth birthday, and Josh--now it makes her think of Josh.
Cecilia Rabess (Everything's Fine)
It's the way it works," she said in clipped tones. "For one rise, another must fall." "But why? Why can't we just rise, and everybody else can stay where they are? I wouldn't care!" "And you think I would?" Keisha demanded. She glared at me, the visibly pulled herself back. When she exhaled, her nostrils flared. "Say you've taken a math test. Or an English test, since you love books so much. And you get a hundred. You're psyched, right? 'Mom, I got a hundred! I got the highest grade in the class!'" She raised her eyebrows. "But say everybody else gets a hundred, too. Are you still as proud?" "Of course," I said stubbornly. "I'd still have my A." "Bullshit. You like your As because other people get Cs. Because that means you're smarted than they are. Better than they are." "I don't think I'm better than anyone." "Then you're and idiot.
Lauren Myracle (Rhymes with Witches (Crestview Academy, #2))
Much of Chinese society still expected its women to hold themselves in a sedate manner, lower their eyelids in response to men's stares, and restrict their smile to a faint curve of the lips which did not expose their teeth. They were not meant to use hand gestures at all. If they contravened any of these canons of behavior they would be considered 'flirtatious." Under Mao, flirting with./bre/gners was an unspeakable crime. I was furious at the innuendo against me. It had been my Communist parents who had given me a liberal upbringing. They had regarded the restrictions on women as precisely the sort of thing a Communist revolution should put an end to. But now oppression of women joined hands with political repression, and served resentment and petty jealousy. One day, a Pakistani ship arrived. The Pakistani military attache came down from Peking. Long ordered us all to spring-clean the club from top to bottom, and laid on a banquet, for which he asked me to be his interpreter, which made some of the other students extremely envious. A few days later the Pakistanis gave a farewell dinner on their ship, and I was invited. The military attache had been to Sichuan, and they had prepared a special Sichuan dish for me. Long was delighted by the invitation, as was I. But despite a personal appeal from the captain and even a threat from Long to bar future students, my teachers said that no one was allowed on board a foreign ship. "Who would take the responsibility if someone sailed away on the ship?" they asked. I was told to say I was busy that evening. As far as I knew, I was turning down the only chance I would ever have of a trip out to sea, a foreign meal, a proper conversation in English, and an experience of the outside world. Even so, I could not silence the whispers. Ming asked pointedly, "Why do foreigners like her so much?" as though there was something suspicious in that. The report filed on me at the end of the trip said my behavior was 'politically dubious." In this lovely port, with its sunshine, sea breezes, and coconut trees, every occasion that should have been joyous was turned into misery. I had a good friend in the group who tried to cheer me up by putting my distress into perspective. Of course, what I encountered was no more than minor unpleasantness compared with what victims of jealousy suffered in the earlier years of the Cultural Revolution. But the thought that this was what my life at its best would be like depressed me even more. This friend was the son of a colleague of my father's. The other students from cities were also friendly to me. It was easy to distinguish them from the students of peasant backgrounds, who provided most of the student officials.
Jung Chang (Wild Swans: Three Daughters of China)
Tell me!” Cecily insisted later, shaking Colby by both arms. “Cut it out, you’ll dismember me,” Colby said, chuckling. She let go of the artificial arm and wrapped both hands around the good one. “I want to know. Listen, this is my covert operation. You’re just a stand-in!” “I promised I wouldn’t tell.” “You promised in Lakota. Tell me in English what you promised in Lakota.” He gave in. He did tell her, but not Leta, what was said, but only about the men coming to the reservation soon. “We’ll need the license plate number,” she said. “It can be traced. “Oh, of course,” he said facetiously. “They’ll certainly come here with their own license plate on the car so that everyone knows who they are!” “Damn!” He chuckled at her irritation. He was about to tell her about his alternative method when a big sport utility vehicle came flying down the dirt road and pulled up right in front of Leta’s small house. Tate Winthrop got out, wearing jeans and a buckskin jacket and sunglasses. His thick hair fell around his shoulders and down his back like a straight black silk curtain. Cecily stared at it with curious fascination. In all the years she’d known him, she’d very rarely seen his hair down. “All you need is the war paint,” Colby said in a resigned tone. He turned the uninjured cheek toward the newcomer. “Go ahead. I like matching scars.” Tate took off the dark glasses and looked from Cecily to Colby without smiling. “Holden won’t tell me a damned thing. I want answers.” “Come inside, then,” Cecily replied. “We’re attracting enough attention as it is.
Diana Palmer (Paper Rose (Hutton & Co. #2))
That it’s what makes room for the universes inside you, all the endless inbent fractals of connection and symphonies of different voices, the infinities you can never show another soul. And you think it makes you a fraud, the tiny fraction anyone else ever sees? Of course you’re a fraud, of course what people see is never you. And of course you know it’s only a part. Who wouldn’t? It’s called free will, Sherlock. But at the same time it’s why it feels so good to break down and cry in front of others, or to laugh, or speak in tongues, or chant in Bengali- it’s not English anymore, it’s not getting squeezed through any hole.
David Foster Wallace (Good Old Neon)
The first thing to realize is that it is is a country that is still being imagined. Here every patch of earth has a story, all your places have nuances; if you say Cornwall to an English person, they think of smugglers, and King Arthur and fish. But there are great parts of my country about which American's know nothing beyond an idea of unimaginable vastness. Of course the Indians that live there know the spirits of these places, but that is not the point. You can't imagine how blue the sky is out West, Charlotte. So much space. It's really wild, not like your Lake District with its little stone walls. In the West the landscape is unmarked by man.
Daisy Goodwin (The Fortune Hunter)
The teacher claimed it was so plain, I only had to use my brain. She said the past of throw was threw, The past of grow – of course – was grew, So flew must be the past of fly, And now, my boy, your turn to try. But when I trew, I had no clue, If mow was mew Like know and knew (Or is it knowed Like snow and snowed?) The teacher frowned at me and said The past of feed was – plainly – fed. Fed up, I knew then what I ned: I took a break, and out I snoke, She shook and quook (or quaked? or quoke?) With raging anger out she broke: Your ignorance you want to hide? Tell me the past form of collide! But how on earth should I decide If it’s collid (Like hide and hid), Or else – from all that I surmose, The past of rise was simply rose, And that of ride was surely rode, So of collide must be collode? Oh damn these English verbs, I thought The whole thing absolutely stought! Of English I have had enough, These verbs of yours are far too tough. Bolt upright in my chair I sat, And said to her ‘that’s that’ – I quat.
Guy Deutscher (The Unfolding Of Language: The Evolution of Mankind`s greatest Invention)
All cultures seem to find a slightly alien local population to carry the Hermes projection. For the Vietnamese it is the Chinese, and for the Chinese it is the Japanese. For the Hindu it is the Moslem; for the North Pacific tribes it was the Chinook; in Latin America and in the American South it is the Yankee. In Uganda it is the East Indians and Pakistanis. In French Quebec it is the English. In Spain the Catalans are "the Jews of Spain". On Crete it is the Turks, and in Turkey it is the Armenians. Lawrence Durrell says that when he lived in Crete he was friends with the Greeks, but that when he wanted to buy some land they sent him to a Turk, saying that a Turk was what you needed for a trade, though of course he couldn't be trusted. This figure who is good with money but a little tricky is always treated as a foreigner even if his family has been around for centuries. Often he actually is a foreigner, of course. He is invited in when the nation needs trade and he is driven out - or murdered - when nationalism begins to flourish: the Chinese out of Vietnam in 1978, the Japanese out of China in 1949, the Jankees out of South America and Iran, the East Indians out of Uganda under Idi Amin, and the Armenians out of Turkey in 1915-16. The outsider is always used as a catalyst to arouse nationalism, and when times are hard he will always be its victim as well.
Lewis Hyde (The Gift)
There is a Hindu school of philosophy that says that we are not the actors in our lives, but rather the spectators, and this is illustrated using the metaphor of a dancer. These days, maybe it would be better to say an actor. A spectator sees a dancer or an actor, or, if you prefer, reads a novel, and ends up identifying with one of the characters who is there in front of him. This is what those Hindu thinkers before the fifth century said. And the same thing happens with us. I, for example, was born the same day as Jorge Luis Borges, exactly the same day. I have seen him be ridiculous in some situations, pathetic in others. And, as I have always had him in front of me, I have ended up identifying with him.
Jorge Luis Borges (Professor Borges: A Course on English Literature)
The businessman turns out to have a lot of zanshin. Translating this concept into English is like translating "fuckface" into Nipponese, but it might translate into "emotional intensity" in football lingo. He charges directly at Hiro, hollering at the top of his lungs... "Emotional intensity" doesn't convey the half of it, of course. It is the kind of coarse and disappointing translation that makes the dismembered bodies of samurai warriors spin in their graves. The word "zanshin" is larded down with a lot of other folderol that you have to be Nipponese to understand. And Hiro thinks, frankly, that most of it is pseudomystical crap, on the same level as his old high school football coach exhorting his men to play at 110 percent.
Neal Stephenson (Snow Crash)
The structure of the corporation is a telling case in point—and it is no coincidence that the first major joint-stock corporations in the world were the English and Dutch East India companies, ones that pursued that very same combination of exploration, conquest, and extraction as did the conquistadors. It is a structure designed to eliminate all moral imperatives but profit. The executives who make decisions can argue—and regularly do—that, if it were their own money, of course they would not fire lifelong employees a week before retirement, or dump carcinogenic waste next to schools. Yet they are morally bound to ignore such considerations, because they are mere employees whose only responsibility is to provide the maximum return on investment
David Graeber (Debt: The First 5,000 Years)
I explored the literature of tree-climbing, not extensive, but so exciting. John Muir had swarmed up a hundred-foot Douglas Spruce during a Californian windstorm, and looked out over a forest, 'the whole mass of which was kindled into one continuous blaze of white sun-fire!' Italo Calvino had written his The Baron in the Trees, Italian editionmagical novel, The Baron in the Trees, whose young hero, Cosimo, in an adolescent huff, climbs a tree on his father's forested estate and vows never to set foot on the ground again. He keeps his impetuous word, and ends up living and even marrying in the canopy, moving for miles between olive, cherry, elm, and holm oak. There were the boys in B.B.'s Brendan Chase, who go feral in an English forest rather than return to boarding-school, and climb a 'Scotch pine' in order to reach a honey buzzard's nest scrimmed with beech leaves. And of course there was the realm of Winnie the Pooh and Christopher Robin: Pooh floating on his sky-blue balloon up to the oak-top bee's nest, in order to poach some honey; Christopher ready with his pop-gun to shoot Pooh's balloon down once the honey had been poached....
Robert Macfarlane (The Wild Places)
The Creator is infinite. This means he has all possible existence, perfection, and excellence. This means he must also have all possible honor and respect. In every way God is first and supreme. His excellent qualities are the supreme beauty and glory, the original good, and the fountain of all good. This, of course, means that he must in every way have the highest regard and honor.
Jonathan Edwards (The End for Which God Created the World: Updated to Modern English)
Maybe you’ve noticed what I’ve noticed, and thought it strange, or dismissed it as youthful foolishness or that you were missing some critical piece of information that would reveal itself with age and wisdom – that is: every single teacher believes feverishly in the importance of the content of their class, and furthermore, believes that their assessment of you in their class is a direct measure of your capacity for future success, while simultaneously not having a clue as to the content of virtually any other discipline in the school. They will boldly state things like, That’s math, I’m an English teacher or That’s literature, I’m a biology teacher, practically admitting out loud that nothing learned in school is important (except, of course, the course they are teaching).
Brian Huskie (A White Rose: A Soldier's Story of Love, War, and School)
Professional wrestling is simply the most modern interpretation of an ancient tradition of stylized verbal battles between enemies.  From the time that Homer recorded the Iliad, the emergence of what Scottish scholars call ‘flyting’—” “That would be a verbal battle preceding a physical one, but considered equally as important to the overall outcome,” Carwyn interjected.   “Exactly.  Throughout world myth, warriors have engaged in a verbal struggle that is as symbolically important as the battle itself.  You can see examples in early Anglo-Saxon literature—” “You’ve read Beowulf, haven’t you, English major?” Giovanni glanced at the priest, but continued in his most academic voice.  “Beowulf is only one example, of course.  The concept is also prevalent in various Nordic, Celtic, and Germanic epic traditions.  Even Japanese and Arabic literature are rife with examples.”  “Exactly.”  Carwyn nodded along.  “See, modern professional wrestling is following in a grand epic tradition.  Doesn’t matter if it’s staged, and it doesn’t matter who wins, really—” “Well, I don’t know about—” “What matters,” Carwyn shot his friend a look before he continued, “is that the warriors impress the audience as
Elizabeth Hunter (A Hidden Fire (Elemental Mysteries, #1))
Every boy and girl in Germany, above the peasant class, speaks English. Were English pronunciation less arbitrary, there is not the slightest doubt but that in the course of a very few years, comparatively speaking, it would become the language of the world. All foreigners agree that, grammatically, it is the easiest language of any to learn. A German, comparing it with his own language, where every word in every sentence is governed by at least four distinct and separate rules, tells you that English has no grammar. A good many English people would seem to have come to the same conclusion; but they are wrong. As a matter of fact, there is an English grammar, and one of these days our schools will recognise the fact, and it will be taught to our children, penetrating maybe even into literary and journalistic circles. But
Jerome K. Jerome (Complete Works of Jerome K. Jerome)
On our first night in the house, we ripped up every square inch of the new green carpeting and dragged it to the curb. Where the carpet had been, we discovered a pristine oak plank floor that, as best as we could tell, had never suffered the scuff of a single shoe. We painstakingly sanded and varnished it to a high sheen. Then we went out and blew the better part of two week's pay for a handwoven Persian rug, which we unfurled in the living room in front of the fireplace. Over the months, we repainted every green surface and replaced every green accessory. The postal clerk's house was slowly becoming our own. Once we got the joint just right, of course, it only made sense that we bring home a large, four-legged roommate with sharp toenails, large teeth, and exceedingly limited English-language skills to start tearing it apart again.
