Diction Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Diction. Here they are! All 100 of them:

We cannot avoid using power, cannot escape the compulsion to afflict the world, so let us, cautious in diction and mighty in contradiction, love powerfully.
Martin Buber
Well," Lucien said, his remaining russet eye fixed on me, "you don't look half as bad now. A relief, I suppose, since you're to live with us. Though the tunic isn't as pretty as a dress." Wolves ready to pounce - that's what they were, just like their friend. I was all to aware of my diction, of the very breath I took as I said, "I'd prefer not to wear that dress" "And why not?" Lucien crooned. It was Tamlin who answered for me. "Because killing us is easier in pants.
Sarah J. Maas (A Court of Thorns and Roses (A Court of Thorns and Roses, #1))
Jen and I were accustomed to our father's last-will-and-testament diction, and were at times free to interrupt Atticus for a translation when it was beyond our understanding.
Harper Lee (To Kill a Mockingbird)
Read the dictionary from A to Izzard today. Get a vocabulary. Brush up on your diction. See whether wisdom is just a lot of language.
Carl Sandburg (Honey And Salt)
When you write, it’s like braiding your hair. Taking a handful of coarse unruly strands and attempting to bring them unity. Your fingers have still not perfected the task. Some of the braids are long, others are short. Some are thick, others are thin. Some are heavy. Others are light. Like the diverse women of your family. Those whose fables and metaphors, whose similes and soliloquies, whose diction and je ne sais quoi daily slip into your survival soup, by way of their fingers.
Edwidge Danticat (Krik? Krak!)
I have made a similar suggestion for poetry: that one should approach it as pure sonority, reading and rereading it as a sort of music, and should not introduce meanings or intentions into the diction before clearly grasping the system of sounds that every poem must offer on pain of nonexistence.
Paul Valéry (An Anthology)
Despite my lovely diction I am going to die.
Lynn Emanuel
PLATITUDE, n. The fundamental element and special glory of popular literature. A thought that snores in words that smoke. The wisdom of a million fools in the diction of a dullard. A fossil sentiment in artificial rock. A moral without the fable. All that is mortal of a departed truth. A demi-tasse of milk-and-mortality. The Pope's-nose of a featherless peacock. A jelly-fish withering on the shore of the sea of thought. The cackle surviving the egg. A desiccated epigram.
Ambrose Bierce (The Unabridged Devil's Dictionary)
In order to be heard by the oppressing class, one must speak as a member of it. Not only the language, but the diction. The accusation of tyranny, however well-founded in fact, is dismissed unless it is delivered in the manner that power recognizes as powerful.
James S.A. Corey (Nemesis Games (The Expanse, #5))
If a man is only as good as his word, then I want to marry a man with a vocabulary like yours. The way you say dicey and delectable and octogenarian in the same sentence — that really turns me on. The way you describe the oranges in your backyard using anarchistic and intimate in the same breath. I would follow the legato and staccato of your tongue wrapping around your diction until listening become more like dreaming and dreaming became more like kissing you. I want to jump off the cliff of your voice into the suicide of your stream of consciousness. I want to visit the place in your heart where the wrong words die. I want to map it out with a dictionary and points of brilliant light until it looks more like a star chart than a strategy for communication. I want to see where your words are born. I want to find a pattern in the astrology. I want to memorize the scripts of your seductions. I want to live in the long-winded epics of your disappointments, in the haiku of your epiphanies. I want to know all the names you’ve given your desires. I want to find my name among them, ‘cause there is nothing more wrecking sexy than the right word. I want to thank whoever told you there was no such thing as a synonym. I want to throw a party for the heartbreak that turned you into a poet. And if it is true that a man is only as good as his word then, sweet jesus, let me be there the first time you are speechless, and all your explosive wisdom becomes a burning ball of sun in your throat, and all you can bring yourself to utter is, oh god, oh god.
Mindy Nettifee
This?” the duchess asked. “Yes. That.” “I will tell you exactly what this is.” She lifted her chin, then turned to Pauline. “It’s exceedingly poor handiwork. Very bad indeed, Miss Simms. I expected better of you.” She cast the entire mess of yarn into the coal grate. Pauline rolled her eyes at the Bible. “Hypocrite,” she pronounced softly, with perfect diction.
Tessa Dare (Any Duchess Will Do (Spindle Cove, #4))
No object is in a constant relationship with pleasure, wrote Barthes. For the writer, however, it is the mother tongue. But what if the mother tongue is stunted? What if that tongue is not only the symbol of a void, but is itself a void, what if the tongue is cut out? Can one take pleasure in loss without losing oneself entirely? The Vietnamese I own is the one you gave me, the one whose diction and syntax reach only the second-grade level.
Ocean Vuong (On Earth We're Briefly Gorgeous)
I got hung up on diction and syntax; I agonized over every word.
M. Pierce (Night Owl (Night Owl, #1))
The diction should be elaborated in the pauses of the action, where there is no expression of character or thought. For, conversely, character and thought are merely obscured by a diction that is over brilliant.
Aristotle (Poetics)
I don’t know what to say. That’s the problem with words. In my head, words are magic. My thoughts are eloquent and fierce. On the page, words are music. In the clicks of my keyboard, in the scratches of pencil meeting paper. In the beauty of the eraser, of the backspace key. On the page, the words in my head sing and dance with the precision of diction and the intricacies of rhythm. Out loud? Words are the worst.
Marisa Kanter (What I Like About You)
Eventually, there's certain limit in telling bare fact through words. It ain't about diction constraints, but common ability to understand.
Toba Beta (Master of Stupidity)
Paper can say a lot about a man. So can his handwriting. His clothing. His posture. His diction. I suppose everything can say a lot about a man.
Nikki St. Crowe (The Dark One (Vicious Lost Boys, #2))
…[A] copyeditor must read the document letter by letter, word by word, with excruciating care and attentiveness. In many ways, being a copyeditor is like sitting for an English exam that never ends: At any moment, your knowledge of spelling, grammar, punctuation, usage, syntax, and diction is being tested.
Amy Einsohn (The Copyeditor's Handbook: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications, with Exercises and Answer Keys)
He was never more sinister than when he was most polite, which is probably the truest test of breeding; and the elegance of his diction, even when he was swearing, no less than the distinction of his demeanor, showed him one of a different cast from his crew.
J.M. Barrie
There is the buried language and there is the individual vocabulary, and the process of poetry is one of excavation and of self-discovery. Tonally the individual voice is a dialect; it shapes its own accent, its own vocabulary and melody in defiance of an imperial concept of language, the language of Ozymandias, libraries and dictionaries, law courts and critics, and churches, universities, political dogma, the diction of institutions. Poetry is an island that breaks away from the main.
Derek Walcott (The Antilles)
Short words are best, and old words when short are best of all.
Winston S. Churchill
The Arabian obsession with the beauty of their language had ironically blinded them to its core purpose. Their poets were masters of rhetoric who failed to inspire action in real life, having reduced their heritage to fancy yet hollow words. Their audiences were fanatically devoted to proper diction— ready to impulsively plunge a dagger over an inadvertent wrong term—yet otherwise wallowed passively in stagnation. Unable to access the latent wisdom encoded in their language, Arabs failed to act as masters of their own fate.
