Dh Lawrence The Rainbow Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Dh Lawrence The Rainbow. Here they are! All 34 of them:

β€œ
If I were the moon, I know where I would fall down.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Why, oh why must one grow up, why must one inherit this heavy, numbing responsibility of living an undiscovered life? Out of the nothingness and the undifferentiated mass, to make something of herself! But what? In the obscurity and pathlessness to take a direction! But whither? How take even one step? And yet, how stand still? This was torment indeed, to inherit the responsibility of one’s own life.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
But having more freedom she only became more profoundly aware of the big want. She wanted so many things. She wanted to read great, beautiful books, and be rich with them; she wanted to see beautiful things, and have the joy of them for ever; she wanted to know big, free people; and there remained always the want she could put no name to? It was so difficult. There were so many things, so much to meet and surpass. And one never knew where one was going.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
And she shrank away again, back into her darkness, and for a long while remained blotted safely away from living.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
He worked very hard, till nothing lived in him but his eyes.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
And yet - and yet - one's kite will rise on the wind as far as ever one has string to let it go. It tugs and tugs and will go, and one is glad the further it goes, even if everybody else is nasty about it.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
She looked at him, and oh, the weariness to her, of the effort to understand another language, the weariness of hearing him, attending to him, making out who he was, as he stood there fair-bearded and alien, looking at her. She knew something of him, of his eyes. But she could not grasp him. She closed her eyes.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
He felt he had lost it for good, he knew what it was to have been in communication with her, and to be cast off again. In misery, his heart like a heavy stone, he went about unliving.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Was his life nothing? Had he nothing to show, no work? He did not count his work, anyone could have done it. What had he known, but the long, marital embrace with his wife. Curious, that this was what his life amounted to! At any rate, it was something, it was eternal. He would say so to anybody, and be proud of it. He lay with his wife in his arms, and she was still his fulfillment, just the same as ever. And that was the be-all and the end-all. Yes, and he was proud of it.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
In the superficial activity of her life, she was all English. She even thought in English. But her long blanks and darkness of abstraction were Polish.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Till gradually he became desperate, lost his understanding, was plunged in a revolt that knew no bounds. Inarticulate, he moved with her at the Marsh in violent, gloomy, wordless passion, almost in hatred of her.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Gods should be iridescent, like the rainbow in the storm. Man creates a God in his own image, and the gods grow old along with the men that made them... But the god-stuff roars eternally, like the sea, with too vast a sound to be heard.
”
”
D.H. Lawrence
β€œ
She turned, and saw a great white moon looking at her over the hill. And her breast opened to it, she was cleaved like a transparent jewel to its light. She stood filled with the full moon, offering herself. Her two breasts opened to make way for it, her body opened wide like a quivering anemone, a soft, dilated invitation touched by the moon.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
It is impudence to say that Woman was made out of Man's body," she continued, "when every man is born of woman. What impudence men have, what arrogance!
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
I WANT her though, to take the same from me. She touches me as if I were herself, her own. She has not realized yet, that fearful thing, that I am the other, she thinks we are all of one piece. It is painfully untrue. I want her to touch me at last, ah, on the root and quick of my darkness and perish on me, as I have perished on her. Then, we shall be two and distinct, we shall have each our separate being. And that will be pure existence, real liberty. Till then, we are confused, a mixture, unresolved, unextricated one from the other. It is in pure, unutterable resolvedness, distinction of being, that one is free, not in mixing, merging, not in similarity. When she has put her hand on my secret, darkest sources, the darkest outgoings, when it has struck home to her, like a death, "this is _him!_" she has no part in it, no part whatever, it is the terrible _other_, when she knows the fearful _other flesh_, ah, dark- ness unfathomable and fearful, contiguous and concrete, when she is slain against me, and lies in a heap like one outside the house, when she passes away as I have passed away being pressed up against the _other_, then I shall be glad, I shall not be confused with her, I shall be cleared, distinct, single as if burnished in silver, having no adherence, no adhesion anywhere, one clear, burnished, isolated being, unique, and she also, pure, isolated, complete, two of us, unutterably distinguished, and in unutterable conjunction. Then we shall be free, freer than angels, ah, perfect. VIII AFTER that, there will only remain that all men detach themselves and become unique, that we are all detached, moving in freedom more than the angels, conditioned only by our own pure single being, having no laws but the laws of our own being. Every human being will then be like a flower, untrammelled. Every movement will be direct. Only to be will be such delight, we cover our faces when we think of it lest our faces betray us to some untimely fiend. Every man himself, and therefore, a surpassing singleness of mankind. The blazing tiger will spring upon the deer, un-dimmed, the hen will nestle over her chickens, we shall love, we shall hate, but it will be like music, sheer utterance, issuing straight out of the unknown, the lightning and the rainbow appearing in us unbidden, unchecked, like ambassadors. We shall not look before and after. We shall _be_, _now_. We shall know in full. We, the mystic NOW. (From the poem the Manifesto)
”
”
D.H. Lawrence
β€œ
In his dark eyes was a deep misery which he wore with the same ease and pleasantness as he wore his close-sitting clothes.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
The salt, bitter passion of the sea, its indifference to the earth, its swinging, definite motion, its strength, its attack, and its salt burning, seemed to provoke her to a pitch of madness, tantalizing her with vast suggestions of fulfilment.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Why must one climb the hill ? Why must one climb? Why not stay below? Why force one’s way up the slope? Why force one’s way up and up, when one is at the bottom? Oh, it was very tiring, very wearying, very burdensome. Always burdens, always, always burdens.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
