Aurat Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Aurat. Here they are! All 12 of them:

Salaar Sikandar nay pichlay aath saalon mai Imama Hashim kay liye her jazba mehsoos kiya tha. Hiqaarat,tazheek,pachtaawa,nafrat,mohabbat sab kuch......Magar aaj wahan bethay pehli baar ussay Imama Hashim say hasad horaha tha.Thi kiya woh......?Aik aurat.....Zara si aurat....Asmaan ki hoor nahi thi....Salaar Sikandar jesay aadmi kay saamnay kiya auqaat thi uss ki. Kiya mera jesa I.Q Level tha uss ka?Kiya meray jesi kamiyaabiyaan theen us ki?Kiya meray jesa kaam karsakti thi woh?Kiya meray jesa naam kama sakti thi?Kuch bhi nahi thi woh aur uss ko sab kuch plate mai rakh kar day diya aur main......Main jis ka I.Q Level 150+ hai mujhay saamnay ki cheezain dekhnay kay qaabil nahi rakha?Woh ab aankhon mai nami liye andheray mai wind screen say baahar dekhtay hue barbara raha tha."Mujhay bus iss qaabil kardiya kay main baahar nikloon aur duniya fatah kar loon.Woh duniya jis ki koi wuq'at hi nahi hai aur woh....woh...."Woh ruk gaya.Ussay Imama per ghussa araha tha.Aath saal pehlay ka waqt hota tu woh ussay "Bitch" kehta,tab Imama per ghussa anay per woh ussay yehi kaha karta tha magar aath saal kay baad aaj woh zabaan per uss kay liye gaali nahi la sakta tha.Woh Imama Hashim kay liye koi bura lafz nikalnay ki jurrat nahi kar sakta tha.Siraat-e-Mustaqeem per khud say bohat aagay khari uss aurat kay liye kaun zabaan say bura lag nikaal sakta tha?Apnay glasses utaar kar uss nay apni aankhain masleen.Uss kay andaaz mai shikast khoordagi thi."Pir-e-Kamil(S.A.W.W)......Siraat-e-Mustaqeem....Aath saal lagay thay,magar talash khatam hogayi thi.Jawab mil chuka tha.
Umera Ahmed
जब बात अपनी इज्जत की आती है, तो आदमी कायर हो जाता है.
Ankita Jain (Aisi Waisi Aurat (Hindi Edition))
कितना ही दूर रह लो, लेकिन अपने गाँव की भाषा चुटकियों में आपको गाँव से जोड़ देती है।
Ankita Jain (Aisi Waisi Aurat (Hindi Edition))
Banyak orang di luar Islam yang kagum dan tertarik kepada Islam karena kemurnian ajaran ketuhanannya, keautentikan dan rasionalitas Al Quran, sifat nabi Muhammad, menjauhi alkohol, memakan makanan halal, memakai pakaian yang menutup aurat, zakat, sholat dan lain sebagainya, yang kesemuanya itu tidak berhenti hanya pada tataran pengetahuan saja namun yang terlebih penting adalah pelaksanaannya.
Nailal Fahmi (Selangkah Menuju Surga)
Shohar Ka Mizaj Naram Karne Ka Wazifa ," Aslamwalekum Friends, Jis Kisi Meri Bahan Ka Shohar Usse Pyar Na Karta Ho Uski Koi Baat Na Sunta Ho Ya Ladai Jagda Karta Aisi Aurat Jiske Shohar Ka Mizaj Bahut Sakht Ho Aur Baat Baat Par Naajayaz Gusse Ka Izhaar Karta Ho Aise Halat Me Aurat Ki Jindgi Bahut Preshani Bhri Ho Jati Hai To Aisi Aurat Ko Yeh Wazifa Karna Chahiye Ki Jab Shohar Ko Roti Dene Lage To Us Aurat Ko Pahle 111 Baar Ya-Affu Padh Le
Molana Sahib
Mahasiswa bijak.. menutup aurat dengan sempurna... *___^
Khairi Morad
Tum nahin jaantey naeem, aurat jab muhabbat karne par aati hai tou khatam hojaati hai.Muhabbat karne ke liye itna bara dil chahiye.