John Grogan (Marley and Me)
Are you hurt? He didn’t hurt you, did he?” “No, miss, just my pride.” He cast her a rueful smile. “Don’t fret yourself over it. I’m fine.” It was only when he caught Captain Horn’s assessing glance that he realized he was behaving more like a servant than a fiancé. As he slid his hand around Miss Willis’s waist, ignoring her startled expression, he noticed that the pirate watched them with interest. “Such a touching scene.” Captain Horn’s face wore a look of suspicion and muted anger. “And to think I never guessed until now the grand passion going on beneath my very nose.” “Like Miss Willis said, she chose me.” Peter thrust out his chest, affecting a protective stance . . . a little too late unfortunately. “She probably told you that she and I became friendly on the Chastity” It was the story both he and Miss Willis had agreed upon last night, though they knew some would find it less than convincing. Apparently the captain was one of them. “She did claim something like that.” Claim. Clearly the man didn’t believe either one of them. Then the scourge of the seas cast a low, lascivious, glance over Miss Willis, making her tremble beneath Petey’s arm. “She and I have also become quite ‘friendly’ in the past two days. Haven’t we, Sara?” Petey turned to her, surprised to find her blushing furiously. She cast a guilty look, then lowered her gaze to her hands. “I-I don’t know what you’re t-talking about.” “Of course not,” the captain ground out. “I should’ve expected a two-faced English lady like you to deny the truth about our ‘friendship.’ Well, you may deny it to me, and you may even deny it to this sailor of yours.” He lowered his voice to a threatening hum. “But you’ll have a hell of a hard time denying it to yourself.
Sabrina Jeffries (The Pirate Lord)
Hence, the notion of the “cheese burger” by the late 1930s, with “burger” now referring to a disk of meat. Today, of course, one speaks of the veggie burger, taco burger, fish burger, and so much else, such that no one would object that burger is “not a word.” Now it is, but only because of grafting. We talk about eating a nice burger, and Abraham Lincoln brought back to life would picture us trying to consume a staid, small-town German tradesman.
John McWhorter (Words on the Move: Why English Won't - and Can't - Sit Still (Like, Literally))
German philosophy was almost at the very root of the problem. The sense of neurasthenia felt in the late 19th century was in part created by a weariness of philosophy and not only because there was an awareness that there was so much to think about, but because german thought was already characterized by a weightiness that too easily transferred in weariness, and even fatalism. There are of course many reasons for this, but among them is the peculiarly german pursuit of continuously, relentlessly, pursuing ideas to their endpoint; wherever that might lead. This tendency also has an expression in german: Drang nach dem absoluten ('the drive towards the absolute'). Again it is not a phrase that the English or English philosophy would use, but it aptly sums up that habit of pushing and pushing ideas until they can then reach what can then seem to be an unavoidable and even predetermined endpoint.
Douglas Murray
The notion of "the Bible as literature," though particularly contaminated in English by its use as a rubric for superficial college courses and for dubious publishers' packages, is needlessly concessive and condescending toward literature in any language. (It would at the very least be gratuitous to speak of "Dante as literature," given the assured literary status of Dante's great poem, though the Divine Comedy is more explicitly theological, or "religious," than most of the Bible.)
Robert Alter (The Art of Biblical Narrative)
I would not have majored in English and gone on to teach literature had I not been able to construct a counterargument about the truthfulness of fiction; still, as writers turn away from the industrious villages of George Eliot and Thomas Hardy, I learn less and less from them that helps me to ponder my life. In time, I found myself agreeing with the course evaluations written by my testier freshman students:'All the literature we read this term was depressing.' How naive. How sane.
Mary Rose O'Reilley (The Barn at the End of the World: The Apprenticeship of a Quaker, Buddhist Shepherd)
Let me guess," Brynn said from across the room. "Another brother, right?" Keegan glanced at Brynn, who was staring at Ronin with an expression of disbelief. He switched back to English. "This is our younger brother, Ronin." "Of course he is." Brynn let out an incredulous chuckle. "Did they specifically breed you guys in a lab or something?" He exchanged a confused look with Ronin. What did that mean? Bryn must have caught the look, because she explained, "Since you're all so hot, I mean.
Rosalie Lario (Blood of the Demon (Demons of Infernum, #1))
Clovis straightened himself. He squared his shoulders. He tossed back his curls. Then slowly, with immense dignity, he climbed the cellar steps. “Unhand my servant, please,” he ordered the crows. “As you see, I am Finn Taverner.” The crows let go of the Indian. They stared at the golden-haired youth who had appeared at the top of the cellar steps. The boy’s breeding showed in every movement; he was an undoubted and true aristocrat. Here before them was The Blood which Sir Aubrey longed for, and they were filled with joy. The boy now addressed his servant. “You have served me well, Kumari,” he said--and every word was crystal clear; the words of a perfect English gentleman, speaking slowly to a foreigner. “Now I give you your freedom. And with it, this token of my thanks.” And out of the pocket of his tunic he took a watch on a long chain which he handed to the Indian. “But, sir,” said Mr. Trapwood, who had seen the glint of silver. “Should you--” “I am a Taverner,” said Clovis. “And no one shall say that I am not grateful to those who have served me. And now, gentlemen, I am ready. I take it you have reserved a first-class cabin for me?” “Well,” began Mr. Low. Mr. Trapwood kicked his shin. “It shall be arranged, sir,” he said. “Everything will be taken care of.” “Good. I should like to go on board immediately.” “Yes, sir, of course. If you’ll just come with us.” Clovis bowed to Miss Minton, then to Maia. His eyes were dry and his dignity was matchless. Then he followed the crows out of the museum.
Eva Ibbotson (Journey to the River Sea)
There are, as you know better than I — far better, indeed, a good many of our people are . . .' Here he hesitated trying to find which was least offensive: Papists? Romans? Mumbo-Jumbo certainly would not do. People of the old faith sounded obsequious. 'Most of them are Irish, of course; though quite a few come from the English north country. And then there are the mere foreigners . . . that is to say, the foreigners.' 'There is something to be said for the word Catholics. It is in general use in Ireland.
Patrick O'Brian (The Final Unfinished Voyage of Jack Aubrey (Aubrey & Maturin, #21))
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write. But I have never stopped, and of course, as a professional philologist (especially interested in linguistic aesthetics), I have changed in taste, improved in theory, and probably in craft. Behind my stories is now a nexus of languages (mostly only structurally sketched). But to those creatures which in English I call misleadingly Elvesfn11 are assigned two related languages more nearly completed, whose history is written, and whose forms (representing two different sides of my own linguistic taste) are deduced scientifically from a common origin. Out of these languages are made nearly all the names that appear in my legends. This gives a certain character (a cohesion, a consistency of linguistic style, and an illusion of historicity) to the nomenclature, or so I believe, that is markedly lacking in other comparable things. Not all will feel this as important as I do, since I am cursed by acute sensibility in such matters.
J.R.R. Tolkien (The Letters of J.R.R. Tolkien)
Setting sail from Tidore, his next port of call was the island of Celebes, where he found himself royally entertained by the King of Butung.... This island unknown to the English but Middleton (Captain David Middleton) enjoyed his stay here and found the King a curious fellow who was only to keen to entertain his guests with banquets and sweetmeats. Some meals were novel affairs; the ship's purser found himself eating in a room whose interior decor consisted entirely of rotting human heads, dangling from the ceiling.
Giles Milton (Nathaniel's Nutmeg: How One Man's Courage Changed the Course of History)
are starting to lock them up inside the death camps. This is beyond imagining. “My uncle is right,” Aliza said. “Quotas and blockades will not stop us. And the truth is, the English have always preferred the Arabs to the Jews. In fact, they are anti-Semites, though there are exceptions, of course,” she said. “Like our little commandant here in Atlit. “But enough politics for today,” she said, getting to her feet. “I’m going over to the kitchen and see if I can get a lemon or an orange so I can show you how to give an injection.” She put her hand under Leonie’s chin and smiled. “I suppose you’ll get married right away. But it’s always good to have a trade, just in case.” Leonie watched her go, overwhelmed by affection. Aliza seemed happiest when she was taking care of others, or telling them what to do. She never complained and seemed content with her life. Leonie wondered about the heavy gold earrings that she wore every day—her only adornment. Maybe they were a gift from her husband, or perhaps they had belonged to her mother. Aliza never mentioned
Anita Diamant (Day After Night)
Two centuries ago, the United States settled into a permanent political order, after fourteen years of violence and heated debate. Two centuries ago, France fell into ruinous disorder that ran its course for twenty-four years. In both countries there resounded much ardent talk of rights--rights natural, rights prescriptive. . . . [F]anatic ideology had begun to rage within France, so that not one of the liberties guaranteed by the Declaration of the Rights of Man could be enjoyed by France's citizens. One thinks of the words of Dostoievski: "To begin with unlimited liberty is to end with unlimited despotism." . . . In striking contrast, the twenty-two senators and fifty-nine representatives who during the summer of 1789 debated the proposed seventeen amendments to the Constitution were men of much experience in representative government, experience acquired within the governments of their several states or, before 1776, in colonial assembles and in the practice of the law. Many had served in the army during the Revolution. They decidedly were political realists, aware of how difficult it is to govern men's passions and self-interest. . . . Among most of them, the term democracy was suspect. The War of Independence had sufficed them by way of revolution. . . . The purpose of law, they knew, is to keep the peace. To that end, compromises must be made among interests and among states. Both Federalists and Anti-Federalists ranked historical experience higher than novel theory. They suffered from no itch to alter American society radically; they went for sound security. The amendments constituting what is called the Bill of Rights were not innovations, but rather restatements of principles at law long observed in Britain and in the thirteen colonies. . . . The Americans who approved the first ten amendments to their Constitution were no ideologues. Neither Voltaire nor Rousseau had any substantial following among them. Their political ideas, with few exceptions, were those of English Whigs. The typical textbook in American history used to inform us that Americans of the colonial years and the Revolutionary and Constitutional eras were ardent disciples of John Locke. This notion was the work of Charles A. Beard and Vernon L. Parrington, chiefly. It fitted well enough their liberal convictions, but . . . it has the disadvantage of being erroneous. . . . They had no set of philosophes inflicted upon them. Their morals they took, most of them, from the King James Bible and the Book of Common Prayer. Their Bill of Rights made no reference whatever to political abstractions; the Constitution itself is perfectly innocent of speculative or theoretical political arguments, so far as its text is concerned. John Dickinson, James Madison, James Wilson, Alexander Hamilton, George Mason, and other thoughtful delegates to the Convention in 1787 knew something of political theory, but they did not put political abstractions into the text of the Constitution. . . . Probably most members of the First Congress, being Christian communicants of one persuasion or another, would have been dubious about the doctrine that every man should freely indulge himself in whatever is not specifically prohibited by positive law and that the state should restrain only those actions patently "hurtful to society." Nor did Congress then find it necessary or desirable to justify civil liberties by an appeal to a rather vague concept of natural law . . . . Two centuries later, the provisions of the Bill of Rights endure--if sometimes strangely interpreted. Americans have known liberty under law, ordered liberty, for more than two centuries, while states that have embraced the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen, with its pompous abstractions, have paid the penalty in blood.
Russell Kirk (Rights and Duties: Reflections on Our Conservative Constitution)
Barbara and I had arrived early, so I got to admire everyone’s entrance. We were seated at tables around a dance floor that had been set up on the lawn behind the house. Barbara and I shared a table with Deborah Kerr and her husband. Deborah, a lovely English redhead, had been brought to Hollywood to play opposite Clark Gable in The Hucksters. Louis B. Mayer needed a cool, refined beauty to replace the enormously popular redhead, Greer Garson, who had married a wealthy oil magnate and retired from the screen in the mid-fifties. Deborah, like her predecessor, had an ultra-ladylike air about her that was misleading. In fact, she was quick, sharp, and very funny. She and Barbara got along like old school chums. Jimmy Stewart was also there with his wife. It was the first time I’d seen him since we’d worked for Hitchcock. It was a treat talking to him, and I felt closer to him than I ever did on the set of Rope. He was so genuinely happy for my success in Strangers on a Train that I was quite moved. Clark Gable arrived late, and it was a star entrance to remember. He stopped for a moment at the top of the steps that led down to the garden. He was alone, tanned, and wearing a white suit. He radiated charisma. He really was the King. The party was elegant. Hot Polynesian hors d’oeuvres were passed around during drinks. Dinner was very French, with consommé madrilène as a first course followed by cold poached salmon and asparagus hollandaise. During dessert, a lemon soufflé, and coffee, the cocktail pianist by the pool, who had been playing through dinner, was discreetly augmented by a rhythm section, and they became a small combo for dancing. The dance floor was set up on the lawn near an open bar, and the whole garden glowed with colored paper lanterns. Later in the evening, I managed a subdued jitterbug with Deborah Kerr, who was much livelier than her cool on-screen image. She had not yet done From Here to Eternity, in which she and Burt Lancaster steamed up the screen with their love scene in the surf. I was, of course, extremely impressed to be there with Hollywood royalty that evening, but as far as parties go, I realized that I had a lot more fun at Gene Kelly’s open houses.
Farley Granger (Include Me Out: My Life from Goldwyn to Broadway)
She stared at him, at his face. Simply stared as the scales fell from her eyes. "Oh, my God," she whispered, the exclamation so quiet not even he would hear. She suddenly saw-saw it all-all that she'd simply taken for granted. Men like him protected those they loved, selflessly, unswervingly, even unto death. The realization rocked her. Pieces of the jigsaw of her understanding of him fell into place. He was hanging to consciousness by a thread. She had to be sure-and his shields, his defenses were at their weakest now. Looking down at her hands, pressed over the nearly saturated pad, she hunted for the words, the right tone. Softly said, "My death, even my serious injury, would have freed you from any obligation to marry me. Society would have accepted that outcome, too." He shifted, clearly in pain. She sucked in a breath-feeling his pain as her own-then he clamped the long fingers of his right hand about her wrist, held tight. So tight she felt he was using her as an anchor to consciousness, to the world. His tone, when he spoke, was harsh. "Oh, yes-after I'd expended so much effort keeping you safe all these years, safe even from me, I was suddenly going to stand by and let you be gored by some mangy bull." He snorted, soft, low. Weakly. He drew in a slow, shallow breath, lips thin with pain, but determined, went on, "You think I'd let you get injured when finally after all these long years I at last understand that the reason you've always made me itch is because you are the only woman I actually want to marry? And you think I would stand back and let you be harmed?" A peevish frown crossed his face. "I ask you, is that likely? Is it even vaguely rational?" He went on, his words increasingly slurred, his tongue tripping over some, his voice fading. She listened, strained to catch every word as he slid into semi delirium, into rambling, disjointed sentences that she drank in, held to her heart. He gave her dreams back to her, reshaped and refined. "Not French Imperial-good, sound, English oak. You can use whatever colors you like, but no gilt-I forbid it." Eventually he ventured further than she had. "And I want at least three children-not just an heir and a spare. At least three-if you're agreeable. We'll have to have two boys, of course-my evil ugly sisters will found us to make good on that. But thereafter...as many girls as you like...as long as they look like you. Or perhaps Cordelia-she's the handsomer of the two uglies." He loved his sisters, his evil ugly sisters. Heather listened with tears in her eyes as his mind drifted and his voice gradually faded, weakened. She'd finally got her declaration, not in anything like the words she'd expected, but in a stronger, impossible-to-doubt exposition. He'd been her protector, unswerving, unflinching, always there; from a man like him, focused on a lady like her, such actions were tantamount to a declaration from the rooftops. The love she'd wanted him to admit to had been there all along, demonstrated daily right before her eyes, but she hadn't seen. Hadn't seen because she'd been focusing elsewhere, and because, conditioned as she was to resisting the same style of possessive protectiveness from her brothers, from her cousins, she hadn't appreciated his, hadn't realized that that quality had to be an expression of his feelings for her. Until now. Until now that he'd all but given his life for hers. He loved her-he'd always loved her. She saw that now, looking back down the years. He'd loved her from the time she'd fallen in love with him-the instant they'd laid eyes on each other at Michael and Caro's wedding in Hampshire four years ago. He'd held aloof, held away-held her at bay, too-believing, wrongly, that he wasn't an appropriate husband for her. In that, he'd been wrong, too. She saw it all. And as the tears overflowed and tracked down her cheeks, she knew to her soul how right he was for her. Knew, embraced, and rejoiced.