Mohamad Jebara (The Life of the Qur'an: From Eternal Roots to Enduring Legacy)
Science is history arranged according to the superstition and taste of the moment. The vocabulary of scholars has no wit, no salt. These heavy tomes have no soul, they are filled with distress...
Blaise Cendrars (Moravagine)
When you see runners in town, it's easy to distinguish beginners from veterans. Their hearts, lost in thought, slowly tick away time. When we pass each other on the road, we listen to the rhythm of each other's breathing, and sense the way the other person is ticking away the moments. Much like two writers perceive each other's diction and style.
Haruki Murakami (What I Talk About When I Talk About Running)
Language is rich, and malleable. It is a living, vibrant material, and every part of a poem works in conjunction with every other part - the content, the place, the diction, the rhythm, the tone-as well as the very sliding, floating, thumping, rapping sounds of it.
Mary Oliver
Vocabulary for aggravation is large. Vocabulary for transcendence is elusive.
Jennifer Senior (All Joy and No Fun: The Paradox of Modern Parenthood)
Jyn shrugged, unable to feign a senator’s diction any longer. “Rebellions are built on hope.” “There
Alexander Freed (Rogue One: A Star Wars Story)
As a linguist suggests: " There are messages primarily serving to establish, to prolong, or to discontinue communication, to check whether the channel works (“ Hello, do you hear me?”), to attract the attention of the interlocutor or to confirm his continued attention (“ Are you listening?” or in Shakespearean diction, “Lend me your ears!”— and on the other end of the wire “Um-hum!”).
Erving Goffman (Behavior in Public Places: Notes on the Social Organization of Gatherings)
You were enduring these terrible attacks, yet you never sought help?” “From who?” “What about law enforcement? The police?” Jake’s heart froze at the question. He was stunned by it, but prepared, as was his witness. With perfect timing and diction, Kiera looked at Dyer and said, “Sir, I was being raped by the police.
John Grisham (A Time for Mercy (Jake Brigance, #3))
Our choice of words often reveal the depth of our knowledge … or ignorance … or that of our desire to be deemed knowledgeable.
Mokokoma Mokhonoana
Captain Copeland picked up the intercom mike and addressed the Roberts’s crew. That he was speaking for himself struck Ens. Jack Moore as unusual and urgent. Normally seaman Jack Roberts was the public address voice of his namesake warship. His southern drawl was all but unintelligible to anyone not acquainted with Dixie’s rhythms and diphthongs. But the skipper’s diction was as crisp as a litigator’s. He was talking fast and sounding more than a little nervous. “A large Japanese fleet has been contacted. They are fifteen miles away and headed in our direction. They are believed to have four battleships, eight cruisers, and a number of destroyers. “This will be a fight against overwhelming odds from which survival cannot be expected. We will do what damage we can.
James D. Hornfischer (The Last Stand of the Tin Can Sailors: The Extraordinary World War II Story of the U.S. Navy's Finest Hour)
The sad truth is, S—, most people are not writers. This has nothing to do with literacy—or intelligence, or general culture. There are people who can correct the grammar, spelling, diction, and style of a college English paper with the best of them—who are still not writers. Indeed, most of what gets published in books, magazines, and newspapers is not written by real writers—which is one reason why so much of it is so bad.
Samuel R. Delany (About Writing: Seven Essays, Four Letters, & Five Interviews)
Old English poetry also contained a wide range of conventional poetic diction, many of the words being created to allow alliterative patterns to be made. There are therefore numerous alternatives for key words like battle, warrior, horse, ship, the sea, prince, and so on. Some are decorative periphrases: a king can be a 'giver of rings' or a 'giver of treasure' (literally, a king was expected to provide his warriors with gifts after they had fought for him).
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
These invitations were couched in Chesterfield terms: Mr. Wyse said that he had met a mutual friend just now who had informed him that you were in residence, and had encouraged him to hope that you might give him the pleasure of your company, etc. This was alluring diction: it presented the image of Mr. Wyse stepping briskly home again, quite heartened up by this chance encounter, and no longer the prey to melancholy at the thought that you might not give him the joy.
E.F. Benson (Complete Mapp & Lucia)
Slowly, I began to relearn something I’d once grasped but had lost sight of: that emotion—that central element of fiction—derives not from information or from explanation, nor from a logical arrangement of the facts, but specifically from powerful images and from the qualities of language: diction, rhythm, form, structure, association, metaphor. And sometimes I also had glimmers of another thing I’d once known: how effectively information can be used to wall off emotion.
Andrea Barrett
What art does is give us the refinement, all the shades of meaning, of emoting, that we don’t have language for. What fascinates me about that is we’re talking about an art form in which your medium is language. It’s almost a paradox that you’re seeing. I want to give you emotion, that if I just relied on diction, I wouldn’t have language for it.
Stuart Dybek
Being self-owned is a state of mind.
Nassim Nicholas Taleb (Antifragile: Things That Gain from Disorder)
Florid language frequently leads to merry lovemaking when accompanied by the correct diction, syntax, and timing.
Stewart Stafford
Diction involves the choice of words for their precise meaning and sound, the arrangement of those words, and their selection for effect.
Sol Stein (Stein On Writing: A Master Editor of Some of the Most Successful Writers of Our Century Shares His Craft Techniques and Strategies)
he heard a rich English accent, a sultry female voice possessed of impeccable diction and brimming with intelligence. Not English, he corrected. African. Zimbabwean.
Layton Green (The Shadow Cartel (Dominic Grey #4))
I am richer than you, therefore my wealth is superior to yours’; and ‘I am a better speaker, therefore my diction is better than yours.’ But you are neither wealth nor diction.
Epictetus (Discourses and Selected Writings (Classics))
Her diction was formal, her sentence structure entirely grammatical—indeed, you could almost hear the commas, semicolons and full stops.
Julian Barnes (Elizabeth Finch: A novel)
Biblical prose, then, is a formal literary language but also, paradoxically, a plainspoken one, and, moreover, a language that evinces a strong commitment to using a limited set of terms again and again, making an aesthetic virtue out of the repetition. It should be added that the language of the Bible reflects not one level of diction but a certain range of dictions, as I shall explain presently.
Anonymous (The Torah: The Five Books of Moses)
He hated it when she had too much to drink and tried to hide it, acting the perfect lady—but Harlen could always tell by the precise diction, the slow movements, and the way she got all sloppy and tried to hug him.
Dan Simmons (Summer of Night (Seasons of Horror, #1))
The diction used about Christ has been, and perhaps wisely, sweet and submissive. But the diction used by Christ is quite curiously gigantesque; it is full of camels leaping through needles and mountains hurled into the sea. Morally
G.K. Chesterton (Orthodoxy)
In actual fact, however, the revolt of Ibsen and Shaw against the conventional nineteenth century drama could very well be described as a return to Shakespeare, as an attempt once again to present human beings in their historical and social setting and not, as playwrights since the Restoration had done, either as wholly private or as embodiments of the social manners of a tiny class. Shakespeare’s plays, it is true, are not, in the Shavian sense, "dramas of thought," that is to say, not one of his characters is an intellectual: it is true, as Shaw says, that, when stripped of their wonderful diction, the philosophical and moral views expressed by his characters are commonplaces, but the number of people in any generation or society whose thoughts are not commonplace is very small indeed. On the other hand, there is hardly one of his plays which does not provide unending food for thought, if one cares to think about it.