Abdullah Hussain (Udaas Naslain)
کاش میرے لئے بھی کوئی تھک جائے ، چور ہو جائے . اس قدر مجبور ہو جائے کہ اگر اس کی جیب میں ایک پیسہ بھی نہ ہو تو چلتے چلتے کسی بھاڑی سے ایک پھول ہی توڑ کر میرے لئے لے آئے ۔
KRISHAN CHANDAR (AIK AURAT HAZAR DIWANE by KRISHAN CHANDAR ایک عورت ہزار دیوانے)
اس دنیا میں بڑی مشکل ہے لیکن خانہ بدوشوں کیلئے تو یہاں اور بھی مشکل ہے ۔ کھیتوں میں اُگے ہوئے پودوں کی طرح جو لوگ ایک ہی شہر یا گاؤں میں رہتے ہیں، وہ ایک دوسرے کو پہچانتے ہیں خوشی کی ہوا میں ایک ساتھ لہلہا کو سرسراتے ہیں گیت گاتے ہیں اور اونچے ہو جاتے ہیں ۔ بھوک کے پالے میں ایک ساتھ ٹھٹھرتے ہیں اور بیماری کی وبا میں ایک ساتھ گھر کر کٹ جاتے ہیں۔ لیکن خانہ بدوشوں کیلئے ہر جگہ مشکل ہے ۔ وہ ہر کھیت کے کنارے اجنبی ہیں اور سر گاؤں کی مد میں انجانے شہر کی گلی کا ہر سوڈان کیلئے ایک نیا خطرہ ہے اور ہر چوراہے کا ہر سنتری انھیں ہر وقت بے دخل کر سکتا ہے۔ وہ ہر جگہ اکیلے ہیں۔ یہ لوگ جو کسی قوم کسی مذہب کسی رنگ اور کسی ملک کے نہیں ہیں ۔ یا شاید یہ سب کے ہیں اس لئے کسی کے نہیں ہیں ان کے رنگ میں سب کا رنگ ہے۔ ان کے خون میں سب کا خون ہے اور ان کی زبان میں سب کچھ زبانیں ہیں۔ یہ لوگ جو اپنا خیمہ اپنی چٹائی، گھاس کے چند تنکے لئے گھومتے ہیں کسی آشیانے کی تلاش میں ہیں ؟ اپنی اس کاہش کا انجام انھیں خود معلوم نہیں
KRISHAN CHANDAR (AIK AURAT HAZAR DIWANE by KRISHAN CHANDAR ایک عورت ہزار دیوانے)
ملن کی رات آئی تھی۔ مگر کسی کے لئے کتنی مہیب اور خوفناک ، ڈر اور وحشت سے معمور ، اور کسی کیلئے کیسی چمک دار اور درخشندہ کائنات کی ساری خوشبوؤں سے بھر پور ایک ہی رات تھی۔ مگر دونوں کیلئے کتنی مختلف تھی ۔ لایی اطمینان کی ٹھنڈی سانس بھر کر گل کے سینے سے لگ کر سوگئی تھی۔ اور گل سوچ رہا تھا، یہ ایک رات میں دو راتیں کیسے ممکن ہیں ؟ ایک رات تاریک اور سیاہ ، گہری اور اتھاہ بدہیئت اور بدبو دار ، غلاظت اور نجاست سے معمور، اور دوسری رات ستھرے ستھرے جذبات والی ، معصوم اور پاکیزہ رات، جب کہکشاں مسکراتی ہے۔ اور چاندنی سیل رواں بن کر بہتی ہے اور افق سے افق تک کسی کے ذہن میں ستاروں کے پھول کھل جاتے ہیں۔ اور محبت کی آغوش وا ہو جاتی ہے ۔ اور کوئی اطمینان کی گہری ٹھنڈی سانس لے کر اپنے آپ کو کسی کے سپرد کر دیتا ہے ۔ ہاں ایک رات اور دوسری رات میں اتناہی فرق ہے، جتنا نیکی اور بدی میں ......
KRISHAN CHANDAR (AIK AURAT HAZAR DIWANE by KRISHAN CHANDAR ایک عورت ہزار دیوانے)
روح کی بات روح مجھ لیتی ہے لیکن کوئی روح دوسری روح میں اتنی ڈوب نہیں سکتی کہ اس کے علم کو اپنا غم بنائے ہائے کتنی بڑھ تنہائی ہے !
KRISHAN CHANDAR (AIK AURAT HAZAR DIWANE by KRISHAN CHANDAR ایک عورت ہزار دیوانے)
Benjamin quotes the well-known Latin saying Habent sua fata libelli (books have their fate). For Benjamin, a book has a fate insofar as it is a thing, a possession. It carries material marks that give it a history. An e-book is not a thing, but information; it has an altogether different status of being. Even if we have it at our disposal, it is not a possession. It is something to which we have access. An e-book reduces a book to informational value. The book has no age, place, craft or owner. It lacks the auratic distance from which an individual fate could speak to us. Fate has no place in the digital order. Information has neither a physiognomy nor a fate, and it does not allow for the formation of intense ties. One cannot have, for instance, a personal copy [Handexemplar] of an e-book. A personal copy of a book is given its unmistakeable face, its physiognomy, by the hand of the owner. E-books are faceless and without history. They may be read without the use of the hands. There is a tactile element in the turning of a book’s pages that is constitutive of every relationship. Without bodily touch, no ties can emerge.
Byung-Chul Han