En Life Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to En Life. Here they are! All 100 of them:

Lo que mucha gente llama amar consiste en elegir una mujer y casarse con ella. La eligen, te lo juro, los he visto. Como si se pudiera elegir en el amor, como si no fuera un rayo que te parte los huesos y te deja estaqueado en la mitad del patio. Vos dirás que la eligen porque-la-aman, yo creo que es al vesre. A Beatriz no se la elige, a Julieta no se la elige. Vos no elegís la lluvia que te va a calar hasta los huesos cuando salís de un concierto.
Julio Cortázar (Rayuela)
Life is the farce we are all forced to endure.
Arthur Rimbaud (Une saison en enfer suivi de Illuminations et autres textes (1873-1875))
Leef hard en goed en schoon en wild. Kijk goed, voel beter. Wees niet bang. Kies voor wat u blij maakt, wat het ook moge zijn. Durf proberen wat te lastig lijkt. Leg de lat hoog genoeg. Koester en laat u koesteren. Geef anderen wat ze verdienen, en uzelf minstens ook. Blijf hopen, willen, dromen, wensen.
Griet Op de Beeck (Vele hemels boven de zevende)
When we stay locked up in the spectrum of unsolved life stories and keep hiding in an arcane prism, life remains a mystery behind perpetual tensions and a journey in a world beyond appearances. (“Une femme peut en cacher une autre")
Erik Pevernagie
Siempre he creído que en la vida hay personas que te alimentan, que te quieren y que necesitas de tal manera que cuando los pierdes nadie puede llenar ese vacío.
Albert Espinosa
La rutina no está tanto en las cosas como en nuestra incapacidad para crear a cada momento un vínculo original con ellas, en nuestra tendencia a leerlas por la falsilla de lo rutinario, de lo ya aprendido. Hay que seguir dejando siempre abierta la puerta al cuarto de jugar.
Carmen Martín Gaite (El cuento de nunca acabar (Apuntes sobre la narración, el amor y la mentira))
If love does not make us reborn from ourselves, if it does not bring out the best values in us, if it does not reveal us to ourselves, life has dispossessed us, and the reasons are hidden in the dark chambers of our past. (“Amour en friche »)
Erik Pevernagie
Happiness is an undercurrent of sensitivity and leads a surreptitious life: it is an internal eventuality. We can feel it in stillness and it stands the test of time. Joy is an eruption of cheerful moments and we want to express it: it is an external eventuality. We might shout it out, as it conveys a dynamic of fleeting instants. Joy gives voice to “en-joy-ment”. ("The grass was greener over there")
Erik Pevernagie
Was there happiness at the end [of the movie], they wanted to know. If someone were to ask me today whether the story of Hassan, Sohrab, and me ends with happiness, I wouldn't know what to say. Does anybody's? After all, life is not a Hindi movie. Zendagi migzara, Afghans like to say: Life goes on, undmindful of beginning, en, kamyab, nah-kam, crisis or catharsis, moving forward like a slow, dusty caravan of kochis.
Khaled Hosseini (The Kite Runner)
La realidad no es solo como se percibe en la superficie, también tiene una dimensión mágica y, si a uno se le antoja, es legítimo exagerarla y ponerle color para que el tránsito por esta vida no resulte tan aburrido.
Isabel Allende
One day it may feel as if energy and enthusiasm are quenched, feelings dried up and emotions scorched, love and affection tangled in a harsh and uninviting setting. Nothing seems to grow anymore. No seed. No flowers. No foreseeable hope. No conceivable prospects. Any blossom of expectation seems to have become an illusion and life appears to have come to a standstill. If no seed of loving care is sown in the untilled, abandoned land, no bud can come into flower. Singer Amy Winehouse felt like lying fallow in the ground of a wasteland "with tears dry, dying a hundred times, going back to black" and leaving eventually for a place of ultimate sorrow and heartbreak, for a point of no return. ( “Amour en friche” )
Erik Pevernagie
On a deux vies et la deuxième commence le jour ou l'on se rend compte qu'on n'en a qu'une.
Confucius (Les Entretiens - Tao-tö king - Sur le destin)
If you want to know the value of one year, just ask a student who failed a course. If you want to know the value of one month, ask a mother who gave birth to a premature baby. If you want to know the value of one hour, ask the lovers waiting to meet. If you want to know the value of one minute, ask the person who just missed the bus. If you want to know the value of one second, ask the person who just escaped death in a car accident. And if you want to know the value of one-hundredth of a second, ask the athlete who won a silver medal in the Olympics.
Marc Levy (Et si c'était vrai..., Vous revoir, édition complète 2 en 1)
Vivo sin vivir en mí... muero porque no muero. (I live without really being alive... I die because I am not dying.)
Teresa of Ávila
La familia que te tocó en suerte es importante. La familia que construirás es más importante... Los amigos son la familia que elegiste; a ellos, respeto, amor a raudales, palabras de oro, lealtad absoluta, confianza. Si das tu palabra es como si dieras tu vida, es más importante que cualquier contrato.
Benito Taibo (Persona normal)
–Los hombres son así desde que nacen –le comentó a su hija Emilia mientras la acomodaba en su cesta–. Quieren todo, pero no lo saben pedir.
Ángeles Mastretta (Mal de amores)
Hay algo más tonto en la vida Que llamarse Pablo Neruda? (is there anything more insane in this life than being called Pablo Neruda?)
Pablo Neruda
But that which remains for ever incomprehensible is the initial horror, the horror imposed on each of us, of having to live, and that is a mystery no philosophy can explain.
Joris-Karl Huysmans (En Route (European Classics))
...en av de mänskliga rättigheterna måste vara den att för en tid få dra sig undan allt som händer och sitta så här vid sidan av skeendet, få vända världen ryggen ett ögonblick medan solen lyser och hjärtat fortsätter att dunka.
Per Anders Fogelström (Stad i världen (Stadserien, #5))
And truly it little matters what I say, this or that or any other thing. Saying is inventing. Wrong, very rightly wrong. You invent nothing, you think you are inventing, you think you are escaping, and all you do is stammer out your lesson, the remnants of a pensum one day got by heart and long forgotten, life without tears, as it is wept.
