Asleep Banana Yoshimoto Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Asleep Banana Yoshimoto. Here they are! All 50 of them:

Her eyes were those of someone who's just fallen in love, someone who sees nothing but her lover, someone who has no fear of anything. The eyes of someone who believes that every dream will come true, that reality will move if you just give it a push.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I was happy. I loved the night, I loved t so much it almost hurt. In the night everything seemed possible. I wasn't sleepy at all.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I never tell my boyfriend that I'm busy when I'm not. No matter how effective they are, cheap techniques like that just don't agree with me. So it's always okay, it's always all right. In my opinion the surest way to hook a man is to be as open with him as possible.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Nothing exists in this world but me and my bed…” (p. 141).
Banana Yoshimoto (Asleep)
it'll be this kind of deep blue”she said. “The kind of color that somehow sucks your eyes and your ears and all your words —the color of a completely closed-in night
Banana Yoshimoto (Asleep)
I really believe that no matter how old people get, they tend to change in certain ways depending on how people treat them - they change their colors.
Banana Yoshimoto (Asleep)
It didn't matter whether he was nearby or far away. His image would drift up into your mind just when you least expected it, shocking you, making your chest pound. Making your heart ache.
Banana Yoshimoto (Asleep)
What was important wasn't the fireworks, it was that we were together this evening, together in this place, looking up into the sky at the same time.
Banana Yoshimoto (Asleep)
If someone could give me some sort of evidence that what we're doing is really love, I'd be so tremendously relieved...
Banana Yoshimoto (Asleep)
No, I just wanted to recapture the incredibly vivid love we'd had at first- the love I'd shared with the tall man standing next to me, with the man I adored.
Banana Yoshimoto (Asleep)
The night glittered brilliantly then.
Banana Yoshimoto (Asleep)
But every time my thoughts reached this point, every time, my desire to speak would vanish. And so we remained precisely as we were, making no waves, at a standstill.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I wanted to hold everything in place with my thin little arm and weak spirit. I wanted to do what I could with my unreliable body to try and deal with the many scary things that were going to start happening from now on. I wanted to try.
Banana Yoshimoto (Asleep)
It was only after my head started reeling and my body started weaving and I tumbled into bed that I'd hear that soothing voice singing...The reverbations of that voice wandered sweetly, softly, working like a massage on the area of my heart that was the most tightly clenched, helping those knots to loosen. It was like the rush of waves, and like the laughter of people I'd met in all kinds of places, people I'd become friendly with and then separated from, and like the kind words all those people had said to me, and like the mewing of a cat I had lost, and like the mixture of noises that rang in the background in a place that was dear to me, a place far away, a place that no longer existed, and like the rushing of trees that whisked past my ears as I breathed in a scent of fresh greenery on a trip someplace... the voice was like a combination of all this.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Could it actually be true that tears help people to heal?
Banana Yoshimoto (Asleep)
Listen kiddo, by the time you grow up you'll have collected a whole lot of this 'dirt of life' stuff, right, you won't know where it's coming from but it'll pile up, and clothes and pearls won't look as beautiful to you as they do now -- that's for sure. The problem is that dirt, see? You can't ever settle down in one place, you've got to live like you're always, always staring way off into the distance.
Banana Yoshimoto (Asleep)
If someone could give me some sort of evidence that what we're doing here is really love, I'd be so tremendously relieved that I'd probably kneel down at that person's feet. And if it isn't love, if it's eventually going to end, I want to go on sleeping like this; I want to stop hearing the phone when he calls. Let me be alone again.
Banana Yoshimoto (Asleep)
No recuerdo si esto me había ocurrido con anterioridad, pero cuando me enfrenté a las tinieblas de mi corazón, cuando me sentí herida en lo más hondo y me rompí en pedazos, exhausta, de improviso emergió de mi una fuerza inexplicable".