W.H. Auden (The Dyer's Hand and Other Essays)
Most Eugenists are Euphemists. I mean merely that short words startle them, while long words soothe them. And they are utterly incapable of translating the one into the other, however obviously they mean the same thing. Say to them "The persuasive and even coercive powers of the citizen should enable him to make sure that the burden of longevity in the previous generation does not become disproportionate and intolerable, especially to the females"; say this to them and they will sway slightly to and fro like babies sent to sleep in cradles. Say to them "Murder your mother," and they sit up quite suddenly. Yet the two sentences, in cold logic, are exactly the same. Say to them "It is not improbable that a period may arrive when the narrow if once useful distinction between the anthropoid homo and the other animals, which has been modified on so many moral points, may be modified also even in regard to the important question of the extension of human diet"; say this to them, and beauty born of murmuring sound will pass into their face. But say to them, in a simple, manly, hearty way "Let's eat a man!" and their surprise is quite surprising. Yet the sentences say just the same thing.
G.K. Chesterton (Eugenics and Other Evils : An Argument Against the Scientifically Organized State)
One summer day when I was about ten, I sat on a stoop, chatting with a group of girls my age. We were all in pigtails and shorts and basically just killing time. What were we discussing? It could have been anything—school, our older brothers, an anthill on the ground. At one point, one of the girls, a second, third, or fourth cousin of mine, gave me a sideways look and said, just a touch hotly, “How come you talk like a white girl?” The question was pointed, meant as an insult or at least a challenge, but it also came from an earnest place. It held a kernel of something that was confusing for both of us. We seemed to be related but of two different worlds. “I don’t,” I said, looking scandalized that she’d even suggest it and mortified by the way the other girls were now staring at me. But I knew what she was getting at. There was no denying it, even if I just had. I did speak differently than some of my relatives, and so did Craig. Our parents had drilled into us the importance of using proper diction, of saying “going” instead of “goin’ ” and “isn’t” instead of “ain’t.” We were taught to finish off our words. They bought us a dictionary and a full Encyclopaedia Britannica set, which lived on a shelf in the stairwell to our apartment, its titles etched in gold. Any time we had a question about a word, or a concept, or some piece of history, they directed us toward those books. Dandy, too, was an influence, meticulously correcting our grammar or admonishing us to enunciate our words when we went over for dinner. The idea was we were to transcend, to get ourselves further. They’d planned for it. They encouraged it. We were expected not just to be smart but to own our smartness—to inhabit it with pride—and this filtered down to how we spoke.
Michelle Obama (Becoming)
In my classes, we read great fiction obsessively, and then attempt to see how a writer managed to affect us. We try to understand which elements—diction, syntax, point of view and so forth—made us feel that way. After we spend several weeks reading this way, wondering how the author made us shiver like that, we try our own hand. I ask students to begin with ‘green lines,’ to isolate writing so good it makes one writer envious of another. Which parts do they wish they had written themselves? Students start to understand how their own writing works, where it ripples with energy… What they really want is to have some kind of firsthand, visceral relationship with a book—to see what it’s like to take a work apart and put it back together—using great stories as structural models, just the way the kids I grew up with in Detroit fell in love with cars by spending weekends trying to make derelict Ford Mustangs run again. When the engine finally starts, when you figure out how to make it fire, it’s an incredibly powerful learning experience.
Dean Bakopoulos
If you do these things (read good books), what will be your reward? Gradually, unconsciously but inevitably, your diction will begin to take on added beauty and refinement. Gradually, you will begin to reflect someone the glory and beauty and majesty of your companions.
Dale Carnegie
The act of reading makes me feel safe. Not the book itself--but the exercise of running my eyes over the words. The translation from symbol into meaning. The direct, pleasant diction of the voice inside my head. The influx of information. The transport to other lives, other worlds.
Shannon Reed (Why We Read: On Bookworms, Libraries, and Just One More Page Before Lights Out)
[Rynda] fell silent, then glanced at Bug. “Could you get me some coffee?” “No,” Bug said. She blinked. “I’m a surveillance specialist, not a waiter,” Bug said, his diction perfect, his voice flat. “The coffee is on the kitchen counter over there. Help yourself.” She opened her mouth and closed it. “Nevada?” Bug said. Don’t do it, don’t do it . . . “Would you like some coffee?” “No, thanks.” Ass. “Because I’ll totally get it for you.” Rynda got up and walked to the kitchen counter, glancing in Rogan’s direction for a moment. “You’re being cruel,” I murmured. “Sue me,” Bug whispered back.
Ilona Andrews (Wildfire (Hidden Legacy, #3))
Irony is a curious concept. Specifically, I mean the classical definition: that of a choice leading to an opposite outcome from what is intended. Many grammarians bemoan the word’s near-constant misuse—second only in dictional assassination to the way some people use the word “literally.” (Their use of which is ironic.)
Brandon Sanderson (Tress of the Emerald Sea)
The Vietnamese I own is the one you gave me, the one whose diction and syntax reach only the second-grade level....Our mother tongue, then, is no mother at all-- but an orphan. Our Vietnamese a time capsule, a mark of where your education ended, ashed. Ma, to speak in our mother tongue is to speak only partially in Vietnamese, but entirely in war.
Ocean Vuong (On Earth We're Briefly Gorgeous)
I would recommend it to you to reflect, and remark on, and digest what you read; to enter into the spirit and design of your author; to observe every step he takes to accomplish his end; and to dwell on any remarkable beauties of diction, justness or sublimity of sentiment, or masterly strokes of true wit which may occur in the course of your reading.
Dumas Malone (Jefferson the Virginian)
What is more important... Better yet, essential to man's well-being than his sense of imagination and free-will.
Poet Diction
A writer need not be bound by flat statement like "It was a rough sea," when verbs like tumble and roil and seethe wait to spell from her pen.
Rebecca McClanahan (Word Painting: A Guide to Writing More Descriptively)
Who do you think you are, Julius Shakespeare?” The man sincerely thought that was Shakespeare’s first name, and if you think I should have corrected him, you are ignorant about the art of survival. He also referred to me as Miss Brown-Nose-in-a-Book and occasionally as Miss Emily-Big-Head-Diction. He meant Dickinson, but again, there are things you let go by.