Samuel Beckett (Molloy (Palabra en el tiempo / Word in the Time) (Spanish Edition))
Those only are happy (I thought) who have their minds fixed on some object other than their own happiness; on the happiness of others, on the improvement of mankind, even on some art or pursuit, followed not as a means, but as itself an ideal end. Aiming thus at something else, they find happiness by the way. The enjoyments of life (such was now my theory) are sufficient to make it a pleasant thing, when they are taken en passant, without being made a principal object. Once make them so, and they are immediately felt to be insufficient. They will not bear a scrutinizing examination. Ask yourself whether you are happy, and you cease to be so. The only chance is to treat, not happiness, but some end external to it, as the purpose of life. Let your self-consciousness, your scrutiny, your self-interrogation, exhaust themselves on that; and if otherwise fortunately circumstanced you will inhale happiness with the air you breathe, without dwelling on it or thinking about it, without either forestalling it in imagination, or putting it to flight by fatal questioning.
John Stuart Mill (Autobiography)
Solo se vive una vez. En realidad, es tu deber que sea una vida plena.
Jojo Moyes (Me Before You (Me Before You, #1))
Righteous, I like that. Kinda fitting when you think about it. If we danced and shared music, we'd be too busy en-joy-in' life to start a war.
E.A. Bucchianeri (Brushstrokes of a Gadfly, (Gadfly Saga, #1))
Es curioso, pero vivir consiste en construir futuros recuerdos. El Tunel
Ernesto Sabato
Whenever he was en route from one place to another, he was able to look at his life with a little more objectivity than usual. it was often on trpis that he thought most clearly, and made the decisions that he could not reach when he was stationary.
Paul Bowles (The Sheltering Sky)
Pon distancia y trata de mantener la sonrisa. Sintoniza un rock and roll en la radio y ve hacia toda la vida que existe con todo el valor que puedas reunir y toda la fe que logres invocar. Sé leal, sé valiente, aguanta. El resto es oscuridad.
Stephen King (It)
Amé, fuí amado, el sol acarició mi faz. ¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz! I loved, I was loved, the sun stroked my face. Life, you owe me nothing! Life, we are at peace!
Amado Nervo
Pero aquí está la verdad: En las películas, nunca es ni la mitad de maravilloso como lo es aquí y ahora, con Jase.
Huntley Fitzpatrick (My Life Next Door)
La vida es así: corres en busca de algo y no lo encuentras, no importa cuán rápido sea
Hugo Marroquín (Los años de los amantes)
Todos los secretos están guardados en un mismo cajón, el cajón de los secretos, y si develas uno, corres el riesgo de que pase lo mismo con los demás.
Laura Restrepo (Delirio)
No sé si soy una persona triste con vocación de alegre, o viceversa, o al revés. Lo que sí sé es que siempre hay algo de tristeza en mis momentos más felices, al igual que siempre hay un poco de alegría en mis peores días.
Mario Benedetti
<<[...] desconfía de quien se haya olvidado de cómo llorar, porque tienen el alma árida, y en tierra árida no crece nada.>>
Javier Ruescas (Prohibido creer en historias de amor)
Me han dicho —a modo de crítica— que vivo en la luna. Les he dicho —a modo de crítica— que viven en la Tierra.
Jaime Jaramillo Escobar
Quand on parle des vices d’un homme, si on vous dit : “Tout le monde le dit” ne le croyez pas ; si l’on parle de ses vertus en vous disant encore : “Tout le monde le dit”, croyez-le.
François-René de Chateaubriand
Alles wat leuk is in het leven is godverdomme dodelijk. En weet je wat het allergevaarlijkst is? Leven. Van leven ga je dood.
Ray Kluun (Klunen)
...it is not really the difference the oppressor fears so much as the similarity. He fears he will discover in himself the same aches, the same longings as those of the people he has shit on... . He fears he will have to change his life once he has seen himself in the bodies of the people he has called different.
Cherrie Morago (Esta Puente, Mi Espalda: Voces De Mujeres Tercermundistas En Los Estados Unidos)
El tiempo sigue su curso, pero la vida se para un montón de veces dentro de sí y se convierte en algo irreconocible".
Paola Predicatori (Il mio inverno a Zerolandia)
[Luke, holding stormtrooper helmet.] Alas, poor stormtrooper, I knew ye not,/ yet have I taken both uniform and life/ From thee. What manner of a man wert thou?/ A man of inf'nite jest or cruelty?/ A man with helpmate and with children too?/ A man who hath his Empire serv'd with pride?/ A man, perhaps, who wish'd for perfect peace?/ What'er thou wert, goodman, thy pardon grant/ Unto the one who took thy place: e'en me.
Ian Doescher (William Shakespeare's Star Wars: Verily, A New Hope (William Shakespeare's Star Wars, #4))
También es cierto que se dejó encandilar, como tantos otros, por la engañosa armonía de la derrota, por el encanto y el olor de esas flores que se marchitan hermosas en la imaginación pero que se pudren siniestras en las manos
Ray Loriga (Ya sólo habla de amor)
La vida es un juego fuerte y alucinante, la vida es lanzarse en paracaídas, es arriesgarse, caer y volver a levantarse, es alpinismo, es querer subir a lo alto de uno mismo, y sentirse insatisfecho y angustiado cuando no se consigue.
Paulo Coelho (Eleven Minutes)
La vida es un viaje en paracaídas y no lo que tú quieres creer.
Vicente Huidobro (Altazor)
Hay tantas maneras de ser valiente en este mundo. A veces la valentía implica dar tu vida por algo más grande que tú, o por alguien más. A veces se trata de renunciar a todo lo que has conocido, o a todo el mundo que alguna vez has amado, para el bien de algo mejor. Pero a veces no es así, A veces no es más que apretar los dientes por el dolor y por el trabajo de cada día, el lento paseo hacia una vida mejor. Ese es el tipo de valentía que debo tener ahora.
Veronica Roth (Allegiant (Divergent, #3))
En mi juventud me enseñaron que en el corazón de cada historia se esconde una semilla de realidad" -Bastet
Michael Scott (The Sorceress (The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel, #3))
You gwyne to have considerable trouble in yo' life, en considerable joy. Sometimes you gwyne to git hurt, en sometimes you gwyne to git sick; but every time you's gwyne to git well agin.