Banana Yoshimoto (Asleep)
When people start getting depressed there’s just no end to it—things just seem to get worse and worse.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Soon it would be all over. All of this would wither away, it would all disappear. We'd go our separate ways. Again and again this conviction crashed over us.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Al recordar su sonrisa, no sé por qué, me duele el corazón.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Als ich sehe, wie Harus Haar verspielt im Wind tanzt und völlig zerzaust wird, und das, obwohl das Grau da draußen doch bleischwer in der Luft lastet, erkenne ich auf einmal, wie weit, weit weg die Vergangenheit ist. Weiter als der Tod, ja weiter sogar als die unüberbrückbare Distanz, die zwischen zwei Menschen besteht.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Non ricordavo più se in passato mi fosse già accaduto, ma nell'affrontare il buio che ognuno ha dentro di sé dopo una ferita profonda, distrutta dalla stanchezza, all'improvviso un'energia sconosciuta aveva cominciato a riemergere.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Even if this night we were spending together and everything else was just going to disappear into the past, that was all right - and it seemed to me that I held this alrightness preciously in my hands, and that it was glittering there.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I wanted to hold everything in place with my thin little arm and my weak spirit. I wanted to do what I could with my unreliable body to try and deal with all the many scary things that were going to start happening to us from now on. I wanted to try.
Banana Yoshimoto (Asleep)
It felt like the inside of my stomach had turned completely black. Like a black hole. You could throw in anything you liked, I wouldn't even notice—my head was drifting through the clouds—everything would just go right in, things just kept going in... I was dragging all this black stuff along behind me, it was so heavy I could barely stand.
Banana Yoshimoto (Asleep)
See, the problem with you is that you aren’t bothered enough by what you might call the dirt of life.
Banana Yoshimoto (Asleep)
D'un tratto capii quanto fosse lontano il passato. Anche più della morte, anche più della distanza incolmabile tra persona e persona.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Mari had stopped responding to the outside world, she'd pulled the plug on the whole system, she was taking a break—I felt convinced of this. Because, as she saw things right now, life was nothing but pain.
Banana Yoshimoto (Asleep)
But even in that very brief period of time I was made abundantly aware of the extent to which various things inside me had degenerated without my even knowing it. I'd always hated working, and I'd never cared much about the kinds of jobs I took or whether I had one or not or anything like that, and none of that had changed at all, it wasn't that...it was something like guts, the ability to move on to the next thing when I had to...
Banana Yoshimoto (Asleep)
Me es difícil resistirme a estas muestras de buenos modales. Tengo la impresión de que estas personas tan bien educadas jamás podrían hacerle nada malo a nadie. Yendo un poco más lejos, parece que sepan discernir a quién sí pueden hacérselo.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Từ bao giờ nhỉ, mỗi khi chỉ có một mình, tôi lại thấy buồn ngủ đến nhường này? Cơn buồn ngủ ập đến như nước triều dâng, không thể nào cưỡng lại được. Những giấc ngủ ấy lắng sâu vô tận, đến nỗi tiếng chuông điện thoại và cả tiếng xe cộ qua lại ngoài đường không cách gì lọt vào tai tôi được. Không còn đau đớn, cũng không còn muộn phiền, chỉ còn lại thế giới chìm đắm của giấc ngủ mà thôi. Lúc thức giấc tôi thấy hơi đơn độc, nhưng chỉ trong thoáng chốc. Nhìn ra bầu trời u ám, tôi mới biết mình đã ngủ khá lâu, để rồi lại vẩn vơ: “Mình đâu có định ngủ, vậy mà… tiêu tốn vô ích mất cả một ngày trời rồi…” Giữa tâm trạng bứt rứt như thể một nỗi ê chề, tôi bất chợt rùng mình. Không biết tự bao giờ, tôi cứ để mặc cho mình chìm vào những giấc ngủ ấy. Và cũng không biết tự bao giờ, tôi không còn cố chống lại nó nữa… Cái thời tôi lúc nào cũng tràn đầy khí thế, mắt luôn luôn tỉnh táo là hồi nào nhỉ? Thời đó đã xa lắm, như thể từ thời tiền sử, cái thời xa lắc mà người ta chỉ có thể hình dung ra được với một màn hình phẳng choán ngợp thứ sắc màu hoang sơ, sống động của dương xỉ và khủng long.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Ghost-Managing Book List The Uninvited Guests, by Sadie Jones Ceremonies of the Damned, by Adrian C. Louis Moon of the Crusted Snow, by Waubgeshig Rice Father of Lies, by Brian Evenson The Underground Railroad, by Colson Whitehead Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A. Mihesuah Beloved, by Toni Morrison The Through, by A. Rafael Johnson Lincoln in the Bardo, by George Saunders Savage Conversations, by LeAnne Howe The Regeneration Trilogy, by Pat Barker Exit Ghost, by Philip Roth Songs for Discharming, by Denise Sweet Hiroshima Bugi: Atomu 57, by Gerald Vizenor
Louise Erdrich (The Sentence)
Floating in a dream, I watched her walk away. That she had come to me at the end of a long night of misery made me want to cry tears of joy. I wanted to tell her: "How happy I am that you came to me like an apparition in that bluish mist. Now everything around me will be a little bit better when I wake up." At last I was able to fall asleep.