Sue Monk Kidd (The Secret Life of Bees)
In the midst of them, the blackest and largest in that dark setting, reclined James Hook, or as he wrote himself, Jas. Hook, of whom it is said he was the only man that the Sea-Cook feared. He lay at his ease in a rough chariot drawn and propelled by his men, and instead of a right hand he had the iron hook with which ever and anon he encouraged them to increase their pace. As dogs this terrible man treated and addressed them, and as dogs they obeyed him. In person he was cadaverous [dead looking] and blackavized, and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singularly threatening expression to his handsome countenance. His eyes were of the blue of the forget-me-not, and of a profound melancholy, save when he was plunging his hook into you, at which time two red spots appeared in them and lit them up horribly. In manner, something of the grand seigneur still clung to him, so that he even ripped you up with an air, and I have been told that he was a raconteur of repute. He was never more sinister than when he was most polite, which is probably the truest test of breeding; and the elegance of his diction, even when he was swearing, no less than the distinction of his demeanour, showed him one of a different cast from his crew. A man of indomitable courage, it was said that the only thing he shied at was the sight of his own blood, which was thick and of an unusual colour. In dress he somewhat aped the attire associated with the name of Charles II, having heard it said in some earlier period of his career that he bore a strange resemblance to the ill-fated Stuarts; and in his mouth he had a holder of his own contrivance which enabled him to smoke two cigars at once. But undoubtedly the grimmest part of him was his iron claw.
J.M. Barrie (Peter Pan)
We didn't, after all, sing "Another One Bites The Dust" as the coffin was carried out; Hazel and the vicar had settled instead on the more traditional "How Great Thou Art". And Aunty Rose's old adversary the mayor was pressed into service as a coffin bearer to replace Matt. Rose Adele Thornton, born in Bath, England, died in Waimanu, New Zealand, a mere fifty-three years later. Adept and compassionate nurse, fervent advocate of animal welfare, champion of correct diction and tireless crusader against the misuse of apostrophes. Experimental chef, peerless aunt, brave sufferer and true friend. She had the grace and courage to thoroughly enjoy a life which denied her everything she most wanted. The bravest woman I ever knew.
Danielle Hawkins (Dinner at Rose's)
I spent nine hard, exasperating, concentrated months on the first chapter of Liars’ Club alone, which was essentially time developing that voice—a watchmaker’s minuscule efforts, noodling with syntax and diction. Were I to add on the time I spent trying to recount that book’s events in poetry and a novel, I could argue that concocting that mode of speech actually occupied some thirteen years (seventeen, if you count the requisite years in therapy getting the nerve up). What was I doing during those nine months? Mostly I just shoved words around the page. I’d get up at four or five when my son was asleep, then work. I’d try telling something one way, then another. If a paragraph seemed half decent, I’d cut it out and tape it to the wall.
Mary Karr (The Art of Memoir)
These inferences are invalid: “I am richer than you, therefore I am better than you,” and “I am more eloquent than you, therefore I am better than you.” But the following inferences are more cogent: “I am richer than you, therefore my property is better than yours,” or “I am more eloquent than you, therefore my diction is better than yours.” But you yourself are neither property nor diction.
Epictetus (How to Be Free: An Ancient Guide to the Stoic Life (Ancient Wisdom for Modern Readers))
If being a Guru is Tapasya .... Do please get me an equally powerful word in any other language! Would you accept its English translation as Austerity as a meaning? There is no parallel of the word Tapasya
Sandeep Sahajpal (The Twelfth Preamble: To all the authors to be! (Short Stories Book 1))
He was never more sinister than when he was most polite, which is probably the truest test of breeding; and the elegance of his diction, even when he was swearing, no less than the distinction of his demeanour, showed him one of a different caste from his crew. A man of indomitable courage, it was said of him that the only thing he shied at was the sight of his own blood, which was thick and of an unusual colour.
J.M. Barrie (The Complete Adventures of Peter Pan)
In the ferment of our civil societies, from which the guardian angels seem to depart, we see many every moment sliding at the brink. What anguishes are rankling in the lees of the soul, the heart-nipping unkindness of a man's friends, his defeated endeavours ! betwixt the birth and death of the mind, what swallowing seas, and storms of mortal miseries ! And when the wildfire is in the heart and he is made mad, the incontinent hands would wreak the harm upon his own head, to blot out the abhorred illusion of the world and the desolate remembrance of himself. Succoured in the forsaken hour, when his courage swerved, with the perfume of human kindness, he might have been to-day alive. Many have looked for consolation, in the imbecility of their souls, who found perhaps hardness of face and contra-diction ; they perished untimely in default of our humanity.
Charles M. Doughty (Travels in Arabia Deserta, Volume 1)
The woman thought a moment; her voice came up through her bandaged face afflicted with subterranean melodies: "I'm sharing the fate of the women of my time who challenged men to battle." "To your vast surprise it was just like all battles," he answered, adopting her formal diction. "Just like all battles." She thought this over. "You pick a set-up, or else win a Pyrrhic victory, or you're wrecked and ruined—you're a ghostly echo from a broken wall.
Anonymous
The spelling in the honors essays was mostly correct, and the diction was clear (although my cautious college-bound don’t-take-a-chancers had an irritating tendency to fall back on the passive voice), but the writing was pallid. Boring. My honors kids were juniors—Mac Steadman, the department head, awarded the seniors to himself—but they wrote like little old men and little old ladies, all pursey-mouthed and ooo, don’t slip on that icy patch, Mildred.
Stephen King (11/22/63)
I wanted to be accepted. It must have been in sixth grade. It was just before the Fourth of July. They were trying out students for this patriotic play. I wanted to do Abe Lincoln, so I learned the Gettysburg Address inside and out. I’d be out in the fields pickin’ the crops and I’d be memorizin’. I was the only one who didn’t have to read the part, ’cause I learned it. The part was given to a girl who was a grower’s daughter. She had to read it out of a book, but they said she had better diction. I was very disappointed. I quit about eighth grade. “Any time anybody’d talk to me about politics, about civil rights, I would ignore it. It’s a very degrading thing because you can’t express yourself. They wanted us to speak English in the school classes. We’d put out a real effort. I would get into a lot of fights because I spoke Spanish and they couldn’t understand it. I was punished. I was kept after school for not speaking English.
Studs Terkel (Working: People Talk About What They Do All Day and How They Feel About What They Do)
Well,' Lucien said, his remaining russet eye fixed on me, 'you don't look half as bad now. A relief, I suppose, since you're to live with us. Though the tunic isn't as pretty as a dress.' Wolves ready to pounce- that's what they were, just like their friend. I was all too aware of my diction, of the very breath I took as I said, 'I'd prefer not to wear that dress.' 'And why not?' Lucien crooned. It was Tamlin who answered for me. 'Because killing us is easier in pants.
Sarah J. Maas (A Court of Thorns and Roses (A Court of Thorns and Roses, #1))
Among the peoples of the world I am not universally admired for the bell-like clarity of my diction. Words slide out of my mouth like fat fish. Having lived my life in various parts of Georgia, Virginia, and the Carolinas and having been sired by a gruff-talking Marine from Chicago and a grits-and-gravy honey from Rome, Georgia, what has remained is an indefinable nonspeech, flavored subtly with a nonaccent, and decipherable to no one, black or white, on the American continent.