Mark Twain (The Adventures of Huckleberry Finn)
All the eggs a woman will every carry form in her ovaries while she is a four-month-old foetus in the womb of her mother. This means our cellular life as en egg begins in the womb of our grandmother. Each of us spent five months in our grandmother's womb, and she in turn formed within the womb of her grandmother. We vibrate to the rhythms of our mother's blood before she herself is born, and this pulse is the thread of blood that runs all the way back through the grandmothers to the first mother.
Layne Redmond (When The Drummers Were Women: A Spiritual History of Rhythm)
Fue en la cocina donde empecé a comprender el significado de la palabra "esposa”. Ahí estábamos, una pareja de 24 años: un día éramos una estudiante de doctorado y un artista, y al día siguiente éramos marido y mujer. Antes siempre habíamos puesto juntos sobre la mesa las rudimentarias comidas que tomábamos. Ahora, de pronto, Stefan estaba cada noche en su taller, dibujando o leyendo y yo estaba en la cocina, esforzándome por preparar y servir una comida que ambos pensábamos que debía ser adecuada. Recuerdo pasar me cobra y media preparando algún espantoso plato de cuchara sacado de una revista femenina para terminar engulléndolo los dos en 10 minutos, pasarme después una hora limpiando los cacharros y quedarme mirando el fregadero, pensando: "¿Será esto así durante los siguientes cuarenta años?”.
Vivian Gornick (Fierce Attachments)
No me gusta la frase "amigos de Internet", porque implica que la gente que conoces en línea no son realmente tus amigos, que de alguna manera la amistad es menos real o significativo para ti, ya que ocurre a través de Skype o mensajes de texto. La medida de una amistad no es su aspecto físico, pero su significado. Las buenas amistades, en línea o fuera, nos impulsan hacia la empatía; nos dan comodidad y también nos sacan de las cárceles de nuestro ser.
John Green (This Star Won't Go Out: The Life and Words of Esther Grace Earl)
J'ai connu et je connais encore, dans ma vie, des bonheurs inouïs. Depuis mon enfance, par exemple, j'ai toujours aimé les concombres salés, pas les cornichons, mais les concombres, les vrais, les seuls et uniques, ceux qu'on appelle concombres à la russe. J'en ai toujours trouvé partout. Souvent, je m'en achète une livre, je m'installe quelque part au soleil, au bord de la mer, ou n'importe où, sur un trottoir ou sur un banc, je mords dans mon concombre et me voilà complètement heureux. Je reste là, au soleil, le cœur apaisé, en regardant les choses et les hommes d'un œil amical et je sais que la vie vaut vraiment la peine d'être vécue, que le bonheur est accessible, qu'il suffit simplement de trouver sa vocation profonde, et de se donner à ce qu'on aime avec un abandon total de soi.
Romain Gary (Promise at Dawn)
Sí, a veces la vida es una mierda, pero ¿sabes por qué aguanto? Por los momentos que no apestan. El truco está en darse cuenta de ellos cuando vienen
Veronica Roth (Allegiant (Divergent, #3))
If a man has been your teacher for a day, you should treat him as your father for the rest of his life.
Wu Cheng'en (Journey to the West (4-Volume Boxed Set))
La felicidad es vivir sintiendo, lo menos posible, que el hombre, en realidad, está solo.
Banana Yoshimoto (Kitchen)
Under the seeming disorder of the old city, wherever the old city is working successfully, is a marvelous order for maintaining the safety of the streets and the freedom of the city. It is a complex order. Its essence is intricacy of sidewalk use, bringing with it a constant succession of eyes. This order is all composed of movement and change, and although it is life, not art, we may fancifully call it the art form of the city and liken it to the dance — not to a simple-minded precision dance with everyone kicking up at the same time, twirling in unison and bowing off en masse, but to an intricate ballet in which the individual dancers and ensembles all have distinctive parts which miraculously reinforce each other and compose an orderly whole. The ballet of the good city sidewalk never repeats itself from place to place, and in any once place is always replete with new improvisations.
Jane Jacobs (The Death and Life of Great American Cities)
¡Hay que vivir! Y él me enseñó a vivir, él nos enseñó a vivir, a sentir la vida, a sentir el sentido de la vida, a sumergirnos en el alma de la montaña, en el alma del lago, en el alma del pueblo de la aldea, a perdernos en ellas para quedar en ellas.
Miguel de Unamuno (San Manuel Bueno, mártir)
Kanske får vi bara den tid som tilldelats oss på jorden. Därför ser jag det ännu tydligare nu: Jobba inte för mycket. Låt inte känslorna stanna i bröstet. Prata. Bråka aldrig om pengar. Våga säga nej. Våga säga ja. Paradiset kan vara en plats på jorden.
Kristian Gidlund (I kroppen min: Resan mot livets slut och alltings början (I kroppen min, #1))
Il ne fait aucun doute pour moi que la sagesse est le but principal de la vie et c'est pourquoi je reviens toujours aux stoïciens. Ils ont atteint la sagesse, on ne peut donc plus les appeler des philosophes au sens propre du terme. De mon point de vue, la sagesse est le terme naturel de la philosophie, sa fin dans les deux sens du mot. Une philosophie finit en sagesse et par là même disparaît.
Emil M. Cioran (Oeuvres)
Il n'est si homme de bien, qu'il mette à l'examen des loix toutes ses actions et pensées, qui ne soit pendable dix fois en sa vie. (There is no man so good that if he placed all his actions and thoughts under the scrutiny of the laws, he would not deserve hanging ten times in his life.)
Michel de Montaigne (The Complete Essays)
La vida tiene varias dimensiones pero estamos condenados a elegir e ignorar las demás. Estamos condenados a sentir que, por bien que estemos, nuestra elección fue incorrecta. Estamos condenados a vivir con alguien mientras deseamos día tras día a otros. Estamos condenados a mentir, a dar besos fríos, a seguir dando golpes en la oscuridad fingiendo una pasión que se fue hace años. ¿Por qué lo hacemos? El miedo a aceptar el fracaso podría ser una de las razones.
Efraim Medina Reyes (Sexualidad de la Pantera Rosa)
I smil'd to my self at the sight of this money, O drug! said I aloud, what art thou good for? Thou art not worth to me, no not the taking off of the ground, one of those knives is worth all this heap, I have no manner of use for thee, e'en remain where thou art, and go to the bottom as a creature whose life is not worth saving. However, upon second thoughts, I took it away...