The last year of her college career was wheeling slowly round. She could see ahead her examination and her departure. She had the ash of disillusion gritting under her teeth. Would the next move turn out the same? Always the shining doorway ahead; and then, upon approach, always the shining doorway was a gate into another ugly yard, dirty and active and dead. Always the crest of the hill gleaming ahead under heaven: and then, from the top of the hill only another sordid valley full of amorphous, squalid activity.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
She was nobody, there was no reality in herself, the reality was all outside of her, and she must apply herself to it.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
He hid his face against her, who was warm and like sunlight. She seemed to have sunlight inside her. Her heart beating seemed like sunlight upon him
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
In the great bath the water was glimmering pale emerald green, a lovely, glimmering mass of colour within the whitish marble-like confines. Overhead the light fell softly and the great green body of pure water moved under it as someone dived from the side.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
After a short time, she was not very much interested in being good. Her soul was in quest of something, which was not just being good, and doing one's best. No, she wanted something else: something that was not her ready-made duty. Everything seemed to be merely a matter of social duty, and never of her self. They talked about her soul, but somehow never managed to rouse or implicate her soul. As yet her soul was not brought in at all.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
She felt different from the rest of them, with their hard, easy, shallow intimacy, that seemed to cost them so little.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
But he loved anyone who could convey enlightenment to him through feeling. He sat betrayed with emotion when the teacher of literature read, in a moving fashion
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
But i must have a husband, darling. All women must have a husband.
”
”
D.H. Lawrence
β€œ
The light grew stronger, gushing up against the dark sap-hire of the transparent night. The light grew stronger, whiter, then over it hovered a flush of rose. A flush of rose, and then yellow, pale, new-created yellow, the whole quivering and poising momentarily over the fountain on the sky’s rim. The rose hovered and quivered, burned, fused to flame, to a transient red, while the yellow urged out in great waves, thrown from the ever-increasing fountain, great waves of yellow flinging into the sky, scattering its spray over the darkness, which became bluer and bluer, paler, till soon it would itself be a radiance, which had been darkness. The sun was coming.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
As they lay close together, complete and beyond the touch of time or change, it was as if they were at the very centre of all the slow wheeling of space and the rapid agitation of life, deep, deep inside them all, at the centre where there is utter radiance, and eternal being, and the silence absorbed in praise: the steady core of all movements, the unawakened sleep of all wakefulness. They found themselves there, and they lay still, in each other's arms; for their moment they were at the heart of eternity, whilst time roared far off, forever far off, towards the rim.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
She put her fingers on him. And it was torture to him, that he must give himself to her actively, participate in her, that he must meet and embrace and know her, who was other than himself. There was that in him which shrank from yielding to her, resisted the relaxing towards her, opposed the mingling with her, even he most desired it. He was afraid, he wanted to save himself.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
She had the ash of disillusion gritting under her teeth. Would the next move turn out the same? Always the shining doorway ahead; and then, upon approach, always the shining doorway was a gate into another ugly yard, dirty and active and dead. Always the crest of the hill gleaming ahead under heaven: and then, from the top of the hill only another sordid valley full of amorphous, squalid activity.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
What good was this place, this college? What good was Anglo-Saxon, when one only learned it in order to answer examination questione, in order that one should have a higher commercial value later on? She was sick with this long service at the inner commercial shrine. Yet what else was there? Was life all this, and this only? Everywhere, every- thing was debased to the same service. Everything went to produce vulgar things, to encumber material life.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
He was glad to leave school. It had not been unpleasant, he had enjoyed the companionship of other youths, or had thought he enjoyed it, the time had passed very quickly, in endless activity. But he knew all the time that he was in an ignominious position, in this place of learning. He was aware of failure, all the while of incapacity. But he was to healthy and sanguine to be wretched, he was to much alive. Yet his soul was wretched almost to hopelessness.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Many ways she tried, of escape. She became an assiduous church-goer. But the language meant nothing to her: it seemed false. She hated to hear things expressed, put into words. Whilst the religious feelings were inside her they were passionately moving. In the mouth of the clergyman, they were false, indecent. She tried to read. But again the tedium and the sense of falsity of the spoken word put her off. She went to stay with girl friends. At first she thought it splendid. But then the inner boredom came on, it seemed to her all nothingness. And she felt always belittled, as if never, never could she stretch her length and stride her stride.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)
β€œ
Anna loved the child very much, oh very much. Yet still she was not quite fulfilled. She had a slight expectant feeling, as of a door half opened. Here she was, safe and still in Cossethay. But she felt as if she were not in Cossethay at all. She was straining her eyes to something beyond. And from her Pisgah mount, which she had attained, what could she see? A faint, gleaming horizon, a long way off, and a rainbow like an archway, a shadow door with faintly coloured coping above it. Must she be moving thither? Something she had not, something she did not grasp, could not arrive at. There was something beyond her. But why must she start on the journey? She stood so safely on the Pisgah mountain.
”
”
D.H. Lawrence (The Rainbow)