Stephanie Laurens (Viscount Breckenridge to the Rescue (Cynster, #16; The Cynster Sisters Trilogy, #1))
The Three-Decker "The three-volume novel is extinct." Full thirty foot she towered from waterline to rail. It cost a watch to steer her, and a week to shorten sail; But, spite all modern notions, I found her first and best— The only certain packet for the Islands of the Blest. Fair held the breeze behind us—’twas warm with lovers’ prayers. We’d stolen wills for ballast and a crew of missing heirs. They shipped as Able Bastards till the Wicked Nurse confessed, And they worked the old three-decker to the Islands of the Blest. By ways no gaze could follow, a course unspoiled of Cook, Per Fancy, fleetest in man, our titled berths we took With maids of matchless beauty and parentage unguessed, And a Church of England parson for the Islands of the Blest. We asked no social questions—we pumped no hidden shame— We never talked obstetrics when the Little Stranger came: We left the Lord in Heaven, we left the fiends in Hell. We weren’t exactly Yussufs, but—Zuleika didn’t tell. No moral doubt assailed us, so when the port we neared, The villain had his flogging at the gangway, and we cheered. ’Twas fiddle in the forc’s’le—’twas garlands on the mast, For every one got married, and I went ashore at last. I left ’em all in couples a-kissing on the decks. I left the lovers loving and the parents signing cheques. In endless English comfort by county-folk caressed, I left the old three-decker at the Islands of the Blest! That route is barred to steamers: you’ll never lift again Our purple-painted headlands or the lordly keeps of Spain. They’re just beyond your skyline, howe’er so far you cruise In a ram-you-damn-you liner with a brace of bucking screws. Swing round your aching search-light—’twill show no haven’s peace. Ay, blow your shrieking sirens to the deaf, gray-bearded seas! Boom out the dripping oil-bags to skin the deep’s unrest— And you aren’t one knot the nearer to the Islands of the Blest! But when you’re threshing, crippled, with broken bridge and rail, At a drogue of dead convictions to hold you head to gale, Calm as the Flying Dutchman, from truck to taffrail dressed, You’ll see the old three-decker for the Islands of the Blest. You’ll see her tiering canvas in sheeted silver spread; You’ll hear the long-drawn thunder ’neath her leaping figure-head; While far, so far above you, her tall poop-lanterns shine Unvexed by wind or weather like the candles round a shrine! Hull down—hull down and under—she dwindles to a speck, With noise of pleasant music and dancing on her deck. All’s well—all’s well aboard her—she’s left you far behind, With a scent of old-world roses through the fog that ties you blind. Her crew are babes or madmen? Her port is all to make? You’re manned by Truth and Science, and you steam for steaming’s sake? Well, tinker up your engines—you know your business best— She’s taking tired people to the Islands of the Blest!
Rudyard Kipling
Of course, if we all spoke a common language things might work more smoothly, but there would be far less scope for amusement. In an article in Gentleman’s Quarterly in 1987, Kenneth Turan described some of the misunderstandings that have occurred during the dubbing or subtitling of American movies in Europe. In one movie where a policeman tells a motorist to pull over, the Italian translator has him asking for a sweater (i.e., a pullover). In another where a character asks if he can bring a date to the funeral, the Spanish subtitle has him asking if he can bring a fig to the funeral.
Bill Bryson (The Mother Tongue: English and How it Got that Way)
My reading has been lamentably desultory and immedthodical. Odd, out of the way, old English plays, and treatises, have supplied me with most of my notions, and ways of feeling. In everything that relates to science, I am a whole Encyclopaedia behind the rest of the world. I should have scarcely cut a figure among the franklins, or country gentlemen, in King John's days. I know less geography than a schoolboy of six weeks standing. To me a map of old Ortelius is as authentic as Arrowsmith. I do not know whereabout Africa merges into Asia, whether Ethiopia lie in one or other of those great divisions, nor can form the remotest, conjecture of the position of New South Wales, or Van Diemen's Land. Yet do I hold a correspondence with a very dear friend in the first named of these two Terrae Incognitae. I have no astronomy. I do not know where to look for the Bear or Charles' Wain, the place of any star, or the name of any of them at sight. I guess at Venus only by her brightness - and if the sun on some portentous morn were to make his first appearance in the west, I verily believe, that, while all the world were grasping in apprehension about me, I alone should stand unterrified, from sheer incuriosity and want of observation. Of history and chronology I possess some vague points, such as one cannot help picking up in the course of miscellaneous study, but I never deliberately sat down to a chronicle, even of my own country. I have most dim apprehensions of the four great monarchies, and sometimes the Assyrian, sometimes the Persian, floats as first in my fancy. I make the widest conjectures concerning Egypt, and her shepherd kings. My friend M., with great pains taking, got me to think I understood the first proposition in Euclid, but gave me over in despair at the second. I am entirely unacquainted with the modern languages, and, like a better man than myself, have 'small Latin and less Greek'. I am a stranger to the shapes and texture of the commonest trees, herbs, flowers - not from the circumstance of my being town-born - for I should have brought the same inobservant spirit into the world with me, had I first seen it, 'on Devon's leafy shores' - and am no less at a loss among purely town objects, tool, engines, mechanic processes. Not that I affect ignorance - but my head has not many mansions, nor spacious, and I have been obliged to fill it with such cabinet curiosities as it can hold without aching. I sometimes wonder how I have passed my probation with so little discredit in the world, as I have done, upon so meagre a stock. But the fact is, a man may do very well with a very little knowledge, and scarce be found out, in mixed company; everybody is so much more ready to produce his own, than to call for a display of your acquisitions. But in a tete-a-tete there is no shuffling. The truth will out. There is nothing which I dread so much, as the being left alone for a quarter of an hour with a sensible, well-informed man that does not know me.
Charles Lamb
But now Max wanted Gina to look out the window. “The cavalry had arrived,” he told her. Someone was standing directly in front of the tank. Whoever he was—a boy, dressed like a surfer, on crutches—was holding one hand out in front of him like a traffic cop signaling halt. The tank, of course, had rolled to a stop. And Gina realized this was no ordinary surfer, this was Jules Cassidy. Jules was alive! And here she’d thought she was all cried out. Max laughed as he peered out through the slit that passed as a windshield for the tank. “He has no idea that we’re in here,” he said. Damn, Jules looked like he’d been hit by a bus. “Jesus, he has some balls.” Jules turned to the interpreter, who still didn’t quite believe that they weren’t going to kill him. “Open the hatch.” “Yes, sir.” He poked his head out. “Do you speak English?” Max could hear Jules through the opening. “Yes, sir.” “Tell your commanding officer to back up. In fact, tell him to leave the area. I’m in charge of this situation now. My name is Jules Cassidy and I’m an American, with the FBI. There are Marine gunships on their way, they’ll be here any minute. They have armor-penetrating artillery—they’ll blow you to hell, so back off.” “Tell him Jones wants to know if the gunships are really coming, or if that’s just something he learned in FBI Bullshitting 101.” The interpreter passed the message along. As Max watched, surprise and relief crossed Jules’s face. “Is Max in there, too?” Jules asked. “Yes, sir,” the interpreter said. “Well, shit.” Jules grinned. “I should’ve stayed in the hospital.” “I hear helicopters!” Gina’s voice came through the walkie-talkie. “I can see them, too! They’re definitely American!” Max took a deep breath, keyed the talk button. And sang. “Love me tender, love me sweet, never let me go . . .
Suzanne Brockmann (Breaking Point (Troubleshooters, #9))
Dennis White has asked me to write a letter recommending him to the Emanuel Lutheran Seminary (Master of Divinity Program), and I am happy to grant his modest request. Four years ago Mr. White enrolled as a dewy-eyed freshman in one of my introductory literature courses (Cross-cultural Readings in English, or some such dumping ground of a title); he returned several years later for another dose of instruction, this time in the Junior/Senior Creative Writing Workshop—a particularly memorable collection of students given their shared enthusiasm for all things monstrous and demonic, nearly every story turned in for discussion involving vampires, werewolves, victims tumbling into sepulchers, and other excuses for bloodletting. I leave it to professionals in your line of work to pass judgment on this maudlin reveling in violence. A cry for help of some sort? A lack of faith — given the daily onslaught of news about melting ice caps, hunger, joblessness, war — in the validity or existence of a future? Now in my middle fifties, an irrelevant codger, I find it discomfiting to see this generation dancing to the music of apocalypse and carrying their psychic burdens in front of them like infants in arms.
Julie Schumacher (Dear Committee Members)
When, in May, tensions reached a high point, London warned Berlin that if it attacked Czechoslovakia and the French were embroiled as well, "His Majesty's Government could not guarantee that they would not be forced by circumstances to become involved also". Ar the same time, English officials were telling their counterparts in Paris that they were "not disinterested" in Czechoslovakia's fate. I learned in the course of my own career that British diplomats are trained to write in with precision; so when a double negative is employed, the intent, usually, is not to clarify an issue but to surround it with fog.
Madeleine K. Albright (Prague Winter: A Personal Story of Remembrance and War, 1937-1948)
As if somehow irony,” she recaps for Maxine, “as practiced by a giggling mincing fifth column, actually brought on the events of 11 September, by keeping the country insufficiently serious — weakening its grip on ‘reality.’ So all kinds of make-believe—forget the delusional state the country’s in already—must suffer as well. Everything has to be literal now.” “Yeah, the kids are even getting it at school.” Ms. Cheung, an English teacher who if Kugelblitz were a town would be the neighborhood scold, has announced that there shall be no more fictional reading assignments. Otis is terrified, Ziggy less so. Maxine will walk in on them watching Rugrats or reruns of Rocko’s Modern Life, and they holler by reflex, “Don’t tell Ms. Cheung!” “You notice,” Heidi continues, “how ‘reality’ programming is suddenly all over the cable, like dog shit? Of course, it’s so producers shouldn’t have to pay real actors scale. But wait! There’s more! Somebody needs this nation of starers believing they’re all wised up at last, hardened and hip to the human condition, freed from the fictions that led them so astray, as if paying attention to made-up lives was some form of evil drug abuse that the collapse of the towers cured by scaring everybody straight again.
Thomas Pynchon (Bleeding Edge)
To a Soviet person, used to the nationality policy of the USSR, all the mistakes of the American government's Indian policy are evident from the first glance. The mistakes are, of course, intentional. The fact of the matter is that in Indian schools, class is conducted exclusively in English. There is no written form of any Indian language at all. It's true that every Indian tribe has its own language, but this doesn't change anything. If there were any desire to do so, the many American specialists who have fallen in love with Indian culture could create Indian written languages in a short time. But imperialism remains imperialism.
Ilya Ilf (Ilf and Petrov's American Road Trip: The 1935 Travelogue of Two Soviet Writers)
Then Israel Finch got to his feet and pointed the light at Dolly. He told Tommy to hold her arms, and Tommy roared as if they were the funniest words in his reduced language. Realizing his cut wasn’t mortal, Israel slapped Dolly across the mouth, told her she was in for deep regret now, boy, and reaching forth his strong smelly hands rent open the front of her sweater. That, Dolly said, is when she would’ve started to give up inside, had she not looked over Israel’s shoulder and seen Dad coming. Keep in mind he ought not’ve been visible at all; there were no lights on but the flashlight, which was aimed at Dolly. She said Dad’s face coming toward them was luminous of itself, glowing and serene, the way you’d suppose an angel’s would be, that it rose up behind Israel Finch like a sudden moon, and when Tommy Basca saw it he was so startled he dropped her right down on her bottom. She said Dad was as silent, those next moments, as he was incandescent; he made no sound except a strange whistling, which turned out, of course, to be the broom handle, en route to any number of painful destinations. What was odd, she said, was how the boys weren’t even up to the job of running away—Tommy went screeching to his knees before the first blow landed, and Israel prostrated himself and moaned as though the devil had hold of his liver. The two of them just lost their minds, Dolly said, while her own reaction was nearly as insensible; she suddenly could not stop laughing. Here was Dad, his face still lit though now even the flashlight had gone out, smiling (Dolly said) though his eyes looked terribly melancholy, whacking Finch and Basca every second or two while the pair of them shrieked in no English you’d recognize—Dolly said the laughter just flooded through her and came not only from relief, as you might surmise, but from a reckless and holy sort of joy she had never felt before, not even while cheerleading.
Leif Enger (Peace Like a River)
When I first began teaching Religion 101, students would sometimes tell me they were scared to study other religions for fear of losing their own faith. It was an odd concern, on the face of it. Would studying Spanish make them lose their English? Would traveling to Turkey cost them their US passport? I had a stock response to their concern: engaging the faith of others is the best way to grow your own. Now, years down the road, I have greater respect for their unease. To discover that your faith is one among many - that there are hundreds of others that have sustained millions of people for thousands of years, and that some of them make a great deal of sense - that can rock your boat, especially if you thought yours was the only one on the sea. If your faith depends on being God's only child, then the discovery that there are others can lead you to decide that someone must be wrong - or that everybody belongs, which means that no religion, including yours, is the entire ocean. The next time I teach the course I will try to be more honest. 'Engaging the faith of others will almost certainly cause you to lose faith in the old box you kept God in,' I will say. 'The truths you glimpse in other religions are going to crowd up against some of your own. Holy envy may lead you to borrow some things, and you will need a place to put them. You may find spiritual guides outside your box whom you want to make room for, or some neighbors from other faith who have stopped by for a visit. However it happens, your old box will turn out to be too small for who you have become. You will need a bigger one with more windows in it - something more like a home than a box, perhaps - where you can open the door to all kinds of people without fearing their faith will cancel yours out if you let them in. If things go well, they may invite you to visit them in their homes as well, so that your children can make friends.