Daniel Defoe (Robinson Crusoe)
I want to tell them, stay in the cage. There are bet­ter things than free­dom. There are worse things than liv­ing a long bored life in some stranger’s house and then dy­ing and go­ing to ca­nary heav­en.
Chuck Palahniuk (Survivor)
J'ai perdu assez de temps à me justifier, à vouloir convaincre, à tenter d'expliquer qui je suis et ce que je fais et pourquoi je le fais. Maintenant il faut agir. Et je me fous de ce qu'en pensent les autres.
Bernard Werber (Le miroir de Cassandre)
Deja que toda tu nostalgia emigre, todos tus cabos sueltos; comienza, todos los días en el parto.
Carlos Fuentes
Life, when it was good, was indeed pink. La vie en rose.
Lydia Michaels (La Vie en Rose: Life in Pink)
Yaşamda belli bir noktaya gelince, en son ölen umut değil, en son umut ölümdür.
Leonardo Sciascia (Una storia semplice)
Last night he spent an hour and a half lying on the floor of his room, because he was too tired to complete the journey from his en suite back to his bed. There was the en suite, behind him, and there was the bed, in front of him, both well within view, but somehow it was impossible to move either forward or backward, only downward, onto the floor, until his body was arranged motionless on the carpet. Well, here I am on the floor, he thought. Is life so much worse here than it would be on the bed, or even in a totally different location? No, life is exactly the same. Life is the thing you bring with you inside your own head. I might as well be lying here, breathing the vile dust of the carpet into my lungs, gradually feeling my right arm go numb under the weight of my body, because it’s essentially the same as every other possible experience.
Sally Rooney (Normal People)
La vie se joue souvent en deux manches: dans un premier temps, elle t'endort en te faisant croire que tu gères, et sur la deuxième partie, quand elle te voit détendu et désarmé, elle repasse les plats et te défonce.
Virginie Despentes (Vernon Subutex 1 (Vernon Subutex, #1))
Alleen spijt komt te laat. Ik bedoel dat letterlijk zo: enkel en alleen spijt komt écht te laat. Bussen, treinen, je allereerste echte orgasme, mensen, de spaghetti bolognese die je anderhalf uur geleden besteld hebt: het zijn geen van alle dingen waar je een leven lang van wakker ligt. Van spijt wel. Van alle dingen des levens is spijt het enige dat werkelijk té laat kan komen. Verder is te laat komen nooit zo dramatisch als het lijkt.
Zita Theunynck
En una caja de galletas hay muchas clases distintas de galletas. Algunas te gustan y otras no. Al principio te comes las que te gustan, y al final sólo quedan las que no te gustan. Pues yo, cuando lo estoy pasando mal, siempre pienso: "Tengo que acabar con esto cuanto antes y ya vendrán tiempos mejores. Porque la vida es como una caja de galletas".
Haruki Murakami (Norwegian Wood)
—Eso es todo. Ese día mi abuelo me explicó que nosotros somos distintos de los animales, que solo hacen lo que su naturaleza les dicta. En cambio, nosotros somos libres. Es el mayor don que hemos recibido. Gracias a la libertad podemos convertirnos en algo distinto de lo que somos. La libertad nos permite soñar y los sueños son la sangre de nuestra vida, aunque a veces cuestan algún azote y un largo viaje. «Jamás renuncies a tus sueños. Nunca tengas miedo de soñar, por mucho que los demás se rían de ti», eso me dijo mi abuelo, «pues si lo haces renunciarías a ser tú mismo». Aún recuerdo los ojos brillantes con que subrayó sus palabras.
Alessandro D'Avenia (Blanca como la nieve, roja como la sangre)
The fish is some­thing to make me set­tle in one place. Ac­cord­ing to church colony doc­trine, it’s why men mar­ry wom­en and why wom­en have chil­dren. It’s some­thing to live your life around.
Chuck Palahniuk (Survivor)
Ik ga zo meteen ook stoppen met zeggen dat 'het me spijt', niet omdat het me niet meer spijt, maar omdat het niets bijdraagt. Omdat al die sorry's en het spijt me's niets veranderen aan de situatie.
Zita Theunynck (Het wordt spectaculair. Beloofd.)
¿Sabes qué creo? Que deberíamos aceptar que todo el mundo cambia. Cada día. Cada segundo. Así de rápido. Yo el primero. Pero se nos olvida, supongo. O nos da miedo. Constantemente descubrimos cosas de nosotros que un minuto antes no sabíamos, y algunas de esas cosas redefinen por completo quiénes somos para protegernos de toda la mierda que pasa a nuestro alrededor.
Javier Ruescas (Prohibido creer en historias de amor)
En sí misma, la Bistromática es una nueva y revolucionaria forma de entender el comportamiento de los números. Así como Einstein observó que el tiempo no era absoluto sino que dependía del movimiento del espectador en el espacio, y que el espacio no era absoluto sino que dependía del movimiento del espectador en el tiempo, así se comprende ahora que los números no son absolutos, sino que dependen del movimiento del espectador en los restaurantes
Douglas Adams (Life, the Universe and Everything (The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, #3))
Science itself, no matter whether it is the search for truth or merely the need to gain control over the external world, to alleviate suffering, or to prolong life, is ultimately a matter of feeling, or rather, of desire-the desire to know or the desire to realize.
Louis de Broglie (Nouvelles perspectives en microphysique)
In particular those who are condemned to stagnation are often pronounced happy on the pretext that happiness consists in being at rest. This notion we reject, for our perspective is that of existentialist ethics. Every subject plays his part as such specifically through exploits or projects that serve as a mode of transcendence; he achieves liberty only through a continual reaching out towards other liberties. There is no justification for present existence other than its expansion into an indefinitely open future. Every time transcendence falls back into immanence, stagnation, there is a degradation of existence into the ‘en-sois’ – the brutish life of subjection to given conditions – and of liberty into constraint and contingence. This downfall represents a moral fault if the subject consents to it; if it is inflicted upon him, it spells frustration and oppression. In both cases it is an absolute evil. Every individual concerned to justify his existence feels that his existence involves an undefined need to transcend himself, to engage in freely chosen projects.