Pat Conroy (The Water is Wide)
This was indeed what was meant by nobility, by intelligence of diction. Now I could appreciate the merits of a broad, poetical, powerful interpretation, or rather it was to this that those epithets were conventionally applied, but only as we give the names of mars, venus, saturn to planets which have nothing mythological about them. We feel in one world, we think, we give names to things in another; between the two we can establish a certain correspondence, but not bridge the gap
Marcel Proust (In Search of Lost Time)
soul of man, when it gets fairly rotten, will bear you all sorts of poisonous toad-stools, and no eye can see whence came the seed thereof.’ It was one of Caleb’s quaintnesses, that in his difficulty of finding speech for his thought, he caught, as it were, snatches of diction which he associated with various points of view or states of mind; and whenever he had a feeling of awe, he was haunted by a sense of Biblical phraseology, though he could hardly have given a strict quotation.
George Eliot (Middlemarch: A Study of Provincial Life)
take care that your style and diction run musically, pleasantly, and plainly, with clear, proper, and well-placed words, setting forth your purpose to the best of your power, and putting your ideas intelligibly, without confusion or obscurity. Strive, too, that in reading your story the melancholy may be moved to laughter, and the merry made merrier still; that the simple shall not be wearied, that the judicious shall admire the invention, that the grave shall not despise it, nor the wise fail to
Miguel de Cervantes Saavedra (Don Quixote)
I was examining the perfumed, coloured candles guaranteed to bring good fortune with continued use when a lovely mocha-skinned girl came in from the back room and stood behind the counter. She wore a white smock over her dress and looked about nineteen or twenty. Her wavy, shoulder-length hair was the colour of polished mahogany. A number of thin, silver hoops jingled on her fine-boned wrist. "May I help you?" she asked. Just beneath her carefully modulated diction lingered the melodic calypso lilt of the Caribbean.
William Hjortsberg (Falling Angel)
but merely to take care that your style and diction run musically, pleasantly, and plainly, with clear, proper, and well-placed words, setting forth your purpose to the best of your power, and putting your ideas intelligibly, without confusion or obscurity. Strive, too, that in reading your story the melancholy may be moved to laughter, and the merry made merrier still; that the simple shall not be wearied, that the judicious shall admire the invention, that the grave shall not despise it, nor the wise fail to praise it.
Miguel de Cervantes Saavedra (Don Quixote)
In my opinion, for Baudelaire, the word vast is a vocal value. It is a word that is pronounced, never only read, never only seen in the objects to which it is attached. It is one of those words that a writer always speaks softly while he is writing it. Whether in verse or in prose, it has a poetic effect, which is also an effect of vocal poetry. This word immediately stands out from the words that surround it, from the images, and perhaps, even, from the thought. It is a "power of the word." Indeed, whenever we read this word in the measure of one of Baudelaire's verses, or in the periods of his prose poems, we have the impression that he forces us to pronounce it. The word vast, then, is a vocable of breath. It is placed on our breathing, which must be slow and calm. And the fact is that always, in Baudelaire's poetics, the word vast evokes calm, peace and serenity. It expresses a vital, intimate conviction. It transmits to our ears the echo of the secret recesses of our being. For this word bears the mark of gravity, it is the enemy of turmoil, opposed to the vocal exaggerations of declamation. In diction enslaved to strict measure, it would be shattered. The word vast must reign over the peaceful silence of being.
Gaston Bachelard (The Poetics of Space)
The first impression a speaker makes on his audience is by his appearance and demeanor. Well-groomed or not? Self-Confident or not? Nervous or not? Paper-shuffler or not? All this and more before he says a word. The next impression is how the speaker talks. Forceful or not? Correct diction or not? Too much use of hands? Walking around? If so, too much? Any distracting mannerisms (such as always shoving his spectacles back up his nose)? Speaks too loud? Too soft? “Talks down” to the audience?The next impression is about what he says—the content of his talk. Are the thoughts well-organized? Or is he just “winging it?
Harold G. Moore (Hal Moore on Leadership: Winning When Outgunned and Outmanned)
It’s the Queen’s English now,’ observed Peter mildly. ‘Is there a difference?’ asked Oundle rhetorically. ‘I fervently hope not.’ ‘There will be in time,’ said Peter. ‘That will be deplorable,’ replied Oudle. ‘I shall not myself deviate by a syllable from correct usage.’ ‘My language is foul, and yours is Fowler?’ said Peter, and added one of his sudden quirky smiles, ‘or know your Onions.’ This quip crossed the barrier of the table, because the man sitting nearly opposite Peter laughed. ‘Onions?’ said Oudle. ‘C.T. Onions, I imagine,’ said the man opposite. ‘Editor of the Oxford English Dictionary.’ ‘Oh, I see,’ said Oudle. ‘Very droll.
Jill Paton Walsh (The Late Scholar (Lord Peter Wimsey/Harriet Vane, #4))
No one gets closer to words, and to the impulses behind them, than actors and directors working intensely on a play. The main difference between a translator and a director, when it comes to performed texts, is that a translator has only words at his disposal, while a director can employ the entire theatrical palette of lights, movement, sound, costumes, speech/ diction, and bodies moving through space in order to transform words on a page into a production on a stage. As I worked on Euripides’s Bacchae, I soon came to realize that I was a director and a translator—an intermediary between ancient plays and audiences—and that directing and translating were one and the same.
Bryan Doerries (The Theater of War: What Ancient Greek Tragedies Can Teach Us Today)
As you sit there watching a performance of a Shakespeare, Johnson, or Marlowe play, the crowd will fade into the background. Instead, you will be struck by the diction. There are words and phrases that you will not find funny, but which will make the crowd roar with laughter. Your familiarity with the meanings of Shakespeare's words will rise and fall as you see and hear the actors' deliveries and notice the audience's reaction. That is the strange music of being so familiar with something that is not of your own time. What you are listening to in that auditorium is the genuine voice, something of which you have heard only distant echoes. Not every actor is perfect in his delivery; Shakespeare himself makes that quite clear in his Hamlet. But what you are hearing is the voice of the men for whom Shakespeare wrote his greatest speeches. Modern thespians will follow the rhythms or the meanings of these words, but even the most brilliant will not always be able to follow both rhythm and meaning at once. If they follow the pattern of the verse, they risk confusing the audience, who are less familiar with the sense of the words. If they pause to emphasize the meanings, they lose the rhythm of the verse. Here, on the Elizabethan stage, you have a harmony of performance and understanding that will never again quite be matched in respect of any of these great writers.
Ian Mortimer (The Time Traveller's Guide to Elizabethan England)
Leur aspect eût suffi à les différencier des autres habitants du village ; mais dès qu'ils parlaient le fossé semblait s'élargir encore et les paroles qui sortaient de leur bouche sonnaient comme des mots d'une langue étrangère. Ils n'avaient pas la lenteur de diction canadienne, ni cet accent indéfinissable qui n'est pas l'accent d'une quelconque province française, mais seulement un accent paysan, en quoi les parlers différents des émigrants d'autrefois se sont confondus. Ils employaient des expressions et des tournures de phrases que l'on n'entend point au pays de Québec, même dans les villes, et qui aux hommes simples assemblés là paraissaient recherchées et pleines de raffinement.   -dans
Louis Hémon (Maria Chapdelaine : récit du Canada français)
If Shakespeare be considered as a MAN born in a rude age and educated in the lowest manner, without any instruction either from the world or from books, he may be regarded as a prodigy; if represented as a POET capable of furnishing a proper entertainment to a refined or intelligent audience, we must abate much of this eulogy. In his compositions, we regret that many irregularities, and even absurdities, should so frequently disfigure the animated and passionated scenes intermixed with them; and, at the same time, we perhaps admire the more those beauties on account of their being surrounded by such deformities. A striking peculiarity of sentiment, adapted to a single character, he frequently hits, as it were, by inspiration; but a reasonable propriety of thought he cannot for any time uphold. Nervous and picturesque expressions as well as descriptions abound in him; but it is in vain we look either for purity or simplicity of diction. His total ignorance of all theatrical art and conduct, however material a defect, yet, as it affects the spectator rather than the reader, we can more easily excuse than that want of taste which often prevails in his productions, and which gives way only by intervals to the irradiations of genius. [....] And there may even remain a suspicion that we overrate, if possible, the greatness of his genius; in the same manner as bodies often appear more gigantic on account of their being disproportioned and misshapen.