Barbara Brown Taylor (Holy Envy: Finding God in the Faith of Others)
It’s a long story,” he said, taking a sip of Mr. Braeburn’s whiskey, “so I will tell only a very condensed version of it. “Mrs. Marsden and I grew up on adjacent properties in the Cotswold. But the Cotswold, as fair as it is, plays almost no part in this tale. Because it was not in the green, unpolluted countryside that we fell in love, but in gray, sooty London. Love at first sight, of course, a hunger of the soul that could not be denied.” Bryony trembled somewhere inside. This was not their story, but her story, the determined spinster felled by the magnificence and charm of the gorgeous young thing. He glanced at her. “You were the moon of my existence; your moods dictated the tides of my heart.” The tides of her own heart surged at his words, even though his words were nothing but lies. “I don’t believe I had moods,” she said severely. “No, of course not. ‘Thou art more lovely and more temperate’—and the tides of my heart only rose ever higher to crash against the levee of my self-possession. For I loved you most intemperately, my dear Mrs. Marsden.” Beside her Mrs. Braeburn blushed, her eyes bright. Bryony was furious at Leo, for his facile words, and even more so at herself, for the painful pleasure that trickled into her drop by drop. “Our wedding was the happiest hour of my life, that we would belong to each other always. The church was filled with hyacinths and camellias, and the crowd overflowed to the steps, for the whole world wanted to see who had at last captured your lofty heart. “But alas, I had not truly captured your lofty heart, had I? I but held it for a moment. And soon there was trouble in Paradise. One day, you said to me, ‘My hair has turned white. It is a sign I must wander far and away. Find me then, if you can. Then and only then will I be yours again.’” Her heart pounded again. How did he know that she had indeed taken her hair turning white as a sign that the time had come for her to leave? No, he did not know. He’d made it up out of whole cloth. But even Mr. Braeburn was spellbound by this ridiculous tale. She had forgotten how hypnotic Leo could be, when he wished to beguile a crowd. “And so I have searched. From the poles to the tropics, from the shores of China to the shores of Nova Scotia. Our wedding photograph in hand, I have asked crowds pale, red, brown, and black, ‘I seek an English lady doctor, my lost beloved. Have you seen her?’” He looked into her eyes, and she could not look away, as mesmerized as the hapless Braeburns. “And now I have found you at last.” He raised his glass. “To the beginning of the rest of our lives.
Sherry Thomas (Not Quite a Husband (The Marsdens, #2))
History likewise shows that sometimes the 'monetary standard of the victors' can prove to be very bad. There have seldom been more brilliant victories than those eventually achieved by the American insurgents under Washington against the English troops. But the American 'continental" dollar did not benefit from them. The more proudly the star-spangled banner rose on high, the lower did the exchange-rate fall, until, at the very moment when the victory of the rebels was secured, the dollar became entirely valueless. The course of events was no different not long afterwards in France. In spite of the victories of the revolutionary army, the metal premium rose.
Ludwig von Mises (The Theory of Money and Credit (Liberty Fund Library of the Works of Ludwig von Mises))
Why do we like being Irish? Partly because It gives us a hold on the sentimental English As members of a world that never was, Baptised with fairy water; And partly because Ireland is small enough To be still thought of with a family feeling, And because the waves are rough That split her from a more commercial culture; And because one feels that here at least one can Do local work which is not at the world's mercy And that on this tiny stage with luck a man Might see the end of one particular action. It is self-deception of course; There is no immunity in this island either; A cart that is drawn by somebody else's horse And carrying goods to somebody else's market. The bombs in the turnip sack, the sniper from the roof, Griffith, Connolly, Collins, where have they brought us? Ourselves alone! Let the round tower stand aloof In a world of bursting mortar! Let the school-children fumble their sums In a half-dead language; Let the censor be busy on the books; pull down the Georgian slums; Let the games be played in Gaelic. Let them grow beet-sugar; let them build A factory in every hamlet; Let them pigeon-hole the souls of the killed Into sheep and goats, patriots and traitors. And the North, where I was a boy, Is still the North, veneered with the grime of Glasgow, Thousands of men whom nobody will employ Standing at the corners, coughing.
Louis MacNeice
When at last he finally hooked one, despite Elizabeth’s best efforts to prevent it, she scrambled to her feet and backed up a step. “You-you’re hurting it!” she cried as he pulled the hook from its mouth. “Hurting what? The fish?” he asked in disbelief. “Yes!” “Nonsense,” said he, looking at her as if she was daft, then he tossed the fish on the bank. “It can’t breathe, I tell you!” she wailed, her eyes fixed on the flapping fish. “It doesn’t need to breathe,” he retorted. “We’re going to eat it for lunch.” “I certainly won’t!” she cried, managing to look at him as if he were a cold-blooded murderer. “Lady Cameron,” he said sternly, “am I to believe you’ve never eaten a fish?” “Well, of course I have.” “And where do you think the fish you’ve eaten came from?” he continued with irate logic. “It came from a nice tidy package wrapped in paper,” Elizabeth announced with a vacuous look. “They come in nice, tidy paper wrapping.” “Well, they weren’t born in that tidy paper,” he replied, and Elizabeth had a dreadful time hiding her admiration for his patience as well as for the firm tone he was finally taking with her. He was not, as she had originally thought, a fool or a namby-pamby. “Before that,” he persisted, “where was the fish? How did that fish get to the market in the first place?” Elizabeth gave her head a haughty toss, glanced sympathetically at the flapping fish, then gazed at him with haughty condemnation in her eyes. “I assume they used nets or something, but I’m perfectly certain they didn’t do it this way.” “What way?” he demanded. “The way you have-sneaking up on it in its own little watery home, tricking it by covering up your hook with that poor fuzzy thing, and then jerking the poor fish away from its family and tossing it on the bank to die. It’s quite inhumane!” she said, and she gave her skirts an irate twitch. Lord Marchman stared at her in frowning disbelief, then he shook his head as if trying to clear it. A few minutes later he escorted her home. Elizabeth made him carry the basket containing the fish on the opposite side from where she walked. And when that didn’t seem to discomfit the poor man she insisted he hold his arm straight out-to keep the basket even further from her person. She was not at all surprised when Lord Marchman excused himself until supper, nor when he remained moody and thoughtful throughout their uncomfortable meal. She covered the silence, however, by chattering earnestly about the difference between French and English fashions and the importance of using only the best kid for gloves, and then she regaled him with detailed descriptions of every gown she could remember seeing. By the end of the meal Lord Marchman looked dazed and angry; Elizabeth was a little hoarse and very encouraged.
Judith McNaught (Almost Heaven (Sequels, #3))
I wonder whether you have Hugh Walpole's latest book?' said Mrs Penn. 'I feel in the mood this week for something epic, something BIG. Now Walpole, you know, I consider a really GREAT writer, I put him second only to Galsworthy. There's something so BIG about him. And yet he's so human with it.' 'And so essentially English,' said Gordon. 'Oh, of course! So essentially English!' 'I b'lieve I'll jest 'ave The Way of an Eagle over again,' said Mrs Weaver finally. 'You don't never seem to get tired of The Way of an Eagle, do you, now?' 'It's certainly astonishingly popular,' said Gordon, diplomatically, his eye on Mrs Penn. 'Oh, asTONishingly!' echoed Mrs Penn, ironically, her eye on Gordon.
George Orwell (Keep the Aspidistra Flying)
How often do I get to forget my body? My body is too much with me. “Late and soon,” as Wordsworth has it, though of course he’s complaining about the world. “Getting and spending, we lay waste our powers,” etc. Thanks to Mrs. Smith, my tenth-grade English teacher, I still have that poem memorized. But Wordsworth and I do not agree on our difficulties. The world I can more or less get away from, as I think I’ve proven, and there’s so much of nature around me I’d be hard-pressed to long for more. Sometimes I wish the birds would shut the hell up. It’s not the world I can’t escape but my body. Not its demands so much at this stage, but its complaints and limitations. Its resistance and its pain.
Leah Stewart (The New Neighbor)
Family historians are history's speed freaks. Other historians usually begin their stories from a point in the past, advancing gradually forward, covering a few decades, perhaps half a century at most... Family historians, by contrast, work backwards, accelerating wildly across the generations, cutting a swathe through time, like the Grim Reaper himself. In the course of an hour's research, surfing the Web at home or scanning the records in a local Family History Centre, they watch individuals die, marry and be born in series, a dizzying sequence of families falling away and rising up, eras going and coming, wars fizzling out and flaring, cities turning back to fields. The past looks like a hectic, crowded business.
Alison Light (Common People: The History of An English Family)
Anyway how are you doing, crybaby? You’re fifteen now right? Crazy huh? How is school going? If you ask someone out, don’t make her kiss you right away. Also, don’t make her keep it a secret. It will make her feel bad. Are you still watching too many cartoons? What do you do in your free time? Jake does karate. I think it’s very manly. Not like someone like me needs protecting, but it’s nice to know he could, you know? My teachers say I’m good at English. My aunt thinks I should be a writer, like her of course. What do they even do? I miss you. I haven’t had a friend as good as you. Remember how scared you were I would lose your address? I showed you. Well I don’t have anything else to say. I love you. Yours, Nicole
Opal Mellon (To Be with You (Sunset, #1))
The Allies housed a hundred patients there. Before that the Germans held it with a small army, their last stronghold. Some rooms are painted, each room has a different season. Outside the villa is a gorge. All this is about twenty miles from Florence, in the hills. You will need a pass, of course. We can probably get someone to drive you up. It is still terrible out there. Dead cattle. Horses shot dead, half eaten. People hanging upside down from bridges. The last vices of war. Completely unsafe. The sappers haven’t gone in there yet to clear it. The Germans retreated burying and installing mines as they went. A terrible place for a hospital. The smell of the dead is the worst. We need a good snowfall to clean up this country. We need ravens.
Michael Ondaatje (The English Patient (Vintage International))
Except to the most avid seekers of wisdom, Stoicism is either unknown or misunderstood. Indeed, it would be hard to find a word dealt a greater injustice at the hands of the English language than “Stoic.” To the average person, this vibrant, action-oriented, and paradigm-shifting way of living has become shorthand for “emotionlessness.” Given the fact that the mere mention of philosophy makes most nervous or bored, “Stoic philosophy” on the surface sounds like the last thing anyone would want to learn about, let alone urgently need in the course of daily life. What a sad fate for a philosophy that even one of its occasional critics, Arthur Schopenhauer, would describe as “the highest point to which man can attain by the mere use of his faculty of reason.
Ryan Holiday (The Daily Stoic: 366 Meditations on Wisdom, Perseverance, and the Art of Living)
Henry Fielding, a highly successful satiric dramatist until the introduction of censorship in 1737, began his novel-writing career with Shamela, a pastiche of Pamela, which humorously attacked the hypocritical morality which that novel displayed. Joseph Andrews (1742) was also intended as a kind of parody of Richardson; but Fielding found that his novels were taking on a moral life of their own, and he developed his own highly personal narrative style - humorous and ironic, with an omniscient narrative presence controlling the lives and destinies of his characters. Fielding focuses more on male characters and manners than Richardson. In doing so, he creates a new kind of hero in his novels. Joseph Andrews is chaste, while Tom Jones in Tom Jones (1749) is quite the opposite. Tom is the model of the young foundling enjoying his freedom (to travel, to have relationships with women, to enjoy sensual experience) until his true origins are discovered. When he matures, he assumes his social responsibilities and marries the woman he has 'always' loved, who has, of course, like a mediaeval crusader's beloved, been waiting faithfully for him. Both of these heroes are types, representatives of their sex. There is a picaresque journey from innocence to experience, from freedom to responsibility. It is a rewriting of male roles to suit the society of the time. The hero no longer makes a crusade to the Holy Land, but the crusade is a personal one, with chivalry learned on the way, and adventure replacing self-sacrifice and battle.
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
Joe looked out of the window again. He had the feeling that outside the window there should have been hover-cars, men in trilby hats and jet packs, spider-webs of passageways spreading out of the distant tops of the towers. There should have been women in silver suits taking in a show at the tri-vids before indulging in a spot of lunch, the kind that came in three-course pills, great big subservient robots trailing behind them. Instead there was a brown man in overalls collecting rubbish with a long stick outside an adult cinema, and the cars were halted, bumper-to-bumper, beside a traffic light that seemed to be stuck permanently on red. There was a siren in the distance. There was the sound of car horns, a door slamming, someone cursing loudly in American English.
Lavie Tidhar (Osama)
Once there was and once there was not a devout, God-fearing man who lived his entire life according to stoic principles. He died on his fortieth birthday and woke up floating in nothing. Now, mind you, floating in nothing was comforting, light-less, airless, like a mother’s womb. This man was grateful. But then he decided he would love to have sturdy ground beneath his feet, so he would feel more solid himself. Lo and behold, he was standing on earth. He knew it to be earth, for he knew the feel of it. Yet he wanted to see. I desire light, he thought, and light appeared. I want sunlight, not any light, and at night it shall be moonlight. His desires were granted. Let there be grass. I love the feel of grass beneath my feet. And so it was. I no longer wish to be naked. Only robes of the finest silk must touch my skin. And shelter, I need a grand palace whose entrance has double-sided stairs, and the floors must be marble and the carpets Persian. And food, the finest of food. His breakfast was English; his midmorning snack French. His lunch was Chinese. His afternoon tea was Indian. His supper was Italian, and his late-night snack was Lebanese. Libation? He had the best of wines, of course, and champagne. And company, the finest of company. He demanded poets and writers, thinkers and philosophers, hakawatis and musicians, fools and clowns. And then he desired sex. He asked for light-skinned women and dark-skinned, blondes and brunettes, Chinese, South Asian, African, Scandinavian. He asked for them singly and two at a time, and in the evenings he had orgies. He asked for younger girls, after which he asked for older women, just to try. The he tried men, muscular men, skinny men. Then boys. Then boys and girls together. Then he got bored. He tried sex with food. Boys with Chinese, girls with Indian. Redheads with ice cream. Then he tried sex with company. He fucked the poet. Everybody fucked the poet. But again he got bored. The days were endless. Coming up with new ideas became tiring and tiresome. Every desire he could ever think of was satisfied. He had had enough. He walked out of his house, looked up at the glorious sky, and said, “Dear God. I thank You for Your abundance, but I cannot stand it here anymore. I would rather be anywhere else. I would rather be in hell.” And the booming voice from above replied, “And where do you think you are?