Simone de Beauvoir (The Second Sex)
Que la vida es inmortal mientras se vive, mientras se está con vida. Que la inmortalidad no es una cuestión de más o menos tiempo, que no es una cuestión de inmortalidad, que es una cuestión de otra cosa que permanece ignorada. Que es tan falso decir que carece de principio y de fin como decir que empieza y termina en la vida del alma desde el momento en que participa del alma y de la prosecución del viento. Mirad las arenas muertas del desierto, el cuerpo muerto de los niños: la inmortalidad no pasa por ahí, se detiene y los esquiva.
Marguerite Duras (The Lover)
La revolución beneficia al pobre, al ignorante, al que toda su vida ha sido esclavo, a los infelices que ni siquiera saben que si lo son es porque el rico convierte en oro las lágrimas, el sudor y la sangre de los pobres. || The revolution benefits the poor, the ignorant, who all his life has been a slave, the unfortunate who do not know if they are is because the rich becomes the tears, sweat and blood of the poor in gold.
Mariano Azuela (Los de abajo)
—¿Y qué ocurre cuando uno muere? —Tampoco yo lo sé. —Entonces, ¿por qué tener miedo? —dice Oswald—. Yo creo que no ocurre nada. Y si ocurre algo que es mejor que nada, pues mejor que mejor. —¿Y si lo que ocurre es peor que nada? —le digo. —No existe nada peor que nada. Pero si no es nada, no podré saberlo porque yo no seré nada. Oyéndolo hablar así, siento que Oswald es un genio. —Pero, y si no existes, ¿qué? —le pregunto—. El mundo entero seguirá viviendo sin ti. Como si nunca hubieras pasado por aquí. Y el día en que todas las personas que has conocido también hayan muerto, será como si nunca, nunca hubieras existido. ¿No te parece una pena que pase eso? —Si salvo a Max, no. Si lo salvo, existiré para siempre.
Matthew Dicks (Memoirs of an Imaginary Friend)
No obstante, la vida también se resume en sentir; lo bueno, lo malo, lo que te toque. Sentir mucho, intensamente, hasta que te desgarre por dentro. Y en ese aspecto, yo con mis veinticuatro años, me siento como si ya hubiera vivido demasiado.
Neïra (Valiente Vera, pequeña Sara)
La vida está hecha de tiempo. Los días se miden en horas, los salarios se miden en función de esas horas, nuestros conocimientos se miden en años. Robamos unos minutos a nuestras jornadas para tomar un café. Volvemos corriendo a nuestros puestos, miramos el reloj, vivimos de cita en cita. Y, sin embargo, el tiempo termina agotándose y en el fondo de tu alma te preguntas si esos segundos, minutos, horas, días, semanas, meses, años y décadas se están empleando de la mejor manera posible.
Cecelia Ahern (Love, Rosie)
De tiempo somos. Somos sus pies y sus bocas. Los pies del tiempo caminan en nuestros pies. A la corta o a la larga, ya se sabe, los vientos del tiempo borrarán las huellas. ¿Travesía de la nada, pasos de nadie? Las bocas del tiempo cuentan el viaje.
Eduardo Galeano (Voices of Time: A Life in Stories)
Chérissez l'amour, Marcus. Faites-en votre plus belle conquête, votre seule ambition. Après les hommes il y aura d'autres hommes. Après les livres, il y a d'autres livres. Après la gloire, il y a d'autres gloires. Après l'argent, il y a encore de l'argent. Mais après l'amour, Marcus, après l'amour il n'y a plus que le sel des larmes.
Joël Dicker (La Vérité sur l'Affaire Harry Quebert (Marcus Goldman, #1))
And the people who would burn the words, the people who would take the books from the shelves, the firemen and the ignorant, the ones afraid of tales and words and dreams and Hallowe'en and people who have tattooed themselves with stories and Boys! You Can Grow Mushrooms in Your Cellar! and as long as your words which are people which are days which are my life, as long as your words survive, then you lived and you mattered and you changed the world and I cannot remember your name. I learned your books. Burned them into my mind. In case the firemen come to town.
Neil Gaiman (Trigger Warning: Short Fictions and Disturbances)
Khattam-Shud,' he Said slowly 'is the arch-enemy of all stories, even of language itself. He is the prince of silence and the foe of speech. And because everything ends, because dreams ens, stories end, life ends, at the finish of everything we use his name. 'It is finished,' we tell one another, 'it's over, Khattam-Shud; the end.
Salman Rushdie (Haroun and the Sea of Stories (Khalifa Brothers, #1))
Creo que el único secreto que tiene la amistad es dar con personas que sean mejores que tú, no más listas ni más populares sino más buenas, más generosas y más compasivas, y valorarlas por lo que pueden enseñarte, escucharlas cuando te dicen algo sobre ti, por malo (o bueno) que sea y confiar en ellas, que es lo más difícil de todo, pero también lo mejor.
Hanya Yanagihara (A Little Life)
ANTIGONE Yea, for these laws were not ordained of Zeus, And she who sits enthroned with gods below, Justice, enacted not these human laws. Nor did I deem that thou, a mortal man, Could’st by a breath annul and override The immutable unwritten laws of Heaven. They were not born today nor yesterday; They die not; and none knoweth whence they sprang. I was not like, who feared no mortal’s frown, To disobey these laws and so provoke The wrath of Heaven.  I knew that I must die, E’en hadst thou not proclaimed it; and if death Is thereby hastened, I shall count it gain. For death is gain to him whose life, like mine, Is full of misery.  Thus my lot appears Not sad, but blissful; for had I endured To leave my mother’s son unburied there, I should have grieved with reason, but not now. And if in this thou judgest me a fool, Methinks the judge of folly’s not acquit.