David Hume
Simon Broom was six feet, two inches and dark skinned with keen features, the handsomest man I ever seen. Opposite Webb in looks and style, he physically overwhelmed her. Projecting an ease that Ivory Mae loved, he seemed a man in possession of himself, if not things. Nineteen years her elder, he had massive hands, gray-stained from years of work, which meant, Ivory Mae reasoned, that he could fix whatever in his and her world was broken. Plus, his diction. He had a proud talk. Like the Kennedy brothers. When he spoke, I felt like I just needed to be listening. His booming voice seduced Ivory, scared some, and led others to want to fight. One thing was certain: Simon had not simply happened to her, as had Webb. Simon Broom felt like a choice. She took him on.
Sarah M. Broom (The Yellow House)
We cannot, in literature, any more than in the rest of life, live in a perpetual state of revolution. If every generation of poets made it their task to bring poetic diction up to date with the spoken language, poetry would fail in one of its most important obligations. For poetry should help, not only to refine the language of the time, but to prevent it from changing too rapidly : a development of language at too great a speed would be a development in the sense of a progressive deterioration, and that is our danger to-day. If the poetry of the rest of this century takes the line of development which seems to me, reviewing the progress of poetry through the last three centuries, the right course, it will discover new and more elaborate patterns of a diction now established.
T.S. Eliot (Milton: Two Studies)
There seems little or no hope for the adult writer who produces sentences like these: "Her cheeks were thick and smooth and held a healthy natural red color. The heavy lines under them, her jowls, extended to the intersection of her lips and gave her a thick-lipped frown most of the time." The phrase "Her cheeks were thick and smooth" is normal English, but "[Her cheeks] held a healthy natural red color" is elevated, pseudo-poetic. The word "held" faintly hints at personification of "cheeks," and "healthy natural red color" is clunky, stilted, slightly bookish. The second sentence contains similar mistakes. The diction level of "extended to the intersection of her lips" is high and formal, in ferocious conflict with the end of the sentence, which plunges to the colloquial "most of the time.
John Gardner
woman swept in wearing a black-and-green crinoline dress, except that the hoop was so small it hardly deserved the name, and her stride was such that one might have supposed her to have only a moment since dismounted from a horse. She had no hat. Her hair was held back in a loose bun with a black chenille net over it. She did not wear her gloves but carried them absent-mindedly in one hand. She was of average height, square-shouldered and leaner than is becoming in a woman. But it was her face which startled and held attention. Her nose was a little too large and too long, her mouth was sensitive without being beautiful, her cheekbones were very high and her eyes were wide-set and heavy lidded. When she spoke, her voice was low with a slight catch in it, and her diction was remarkably beautiful.
Anne Perry (Weighed in the Balance (William Monk, #7))
Our parents had drilled us under the importance of using proper diction, of saying “going” instead of “goin” and “isn’t” instead of “ain’t “. We were taught to finish off words. They bought us a dictionary and a full Encyclopedia Britannica set, which lived on a shelf in the stairwell to our apartment, its titles etched in gold. Any time we had a question about a word, or a concept, or some piece of history, they directed us toward those books. Dandy, too, was an influence, meticulously correcting our grammar and admonishing us to enunciate our words when we went over for dinner. The idea was we were to transcend, to get ourselves further. They’d planned for it. They encouraged it. We were expected not just to be smart but to own our smartness – to inhabit it with pride – and this filtered down to how we spoke.
Michelle Obama (Becoming)
The Great Stone at the center of the Somme memorial has this inscription: “Their name liveth for evermore.” The memorial contains 73,077 names, the names of young men who were robbed of life. Note that we often say that they gave their lives, but of course, this is not true; their lives were taken from them. It is not outrageous to consider the carving of their names and the false promise of “evermore” another act of violence.
Nel Noddings (Peace Education: How We Come to Love and Hate War)
But as musically evocative as Fitzgerald’s diction is, it’s his luxurious syntax that choreographs the scene. Like the liquid movement of the partygoers, his sentences “swell with new arrivals, dissolve and form in the same breath.” Fitzgerald’s long, languid rhythms rise and fall seamlessly, then “with triumph glide on through the sea-change of faces and voices and color under the constantly changing light.” His language is as opulent as the women’s costumes and as free-flowing as the champagne, continuing breathlessly to the end of the passage. As readers, we may eventually forget Fitzgerald’s colorful and musical descriptions, but we probably won’t forget the atmosphere of his fictional dream. Long after the last guest has departed and we’ve closed the covers on the novel, something— a fragrance, a snatch of song, a feeling—will remain in the summer air. ATTITUDE
Rebecca McClanahan (Word Painting: A Guide to Writing More Descriptively)
Ever since I had ceased to see actors solely as the depositories, in their diction and acting ability, of an artistic truth, they had begun to interest me in their own right; with the feeling that I was watching the characters from some old comic novel, I was amused to see the naïve heroine of a play, her attention drawn to the new face of some young duke who had just taken his seat in the theatre, listen abstractedly to the declaration of love the juvenile lead was addressing to her, while he, through the rolling passion of this declaration, was in turn directing an enamoured eye at an old lady seated in a stage box, whose magnificent pearls had caught his interest; and in this way, largely owing to what Saint-Loup had told me about the private lives of actors, I saw another drama, silent but telling, being played out beneath the words of the play that was being performed, yet the play itself, however uninspired, was still something that interested me too; for within it I could feel germinating and blossoming for an hour in the glare of the footlights, created out of the agglutination on the face of an actor of another face of grease-paint and pasteboard, and on his individual soul the words of a part, the ephemeral and spirited personalities, captivating too, who form the cast of a play, whom one loves, admires, pities, whom one would like to meet again after the play is over, but who by that time have already disintegrated into the actors who are no longer what they were in their roles, into a script which no longer shows the actors’ faces, into a coloured powder that can be wiped off by a handkerchief, who have reverted, in a word, to elements that contain nothing of them, because their dissolution is complete as soon as the play has ended, and this, like the dissolution of a loved one, causes one to doubt the reality of the self and to meditate on the mystery of death.