Rabih Alameddine
A few weeks after this, the purchase was concluded, and at the close of the season the Minister and his family went down to Canterville Chase. Mrs. Otis, who, as Miss Lucretia R. Tappan, of West 53d Street, had been a celebrated New York belle, was now a very handsome, middle-aged woman, with fine eyes, and a superb profile. Many American ladies on leaving their native land adopt an appearance of chronic ill-health, under the impression that it is a form of European refinement, but Mrs. Otis had never fallen into this error. She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits. Indeed, in many respects, she was quite English, and was an excellent example of the fact that we have really everything in common with America nowadays, except, of course, language.
Oscar Wilde (The Canterville Ghost)
Much of what has been written about that moment homes in on the word “conscience.” Luther declared, “My conscience is captive to the Word of God.” He continued, “To go against conscience is neither safe nor right.”1 But so many historians have conflated our modern ideas about conscience with Luther’s very different ideas about it that we have accepted a deeply mistaken idea about what Luther meant, and therefore about what his stand at Worms meant. Of course Luther never said the English word “conscience”; that word is a translation from his German and Latin. The words he used, usually translated as “conscience,” cannot perfectly be translated as what we today mean by that word. The German word he used, Gewissen, really means “knowing.” And the Latin word, conscientia, means “with knowing.
Eric Metaxas (Martin Luther: The Man Who Rediscovered God and Changed the World)
The dominant literary mode of the twentieth century has been the fantastic. This may appear a surprising claim, which would not have seemed even remotely conceivable at the start of the century and which is bound to encounter fierce resistance even now. However, when the time comes to look back at the century, it seems very likely that future literary historians, detached from the squabbles of our present, will see as its most representative and distinctive works books like J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings, and also George Orwell’s Nineteen Eighty-Four and Animal Farm, William Golding’s Lord of the Flies and The Inheritors, Kurt Vonnegut’s Slaughterhouse-Five and Cat’s Cradle, Ursula Le Guin’s The Left Hand of Darkness and The Dispossessed, Thomas Pynchon’s The Crying of Lot-49 and Gravity’s Rainbow. The list could readily be extended, back to the late nineteenth century with H.G. Wells’s The Island of Dr Moreau and The War of the Worlds, and up to writers currently active like Stephen R. Donaldson and George R.R. Martin. It could take in authors as different, not to say opposed, as Kingsley and Martin Amis, Anthony Burgess, Stephen King, Terry Pratchett, Don DeLillo, and Julian Barnes. By the end of the century, even authors deeply committed to the realist novel have often found themselves unable to resist the gravitational pull of the fantastic as a literary mode. This is not the same, one should note, as fantasy as a literary genre – of the authors listed above, only four besides Tolkien would find their works regularly placed on the ‘fantasy’ shelves of bookshops, and ‘the fantastic’ includes many genres besides fantasy: allegory and parable, fairy-tale, horror and science fiction, modern ghost-story and medieval romance. Nevertheless, the point remains. Those authors of the twentieth century who have spoken most powerfully to and for their contemporaries have for some reason found it necessary to use the metaphoric mode of fantasy, to write about worlds and creatures which we know do not exist, whether Tolkien’s ‘Middle-earth’, Orwell’s ‘Ingsoc’, the remote islands of Golding and Wells, or the Martians and Tralfa-madorians who burst into peaceful English or American suburbia in Wells and Vonnegut. A ready explanation for this phenomenon is of course that it represents a kind of literary disease, whose sufferers – the millions of readers of fantasy – should be scorned, pitied, or rehabilitated back to correct and proper taste. Commonly the disease is said to be ‘escapism’: readers and writers of fantasy are fleeing from reality. The problem with this is that so many of the originators of the later twentieth-century fantastic mode, including all four of those first mentioned above (Tolkien, Orwell, Golding, Vonnegut) are combat veterans, present at or at least deeply involved in the most traumatically significant events of the century, such as the Battle of the Somme (Tolkien), the bombing of Dresden (Vonnegut), the rise and early victory of fascism (Orwell). Nor can anyone say that they turned their backs on these events. Rather, they had to find some way of communicating and commenting on them. It is strange that this had, for some reason, in so many cases to involve fantasy as well as realism, but that is what has happened.
Tom Shippey (J.r.r. Tolkien: Author of the Century)
You're up early," I said. "I always rise early. The morning is the best time for me to work." I glanced at the books. "What are you going, Greek?" Henry set the cup back into its saucer. "A translation of Paradise Lost." "Into what language?" "Latin," he said solemly. "Hmm," I said. "Why?" "I am interested to see what I will wind up with. Milton to my way of thinking is our greatest English poet, greater than Shakespeare, but I think in some ways it was unfortunate that he chose to write in English — of course, he wrote a not inconsiderable amount of poetry in Latin, but that was early, in his student days; what I'm referring to is the later work. In Paradise Lost he pushes English to its very limits but I think no language without noun cases could possible support the structural order he attempts to impose. He laid his cigarette back into the ashtray.
Donna Tartt
The pressure is on. They've teased me all week, because I've avoided anything that requires ordering. I've made excuses (I'm allergic to beef," "Nothing tastes better than bread," Ravioli is overrated"), but I can't avoid it forever.Monsieur Boutin is working the counter again. I grab a tray and take a deep breath. "Bonjour, uh...soup? Sopa? S'il vous plait?" "Hello" and "please." I've learned the polite words first, in hopes that the French will forgive me for butchering the remainder of their beautiful language. I point to the vat of orangey-red soup. Butternut squash, I think. The smell is extraordinary, like sage and autumn. It's early September, and the weather is still warm. When does fall come to Paris? "Ah! soupe.I mean,oui. Oui!" My cheeks burn. "And,um, the uh-chicken-salad-green-bean thingy?" Monsieur Boutin laughs. It's a jolly, bowl-full-of-jelly, Santa Claus laugh. "Chicken and haricots verts, oui. You know,you may speek Ingleesh to me. I understand eet vairy well." My blush deepends. Of course he'd speak English in an American school. And I've been living on stupid pears and baquettes for five days. He hands me a bowl of soup and a small plate of chicken salad, and my stomach rumbles at the sight of hot food. "Merci," I say. "De rien.You're welcome. And I 'ope you don't skeep meals to avoid me anymore!" He places his hand on his chest, as if brokenhearted. I smile and shake my head no. I can do this. I can do this. I can- "NOW THAT WASN'T SO TERRIBLE, WAS IT, ANNA?" St. Clair hollers from the other side of the cafeteria. I spin around and give him the finger down low, hoping Monsieur Boutin can't see. St. Clair responds by grinning and giving me the British version, the V-sign with his first two fingers. Monsieur Boutin tuts behind me with good nature. I pay for my meal and take the seat next to St. Clair. "Thanks. I forgot how to flip off the English. I'll use the correct hand gesture next time." "My pleasure. Always happy to educate." He's wearing the same clothing as yesterday, jeans and a ratty T-shirt with Napolean's silhouette on it.When I asked him about it,he said Napolean was his hero. "Not because he was a decent bloke, mind you.He was an arse. But he was a short arse,like meself." I wonder if he slept at Ellie's. That's probably why he hasn't changed his clothes. He rides the metro to her college every night, and they hang out there. Rashmi and Mer have been worked up, like maybe Ellie thinks she's too good for them now. "You know,Anna," Rashmi says, "most Parisians understand English. You don't have to be so shy." Yeah.Thanks for pointing that out now.
Stephanie Perkins (Anna and the French Kiss (Anna and the French Kiss, #1))
Here’s a crash course in the economy,” said Hunter. “Americans get up each morning and go to factories and farms and fire stations and work their whole lives, creating actual products you can hold in your hands. Or some service that benefits. I mean, what the fuck’s that about?” “Work isn’t good?” “It’s the damn workers who crashed the economy.” “I thought it was you,” said Serge. “Don’t be a comedian.” Hunter started counting off on his fingers. “They lost their retirement accounts, their mortgages, their homes, even their jobs. Can’t these assholes do anything right?” “You on the other hand?” “We ended up with all the cash. And then the people turned to the government and went, ‘Holy shit! What happened to all our goddamn money? Do something!’ So the government takes even more money from the workers and—this part is absolutely priceless—they give it all to us again! Now you tell me who’s the success story.” “But what’s so hard about accepting free money?” “That’s exactly what I was thinking when half the country screamed, ‘I’ll kick your fucking ass if you give me health care!’ ” “Sounds too good for words,” said Serge. “It’s good enough for one word,” said Hunter. “Socialism.” Serge pounded the bar with his fist. “Fuck socialism.” “Don’t say that!” Hunter took a swig. “I love socialism.” “You do?” Hunter nodded hard. “Finest word in the English language. Just mention socialism, and everyone gets blinded by rage, takes their eyes off us and prints up T-shirts that insult the president.” Bleadoph raised his hands toward the ceiling in exultation. “Thank God he was elected!” “Forgive my ignorance,” said Serge, “but weren’t the bailouts socialism?” Hunter shook his head. “It’s only socialism if the money goes down, not up.” “A toast,” said Serge. “To socialism!” “To socialism!
Tim Dorsey (Electric Barracuda (Serge Storms #13))
[OBSERVATIONS RELATED TO EXAMINING THE NATURE OF MIND] Be certain that the nature of mind is empty and without foundation. One’s own mind is insubstantial, like an empty sky. Look at your own mind to see whether it is like that or not. Divorced from views which constructedly determine [the nature of] emptiness, Be certain that pristine cognition, naturally originating, is primordially radiant – Just like the nucleus of the sun, which is itself naturally originating. Look at your own mind to see whether it is like that or not! Be certain that this awareness, which is pristine cognition, is uninterrupted, Like the coursing central torrent of a river which flows unceasingly. Look at your own mind to see whether it is like that or not! Be certain that conceptual thoughts and fleeting memories are not strictly identifiable, But insubstantial in their motion, like the breezes of the atmosphere. Look at your own mind to see whether it is like that or not! Be certain that all that appears is naturally manifest [in the mind], Like the images in a mirror which [also] appear naturally. Look at your own mind to see whether it is like that or not! Be certain that all characteristics are liberated right where they are, Like the clouds of the atmosphere, naturally originating and naturally dissolving. Look at your own mind to see whether it is like that or not! There are no phenomena extraneous to those that originate from the mind. [So], now could there be anything on which to meditate apart from the mind? There are no phenomena extraneous to those that originate from the mind. [So], there are no modes of conduct to be undertaken extraneous [to those that originate from the mind]. There are no phenomena extraneous to those that originate from the mind. [So], there are no commitments to be kept extraneous [to those that originate from the mind]. There are no phenomena extraneous to those that originate from the mind. [So], there are no results to be attained extraneous [to those that originate from the mind]. There are no phenomena extraneous to those that originate from the mind. [So], one should observe one’s own mind, looking into its nature again and again. If, upon looking outwards towards the external expanse of the sky, There are no projections emanated by the mind, And if, on looking inwards at one’s own mind, There is no projectionist who projects [thoughts] by thinking them, Then, one’s own mind, completely free from conceptual projections, will become luminously clear. [This] intrinsic awareness, [union of] inner radiance and emptiness, is the Buddha-body of Reality, [Appearing] like [the illumining effect of] a sunrise on a clear and cloudless sky,. It is clearly knowable, despite its lack of specific shape or form. There is a great distinction between those who understand and those who misunderstand this point. This naturally originating inner radiance, uncreated from the very beginning, Is the parentless child of awareness – how amazing! It is the naturally originating pristine cognition, uncreated by anyone – how amazing! [This radiant awareness] has never been born and will never die – how amazing! Though manifestly radiant, it lacks an [extraneous] perceiver – how amazing! Though it has roamed throughout cyclic existence, it does not degenerate – how amazing! Though it has seen buddhahood itself, it does not improve – how amazing! Though it is present in everyone, it remains unrecognised – how amazing! Still, one hopes for some attainment other than this – how amazing! Though it is present within oneself, one continues to seek it elsewhere – how amazing!
Graham Coleman (The Tibetan Book of the Dead. First Complete English Translation)
I brought the best of the gowns I found yesterday, but they all need work. I never got to repairing them yesterday what with running between ye and the merchant,” she added apologetically. “No, of course you did not,” Annabel said with understanding as she pushed the door closed. “ ’Tis all right. Surely we can get one ready by noon?” “Aye,” Seonag agreed, sounding relieved that she wasn’t angry. A sigh from the bed made them both glance that way as Ross tossed the furs and linens aside to get up. “I suppose there is no reason fer me to stay abed then,” he said dryly, bending to pick up his shirt. He tugged it on and then walked to Annabel and gave her a slow, hungry kiss that had her releasing his plaid to reach for him. The moment she did, he broke the kiss and stepped back taking the plaid with him. “I’ll need this. Besides, I like ye better that way,” he said with a grin as Annabel gasped in surprise at being left naked.
Lynsay Sands (An English Bride In Scotland (Highland Brides, #1))
Jakobson gives the following example. If I say in English, “I spent yesterday evening with a neighbor,” you may well wonder whether my companion was male or female, but I have the right to tell you politely that it’s none of your business. But if we are speaking French or German or Russian, I don’t have the privilege to equivocate, because I am obliged by the language to choose between voisin or voisine, Nachbar or Nachbarin, sosed or sosedka. So French, German, and Russian would compel me to inform you about the sex of my companion whether or not I felt it was your business. This does not mean, of course, that English speakers are oblivious to the differences between evenings spent with male or female neighbors. Nor does it mean that English speakers cannot express the distinction should they want to. It only means that English speakers are not obliged to specify the sex each time the neighbor is mentioned, while speakers of some languages are.
Guy Deutscher (Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other Languages)
Is there any finer phrase in the English language than Midsummer Day? There are no words to touch it for conjuring. It is the beginning of blooming roses and ripening corn, of days that stretch on, reaching for midnight until the spangled blue velvet of night descends and beginning again before cockcrow, when the dew jewels the grass like diamonds scattered while the earth slumbers. I, of course, expected rain. Not just rain, but torrential, heaving, biblical rain—the sort to set arks afloat. Everything else had gone awry, why not that? But when I awoke on Midsummer Day, the sun greeted me cordially, coaxing the dew from the grass and the early roses as a light breeze wafted the scent of charred chimney over the gardens. I stood at the window and breathed in deeply all the scents of summer, fresh grass and carp ponds and blossoming herb knots until the whole of it mingled in my head and made me dizzy. A bee floated lazily in the window and out again as if beckoning me to follow.