Sophocles (The Complete Works of Sophocles)
Plus je vieillis et plus je trouve qu’on ne peut vivre qu’avec les êtres qui vous libèrent, qui vous aiment d’une affection aussi légère à porter que forte à éprouver. La vie d’aujourd’hui est trop dure, trop amère, trop anémiante, pour qu’on subisse encore de nouvelles servitudes, venues de qui on aime [...]. C’est ainsi que je suis votre ami, j’aime votre bonheur, votre liberté, votre aventure en un mot, et je voudrais être pour vous le compagnon dont on est sûr, toujours. The older I get, the more I find that you can only live with those who free you, who love you from a lighter affection to bear as strong as you can to experience Today's life is too hard, too bitter, too anemic, for us to undergo new bondages, from whom we love [...]. This is how I am your friend, I love your happiness, your freedom, Your adventure in one word, and I would like to be for you the companion we are sure of, always. ---- Albert Camus à René Char, 17 septembre 1957 (in "Albert Camus - René Char : Correspondance 1946-1959") ---- Albert Camus to René Char, September 17, 1957 (via René Char)
Albert Camus (Correspondance (1944-1959))
I knew even then that she was right. An en is a karmic bond lasting a lifetime. Nowadays many people seem to believe their lives are entirely a matter of choice; but in my day we viewed ourselves as pieces of clay that forever show the fingerprints of everyone who has touched them. Nobu's touch had made a deeper impression on me than most. No one could tell me whether he would be my ultimate destiny, but I had always sensed the en between us. Somewhere in the landscape of my life Nobu would always be present. But could it really be that of all the lessons I'd learned, the hardest one lay just ahead of me? Would I really have to take each of my hopes and put them away where no one would ever see them again, where not even I would ever see them?
Arthur Golden (Memoirs of a Geisha)
Le Requiem de Mozart. Un souffle de l'au-delà y plane. Comment croire, après une pareille audition, que l'univers n'ait aucun sens? Il faut qu'il en ait un. Que tant de sublime se résolve dans le néant, le coeur, aussi bien que l'entendement, refuse de l'admettre. Quelque chose doit exister quelque part, un brin de réalité doit être contenu dans ce monde. Ivresse du possible qui rachète la vie. Craignons le retombement et le retour du savoir amer...
Emil M. Cioran (Notebooks)
Me gustas cuando callas porque estás como ausente, y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. Parece que los ojos se te hubieran volado y parece que un beso te cerrara la boca. . Como todas las cosas están llenas de mi alma emerges de las cosas, llena del alma mía. Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía. . Me gustas cuando callas y estás como distante. Y estás como quejándote, mariposa en arrullo. Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza: Déjame que me calle con el silencio tuyo. . Déjame que te hable también con tu silencio claro como una lámpara, simple como un anillo. Eres como la noche, callada y constelada. Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. . Me gustas cuando callas porque estás como ausente. Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.
Pablo Neruda (Twenty Love Poems and a Song of Despair)
But it is not emancipation that the great majority seeks. When pressed, most men will admit that it takes but little to be happy. (Not that they practice this wisdom!) Man craves happiness here on earth, not fulfillment, not emancipation. Are they utterly deluded, then, in seeking happiness? No, happiness is desirable, but it is a by-product, the result of a way of life, not a goal which is forever beyond one's grasp. Happiness is achieved en route. And if it be ephemeral, as most men believe, it can also give way, not to anxiety of despair, but to a joyousness which is serene and lasting. To make happiness the goal is to kill it in advance. If one must have a goal, which is questionable, why not self-realization? The unique and healing quality in this attitude toward life is that in the process goal and seeker become one.
Henry Miller (Stand Still Like the Hummingbird)
Les hommes ne sont convaincus de vos raisons, de votre sincérité, et de la gravité de vos peines, que par votre mort. Tant que vous êtes en vie, votre cas est douteux, vous n'avez droit qu'à leur scepticisme. Alors, s'il y avait une seule certitude qu'on puisse jouir du spectacle, cela vaudrait la peine de leur prouver ce qu'ils ne veulent pas croire, et de les étonner. Mais vous vous tuez et qu'importe qu'ils vous croient ou non : vous n'êtes pas là pour recueillir leur étonnement et leur contrition, d'ailleurs fugace, pour assister enfin, selon le rêve de chaque homme, à vos propres funérailles. Pour cesser d'être douteux, il faut cesser d'être, tout bellement.
Albert Camus (The Fall)
Despues pinto un poco. Hay tranquilidad y silencio en estos dias y aprovecho que puedo concentrarme. La soledad. Quizas uno escribe y pinta no solo para crear un espacio de libertad alrededor, sino tambien para sentirse acompaNado. No exactamente para romper la soledad. No se trata de eso. La soledad siempre estA ahI. La siento, la toco, hablo con ella. Forma parte de mi vida. La soledad es inevitable. Y ayuda. Me concentro mas. Soy mas yo cuando convivimos bien apretaditos: la soledad y yo. Nos adoramos. No podria vivi sin la soledad. my translation: Later I paint a little bit. There's tranquility and silence in these days and I benefit from being able to concentrate. Loneliness. Maybe one writes and paints not only to create a space of freedom, but rather also to feel accompanied. Not exactly to break loneliness. It's not about that. Loneliness is always there. I feel it. I touch it. I talk with it. It forms part of my life. Loneliness is inevitable. And it helps. I concentrate more. I'm more me when we live pushed together: loneliness and me. We worship each other. I couldn't live with out loneliness.
Pedro Juan Gutiérrez (Animal tropical)
I now know thee, thou clear spirit, and I now know that thy right worship is defiance. To neither love nor reverence wilt thou be kind; and e'en for hate thou canst but kill; and all are killed. No fearless fool now fronts thee. I own thy speechless, placeless power; but to the last gasp of my earthquake life will dispute its unconditional, unintegral mastery in me. In the midst of the personified impersonal, a personality stands here. Though but a point at best; whencesoe'er I came; wheresoe'er I go; yet while I earthly live, the queenly personality lives in me, and feels her royal rights. But war is pain, and hate is woe. Come in thy lowest form of love, and I will kneel and kiss thee; but at thy highest, come as mere supernal power; and though thou launchest navies of full-freighted worlds, there's that in here that still remains indifferent. Oh, thou clear spirit, of thy fire thou madest me, and like a true child of fire, I breathe it back to thee.
Herman Melville (Moby-Dick or, The Whale)
My name is Renee. I am 54 years old. For 27 years I have been the concierge at number 7, rue de Grenelle. . . I live alone with my cat, a big lazy tom who has no distinguishing features other than the fact that his paws smell bad wh...en he is annoyed. Neither he nor I make any effor tto take part in the social doings of our respective species. Because I am rarely friendly- though always polite- I am not liked, but am tolerated nonetheless: I correspond so very well to what social prejudice has collectively construed to be a typical French concierge that I am one of the multiple cogs that make the great universal illusion turn, the illusion according to which life has a meaning that can be easily deciphered. And since it has been written somewhere that concierges are old, ugly, and sour, so has it been branded in fiery letters on the pediment of that same imbecilic firmament that the aforementioned concierges have rather large dither cats who sleep all day on cushions covered with crocheted cases.
