Childhood Friend Birthday Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Childhood Friend Birthday. Here they are! All 9 of them:

Language is my whore, my mistress, my wife, my pen-friend, my check-out girl. Language is a complimentary moist lemon-scented cleansing square or handy freshen-up wipette. Language is the breath of God, the dew on a fresh apple, it's the soft rain of dust that falls into a shaft of morning sun when you pull from an old bookshelf a forgotten volume of erotic diaries; language is the faint scent of urine on a pair of boxer shorts, it's a half-remembered childhood birthday party, a creak on the stair, a spluttering match held to a frosted pane, the warm wet, trusting touch of a leaking nappy, the hulk of a charred Panzer, the underside of a granite boulder, the first downy growth on the upper lip of a Mediterranean girl, cobwebs long since overrun by an old Wellington boot.
Stephen Fry
Monster a person though monster not human. Monster like music. Like Beatles! Like Schumann! World full of stupid. World full of noise. Monster feel ANGRY. No birthday. No joys. World full of JUNK monster not comprehend. What is a childhood? What is a friend? Monster and human both want the same. Want conversation. Want love. WANT NO PAIN. If monster speak heart: monster life only worsen. Monster not human: BUT MONSTER A PERSON!
Jennifer Finney Boylan (Falcon Quinn and the Black Mirror (Falcon Quinn, #1))
I’m an old man, now. I’ve been alone since my 17th birthday. I’d wanted to marry, have a bunch of kids, and maybe be a grandpa. The big family around the Thanksgiving table, laughing and pouring wine and cracking jokes and harmlessly teasing the missus—I wanted that. I wanted to do something good with my life—something right. I didn’t want what happened to Danny, my best childhood friend, to be the only mark I’d ever make in this world. But I thought it best not to fancy such hopes and dreams: a family, love. I’d been cursed by my best friend, and I thought it right not to inflict that curse on anyone who’d be foolish enough to love me.
J. Tonzelli (The End of Summer: Thirteen Tales of Halloween)
All autobiography is self-indulgent. Approaching my seventieth birthday, I find that I forget what happened a week ago but have a vivid memory of childhood days and the awkward age of adolescence, much of the latter period recorded in the diaries which I kept from the year 1920, when I was twelve, until I married in 1932. These diaries were intended for my personal reading, and it never occurred to me then that in late middle-age, half a century afterwards, I should find them revealing, even nostalgic, and that they might interest not only my immediate family and my friends but others too—those who have asked me, from time to time, what made me choose writing as a career.
Daphne du Maurier (Myself When Young)
Camille, did you know that when your mother was a little girl she baked her own birthday cakes?" "That's weird," Camille said. "At first she baked birthday cakes for all her friends in school and then one year, I think she was nine, I was having a party for her and she asked if she could bake her own cake. Nine was very young, I thought. It was a complicated cake. I don't remember what kind it was now. I think she made it up." "Do you remember what kind of cake it was, Mom?" I shook my head no, but of course I remembered. The first cake I ever made for myself was a landmark in my personal baking history. It was a lemon glow chiffon that I sliced into twelve half-inch layers, spread with strawberry jam, reassembled, and covered in seven-minute icing. Looking back, such a cake would appear to have been a monstrosity, but to a nine-year-old it was a glamorous, ambitious cake that had the aura of something very French, even though I had no idea what that meant at the time.
Jeanne Ray (Eat Cake)
When I moved to the U.S. at six, I was unrecognizable to my mother. I was angry, chronically dissatisfied, bratty. On my second day in America, she ran out of the room in tears after I angrily demanded that she buy me a pack of colored pencils. You're not you! she sputtered between sobs, which brought me to a standstill. She couldn't recognize me. That's what she told me later, that this was not the daughter she had last seen. Being too young, I didn't know enough to ask: But what did you expect? Who am I supposed to be to you? But if I was unrecognizable to her, she was also unrecognizable to me. In this new country, she was disciplinarian, restrictive, prone to angry outbursts, easily frustrated, so fascist with arbitrary rules that struck me, even as a six-year-old, as unreasonable. For most of my childhood and adolescence, my mother was my antagonist. Whenever she'd get mad, she'd take her index finger and poke me in the forehead. You you you you you, she'd say, as if accusing me of being me. She was quick to blame me for the slightest infractions, a spilled glass, a way of sitting while eating, my future ambitions (farmer or teacher), the way I dressed, what I ate, even the way I practiced English words in the car..She was the one to deny me: the extra dollar added to my allowance; an extra hour to my curfew; the money to buy my friends' birthday presents, so that I was forced to gift them, no matter what the season, leftover Halloween candy. In those early days, we lived so frugally that we even washed, alongside the dishes in the sink, used sheets of cling wrap for reuse. She was the one to punish me, sending me to kneel in the bathtub of the darkened bathroom, carrying my father's Casio watch with an alarm setting to account for when time was up. Yet it was I who would kneel for even longer, going further and further, taking more punishment just to spite her, just to show that it meant nothing. I could take more. The sun moved across the bathroom floor, from the window to the door.