Deanna Raybourn (Midsummer Night (Lady Julia Grey, #3.5))
Once, books appealed to a few people, here, there, everywhere. They could afford to be different. The world was roomy. But then the world got full of eyes and elbows and mouths. Double, triple, quadruple population. Films and radios, magazines, books levelled down to a sort of paste pudding norm [...]. [...] Nineteenth-century man with his horses, dogs, carts, slow motion. Then, in the twentieth century, speed up your camera. Books cut shorter. Condensations, Digests. Tabloids. Everything boils down to the gag, the snap ending. [...] Classics cut to fit fifteen-minute radio shows, then cut again to fill a two-minute book column, winding up at last as a ten- or twelve-line dictionary resume. I exaggerate, of course. The dictionaries were for reference. But many were those whose sole knowledge of Hamlet [...] was a one-page digest in a book that claimed: "now at least you can read all the classics; keep up with your neighbors". Do you see? Out of the nursery into the college and back to the nursery; there's your intellectual pattern for the past five centuries or more. [...] Speed up the film, Montag, quick. Click? Pic, Look, Eye, Now, Flick, Here, There, Swift, Pace, Up, Down, In, Out, Why, How, Who, What, Where, Eh? Uh! Bang! Smack! Wallop, Bing, Bong, Boom! Digest-digests, digest-digest-digests. Politics? One column, two sentences, a headline! Then, in mid-air, all vanishes! Whirl man's mind around about so fast under the pumping hands of publishers, exploiters, broadcasters, that the centrifuge flings off all unnecessary, time-wasting thought! [...] School is shortened, discipline relaxed, philosophies, histories, languages dropped, English and spelling gradually neglected, finally almost completely ignored. Life is immediate, the job counts, pleasure lies all about after work. Why learn anything save pressing buttons, pulling switches, fitting nuts and bolts? [...] The zipper displaces the button and a man lacks just that much time to think while dressing at dawn, a philosophical hour, and thus a melancholy hour. [...] Life becomes one big pratfall, Montag; everything bang, boff, and wow!
Ray Bradbury (Fahrenheit 451)
I suppose that an American's approach to English literature must always be oblique. We share a language but not a landscape. In order to understand the English classics as adults, we must build up a sort of visual vocabulary from the books we read as children.... I contend that a child brought up on the nursery rhymes and Jacobs' English Fairy Tales can better understand Shakespeare; that a child who has pored over Beatrix Potter can better respond to Wordsworth. Of course it is best if one can find for himself a bank where the wild thyme grows, or discover daffodils growing wild. Failing that, the American child must feed the "inward eye" with the images in the books he reads when young so that he can enter a larger realm when he is older. I am sure I enjoyed the Bronte novels more for having read The Secret Garden first. As I stood on those moors, looking out over that wind-swept landscape I realized that it was Mrs. Burnett who taught me what "wuthering" meant long before I ever got around to reading Wuthering Heights. Epiphany comes at the moment of recognition.
Joan Bodger (How the Heather Looks: A Joyous Journey to the British Sources of Children's Books)
I’m willing to bargain with you,” he said gently, “for the same reason anyone tries to bargain-you have something I want.” Desperately trying to prove to her she wasn’t powerless or empty-handed, he added, “I want it badly, Elizabeth.” “What is it?” she asked warily, but much of the resentment in her lovely face was already being replaced by surprise. “This,” he whispered huskily. His hands tightened on her shoulders, pulling her close as he bent his head and took her soft mouth in a slow, compelling kiss, sensually molding and shaping her lips to his. Although she stubbornly refused to respond, he felt the rigidity leaving her; and as soon as it did, Ian showed her just how badly he wanted it. His arms went around her, crushing her to him, his mouth moving against hers with hungry urgency, his hands shifting possessively over her spine and hips, fitting her to his hardened length. Dragging his mouth from hers, he drew an unsteady breath. “Very badly,” he whispered. Lifting his head, he gazed down at her, noting the telltale flush on her cheeks, the soft confusion in her searching green gaze, and the delicate hand she’d forgotten was resting against his chest. Keeping his own hand splayed against her lower back, he held her pressed to his rigid erection, torturing himself as he slid his knuckles against her cheek and quietly said, “For that privilege, and the others that follow it, I’m willing to agree to any reasonable terms you state. And I’ll even forewarn you,” he said with a tender smile at her upturned face, “I’m not a miserly man, nor a poor one.” Elizabeth swallowed, trying to keep her voice from shaking in reaction to his kiss. “What other privileges that follow kissing?” she asked suspiciously. The question left him nonplussed. “Those that involve the creation of children,” he said, studying her face curiously. “I want several of them-with your complete cooperation, of course,” he added, suppressing a smile. “Of course,” she conceded without a second’s hesitation. “I like children, too, very much.” Ian stopped while he was ahead, deciding it was wiser not to question his good fortune. Evidently Elizabeth had a very frank attitude toward marital sex-rather an unusual thing for a sheltered, well-bred English girl.
Judith McNaught (Almost Heaven (Sequels, #3))
Thank you for your call yesterday,” she said shyly. “And for the beautiful posy.” “Hardly enough to convey my gratitude,” he said. She had not, of course, supposed the flowers were meant as anything more than an expression of thanks. “We’ll inquire about the Bromyard woman at the Antlers,” she said, grasping at a practical topic. “I have high hopes of her.” “The dahlias reminded me of your hair,” he said pensively. “That deep copper color. Only a little darker.” “Oh,” Callie said. She lifted her skirt and stepped over a tuft of grass. “I do hope she knows how to cook. Truly cook, you know. Something that your mother would like.” “And the roses—pretty and pale, with a flush of pink. Very like your cheeks when you blush.” “A blancmange, perhaps,” Callie said brightly. “Or a custard.” “Your cheeks are nothing like a blancmange, I assure you, my lady. And certainly not a custard.” “A blancmange would be the true test of her skill,” Callie said with difficulty. “I think we should ask her to make a blancmange.” “They’re the classic strawberries and cream. Very English.” “Any sort of fruit trifle would make a good test, I agree,” she said hastily. “But strawberries are out of season.” “Indeed, but they aren’t,” he said.
Laura Kinsale (Lessons in French)
Malthus declares in plain English that the right to live, a right previously asserted in favour of every man in the world, is nonsense. He quotes the words of a poet, that the poor man comes to the feast of Nature and finds no cover laid for him, and adds that ‘she bids him begone’, for he did not before his birth ask of society whether or not he is welcome. This is now the pet theory of all genuine English bourgeois, and very naturally, since it is the most specious excuse for them, and has moreover, a good deal of truth in it under existing conditions. If, then, the problem is not to make the ‘surplus population’ useful, to transform it into available population, but merely to let it starve to death in the least objectionable way and to prevent its having too many children, this, of course, is simple enough, provided the surplus population perceives its own superfluousness and takes kindly to starvation. There is, however, in spite of the strenuous exertions of the humane bourgeoisie, no immediate prospect of its succeeding in bringing about such a disposition among the workers. The workers have taken it into their heads that they, with their busy hands, are the necessary, and the rich capitalists, who do nothing, the surplus population.
Friedrich Engels (The Condition of the Working Class in England)
A good writer is likely to know and use, or find out and use, the words for common architectural features, like "lintel," "newel post," "corbelling," "abutment," and the concrete or stone "hems" alongisde the steps leading up into churches or public buildings; the names of carpenters' or pumbers' tools, artists' materials, or whatever furniture, implements, or processes his characters work with; and the names of common household items, including those we do not usually hear named, often as we use them. Above all, the writer should stretch his vocabulary of ordinary words and idioms--words and idioms he sees all the time and knows how to use but never uses. I mean here not language that smells of the lamp but relatively common verbs, nouns, and adjectives. The serious-mined way to vocabulary is to read through a dictionary, making lists of all the common words one happens never to use. And of course the really serious-minded way is to study languages--learn Greek, Latin, and one or two modern languages. Among writers of the first rank one can name very few who were not or are not fluent in at least two. Tolstoy, who spoke Russian, French, and English easily, and other languages and dialects with more difficulty, studied Greek in his forties.
John Gardner
This week we'll be learning about key elements of high quality picture books. Using the award winner lists in our course materials, select one picture book and share why it received its award. For example, Abuela is listed in the 100 Picture Books Everyone Should Know. According to Publishers Weekly, this is why it's so good: "In this tasty trip, Rosalba is "always going places" with her grandmother--abuela . During one of their bird-feeding outings to the park, Rosalba wonders aloud, "What if I could fly?" Thus begins an excursion through the girl's imagination as she soars high above the tall buildings and buses of Manhattan, over the docks and around the Statue of Liberty with Abuela in tow. Each stop of the glorious journey evokes a vivid memory for Rosalba's grandmother and reveals a new glimpse of the woman's colorful ethnic origins. Dorros's text seamlessly weaves Spanish words and phrases into the English narrative, retaining a dramatic quality rarely found in bilingual picture books. Rosalba's language is simple and melodic, suggesting the graceful images of flight found on each page. Kleven's ( Ernst ) mixed-media collages are vibrantly hued and intricately detailed, the various blended textures reminiscent of folk art forms. Those searching for solid multicultural material would be well advised to embark.
B.F. Skinner
What’s the problem with being “not racist”? It is a claim that signifies neutrality: “I am not a racist, but neither am I aggressively against racism.” But there is no neutrality in the racism struggle. The opposite of “racist” isn’t “not racist.” It is “antiracist.” What’s the difference? One endorses either the idea of a racial hierarchy as a racist, or racial equality as an antiracist. One either believes problems are rooted in groups of people, as a racist, or locates the roots of problems in power and policies, as an antiracist. One either allows racial inequities to persevere, as a racist, or confronts racial inequities, as an antiracist. There is no in-between safe space of “not racist.” The claim of “not racist” neutrality is a mask for racism. This may seem harsh, but it’s important at the outset that we apply one of the core principles of antiracism, which is to return the word “racist” itself back to its proper usage. “Racist” is not—as Richard Spencer argues—a pejorative. It is not the worst word in the English language; it is not the equivalent of a slur. It is descriptive, and the only way to undo racism is to consistently identify and describe it—and then dismantle it. The attempt to turn this usefully descriptive term into an almost unusable slur is, of course, designed to do the opposite: to freeze us into inaction.
Ibram X. Kendi (How to Be an Antiracist)
...the prose tradition had died two centuries before and the recreation of a full canon of all-purpose Scots was beyond even Scott's skill, nor did he attempt it, except, perhaps in the magnificent Wandering Willie's Tale. He took the only course open to him, of writing his narrative in English and using Scots only for those who, given their social class, would still be speaking it: daft Davie Gellatley in Waverley, the gypsies and Dandie Dinmont in Guy Mannering, the Headriggs in Old Mortality, Edie Ochiltree and the fisher-folk of Musselcrag in The Antiquary, Andrew Fairservice in Rob Roy, the Deanses in The Heart of Midlothian, Meg Dods in St. Ronan's Well, and so on. The procedure gave reality to the Scots characters whose ways and ethos it was Scott's main purpose to portray, and the author in his best English, which lumbered along rather badly at times, did little more than lay out the setting for the action and act as impressario for the characters as they played their roles... ...Scott's felicity in conveying character and action through their Scots speech inspired his imitators for the next hundred years - Susan Ferrier, Hogg, Macdonald, Stevenson, Barrie, Crockett, Alexander, George Douglas, and John Buchan. The tradition of narrative in standard English and dialogue in various degrees of dialect has been the usual procedure since.
David Murison (Grampian Hairst: An anthology of northeast prose)
The French language is one of the most widespread languages in terms of its presence around the world. It is the only language that can be found to be used commonly in every single continent. You may or may not be aware of the fact that French is derived from Latin, along with many other languages that it is similar to such as Spanish and Italian. If you already have some knowledge of Spanish or Italian, then learning French could be quite a breeze for you. Many languages change over time as different dialects and forms come into practice simply because of time passing and people changing. The interesting thing about the French language though is that there is a governing body whose main mission is to keep and protect the French language as close to its origin as possible in terms of word additions and changes to things like grammar or sentence structure. There are many changes proposed and rejected by this governing body in an effort to maintain its integrity to the past. This is different from the English language as many new words are being added to the dictionary all the time as societies grow, change and develop. The French language and its prominence are growing rapidly as many of the countries where French is a primary language are developing countries and thus they are growing and changing. What this means for the French language is that it is also growing and becoming more widespread as these countries develop.
Paul Bonnet (FRENCH COMPLETE COURSE: 3 BOOKS IN 1 : THE BEST GUIDE FOR BEGINNERS TO LEARN AND SPEAK FRENCH LANGUAGE FAST AND EASY WITH VOCABULARY AND GRAMMAR, COMMON PHRASES AND SHORT STORIES)
The March Hare took the watch and looked at it gloomily: then he dipped it into his cup of tea, and looked at it again: but he could think of nothing better to say than his first remark, 'It was the best butter, you know.' Alice had been looking over his shoulder with some curiosity. 'What a funny watch!' she remarked. 'It tells the day of the month, and doesn't tell what o'clock it is!' 'Why should it?' muttered the Hatter. 'Does your watch tell you what year it is?' 'Of course not,' Alice replied very readily: 'but that's because it stays the same year for such a long time together.' 'Which is just the case with mine,' said the Hatter. Alice felt dreadfully puzzled. The Hatter's remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English. 'I don't quite understand you,' she said, as politely as she could. 'The Dormouse is asleep again,' said the Hatter, and he poured a little hot tea upon its nose. The Dormouse shook its head impatiently, and said, without opening its eyes, 'Of course, of course; just what I was going to remark myself.' 'Have you guessed the riddle yet?' the Hatter said, turning to Alice again. 'No, I give it up,' Alice replied: 'what's the answer?' 'I haven't the slightest idea,' said the Hatter. 'Nor I,' said the March Hare. Alice sighed wearily. 'I think you might do something better with the time,' she said, 'than waste it in asking riddles that have no answers.' 'If you knew Time as well as I do,' said the Hatter, 'you wouldn't talk about wasting it.
Lewis Carroll (Alice's Adventures in Wonderland)
Tonight Ray will tape the the drenched oasis inside of the silver bowl that sits on the top of the candelabra and fill it with the pale green hydrangeas, pink English garden roses, lilies of the valley, and extravagant lavender sweet peas that R.L., the local florist/antique dealer, delivered a few hours ago. The flowers are all soaking in their respective sugar water jugs in her kitchen- out of the direct sunlight, of course- as is the oasis which she'll mold into every bowl and vase in the house with a similar arrangement. She's even going to make an arrangement in a flat sweetgrass basket to hang on the front door and a round little pomander of pale green hydrangea with a sheer white ribbon for Little Hilda to hold as she greets the guests in the foyer. Ray is tempted to snip the last blossoms of gardenias growing secretly behind Cousin Willy's shed. In her estimation they are the quintessential wedding flower, with their intoxicating fragrance and their delicate cream petals surrounded by those dark, waxy leaves. She bought the seedlings when R.L. and the gals weren't looking at the Southern Gardener's Convention in Atlanta four years ago, and no one has any idea she's been growing them. Sometimes she worries that the fragrance will give her away, but they bloom the same time as the confederate jasmine, which grows along the lattice work of the shed, and she can always blame the thick smell on them. It would take a truly trained nose to pick the gardenias out, and Ray possesses the trained nose of the bunch.