Banana Yoshimoto (Kitchen)
Totally Biased List of Tookie’s Favorite Books Ghost-Managing Book List The Uninvited Guests, by Sadie Jones Ceremonies of the Damned, by Adrian C. Louis Moon of the Crusted Snow, by Waubgeshig Rice Father of Lies, by Brian Evenson The Underground Railroad, by Colson Whitehead Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A. Mihesuah Beloved, by Toni Morrison The Through, by A. Rafael Johnson Lincoln in the Bardo, by George Saunders Savage Conversations, by LeAnne Howe The Regeneration Trilogy, by Pat Barker Exit Ghost, by Philip Roth Songs for Discharming, by Denise Sweet Hiroshima Bugi: Atomu 57, by Gerald Vizenor Short Perfect Novels Too Loud a Solitude, by Bohumil Hrabel Train Dreams, by Denis Johnson Sula, by Toni Morrison The Shadow-Line, by Joseph Conrad The All of It, by Jeannette Haine Winter in the Blood, by James Welch Swimmer in the Secret Sea, by William Kotzwinkle The Blue Flower, by Penelope Fitzgerald First Love, by Ivan Turgenev Wide Sargasso Sea, by Jean Rhys Mrs. Dalloway, by Virginia Woolf Waiting for the Barbarians, by J. M. Coetzee Fire on the Mountain, by Anita Desai
Louise Erdrich (The Sentence)
if you come to know lots of different people's dreams, like you did, maybe you reach a point from which you can't return, and maybe that weighted down on you so heavily that in the end there was nothing you could do but die.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I wan’t ever truly lonely, but whenever I think abou you I get this feeling that I was least lonely when I was with you
Banana Yoshimoto (Asleep)
There's nothing as senseless as being harried at a simple do-what's-needed part-time job.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I don't think he was actually human. I really don't," I replied, investing these words with as much meaning as possible. Of course he was nothing more than one vibrantly charismatic young man, but since his death was so sudden and meaningless, and because until he died he'd made life as enjoyable as he possibly could, his existence had taken on a peculiar meaning.
Banana Yoshimoto (Asleep)
I've no idea how many young women like this there are in the world, but I kind of wonder if those oddly vague people you see in department stores during the day, women who don't quite seem to be students or people who work on their own, might not be the same. I know very well that I used to be like that myself, that I used to walk around with the same utterly unfocused look in my eye.
Banana Yoshimoto (Asleep)
As time passed, I began to sense that the sleepiness I'd felt—sleepiness so fierce it was almost amusing—was gradually, ever so gradually, draining from my body. My feet were swollen, my room got all messy, dark pockets formed under my eyes. I didn't particularly want the money, the work was pointless, and so it was extremely difficult.
Banana Yoshimoto (Asleep)
In that very brief period of time I was made abundantly aware of the extent to which various things inside me had degenerated without my even knowing it. I'd always hated working, and I'd never cared much about the kinds of jobs I took or whether I had one or not or anything like that, and none of that had changed at all, it wasn't that... it was something like guts, the ability to move on to the next thing when I had to, it was something like hope, like anticipation... I can't explain it very well. But I feel sure that this something I'd unknowingly cast aside was the same thing that Shiori had lost, was what she'd cast aside herself, also without noticing. Maybe if she'd been lucky she could have gone on living anyway, just as she was. But she was too weak, she couldn't endure a life like that. The flow was so strong that it swallowed her whole.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Ceremonies of the Damned, by Adrian C. Louis Moon of the Crusted Snow, by Waubgeshig Rice Father of Lies, by Brian Evenson The Underground Railroad, by Colson Whitehead Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A. Mihesuah Beloved, by Toni Morrison The Through, by A. Rafael Johnson Lincoln in the Bardo, by George Saunders Savage Conversations, by LeAnne Howe The Regeneration Trilogy, by Pat Barker Exit Ghost, by Philip Roth Songs for Discharming, by Denise Sweet Hiroshima Bugi: Atomu 57, by Gerald Vizenor Short Perfect Novels Too Loud a Solitude, by Bohumil Hrabal Train Dreams, by Denis Johnson Sula, by Toni Morrison The Shadow-Line, by Joseph Conrad
Louise Erdrich (The Sentence)
The Uninvited Guests, by Sadie Jones Ceremonies of the Damned, by Adrian C. Louis Moon of the Crusted Snow, by Waubgeshig Rice Father of Lies, by Brian Evenson The Underground Railroad, by Colson Whitehead Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A.