Marcel Proust (The Guermantes Way)
The classics, and their position of prerogative in the scheme of education to which the higher seminaries of learning cling with such a fond predilection, serve to shape the intellectual attitude and lower the economic efficiency of the new learned generation. They do this not only by holding up an archaic ideal of manhood, but also by the discrimination which they inculcate with respect to the reputable and the disreputable in knowledge. This result is accomplished in two ways: (1) by inspiring an habitual aversion to what is merely useful, as contrasted with what is merely honorific in learning, and so shaping the tastes of the novice that he comes in good faith to find gratification of his tastes solely, or almost solely, in such exercise of the intellect as normally results in no industrial or social gain; and (2) by consuming the learner's time and effort in acquiring knowledge which is of no use, except in so far as this learning has by convention become incorporated into the sum of learning required of the scholar, and has thereby affected the terminology and diction employed in the useful branches of knowledge.
Thorstein Veblen (The Theory Of The Leisure Class)
Nude Descending a Soapbox It was hard to take her seriously. The issues were real I know But so was the show of thigh the smooth swagger of hips the ripple of tender tissue as it flexed and unflexed before the listening eye. She had a point to make strong arguments too but she had curves that flashed into the afternoon light and a bend in her back that took three beats out of the heart's every four. She aroused with her conviction entertained with her wit and reasoned soundly but as the nude stepped down from her soapbox the utterance of her flesh the parlance of her posture the two pronouncements of her breasts spoke with a diction that was far more convincing than any jargon rhetorical. In the end it was the appeal of the succulent spaces that shaped her ankles that lasted and left one believing that no lifetime would be wasted in pursuit of her out-takes on a quest for the mysteries of and beyond her flesh. Sometimes the only available hold is language. The body begs translation of what words approximate because the meaning of things said and unsaid like the line of her neck is exactly what renders one satisfied and speechless.
Nancy Boutilier (On the Eighth Day Adam Slept Alone: New Poems)
In any long fiction, Henry James remarked, use of the first-person point of view is barbaric. James may go too far, but his point is worth considering. First person locks us in one character's mind, locks us to one kind of diction throughout, locks out possibilities of going deeply into various characters' minds and so forth. ....Vulgar diction in the telling of the Helen story would clearly create a white-hot irony, probably all but unmanageable. Colloquial diction and relatively short sentences would have the instant effect of humanizing once elevated characters and events. Highly formal diction and all that goes along with the traditional omniscient narrator might seem immediately appropriate for the seriousness of the story, but it can easily backfire, providing not suitable pomp but mere pompousness. And some choices in p.o.v. as well as in other stylistic elements, may have more direct bearing on the theme than would others. For instance, the "town" point of view, in which the voice in the story is some unnamed spokesman for all the community--among the most famous examples is Faulkner's "A Rose for Emily"--might have the immediate effect of foregrounding the story's controlling idea, conflicting community values versus personal values.
John Gardner
As he got to know her better, he learned more of her childhood; and he came to realize that it was typical of that of most girls of her time and circumstance. She was educated upon the premise that she would be protected from the gross events that life might thrust in her way, and upon the premise that she had no other duty than to be a graceful and accomplished accessory to that protection, since she belonged to a social and economic class to which protection was an almost sacred obligation. She attended private schools for girls where she learned to read, to write, and to do simple arithmetic; in her leisure she was encouraged to do needlepoint, to play the piano, to paint water colors, and to discuss some of the more gentle works of literature. She was also instructed in matters of dress, carriage, ladylike diction, and morality. Her moral training, both at the schools she attended and at home, was negative in nature, prohibitive in intent, and almost entirely sexual. The sexuality, however, was indirect and unacknowledged; therefore it suffused every other part of her education, which received most of its energy from that recessive and unspoken moral force. She learned that she would have duties toward her husband and family and that she must fulfill them.
John Williams (Stoner)
Oh, for crying out loud. This was like some kind of modern version of My Fair Lady. Only with Vampyres. She made herself breathe evenly for a few moments. "You've made your point." "Have I? How fortuitous." As he lounged back in his chair, all the subtle signs of aggravation disappeared. "Then perhaps we should get back to the task at hand, so that I can determine what you have learned before going on to teach you what you haven't." Okay, that went too far. One small part of her mind--the wary part, the sensible part -- started to whisper, "Don't say it, don't say it..." But the rest of her was too exasperated to listen. She flung out her hands and opened her eyes wide. "Who says fortuitous these days?" He just looked at her. The slanted angle of his mouth had returned, as well as the slight snap to his diction. "Apparently, I do. Now if you are quite through, it might behoove you to remember that a successful attendant is nowhere near this argumentative with her patron." The devil took hold of her tongue. There was no other explanation for it. "Behoove," she said. The angle of his mouth leveled out, and his voice turned exceedingly, dangerously soft. "Yes. Behoove." She opened her mouth. Shut it. Opened it again. "Don't say it." Gray-green eyes narrowed, daring her to cross the line.
Thea Harrison (Night's Honor (Elder Races, #7))
Tagore claims that the first time he experienced the thrill of poetry was when he encountered the children’s rhyme ‘Jal pare/pata nare’ (‘Rain falls / The leaf trembles) n Iswrchandra Vidyasagar’s Bengali primer Barna Parichay (Introducing the Alphabet). There are at least two revealing things about this citation. The first is that, as Bengali scholars have remarked, Tagore’s memory, and predilection, lead him to misquote and rewrite the lines. The actual rhyme is in sadhu bhasha, or ‘high’ Bengali: ‘Jal paritechhe / pata naritechhe’ (‘Rain falleth / the leaf trembleth’). This is precisely the sort of diction that Tagore chose for the English Gitanjali, which, with its these and thous, has so tried our patience. Yet, as a Bengali poet, Tagore’s instinct was to simplify, and to draw language closer to speech. The other reason the lines of the rhyme are noteworthy, especially with regard to Tagore, is – despite their deceptively logical progression – their non-consecutive character. ‘Rain falls’ and ‘the leaf trembles’ are two independent, stand-alone observations: they don’t necessarily have to follow each other. It’s a feature of poetry commented upon by William Empson in Some Versions of Pastoral: that it’s a genre that can get away with seamlessly joining two lines which are linked, otherwise, tenuously.
Amit Chaudhuri (On Tagore Reading the Poet Today)
What?” “Marry her,” Dev said flatly. “She’s too pretty to be a housekeeper and too well spoken to be a doxy. She won’t be cowed by His Grace, and she’ll keep you in fresh linens and good food all your days.” “Dev?” Westhaven cocked his head. “Are you serious?” “I am. You have to marry, Westhaven. I would spare you that if I could, but there it is. This one will do admirably, and she’s better bred than the average housekeeper, I can tell you that.” “How can you tell me that?” “Her height for one thing,” Dev said as they made for the house. “The peasantry are rarely tall, and they never have such good teeth. Her diction is flawless, not simply adequate. Her skin is that of lady, as are her manners. And look at her hands, man. It remains true you can tell a lady by her hands, and those are the hands of a lady.” Westhaven frowned, saying nothing. Those were the very observations he had made of Anna while they rusticated at Amery’s. She was a lady, for all her wielding of dusters and wearing of caps. “And yet she says her grandfather was in trade,” Westhaven noted when they arrived to the kitchen. “He raised flowers commercially, and she bouquets the house with a vengeance. We’re also boasting a very well-stocked pantry and a supply of marzipan for me. The sweet of your choice will be stocked, as well, as I won’t take kindly to your pinching mine.” “Heaven forefend,” Dev muttered as Westhaven procured a fistful of cookies.