Beth Webb Hart (The Wedding Machine (Women of Faith Fiction))
A striking example from the history of writing is the origin of the syllabary devised in Arkansas around 1820 by a Cherokee Indian named Sequoyah, for writing the Cherokee language. Sequoyah observed that white people made marks on paper, and that they derived great advantage by using those marks to record and repeat lengthy speeches. However, the detailed operations of those marks remained a mystery to him, since (like most Cherokees before 1820) Sequoyah was illiterate and could neither speak nor read English. Because he was a blacksmith, Sequoyah began by devising an accounting system to help him keep track of his customers’ debts. He drew a picture of each customer; then he drew circles and lines of various sizes to represent the amount of money owed. Around 1810, Sequoyah decided to go on to design a system for writing the Cherokee language. He again began by drawing pictures, but gave them up as too complicated and too artistically demanding. He next started to invent separate signs for each word, and again became dissatisfied when he had coined thousands of signs and still needed more. Finally, Sequoyah realized that words were made up of modest numbers of different sound bites that recurred in many different words—what we would call syllables. He initially devised 200 syllabic signs and gradually reduced them to 85, most of them for combinations of one consonant and one vowel. As one source of the signs themselves, Sequoyah practiced copying the letters from an English spelling book given to him by a schoolteacher. About two dozen of his Cherokee syllabic signs were taken directly from those letters, though of course with completely changed meanings, since Sequoyah did not know the English meanings. For example, he chose the shapes D, R, b, h to represent the Cherokee syllables a, e, si, and ni, respectively, while the shape of the numeral 4 was borrowed for the syllable se. He coined other signs by modifying English letters, such as designing the signs , , and to represent the syllables yu, sa, and na, respectively. Still other signs were entirely of his creation, such as , , and for ho, li, and nu, respectively. Sequoyah’s syllabary is widely admired by professional linguists for its good fit to Cherokee sounds, and for the ease with which it can be learned. Within a short time, the Cherokees achieved almost 100 percent literacy in the syllabary, bought a printing press, had Sequoyah’s signs cast as type, and began printing books and newspapers. Cherokee writing remains one of the best-attested examples of a script that arose through idea diffusion. We know that Sequoyah received paper and other writing materials, the idea of a writing system, the idea of using separate marks, and the forms of several dozen marks. Since, however, he could neither read nor write English, he acquired no details or even principles from the existing scripts around him. Surrounded by alphabets he could not understand, he instead independently reinvented a syllabary, unaware that the Minoans of Crete had already invented another syllabary 3,500 years previously.
Jared Diamond (Guns, Germs, and Steel)
But Dave Wain that lean rangy red head Welchman with his penchant for going off in Willie to fish in the Rogue River up in Oregon where he knows an abandoned mining camp, or for blattin around the desert roads, for suddenly reappearing in town to get drunk, and a marvelous poet himself, has that certain something that young hip teenagers probably wanta imitate–For one thing is one of the world's best talkers, and funny too–As I'll show–It was he and George Baso who hit on the fantastically simple truth that everybody in America was walking around with a dirty behind, but everybody, because the ancient ritual of washing with water after the toilet had not occurred in all the modern antisepticism–Says Dave "People in America have all these racks of drycleaned clothes like you say on their trips, they spatter Eau de Cologne all over themselves, they wear Ban and Aid or whatever it is under their armpits, they get aghast to see a spot on a shirt or a dress, they probably change underwear and socks maybe even twice a day, they go around all puffed up and insolent thinking themselves the cleanest people on earth and they're walkin around with dirty azzoles–Isnt that amazing?give me a little nip on that tit" he says reaching for my drink so I order two more, I've been engrossed, Dave can order all the drinks he wants anytime, "The President of the United States, the big ministers of state, the great bishops and shmishops and big shots everywhere, down to the lowest factory worker with all his fierce pride, movie stars, executives and great engineers and presidents of law firms and advertising firms with silk shirts and neckties and great expensive traveling cases in which they place these various expensive English imported hair brushes and shaving gear and pomades and perfumes are all walkin around with dirty azzoles! All you gotta do is simply wash yourself with soap and water! it hasn't occurred to anybody in America at all! it's one of the funniest things I've ever heard of! dont you think it's marvelous that we're being called filthy unwashed beatniks but we're the only ones walkin around with clean azzoles?"–The whole azzole shot in fact had spread swiftly and everybody I knew and Dave knew from coast to coast had embarked on this great crusade which I must say is a good one–In fact in Big Sur I'd instituted a shelf in Monsanto's outhouse where the soap must be kept and everyone had to bring a can of water there on each trip–Monsanto hadnt heard about it yet, "Do you realize that until we tell poor Lorenzo Monsanto the famous writer that he is walking around with a dirty azzole he will be doing just that?"–"Let's go tell him right now!"–"Why of course if we wait another minute...and besides do you know what it does to people to walk around with a dirty azzole? it leaves a great yawning guilt that they cant understand all day, they go to work all cleaned up in the morning and you can smell all that freshly laundered clothes and Eau de Cologne in the commute train yet there's something gnawing at them, something's wrong, they know something's wrong they dont know just what!"–We rush to tell Monsanto at once in the book store around the corner. (Big Sur, Chap. 11)
Jack Kerouac (Big Sur)
Is It True? English is a really a form of Plattdeutsch or Lowland German, the way it was spoken during the 5th century. It all happened when Germanic invaders crossed the English Channel and the North Sea from northwest Germany, Denmark and Scandinavia to what is now Scotland or Anglo Saxon better identified as Anglo-Celtic. English was also influenced by the conquering Normans who came from what is now France and whose language was Old Norman, which became Anglo-Norman. Christianity solidified the English language, when the King James Version of the Bible was repetitively transcribed by diligent Catholic monks. Old English was very complex, where nouns had three genders with der, die and das denoting the male, female and neuter genders. Oh yes, it also had strong and weak verbs, little understood and most often ignored by the masses. In Germany these grammatical rules survive to this day, whereas in Britain the rules became simplified and der, die and das became da, later refined to the article the! It is interesting where our words came from, many of which can be traced to their early roots. “History” started out as his story and when a “Brontosaurus Steak” was offered to a cave man, he uttered me eat! Which has now become meat and of course, when our cave man ventured to the beach and asked his friend if he saw any food, the friend replied “me see food,” referring to the multitude of fish or seafood! Most English swear words, which Goodreads will definitely not allow me to write, are also of early Anglo-Saxon origin. Either way they obeyed their king to multiply and had a fling, with the result being that we now have 7.6 Billion people on Earth.
Hank Bracker
Why do they not like Scots here?” Elysande asked with curiosity when Rory urged his mount to start moving. “Because Scots are no’ English,” Rory said with disgust, and then shook his head and admitted, “And because of the reivers.” “Reivers?” Elysande asked with interest. “Groups o’ Scots who raid them and steal their animals and such. It’s happened along the border for years. ’Tis just desperate and hungry men looking to survive, but it makes it hard for the people trying to make an honest living, and makes them hate harder. O’ course, the English forget that there are Anglos raiding the Scots on the other side as well and just blame it on we heathen Scots with our stealing ways.” Elysande considered that silently. Her mother hadn’t mentioned that when she’d spoken of her kin, but then the Sinclairs were Highlanders who lived far to the north—too far away to be involved in reiving from the English. “But while that makes the English refuse to rent a room to a Scot, ye’re English,” Rory pointed out now. “We could probably find an inn that would take ye and yer men, and then we could hopefully find someplace nearby to—” “Nay,” Elysande interrupted him. “We will stay with you.” “Are ye sure?” he asked, and she could hear the frown in his voice. “Ye’d no doubt find more comfortable lodging in an inn, and with yer back paining ye—” “Ye ferget I’m half-Scottish meself, laddie,” she said with a very bad attempt to mimic his accent. “I’ll no’ stay where me kind are no’ welcome.” “Lass?” Rory said, a smile now in his voice. “Aye?” “Stick to yer English. Ye’re a muckle mess as a Scot.” “Oh!” Elysande gasped on a laugh, and smacked his stomach where her hands rested. “I thought it was a very good attempt at mimicking you.” “Ye thought wrong,” he assured her.
Lynsay Sands (Highland Treasure (Highland Brides, #9))
They taught him how to milk cows and now they expected him to tame lions. Perhaps they expected him to behave like all good lion tamers. Use a whip and a chair. But what happens to the best lion tamer when he puts down his whip and his chair. Goddamnit! It was wrong. He felt cheated, he felt almost violated. He felt cheated for himself, and he felt cheated for guys like Joshua Edwards who wanted to teach and who didn’t know how to teach because he’d been pumped full of manure and theoretical hogwash. Why hadn’t anyone told them, in plain, frank English, just what to do? Couldn’t someone, somewhere along the line, have told them? Not one single college instructor? Not someone from the board of Ed, someone to orientate them after they’d passed the emergency exam? Not anyone? Now one sonofabitch somewhere who gave a good goddamn? Not even Stanley? Not even Small? Did they have to figure it out for themselves, sink and swim, kill or be killed? Rick had never been told how to stop in his class. He’d never been told what to do with a second term student who doesn’t even know how to write down his own goddamn name on a sheet of paper. He didn’t know, he’d never been advised on the proper tactics for dealing with a boy whose I.Q. was 66, a big, fat, round, moronic 66. He hadn’t been taught about kids’ yelling out in class, not one kid, not the occasional “difficult child” the ed courses had loftily philosophized about, not him. But a whole goddamn, shouting, screaming class load of them all yelling their sonofbitching heads off. What do you do with a kid who can’t read even though he’s fifteen years old? Recommend him for special reading classes, sure. And what do you do when those special reading classes are loaded to the asshole, packed because there are kids who can’t read in abundance, and you have to take only those who can’t read the worst, dumping them onto a teacher who’s already overloaded and those who doesn’t want to teach a remedial class to begin with? And what do you with that poor ignorant jerk? Do you call him on class, knowing damn well he hasn’t read the assignment because he doesn’t know how to read? Or do you ignore him? Or do you ask him to stop by after school, knowing he would prefer playing stickball to learning how to read. And knowing he considers himself liberated the moment the bell sounds at the end of the eighth period. What do you do when you’ve explained something patiently and fully, explained it just the way you were taught to explain in your education courses, explained in minute detail, and you look out at your class and see that stretching, vacant wall of blank, blank faces and you know nothing has penetrated, not a goddamn thing has sunk in? What do you do then? Give them all board erasers to clean. What do you do when you call on a kid and ask “What did that last passage mean?”and the kid stands there without any idea of what the passage meant , and you know that he’s not alone, you know every other kid in the class hasn’t the faintest idea either? What the hell do you do then? Do you go home and browse through the philosophy of education books the G.I bill generously provided. Do you scratch your ugly head and seek enlightenment from the educational psychology texts? Do you consult Dewey? And who the hell do you condemn, just who? Do you condemn elementary schools for sending a kid on to high school without knowing how to read, without knowing how to write his own name on a piece of paper? Do you condemn the masterminds who plot the education systems of a nation, or a state or a city?
Evan Hunter (The Blackboard Jungle)
And don’t call me ‘my lord.’ That’s what servants do. You’re my fiancée, remember?” He sounded irritated. “I’ll call you Maria, and you should probably call me by my Christian name-Oliver.” An unusual name for an English lord. “Where you named after the playwright, Oliver Goldsmith?” “Alas, no. I was named after the Puritan, Oliver Cromwell.” “You’re joking.” “Afraid not. My father thought it amusing, considering his own…er…tendency toward debauchery.” Lord help her, the man’s very name was a jab at respectability. Meanwhile, his estate could probably hold the entire town of Dartmouth! A sudden panic seized her. How could she pretend to be the fiancée of a man who owned a house like that? “I was named after King Frederick,” Freddy put in. “Which one?” asked Lord Stoneville. Oliver. “There’s more than one?” Freddy asked. “There’s at least ten,” the marquess said dryly. Freddy knit his brow. “I’m not sure which one.” When humor glinted in Oliver’s eyes, Maria said, “I think Aunt Rose was aiming for a generally royal-sounding name.” “That’s it,” Freddy put in. “Just a King Frederick in general.” “I see,” Oliver said solemnly, though his lips had a decided twitch. His gaze flicked to her. “What about you? Which Maria are you named after?” “The Virgin Mary, of course,” Freddy said. “Of course,” Oliver said, eyes gleaming. “I should have known.” “We’re Catholic,” Freddy added. “My mother was Catholic,” Maria corrected him. “Papa wasn’t, but since Freddy’s mother is, too, we were both raised Catholic.” Not that she’d ever taken any of it very seriously. Papa had always railed against the foolishness of religion. A devious smile broke over Oliver’s face. “A Catholic, too? Oh, this just gets better and better. Gran will have an apoplectic fit when she meets you.” Tired of his insulting comments about her background, she said, “Really, sir-“ “We’re here,” he announced as the coach pulled to a halt.
Sabrina Jeffries (The Truth About Lord Stoneville (Hellions of Halstead Hall, #1))
There was a time when my life seemed so painful to me that reading about the lives of other women writers was one of the few things that could help. I was unhappy, and ashamed of it; I was baffled by my life. For several years in my early thirties, I would sit in my armchair reading books about these other lives. Sometimes when I came to the end, I would sit down and read the book through from the beginning again. I remember an incredible intensity about all this, and also a kind of furtiveness—as if I were afraid that someone might look through the window and find me out. Even now, I feel I should pretend that I was reading only these women's fiction or their poetry—their lives as they chose to present them, alchemized as art. But that would be a lie. It was the private messages I really liked—the journals and letters, and autobiographies and biographies whenever they seemed to be telling the truth. I felt very lonely then, self-absorbed, shut off. I needed all this murmured chorus, this continuum of true-life stories, to pull me through. They were like mothers and sisters to me, these literary women, many of them already dead; more than my own family, they seemed to stretch out a hand. I had come to New York when I was young, as so many come, in order to invent myself. And, like many modern people—modern women, especially—I had catapulted out of my context; in important ways, the life of my mother, in her English village, was not much help. I remember reading in those dark years a review by John Updike in which he smoothly compared the lives of Jean Rhys and Colette. The first was in the end a failure, the second a triumph, he said. I took it personally, felt a stab in the heart. And poor Jane Bowles, said someone else, in the Times—you'd have to admit that hers was a desperate life. The successes gave me hope, of course, yet it was the desperate bits I liked best. I was looking for directions, gathering clues...