Louise Erdrich (The Sentence)
Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A. Mihesuah Beloved, by Toni Morrison The Through, by A. Rafael Johnson Lincoln in the Bardo, by George Saunders Savage Conversations, by LeAnne Howe The Regeneration Trilogy, by Pat Barker Exit Ghost, by Philip Roth Songs for Discharming, by Denise Sweet Hiroshima Bugi: Atomu 57, by Gerald Vizenor
Louise Erdrich (The Sentence)
Ghost-Managing Book List The Uninvited Guests, by Sadie Jones Ceremonies of the Damned, by Adrian C. Louis Moon of the Crusted Snow, by Waubgeshig Rice Father of Lies, by Brian Evenson The Underground Railroad, by Colson Whitehead Asleep, by Banana Yoshimoto The Hatak Witches, by Devon A. Mihesuah Beloved, by Toni Morrison The Through, by A. Rafael Johnson Lincoln in the Bardo, by George Saunders Savage Conversations, by LeAnne Howe The Regeneration Trilogy, by Pat Barker Exit Ghost, by Philip Roth Songs for Discharming, by Denise Sweet Hiroshima Bugi: Atomu 57, by Gerald Vizenor Short Perfect Novels Too Loud a Solitude, by Bohumil Hrabal Train Dreams, by Denis Johnson Sula, by Toni Morrison The Shadow-Line, by Joseph Conrad The All of It, by Jeannette Haien Winter in the Blood, by James Welch Swimmer in the Secret Sea, by William Kotzwinkle The Blue Flower, by Penelope Fitzgerald First Love, by Ivan Turgenev Wide Sargasso Sea, by Jean Rhys Mrs. Dalloway, by Virginia Woolf Waiting for the Barbarians, by J. M. Coetzee Fire on the Mountain, by Anita Desai
Louise Erdrich (The Sentence)
I [...] found myself remembering the feeling that had hung in the air in those days--felt it all coming back. Weary, tomorrowless, smoldering
Banana Yoshimoto (Asleep)
I really believe that no matter how old people get, they tend to change in certain ways depending on how people treat them - they can change their colours.
Banana Yoshimoto (Asleep)
Yo-shi-hi-ro is like this giant ball of energy, you know—I just couldn't keep my eyes off him. I'm not just talking about some sort of physical energy. The thing I felt was something that came bubbling up from inside him, you know, something that will never ran out, something extremely intellectual. I feel like just being with him makes it possible for me to keep changing, turning into something new, like I'll be able to make my way to someplace really far away, but in a way that's totally natural.
Banana Yoshimoto (Asleep)
This was no longer the Sarah who was unable to stop herself from making phone calls and then not saying a word, who was hurt so much by her memories that she ended up crying. This was the levelheaded Sarah I knew. “Well, take care. I've got to go back to the room,” Sarah said. “Okay. . . . Good-bye then,” I replied. I was now totally awake. The patch of sky visible through the window was a strange wash of subtle gradations of cloud and blue, and the interior of the room was very bright. Some-how that brightness felt terribly sad. What strange weather, I thought. “Sarah, I hope you'll be happy—I really hope you'll be happy!” “Thanks, Shi-ba-mi,” Sarah said. And then the line went dead. I settled into a strange mood—it felt as if I'd seen something through to its conclusion, but at the same time I felt overwhelmingly sad. It occurred to me once again how incredible Mari was. To think she'd figured out that Sarah was back in Japan just from listening to a silent phone call! There hadn't been the slightest hint of uncertainty in her eyes when she told me it was Sarah. She had known. Yes . . . perhaps Mari, wandering in the interval between dream and reality as she was, perhaps she could sense that much, figure out who was calling almost before she knew it, feel it as clearly as something she held cupped in her hand.
Banana Yoshimoto (Asleep)