Grace Burrowes (The Heir (Duke's Obsession, #1; Windham, #1))
In the midst of them, the blackest and largest in that dark setting, reclined James Hook, or as he wrote himself, Jas. Hook, of whom it is said he was the only man that the Sea-Cook feared. He lay at his ease in a rough chariot drawn and propelled by his men, and instead of a right hand he had the iron hook with which ever and anon he encouraged them to increase their pace. As dogs this terrible man treated and addressed them, and as dogs they obeyed him. In person he was cadaverous and blackavized, and his hair was dressed in long curls, which at a little distance looked like black candles, and gave a singularly threatening expression to his handsome countenance. His eyes were of the blue of the forget-me-not, and of a profound melancholy, save when he was plunging his hook into you, at which time two red spots appeared in them and lit them up horribly. In manner, something of the grand seigneur still clung to him, so that he even ripped you up with an air, and I have been told that he was a raconteur of repute. He was never more sinister than when he was most polite, which is probably the truest test of breeding; and the elegance of his diction, even when he was swearing, no less than the distinction of his demeanour, showed him one of a different cast from his crew. A man of indomitable courage, it was said that the only thing he shied at was the sight of his own blood, which was thick and of an unusual colour. In dress he somewhat aped the attire associated with the name of Charles II, having heard it said in some earlier period of his career that he bore a strange resemblance to the ill-fated Stuarts; and in his mouth he had a holder of his own contrivance which enabled him to smoke two cigars at once.
J.M. Barrie (Peter Pan)
But I had no need to suppose anything of the sort, she might well have disdained the use of her eyes to ascertain what her instinct must have adequately enough detected, for, throughout her service with me and my parents, fear, prudence, alertness and cunning had finally taught her that instinctive and almost divinatory knowledge of us that the sailor has of the sea, the quarry of the hunter, and if not the doctor then often the patient of the disease. All the knowledge she was in the habit of acquiring would have astounded anyone for as good a reason as the advanced state of certain areas of knowledge among the ancients, given the almost negligible means of information at their disposal (hers were no less so: a handful of chance remarks forming barely a twentieth part of our conversation at dinner, gleaned in passing by the butler and inaccurately transmitted to the staff quarters). Even her mistakes resulted, like theirs, like the fables in which Plato believed, from a false conception of the world and from preconceived ideas rather than from an inadequacy of material resources... But if the drawbacks of her position as a servant had not prevented her from acquiring the learning indispensable to the art which was its ultimate goal – the art of confounding us by communicating the results of her discoveries – the constraints on her time had been even more effective; here hindrance had not merely been content not to paralyse her enthusiasm, it had powerfully fired it. And of course Françoise neglected no auxiliary stimulant, like diction and attitude for instance. While she never believed anything we said to her when we wanted her to believe it, and since she accepted beyond a shadow of doubt the absurdest things anyone of her own status told her which might at the same time offend our views, in the same way that her manner of listening to our assertions pointed to her incredulity, so the tone she used to report (indirection enabling her to fling the most offensive insults at us with impunity) a cook’s account of threatening her employers and forcing any number of concessions out of them by treating them like dirt in public, indicated that she treated the story as gospel truth. Françoise even went so far as to add: ‘If I’d been the mistress, I’d have been very put out, I can tell you.’ However much, despite our initial dislike of the lady on the fourth floor, we might shrug our shoulders at this unedifying tale as if it were an unlikely fable, its teller knew just how to invest her tone with all the trenchant punch of the most unshakeable and infuriating confidence in what she was saying. But above all, just as writers, when their hands are tied by the tyranny of a monarch or of poetic convention, by the strict rules of prosody or state religion, often achieve a power of concentration they would not have done under a system of political freedom or literary anarchy, so Françoise, by not being free to respond to us in an explicit manner, spoke like Tiresias and would have written like Tacitus.5 She knew how to contain everything she could not express directly in a sentence we could not denounce without casting aspersions on ourselves, in less than a sentence in fact, in a silence, in the way she placed an object.
Marcel Proust (The Guermantes Way)
He was but three-and-twenty, and had only just learned what it is to love—­to love with that adoration which a young man gives to a woman whom he feels to be greater and better than himself. Love of this sort is hardly distinguishable from religious feeling. What deep and worthy love is so, whether of woman or child, or art or music. Our caresses, our tender words, our still rapture under the influence of autumn sunsets, or pillared vistas, or calm majestic statues, or Beethoven symphonies all bring with them the consciousness that they are mere waves and ripples in an unfathomable ocean of love and beauty; our emotion in its keenest moment passes from expression into silence, our love at its highest flood rushes beyond its object and loses itself in the sense of divine mystery. And this blessed gift of venerating love has been given to too many humble craftsmen since the world began for us to feel any surprise that it should have existed in the soul of a Methodist carpenter half a century ago, while there was yet a lingering after-glow from the time when Wesley and his fellow-labourer fed on the hips and haws of the Cornwall hedges, after exhausting limbs and lungs in carrying a divine message to the poor. That afterglow has long faded away; and the picture we are apt to make of Methodism in our imagination is not an amphitheatre of green hills, or the deep shade of broad-leaved sycamores, where a crowd of rough men and weary-hearted women drank in a faith which was a rudimentary culture, which linked their thoughts with the past, lifted their imagination above the sordid details of their own narrow lives, and suffused their souls with the sense of a pitying, loving, infinite Presence, sweet as summer to the houseless needy. It is too possible that to some of my readers Methodism may mean nothing more than low-pitched gables up dingy streets, sleek grocers, sponging preachers, and hypocritical jargon—­elements which are regarded as an exhaustive analysis of Methodism in many fashionable quarters. That would be a pity; for I cannot pretend that Seth and Dinah were anything else than Methodists—­not indeed of that modern type which reads quarterly reviews and attends in chapels with pillared porticoes, but of a very old-fashioned kind. They believed in present miracles, in instantaneous conversions, in revelations by dreams and visions; they drew lots, and sought for Divine guidance by opening the Bible at hazard; having a literal way of interpreting the Scriptures, which is not at all sanctioned by approved commentators; and it is impossible for me to represent their diction as correct, or their instruction as liberal. Still—­if I have read religious history aright—­faith, hope, and charity have not always been found in a direct ratio with a sensibility to the three concords, and it is possible—­thank Heaven!—­to have very erroneous theories and very sublime feelings. The raw bacon which clumsy Molly spares from her own scanty store that she may carry it to her neighbour’s child to “stop the fits,” may be a piteously inefficacious remedy; but the generous stirring of neighbourly kindness that prompted the deed has a beneficent radiation that is not lost. Considering these things, we can hardly think Dinah and Seth beneath our sympathy, accustomed as we may be to weep over the loftier sorrows of heroines in satin boots and crinoline, and of heroes riding fiery horses, themselves ridden by still more fiery passions.
George Eliot