Ling Ma (Severance)
At some point in life-sometimes in youth, sometimes late-each of us is due to awaken to our mortality. There are so many triggers: a glance in a mirror at your sagging jowls, graying hair, stooping shoulders; the march of birthdays, especially those round decades-fifty, sixty, seventy; meeting a friend you have not seen in a long while and being shocked at how he or she has aged; seeing old photographs of yourself and those long dead who peopled your childhood; encountering Mister Death in a dream. What do you feel when you have such experiences? What do you do with them? Do you plunge into frenetic activity to burn off the anxiety and avoid the subject? Try to remove wrinkles with cosmetic surgery or dye your hair? Decide to stay thirty-nine for a few more years? Distract yourself quickly with work and everyday life routine? Forget all such experiences? Ignore your dreams? I urge you not to distract yourself. Instead, savor awakening. Take advantage of it. Pause as you stare into the photograph of the younger you. Let the poignant moment sweep over you and linger a bit; taste the sweetness of it as well as the bitterness. Keep in mind the advantage of remaining aware of death, of hugging its shadow to you. Such awareness can integrate the darkness with your spark of life and enhance your life while you still have it. The way to value life, the way to feel compassion for others, the way to love anything with greatest depth is to be aware that these experiences are destined to be lost.
Irvin D. Yalom (Staring at the Sun: Overcoming the Terror of Death)
Imagine a drug that can intoxicate us, can infuse us with energy, and can do so when taken by mouth. It doesn’t have to be injected, smoked, or snorted for us to experience its sublime and soothing effects. Imagine that it mixes well with virtually every food and particularly liquids, and that when given to infants it provokes a feeling of pleasure so profound and intense that its pursuit becomes a driving force throughout their lives. Overconsumption of this drug may have long-term side effects, but there are none in the short term—no staggering or dizziness, no slurring of speech, no passing out or drifting away, no heart palpitations or respiratory distress. When it is given to children, its effects may be only more extreme variations on the apparently natural emotional roller coaster of childhood, from the initial intoxication to the tantrums and whining of what may or may not be withdrawal a few hours later. More than anything, our imaginary drug makes children happy, at least for the period during which they’re consuming it. It calms their distress, eases their pain, focuses their attention, and then leaves them excited and full of joy until the dose wears off. The only downside is that children will come to expect another dose, perhaps to demand it, on a regular basis. How long would it be before parents took to using our imaginary drug to calm their children when necessary, to alleviate pain, to prevent outbursts of unhappiness, or to distract attention? And once the drug became identified with pleasure, how long before it was used to celebrate birthdays, a soccer game, good grades at school? How long before it became a way to communicate love and celebrate happiness? How long before no gathering of family and friends was complete without it, before major holidays and celebrations were defined in part by the use of this drug to assure pleasure? How long would it be before the underprivileged of the world would happily spend what little money they had on this drug rather than on nutritious meals for their families?
Gary Taubes (The Case Against Sugar)
Toys were at the bottom of my parents’ priority list, and “Money doesn’t grow on trees” was the mantra most frequently heard around the house. Most of the toys Bill and I had were hand-me-downs or gifts we received for Christmas, or on our birthday. I can pretty much remember every toy I ever got, but that’s just the way it was. I do not believe that the lack of toys indicated a lack of love, but rather indicated where my parents were financially. However, having said that, North Germans such as my parents tended to be cold by nature, which was in sharp contrast to the South Germans, who loved to sing, make love and dance. The North Germans tended to look down on the South Germans, considering them frivolous and lazy. It seemed to me that most of the people from North Germany were very clandestine and anyone outside of our circle was suspect, and considered to be Schmeir Hammel, a slimy, castrated ram. My brother and I were frequently reminded to keep to ourselves and not make friends. Above all, we were told that ein Vogel beschmutzt sein eigenes nest nicht, meaning that a bird does not dirty its own nest. What it really meant was that you don’t talk to others about what happens within the family!” !
Hank Bracker