Kennedy Fraser (Ornament and Silence: Essays on Women's Lives)
At the heart of the Reformation message was a rejection of the power of individual believers, or of the church acting on their behalf, to affect God's judgment about who should be saved and who should be damned. Martin Luther had been convinced, like Augustine, of the powerlessness and unworthiness of fallen humanity, and struck by the force of God's mercy. Good works could not merit this mercy, or affect a sovereign God; instead individual sinners were entirely dependent on God's mercy and justified (saved) by faith alone. Jean Calvin, a generation later, developed more clearly the predestinarian implications - since some men were saved and some were damned, and since this had nothing to do with their own efforts, it must mean that God had created some men predestined for salvation (the elect). This seemed to imply that He must also have predestined other men for damnation (double predestination), a line of argument which led into dangerous territory. Some theologians, Calvin's close associate Beza among them, went further and argued that the entire course of human history was foreordained prior to Adam and Eve's fall in the Garden of Eden. These views (particularly the latter, 'supralapsarian' arguments) seemed to their opponents to suggest that God was the author of the sin, both in Eden and in those who were subsequently predestined for damnation. They also raised a question about Christ's sacrifice on the cross - had that been made to atone for the sins of all, or only of the elect? Because of these dangers many of those with strong predestinarian views were unsure about whether the doctrine should be openly preached. Clever theologians, like expensive lawyers, are adept at failing to push arguments too far and there were many respectable positions short of the one adopted by Beza. But predestination was for many Protestants a fundamental - retreat from this doctrine implied a role for free will expressed in works rather than justification by faith. It thus reopened the door to the corruptions of late-medieval Christianity.
Michael Braddick (God's Fury, England's Fire: A New History of the English Civil Wars)
From: Bernadette Fox To: Manjula Kapoor Oh! Could you make dinner reservations for us on Thanksgiving? You can call up the Washington Athletic Club and get us something for 7 PM for three. You are able to place calls, aren’t you? Of course, what am I thinking? That’s all you people do now. I recognize it’s slightly odd to ask you to call from India to make a reservation for a place I can see out my window, but here’s the thing: there’s always this one guy who answers the phone, “Washington Athletic Club, how may I direct your call?” And he always says it in this friendly, flat… Canadian way. One of the main reasons I don’t like leaving the house is because I might find myself face-to-face with a Canadian. Seattle is crawling with them. You probably think, U.S./Canada, they’re interchangeable because they’re both filled with English-speaking, morbidly obese white people. Well, Manjula, you couldn’t be more mistaken. Americans are pushy, obnoxious, neurotic, crass—anything and everything—the full catastrophe as our friend Zorba might say. Canadians are none of that. The way you might fear a cow sitting down in the middle of the street during rush hour, that’s how I fear Canadians. To Canadians, everyone is equal. Joni Mitchell is interchangeable with a secretary at open-mic night. Frank Gehry is no greater than a hack pumping out McMansions on AutoCAD. John Candy is no funnier than Uncle Lou when he gets a couple of beers in him. No wonder the only Canadians anyone’s ever heard of are the ones who have gotten the hell out. Anyone with talent who stayed would be flattened under an avalanche of equality. The thing Canadians don’t understand is that some people are extraordinary and should be treated as such. Yes, I’m done. If the WAC can’t take us, which may be the case, because Thanksgiving is only two days away, you can find someplace else on the magical Internet. * I was wondering how we ended up at Daniel’s Broiler for Thanksgiving dinner. That morning, I slept late and came downstairs in my pajamas. I knew it was going to rain because on my way to the kitchen I passed a patchwork of plastic bags and towels. It was a system Mom had invented for when the house leaks.
Maria Semple (Where'd You Go, Bernadette)
MY PROCESS I got bullied quite a bit as a kid, so I learned how to take a punch and how to put up a good fight. God used that. I am not afraid of spiritual “violence” or of facing spiritual fights. My Dad was drafted during Vietnam and I grew up an Army brat, moving around frequently. God used that. I am very spiritually mobile, adaptable, and flexible. My parents used to hand me a Bible and make me go look up what I did wrong. God used that, as well. I knew the Word before I knew the Lord, so studying Scripture is not intimidating to me. I was admitted into a learning enrichment program in junior high. They taught me critical thinking skills, logic, and Greek Mythology. God used that, too. In seventh grade I was in school band and choir. God used that. At 14, before I even got saved, a youth pastor at my parents’ church taught me to play guitar. God used that. My best buddies in school were a druggie, a Jewish kid, and an Irish soccer player. God used that. I broke my back my senior year and had to take theatre instead of wrestling. God used that. I used to sleep on the couch outside of the Dean’s office between classes. God used that. My parents sent me to a Christian college for a semester in hopes of getting me saved. God used that. I majored in art, advertising, astronomy, pre-med, and finally English. God used all of that. I made a woman I loved get an abortion. God used (and redeemed) that. I got my teaching certification. I got plugged into a group of sincere Christian young adults. I took courses for ministry credentials. I worked as an autism therapist. I taught emotionally disabled kids. And God used each of those things. I married a pastor’s daughter. God really used that. Are you getting the picture? San Antonio led me to Houston, Houston led me to El Paso, El Paso led me to Fort Leonard Wood, Fort Leonard Wood led me back to San Antonio, which led me to Austin, then to Kentucky, then to Belton, then to Maryland, to Pennsylvania, to Dallas, to Alabama, which led me to Fort Worth. With thousands of smaller journeys in between. The reason that I am able to do the things that I do today is because of the process that God walked me through yesterday. Our lives are cumulative. No day stands alone. Each builds upon the foundation of the last—just like a stairway, each layer bringing us closer to Him. God uses each experience, each lesson, each relationship, even our traumas and tragedies as steps in the process of becoming the people He made us to be. They are steps in the process of achieving the destinies that He has encoded into the weave of each of our lives. We are journeymen, finding the way home. What is the value of the journey? If the journey makes us who we are, then the journey is priceless.
Zach Neese (How to Worship a King: Prepare Your Heart. Prepare Your World. Prepare the Way)
Here before you lies the memorial to St. Cefnogwr, though he is not buried here, of course.” At her words, an uncanny knowing flushed through Katy and, crazy-of-crazy, transfixed her. “Why? Where is he?” Traci stepped forward, hand on her hip. A you’re-right-on-cue look crossed the guide’s face. She pointed to the ceiling. Traci scoffed. “I meant, where’s the body?” Her American southern accent lent a strange contrast to her skepticism. Again, the tour guide’s arthritic finger pointed upward, and a smile tugged at her lips, the smokers’ wrinkles on her upper lip smoothing out. “That’s the miracle that made him a saint, you see. Throughout the twelve hundreds, the Welsh struggled to maintain our independence from the English. During Madog’s Rebellion in 1294, St. Cefnogwr, a noble Norman-English knight, turned against his liege lord and sided with the Welsh—” “Norman-English?” Katy frowned, her voice raspy in her dry throat. “Why would a Norman have a Welsh name and side with the Welsh?” She might be an American, but her years living in England had taught her that was unusual. “The English nicknamed him. It means ‘sympathizer’ in Welsh. The knight was captured and, for his crime, sentenced to hang. As he swung, the rope creaking in the crowd’s silence, an angel of mercy swooped down and—” She clapped her hands in one decisive smack, and everyone jumped. “The rope dangled empty, free of its burden. Proof, we say, of his noble cause. He’s been venerated ever since as a Welsh hero.” Another chill danced over Katy’s skin. A chill that flashed warm as the story seeped into her. Familiar. Achingly familiar. Unease followed—this existential stuff was so not her. “His rescue by an angel was enough to make him a saint?” ever-practical Traci asked. “Unofficially. The Welsh named him one, and eventually it became a fait accompli. Now, please follow me.” The tour guide stepped toward a side door. Katy let the others pass and approached the knight covered in chainmail and other medieval-looking doodads. Only his face peeked out from a tight-fitting, chainmail hoodie-thing. One hand gripped a shield, the other, a sword. She touched his straight nose, the marble a cool kiss against her finger. So. This person had lived about seven hundred years ago. His angular features were starkly masculine. Probably had women admiring them in the flesh. Had he loved? An odd…void bloomed within, tugging at her, as if it were the absence of a feeling seeking wholeness. Evidence of past lives frozen in time always made her feel…disconnected. Disconnected and disturbed. Unable to grasp some larger meaning. Especially since Isabelle was in the past now too, instead of here as her maid of honor. She traced along the knight’s torso, the bumps from the carved chainmail teasing her fingers. “The tour group is getting on the bus. Hurry.” Traci’s voice came from the door. “Coming.” One last glance at her knight. Katy ran a finger down his strong nose again. “Bye,” she whispered.
Angela Quarles (Must Love Chainmail (Must Love, #2))
When a little of his strength returned he moved onto his side, taking her with him, still a part of her. Her hair spilled over his naked chest like a rumpled satin waterfall, and he lifted a shaking hand to smooth it off her face, feeling humbled and blessed by her sweetness and unselfish ardor. Several minutes later Elizabeth stirred in his arms, and he tipped her chin up so that he could gaze into her eyes. “Have I ever told you that you are magnificent? She started to shake her head, then suddenly remembered that he had told her she was magnificent once before, and the recollection brought poignant tears to her eyes. “You did say that to me,” she amended, brushing her fingers over his smooth shoulder because she couldn’t seem to stop touching him. “You told me that when we were together-“ “In the woodcutter’s cottage,” he finished for her, recalling the occasion as well. In reply she had chided him for acting as if he also thought Charise Dumont was magnificent, Ian remembered, regretting all the time they had lost since then…the days and nights she could have been in his arms as she was now. “Do you know how I spent the rest of the afternoon after you left the cottage?” he asked softly. When she shook her head, he said with a wry smile, “I spent it pleasurably contemplating tonight. At the time, of course, I didn’t realize tonight was years away.” He paused to draw the sheet up over her back so she wouldn’t be chilled, then he continued in the same quiet voice, “I wanted you so badly that day that I actually ached while I watched you fasten that shirt you were wearing. Although,” he added dryly, “that particular condition, brought on by that particular cause, has become my normal state for the last four weeks, so I’m quite used to it now. I wonder if I’ll miss it,” he teased. “What do you mean?” Elizabeth asked, realizing that he was perfectly serious despite his light tone. “The agony of unfulfilled desire,” he explained, brushing a kiss on her forehead, “brought on by wanting you.” “Wanting me?” she burst out, rearing up so abruptly that she nearly overturned him as she leaned up on an elbow, absently clutching the sheet to her breasts. “Is this-what we’ve just done, I mean-“ “The Scots think of it as making love,” he interrupted gently. “Unlike most English,” he added with flat scorn, “who prefer to regard it as ‘performing one’s marital duty.’” “Yes,” Elizabeth said absently, her mind on his earlier remark about wanting her until it caused him physical pain, “but is this what you meant all those times you’ve said you wanted me?” His sensual lips quirked in a half smile. “Yes.” A rosy blush stained her smooth cheeks, and despite her effort to sound severe, her eyes were lit with laughter. “And the day we bargained about the betrothal, and you told me I had something you wanted very badly, what you wanted to do with me…was this?” “Among other things,” he agreed, tenderly brushing his knuckles over her flushed cheek. “If I had known all this,” she said with a rueful smile, “I’m certain I would have asked for additional concessions.” That startled him-the thought that she would have tried to drive a harder bargain if she’d realized exactly how much and what sort of power she really held. “What kind of additional concessions?” he asked, his face carefully expressionless. She put her cheek against his shoulder, her arms curving around him. “A shorter betrothal,” she whispered. “A shorter courtship, and a shorter ceremony.
Judith McNaught (Almost Heaven (Sequels, #3))
The mixture of a solidly established Romance aristocracy with the Old English grassroots produced a new language, a “French of England,” which came to be known as Anglo-Norman. It was perfectly intelligible to the speakers of other langues d’oïl and also gave French its first anglicisms, words such as bateau (boat) and the four points of the compass, nord, sud, est and ouest. The most famous Romance chanson de geste, the Song of Roland, was written in Anglo-Norman. The first verse shows how “French” this language was: Carles li reis, nostre emperere magnes, set anz tuz pleins ad estéd en Espaigne, Tresqu’en la mer cunquist la tere altaigne… King Charles, our great emperor, stayed in Spain a full seven years: and he conquered the high lands up to the sea… Francophones are probably not aware of how much England contributed to the development of French. England’s court was an important production centre for Romance literature, and most of the early legends of King Arthur were written in Anglo-Norman. Robert Wace, who came from the Channel Island of Jersey, first evoked the mythical Round Table in his Roman de Brut, written in French in 1155. An Englishman, William Caxton, even produced the first “vocabulary” of French and English (a precursor of the dictionary) in 1480. But for four centuries after William seized the English crown, the exchange between Old English and Romance was pretty much the other way around—from Romance to English. Linguists dispute whether a quarter or a half of the basic English vocabulary comes from French. Part of the argument has to do with the fact that some borrowings are referred to as Latinates, a term that tends to obscure the fact that they actually come from French (as we explain later, the English worked hard to push away or hide the influence of French). Words such as charge, council, court, debt, judge, justice, merchant and parliament are straight borrowings from eleventh-century Romance, often with no modification in spelling. In her book Honni soit qui mal y pense, Henriette Walter points out that the historical developments of French and English are so closely related that anglophone students find it easier to read Old French than francophones do. The reason is simple: Words such as acointance, chalenge, plege, estriver, remaindre and esquier disappeared from the French vocabulary but remained in English as acquaintance, challenge, pledge, strive, remain and squire—with their original meanings. The word bacon, which francophones today decry as an English import, is an old Frankish term that took root in English. Words that people think are totally English, such as foreign, pedigree, budget, proud and view, are actually Romance terms pronounced with an English accent: forain, pied-de-grue (crane’s foot—a symbol used in genealogical trees to mark a line of succession), bougette (purse), prud (valiant) and vëue. Like all other Romance vernaculars, Anglo-Norman evolved quickly. English became the expression of a profound brand of nationalism long before French did. As early as the thirteenth century, the English were struggling to define their nation in opposition to the French, a phenomenon that is no doubt the root of the peculiar mixture of attraction and repulsion most anglophones feel towards the French today, whether they admit it or not. When Norman kings tried to add their French territory to England and unify their kingdom under the English Crown, the French of course resisted. The situation led to the first, lesser-known Hundred Years War (1159–1299). This long quarrel forced the Anglo-Norman aristocracy to take sides. Those who chose England got closer to the local grassroots, setting the Anglo-Norman aristocracy on the road to assimilation into English.
Jean-Benoît Nadeau (The Story of French)