Assamese Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Assamese. Here they are! All 8 of them:

Assamese life has more meaning than the violence, than its relationship with Delhi. Assam may not be sovereign politically, or economically, but the Assamese imagination has to remain sovereign.
Aruni Kashyap
Then there were the people. Assamese, Jats, and Punjabis; people from Rajasthan, Bengal, and Tamil Nadu; from Pushkar, Cochin, and Konarak; warrior caste, Brahmin, and untouchable; Hindu, Muslim, Christian, Buddhist, Parsee, Jain, Animist; fair skin and dark, green eyes and golden brown and black; every different face and form of that extravagant variety, that incomparable beauty, India.
Gregory David Roberts (Shantaram)
Mumbai is the sweet, sweaty smell of hope, which is the opposite of hate; and it's the sour, stifled smell of greed, which is the opposite of love. It's the smell of Gods, demons, empires, and civilizations in resurrection and decay. Its the blue skin-smell of the sea, no matter where you are in the island city, and the blood metal smell of machines. It smells of the stir and sleep and the waste of sixty million animals, more than half of them humans and rats. It smells of heartbreak, and the struggle to live, and of the crucial failures and love that produces courage. It smells of ten thousand restaurants, five thousand temples, shrines, churches and mosques, and of hunderd bazaar devoted exclusively to perfume, spices, incense, and freshly cut flowers. That smell, above all things - is that what welcomes me and tells me that I have come home. Then there were people. Assamese, Jats, and Punjabis; people from Rajasthan, Bengal, and Tamil Nadu; from Pushkar, Cochin, and Konark; warrior caste, Brahmin, and untouchable; Hindi, Muslim, Christian, Buddhist, Jain, Parsee, Animist; fair skin and dark, green eyes and golden brown and black; every different face and form of that extravagant variety, that incoparable beauty, India.
Gregory David Roberts (Shantaram)
There was a rhythm to the process. First, a pot of equal parts water and milk was put on the hob. To this, Camellia added a few spoons of Assamese tea, two slices of ginger, and a fistful of fresh lemongrass leaves and mint. After arriving at a gentle boil, a tablespoon of sugar went in, and the brew cooked for five minutes.
Sujata Massey (The Bombay Prince (Perveen Mistry, #3))
The Hungryalist or the hungry generation movement was a literary movement in Bengali that was launched in 1961, by a group of young Bengali poets. It was spearheaded by the famous Hungryalist quartet — Malay Roychoudhury, Samir Roychoudhury, Shakti Chattopadhyay and Debi Roy. They had coined Hungryalism from the word ‘Hungry’ used by Geoffrey Chaucer in his poetic line “in the sowre hungry tyme”. The central theme of the movement was Oswald Spengler’s idea of History, that an ailing culture feeds on cultural elements brought from outside. These writers felt that Bengali culture had reached its zenith and was now living on alien food. . . . The movement was joined by other young poets like Utpal Kumar Basu, Binoy Majumdar, Sandipan Chattopadhyay, Basudeb Dasgupta, Falguni Roy, Tridib Mitra and many more. Their poetry spoke the displaced people and also contained huge resentment towards the government as well as profanity. … On September 2, 1964, arrest warrants were issued against 11 of the Hungry poets. The charges included obscenity in literature and subversive conspiracy against the state. The court case went on for years, which drew attention worldwide. Poets like Octavio Paz, Ernesto Cardenal and Beat poets like Allen Ginsberg visited Malay Roychoudhury. The Hungryalist movement also influenced Hindi, Marathi, Assamese, Telugu & Urdu literature.
Maitreyee Bhattacharjee Chowdhury (The Hungryalists)
The diversity of India is tremendous; it is obvious: it lies on the surface and anybody can see it. It concerns itself with physical appearances as well as with certain mental habits and traits. There is little in common, to outward seeming, between the Pathan of the Northwest and the Tamil in the far South. Their racial stocks are not the same, though there may be common strands running through them; they differ in face and figure, food and clothing, and, of course, language … The Pathan and Tamil are two extreme examples; the others lie somewhere in between. All of them have still more the distinguishing mark of India. It is fascinating to find how the Bengalis, the Marathas, the Gujaratis, the Tamils, the Andhras, the Oriyas, the Assamese, the Canarese, the Malayalis, the Sindhis, the Punjabis, the Pathans, the Kashmiris, the Rajputs, and the great central block comprising the Hindustani-speaking people, have retained their peculiar characteristics for hundreds of years, have still more or less the same virtues and failings of which old tradition or record tells us, and yet have been throughout these ages distinctively Indian, with the same national heritage and the same set of moral and mental qualities.    There was something living and dynamic about this heritage, which showed itself in ways of living and a philosophical attitude to life and its problems. Ancient India, like ancient China, was a world in itself, a culture and a civilization which gave shape to all things. Foreign influences poured in and often influenced that culture and were absorbed. Disruptive tendencies gave rise immediately to an attempt to find a synthesis. Some kind of a dream of unity has occupied the mind of India since the dawn of civilization. That unity was not conceived as something imposed from outside, a standardization of externals or even of beliefs. It was something deeper and, within its fold, the widest tolerance of beliefs and customs was practiced and every variety acknowledged and even encouraged.    In ancient and medieval times, the idea of the modern nation was non-existent, and feudal, religious, racial, and cultural bonds had more importance. Yet I think that at almost any time in recorded history an Indian would have felt more or less at home in any part of India, and would have felt as a stranger and alien in any other country. He would certainly have felt less of a stranger in countries which had partly adopted his culture or religion. Those, such as Christians, Jews, Parsees, or Moslems, who professed a religion of non-Indian origin or, coming to India, settled down there, became distinctively Indian in the course of a few generations. Indian converts to some of these religions never ceased to be Indians on account of a change of their faith. They were looked upon in other countries as Indians and foreigners, even though there might have been a community of faith between them.6
Fali S. Nariman (Before Memory Fades: An Autobiography)
barrenness
Jyoti Das (Ambrosia From The Assamese Kitchen)
Indian Language Translation Companies In India,Provide Language Translation Services Such As English To Hindi,Tamil To English,Manipuri,Assamese,Kashmiri.
Indian Language Translation