Muriel Barbery (The Elegance of the Hedgehog)
Confession I love you – I love you, e’en as I Rage at myself for this obsession, And as I make my shamed confession, Despairing at your feet I lie. I know, I know – It ill becomes me, I am too old, time to be wise … But how? … This love – it overcomes me, A sickness this in passion’s guise. When you are near I’m filled with sadness, When far, I yawn, for life’s a bore. I must pour out this love, this madness, There’s nothing that I long for more! When your shirts rustle, when, my angel, Your girlish voice I hear, when your Light step sounds in the parlour – strangely, I turn confused, perturbed, unsure. Your frown – and I’m in pain, I languish; You smile – and joy defeats distress; My one reward for a day’s anguish Comes when your, pale hand, love, I kiss. When you sit, bent over your sewing, Your eyes cast down and fine curls blowing. About your face, with tenderness I like childlike watch, my heart o’erflowing With love, in my gaze a caress. Shall I my jealousy and yearning Describe, my bitterness and woe When by yourself on some bleak morning Off on a distant walk you go, Or with another spend the evening And, with him near, the piano play, Or for Opochka leave, or, grieving Weep and in silence, pass the day? Alina! Pray relent have mercy! I dare not ask for love – with all My many sins, both great and small, I am perhaps of love unworthy! But if feigned love, if you would Pretend, you’d easily deceive me, For happily would I, believe me, Deceive myself if but I could!
Alexander Pushkin
The Total Perspective Vortex derives its picture of the whole Universe on the principle of extrapolated matter analyses. To explain — since every piece of matter in the Universe is in some way affected by every other piece of matter in the Universe, it is in theory possible to extrapolate the whole of creation — every sun, every planet, their orbits, their composition and their economic and social history from, say, one small piece of fairy cake. The man who invented the Total Perspective Vortex did so basically in order to annoy his wife. Trin Tragula — for that was his name — was a dreamer, a thinker, a speculative philosopher or, as his wife would have it, an idiot. And she would nag him incessantly about the utterly inordinate amount of time he spent staring out into space, or mulling over the mechanics of safety pins, or doing spectrographic analyses of pieces of fairy cake. “Have some sense of proportion!” she would say, sometimes as often as thirty-eight times in a single day. And so he built the Total Perspective Vortex — just to show her. And into one end he plugged the whole of reality as extrapolated from a piece of fairy cake, and into the other end he plugged his wife: so that when he turned it on she saw in one instant the whole infinity of creation and herself in relation to it. To Trin Tragula’s horror, the shock completely annihilated her brain; but to his satisfaction he realized that he had proved conclusively that if life is going to exist in a Universe of this size, then the one thing it cannot afford to have is a sense of proportion.
Douglas Adams (Hitchhiker's Guide to the Galaxy omnibus 2: Tot ziens en bedankt voor de vis / Grotendeels ongevaarlijk / En dan nog iets… (Hitchhiker's Guide to the Galaxy, #4-6))
You will encounter resentful, sneering non-readers who will look at you from their beery, leery eyes, as they might some form of sub-hominid anomaly, bookimus maximus. You will encounter redditters, youtubers, blogspotters, wordpressers, twitterers, and facebookers with wired-open eyes who will shout at from you from their crazy hectoring mouths about the liberal poison of literature. You will encounter the gamers with their twitching fingers who will look upon you as a character to lock crosshairs on and blow to smithereens. You will encounter the stoners and pill-poppers who will ignore you, and ask you if you have read Jack Keroauc’s On the Road, and if you haven’t, will lecture you for two hours on that novel and refuse to acknowledge any other books written by anyone ever. You will encounter the provincial retirees, who have spent a year reading War & Peace, who strike the attitude that completing that novel is a greater achievement than the thousands of books you have read, even though they lost themselves constantly throughout the book and hated the whole experience. You will encounter the self-obsessed students whose radical interpretations of Agnes Grey and The Idiot are the most important utterance anyone anywhere has ever made with their mouths, while ignoring the thousands of novels you have read. You will encounter the parents and siblings who take every literary reference you make back to the several books they enjoyed reading as a child, and then redirect the conversation to what TV shows they have been watching. You will encounter the teachers and lecturers, for whom any text not on their syllabus is a waste of time, and look upon you as a wayward student in need of their salvation. You will encounter the travellers and backpackers who will take pity on you for wasting your life, then tell you about the Paulo Coelho they read while hostelling across Europe en route to their spiritual pilgrimage to New Delhi. You will encounter the hard-working moaners who will tell you they are too busy working for a living to sit and read all day, and when they come home from a hard day’s toil, they don’t want to sit and read pretentious rubbish. You will encounter the voracious readers who loathe competition, and who will challenge you to a literary duel, rather than engage you in friendly conversation about your latest reading. You will encounter the slack intellectuals who will immediately ask you if you have read Finnegans Wake, and when you say you have, will ask if you if you understood every line, and when you say of course not, will make some point that generally alludes to you being a halfwit. Fuck those fuckers.
M.J. Nicholls (The 1002nd Book to Read Before You Die)
Nietzsche’s words that relate to this with respect to masks and the processes of life. He speaks of three stages in the life of the spirit incarnate in each of us. Three transformations of the spirit, he calls it. The first is that of the camel which gets down on its knees and asks, “Put a load on me.” That’s the period of these dear little children. This is the just-born life that has come in and is receiving the imprint of the society. The primary mask. “Put a load on me. Teach me what I must know to live in this society.” Once heavily loaded, the camel struggles to its feet and goes out into the desert — into the desert of the realization of its own individual nature. This must follow the reception of the culture good. It must not precede it. First is humility, and obedience, and the reception of the primary mask. Then comes the turning inward, which happens automatically in adolescence, to find your own inward life. Nietzsche calls this the transformation of the camel into a lion. Then the lion attacks a dragon; and the dragon’s name is Thou Shalt. The dragon is the concretization of all those imprints that the society has put upon you. The function of the lion is to kill the dragon Thou Shalt. On every scale is a “Thou Shalt,” some of them dating from 2000 b.c., others from this morning’s newspaper. And, when the dragon Thou Shalt has been killed — that is to say, when you have made the transition from simple obedience to authority over your own life — the third transformation is to that of being a child moving spontaneously out of the energy of its own center. Nietzsche calls it a wheel rolling out of its own center.
Joseph Campbell (Trick or Treat: Hallowe'en, Masks, and Living Your Myth (E-Singles))
Under the seeming disorder of the old city, wherever the old city is working successfully, is a marvelous order for maintaining the safety of the streets and the freedom of the city. It is a complex order. Its essence is intricacy of sidewalk use, bringing with it a constant succession of eyes. This order is all composed of movement and change, and although it is life, not art, we may fancifully call it the art form of the city and liken it to the dance — not to a simple-minded precision dance with everyone kicking up at the same time, twirling in unison and bowing off en masse, but to an intricate ballet in which the individual dancers and ensembles all have distinctive parts which miraculously reinforce each other and compose an orderly whole. The ballet of the good city sidewalk never repeats itself from place to place, and in any once place is always replete with new improvisations. The stretch of Hudson Street where I live is each day the scene of an intricate sidewalk ballet. I make my own first entrance into it a little after eight when I put out my garbage gcan, surely a prosaic occupation, but I enjoy my part, my little clang, as the junior droves of junior high school students walk by the center of the stage dropping candy wrapper. (How do they eat so much candy so early in the morning?) While I sweep up the wrappers I watch the other rituals of the morning: Mr Halpert unlocking the laundry's handcart from its mooring to a cellar door, Joe Cornacchia's son-in-law stacking out the empty crates from the delicatessen, the barber bringing out his sidewalk folding chair, Mr. Goldstein arranging the coils of wire which proclaim the hardware store is open, the wife of the tenement's super intendent depositing her chunky three-year-old with a toy mandolin on the stoop, the vantage point from which he is learning English his mother cannot speak. Now the primary childrren, heading for St. Luke's, dribble through the south; the children from St. Veronica\s cross, heading to the west, and the children from P.S 41, heading toward the east. Two new entrances are made from the wings: well-dressed and even elegant women and men with brief cases emerge from doorways and side streets. Most of these are heading for the bus and subways, but some hover on the curbs, stopping taxis which have miraculously appeared at the right moment, for the taxis are part of a wider morning ritual: having dropped passengers from midtown in the downtown financial district, they are now bringing downtowners up tow midtown. Simultaneously, numbers of women in housedresses have emerged and as they crisscross with one another they pause for quick conversations that sound with laughter or joint indignation, never, it seems, anything in between. It is time for me to hurry to work too, and I exchange my ritual farewell with Mr. Lofaro, the short, thick bodied, white-aproned fruit man who stands outside his doorway a little up the street, his arms folded, his feet planted, looking solid as the earth itself. We nod; we each glance quickly up and down the street, then look back at eachother and smile. We have done this many a morning for more than ten years, and we both know what it means: all is well. The heart of the day ballet I seldom see, because part off the nature of it is that working people who live there, like me, are mostly gone, filling the roles of strangers on other sidewalks. But from days off, I know enough to know that it becomes more and more intricate. Longshoremen who are not working that day gather at the White Horse or the Ideal or the International for beer and conversation. The executives and business lunchers from the industries just to the west throng the Dorgene restaurant and the Lion's Head coffee house; meat market workers and communication scientists fill the bakery lunchroom.
Jane Jacobs (The Death and Life of Great American Cities)
But Rousseau — to what did he really want to return? Rousseau, this first modern man, idealist and rabble in one person — one who needed moral "dignity" to be able to stand his own sight, sick with unbridled vanity and unbridled self-contempt. This miscarriage, couched on the threshold of modern times, also wanted a "return to nature"; to ask this once more, to what did Rousseau want to return? I still hate Rousseau in the French Revolution: it is the world-historical expression of this duality of idealist and rabble. The bloody farce which became an aspect of the Revolution, its "immorality," is of little concern to me: what I hate is its Rousseauan morality — the so-called "truths" of the Revolution through which it still works and attracts everything shallow and mediocre. The doctrine of equality! There is no more poisonous poison anywhere: for it seems to be preached by justice itself, whereas it really is the termination of justice. "Equal to the equal, unequal to the unequal" — that would be the true slogan of justice; and also its corollary: "Never make equal what is unequal." That this doctrine of equality was surrounded by such gruesome and bloody events, that has given this "modern idea" par excellence a kind of glory and fiery aura so that the Revolution as a spectacle has seduced even the noblest spirits. In the end, that is no reason for respecting it any more. I see only one man who experienced it as it must be experienced, with nausea — Goethe. Goethe — not a German event, but a European one: a magnificent attempt to overcome the eighteenth century by a return to nature, by an ascent to the naturalness of the Renaissance — a kind of self-overcoming on the part of that century. He bore its strongest instincts within himself: the sensibility, the idolatry of nature, the anti-historic, the idealistic, the unreal and revolutionary (the latter being merely a form of the unreal). He sought help from history, natural science, antiquity, and also Spinoza, but, above all, from practical activity; he surrounded himself with limited horizons; he did not retire from life but put himself into the midst of it; he if was not fainthearted but took as much as possible upon himself, over himself, into himself. What he wanted was totality; he fought the mutual extraneousness of reason, senses, feeling, and will (preached with the most abhorrent scholasticism by Kant, the antipode of Goethe); he disciplined himself to wholeness, he created himself. In the middle of an age with an unreal outlook, Goethe was a convinced realist: he said Yes to everything that was related to him in this respect — and he had no greater experience than that ens realissimum [most real being] called Napoleon. Goethe conceived a human being who would be strong, highly educated, skillful in all bodily matters, self-controlled, reverent toward himself, and who might dare to afford the whole range and wealth of being natural, being strong enough for such freedom; the man of tolerance, not from weakness but from strength, because he knows how to use to his advantage even that from which the average nature would perish; the man for whom there is no longer anything that is forbidden — unless it be weakness, whether called vice or virtue. Such a spirit who has become free stands amid the cosmos with a joyous and trusting fatalism, in the faith that only the particular is loathesome, and that all is redeemed and affirmed in the whole — he does not negate anymore. Such a faith, however, is the highest of all possible faiths: I have baptized it with the name of Dionysus. 50 One might say that in a certain sense the nineteenth century also strove for all that which Goethe as a person had striven for: universality in understanding and in welcoming, letting everything come close to oneself, an audacious realism, a reverence for everything factual.
Friedrich Nietzsche